Глава 16
– Ну, что думаете, Гейб? – машинально спросила Сент-Джонс у Гейбриэла, который так же, как и она, склонился над трупом и внимательно осматривал нож в груди. Уну предварительно отослали встретить криминалиста. Завладев карандашом и взволнованно размахивая руками, она упорхнула, щебеча бессмысленные восклицания.
– Лучше уж Гавриил, – поморщился он. – Странное дело.
– Что-нибудь из того, что мне самой не могло прийти на ум, – недовольно уточнила девушка.
– Мне нравится бывать на местах преступлений, – задумчиво и раздельно проговорил агент. – Когда все уже свершилось. Чувствуешь, что время остановилось, и ты повелеваешь прошлым.
– Ерунда, – не согласилась Кассандра, покачав головой. – Я люблю быть в гуще событий. Предпочитаю управлять процессом.
– В идеале нам бы с вами быть здесь до момента убийства. Предусмотреть истоки, учