Глава 33
Белград, Сербия, наши дни
Как сказал Николич, крепость Сингидунум — нынешний Белград — смотрела на варваров на другом берегу Дуная. Кстати, крепость сохранилась до сих пор, и называется цитадель Калемегдан. После римлян кто только не возводил стены на ее фундаменте: и средневековые сербы, и турки-османы, и австро-венгры. С фонарного столба свисало красное знамя, украшенное золотым львом и словами «Leg IIII Flavia Felix», в честь «счастливого» четвертого легиона, воины которого, собственно, и заложили фундамент крепости. Увидев его здесь, Эбби испытала настоящее потрясение. Ей тотчас вспомнилось, как она смотрела в окуляр увеличителя в лаборатории Шая Левина на того же льва и ту же надпись на поясной пряжке мертвеца.
Неужели и он был здесь? Неужели я иду по его следам?
Теперь крепость превращена в парк — зеленый анклав, раскинувшийся на высоком мысу в месте слияния Савы и Дуная. Здесь среди старых фортификационных сооружений змеились пешеходные дорожки. Летом в парке искали спасения от жары и туристы, и местные жители. Осенью здесь в основном можно было увидеть собачников и любителей бега трусцой. Впрочем, сегодняшний день, похоже, был исключением. Металлические барьеры отгородили несколько дорожек в нижней части парка, где собрались атлетического вида мужчины с приколотыми на груди номерами, ожидая, когда начнется забег. За заграждениями стояли редкие ротозеи. Возле входа расположился со своей тележкой продавец мороженого, читавший какой-то журнал.
На пластиковом щите была нарисована карта парка и дана его краткая история.
— «Калемегдан» означает «крепость на поле битвы», — прочел Майкл. — Похоже, сегодня день довольно мирный, — добавил он и принялся изучать карту. — Грубер сказал, что встретит нас возле мемориала Победы.
Они двинулись по каменистой дорожке в обход крутого берега к мысу. Здесь над водами Савы была устроена кирпичная терраса, посреди которой высилась белая колонна. На колонне была установлена позеленевшая от времени бронзовая фигура божества. Высотой в двадцать футов, бог, казалось, шагал по воздуху, обнаженный, мускулистый, увенчанный лавровым венком. Ниже террасы к реке обрывался крутой берег. Надпись на сербском и английском предупреждала: «Хождение по берегу связано с риском для жизни».
Грубера пока не было.
— Я подожду рядом с памятником, — сказал Майкл Эбби. — Ты на всякий случай отойди подальше. Мало ли что может случиться.
Эбби встала у парапета, глядя на обе реки. Даже в городе с населением в полтора миллиона здесь витало некое ощущение границы. Стоит посмотреть в одну сторону, и можно увидеть многоэтажки Нового Белграда, мосты с нескончаемым потоком машин, ржавые портовые краны в доках. Но стоит посмотреть в другую, вверх по течению реки, и вашему взгляду откроются бескрайние леса, протянувшиеся на восток до самого горизонта. Не составляло большого труда представить себе римского часового, стоящего здесь, на самом краю мира, над свинцовыми водами реки под серым небом. Вот он вглядывается в этот лес, в ожидании, что за деревьями в любой момент кто-нибудь может появиться.
Эбби отогнала мысленную картину — сейчас не тот момент, чтобы предаваться грезам — и обернулась на монумент. Майкл стоял на прежнем месте, но уже не один. Рядом с ним стояла симпатичная молодая блондинка с коляской. Они о чем-то оживленно болтали и смеялись. Издалека доносился голос главного спортивного судьи, который в рупор инструктировал участников забега.
Эбби вновь покачала головой, но на этот раз, чтобы отогнать ревность. Майкл умел располагать к себе людей: в чужой стране, практически не зная языка, он тем не менее всегда мог завязать разговор. Особенно если собеседницей была молодая симпатичная женщина.
Майкл нагнулся над коляской и, потрепав ребенка по волосам, что-то сказал женщине. Та рассмеялась и шагнула назад, шутливо погрозив ему пальцем. По-прежнему смеясь, она на прощанье помахала ему и, толкая перед собой коляску, зашагала дальше по дорожке. Майкл обернулся к террасе и встретился глазами с Эбби. Поймав на себе ее взгляд, он виновато пожал плечами и улыбнулся. Мол, повода для ревности нет.
Впрочем, внимание Эбби было приковано не к нему. За спиной Майкла из-за стены показался человек — высокий, худой, в длинном черном пальто, смуглый, с торчащими черными усами. Грубер. В одной руке у него был «дипломат», в другой — зонт. Походка его была неуверенной. Заметив Майкла, он тотчас поспешил к нему, даже не посмотрев в сторону Эбби, которая продолжала прогуливаться вдоль парапета.
Происходящее было похоже на сцену из немого фильма. Майкл, широко улыбаясь, протянул Груберу для рукопожатия руку. Но Грубер даже не думал вынимать рук из карманов, лишь бросил какую-то короткую фразу. Майкл кивнул, все так же с улыбкой. Подняв с земли синюю сумку на «молнии», которую они купили в спортивном магазине, он похлопал ее, как обычно хлопают по холке лошадь.
Грубер не осмелится пересчитывать деньги на людях, предсказывал Майкл. Лишь заглянет в сумку, чтобы убедиться, что они там лежат. Когда же он обнаружит, что его обсчитали на девяносто тысяч, будет уже слишком поздно.
Грубер расстегнул «молнию» и заглянул внутрь. Брови его насупились еще больше. На дальнем конце террасы в поисках клиентов с тележкой показался мороженщик.
Грубер указал на парапет. В какой-то момент Эбби подумала, что он заметил ее. Майкл, похоже, начал спорить, затем поднял руки, мол, уговорили, пусть будет по-вашему, и двинулся вслед за Грубером. Они остановились в нескольких метрах от нее. Майкл поставил сумку на парапет.
Со стороны Савы дул холодный ветер, донося до Эбби обрывки их разговора:
— Здесь все, — сказал Майкл.
— Я бы хотел удостовериться.
— А я бы хотел удостовериться, что вы принесли обещанное, — ответил Майкл, не убирая рук с сумки.
Грубер расстегнул пальто и сунул руку за пазуху. Эбби отвернулась от реки и прислонилась спиной к парапету. Со стороны могло показаться, что она рассматривает стены цитадели. У входа в крепость девочка в коляске отстегнула ремень безопасности и побежала к мороженщику. Мать бросилась за ней вдогонку. Издалека донеслись крики и гуденье вувузел. По всей видимости, это начался забег.
Грубер вытащил из-за пазухи прозрачную пластиковую папку, в которой лежало несколько листков бумаги.
— Зачем мне было прилетать сюда, если бы их у меня не было? Вот, смотрите. Реконструкция текста и мой собственный перевод.
— Что-то интересное?
— Да, пожалуй, так, — он положил руку на сумку. — И если все в порядке…
Майкл отступил назад.
— Все, как и договаривались.
Он посмотрел вдоль парапета и, встретившись взглядом с Эбби, незаметно кивнул. Это не входило в их планы. Неужели он хочет, чтобы она прямо сейчас вырвала у Грубера папку? Ограбила его средь бела дня? Эбби двинулась в их сторону.
Грубер был занят тем, что пытался пересчитать связанные в тугую пачку деньги, и потому не заметил ее. Папка с текстами уже перекочевала к Груберу в карман.
Немец резко поднял голову.
— Вы говорили про сто тысяч евро. Здесь явно не полная сумма.
— Остаток получите после того, как мы проверим документ, — торопливо проговорил Майкл. Он явно импровизировал на ходу. — Мы должны убедиться, что он того стоит, — он посмотрел Груберу через плечо, взглядом подзывая Эбби подойти ближе. Она сделала еще один шаг.
Холодный воздух прорезал громкий детский крик. Эбби, Майкл и Грубер моментально обернулись. Мороженщик остановился посередине террасы. Крышка тележки была откинута, как будто он приготовился достать для девочки мороженое. Правда, вместо мороженого в его руке появился длинный черный пистолет.
Эбби инстинктивно бросилась на землю, и в следующий миг прогремел выстрел. Терраса тотчас взорвалась криками и топотом ног. Эбби приподняла голову и увидела, как мороженщик бежит к сумке на парапете. Майкла и Грубера нигде не было видно. Их как ветром сдуло.
Подбежав к сумке, мороженщик рывком открыл, оглядел содержимое и швырнул ее на землю, а сам перегнулся через парапет. Затем поднял пистолет и навел его на что-то по ту сторону стены.
Должно быть, там Майкл. Потому что где ему еще быть? Не думая, что делает, Эбби вскочила с земли и набросилась на бандита. Один глаз у него был прищурен, второй в упор смотрел на цель, так что ее он не заметил. Толком не зная, что следует делать в таких случаях, Эбби выбросила вперед руки и налетела на него сзади.
Рана в плече тотчас отозвалась резкой болью. Было даже больнее, чем если бы в нее попала пуля. Бандит с пистолетом покачнулся, однако остался стоять. Тогда Эбби обхватила его руками за ноги, пытаясь повалить. Он же с не меньшим усердием попытался стряхнуть ее с себя. Затем что-то сильно уда-рило ее по голове. Череп взорвался вспышкой боли, и она отпустила руки.
Мороженщик ногой отпихнул ее в сторону, заглянул через парапет и вновь вскинул пистолет. Выстрела не последовало, зато откуда-то снизу донеслись крики и какой-то шум. Стараясь не поднимать высоко головы, Эбби слегка приподнялась на локтях и заглянула через, парапет. У основания обрыва по дорожке пробегали около трех десятков мужчин в трусах и майках, а горстка зрителей старалась их приободрить. Один или двое подняли глаза на террасу, откуда доносился шум, но большинство следили за забегом.
Стена была слишком высока, чтобы Майкл мог спрыгнуть с нее, зато рядом стояли строительные леса, установленные каменщиками, которые ремонтировали старую кирпичную кладку. На металлических шестах на ветру развевались огромные куски пластика, защищавшие от непогоды тех, кто работал на лесах.
Первые участники забега уже миновали строительные леса, остальные поравнялись с ними. В следующий миг кусок пластика прорвался, и наружу выскочили Майкл и Грубер. Спрыгнув на землю, они нырнули в гущу бегущих. Раздались недовольные крики, кто-то попытался их вытолкнуть, но Майкл и Грубер остались внутри людской массы и вместе с бегущими устремились дальше. Дуло бандитского пистолета следовало за ними, однако две движущиеся цели посреди колышущегося моря людских голов поразить было нелегко. Мороженщик не стал рисковать.
Терраса опустела — на ней остались лишь Эбби и бандит. Мнимый мороженщик посмотрел на нее. Эбби сжалась в комок, молясь, чтобы он не знал, кто она такая. Бандит застыл на месте, не зная, что ему делать. До террасы теперь доносились новые крики, правда, уже другие. В голосах не было слышно ни паники, ни растерянности. Скорее, это кто-то властно отдавал команды. Эбби сквозь пальцы, прижатые к лицу, посмотрела, что там такое.
На стене цитадели стоял солдат в камуфляже. Его винтовка была нацелена на мороженщика. Из ворот показался второй солдат. Приставив приклад к плечу, он приближался к бандиту. На какой-то миг Эбби подумала, что началась новая война или же это римские легионеры восстали из мертвых, только в новом обличье. Затем она вспомнила, что внутри цитадели расположился музей военной истории.
По всей видимости, охранники услышали выстрелы.
Мороженщик перебросил пистолет через стену и поднял вверх руки. Вид у него был на удивление спокойный, даже равнодушный — как будто такое случалось с ним не раз и непременно случится снова. Он застыл на месте с поднятыми руками. Однако его губы двигались, как будто он разговаривал сам с собой. Приглядевшись, Эбби заметила в его ухе гарнитуру с наушником и крошечным микрофоном.
Он с кем-то на связи! Причем его собеседник может находиться в любой точке мира. Впрочем, чутье подсказывало Эбби, что этот невидимый второй гораздо ближе. Она начала медленно отползать в сторону. Нужно непременно найти Майкла и предупредить его!
Заметив, что она шевельнулась, солдаты остановились.
— Лежать! — скомандовали они, сначала по-сербски, затем по-английски. — Лежать!
Эбби их не слушала. Вряд ли они посмеют стрелять в гражданское лицо, тем более в туристку. Она поднялась на ноги и пошла прочь. Каждый шаг резкой болью отдавался в плече. Ей хотелось бежать, но она лишь шла, покачиваясь, словно пьяная. У нее за спиной раздались крики, но дальше этого дело не пошло. Охранники были слишком заняты бандитом.
Эбби обогнула угол кирпичной стены и вышла с террасы. Где-то вдалеке взвыли полицейские сирены. Прихрамывая, она двинулась вдоль обсаженной деревьями дорожки, глядя по сторонам в надежде увидеть Майкла и Грубера. Выстрелы спровоцировали хаос. Между деревьев бежало несколько десятков людей. Эбби они почему-то напомнили крестьян, спасающихся бегством от наступающей армии.
Не успела сама она пройти и ста метров, как за спиной у нее вновь послышались крики. Откуда-то появились еще два солдата. Неужели они ищут ее? Не иначе как они открыли сумку и, увидев внутри деньги, решили, что она никакая не жертва, а возможно, соучастница преступления. Эбби быстро скинула куртку и запихнула ее в урну под деревом. Оставалось лишь надеяться, что в одежде другого цвета ее не узнают. Где же Майкл?
Неожиданно крики сделались громче, настойчивее, как будто поиски увенчались успехом. Эбби рискнула взглянуть, что там такое. Один солдат застыл рядом с деревом, словно герой военного фильма, прижав к телу винтовку. Другой опустился на одно колено и, прищурившись, смотрел в прицел.
Эбби проследила взглядом, куда направлен ствол его винтовки. Примерно в пятидесяти метрах застыла, вскинув руки вверх, молодая темноволосая женщина в красной куртке. Лицо ее было белым от ужаса. На вид женщина была примерно того же возраста, что и Эбби.
Они взяли не ту.
Эбби стало искренне жаль женщину, но с другой стороны, солдаты скоро поймут свою ошибку. Она резко повернулась и, расталкивая локтями испуганную толпу, зашагала прочь. Вскоре она вышла через Османские ворота. Ей показалось, что впереди она увидела двух мужчин — одного в зеленой куртке, другого в черном пальто. Превозмогая боль, Эбби тотчас заставила себя ускорить шаг. Увы, каждое движение острой болью отдавалось в плече, как будто кто-то пронзал его острым кинжалом.
— Майкл! — крикнула она.
Майкл и Грубер остановились. Майкл еле заметно кивнул. Глядя на Грубера, можно было подумать, что его вот-вот вырвет.
В десяти шагах впереди нее какой-то человек в бейсболке тоже замер на месте. На шее у него висел внушительных размеров футляр от фотоаппарата. При этом футляр был расстегнут, как будто он намеревался вытащить фотоаппарат, но кто-то ему помешал.
Увы, слишком поздно Эбби заметила в ухе незнакомца серебристый наушник. Мужчина быстро вытащил из футляра небольшой пистолет, прицелился в Майкла и выстрелил.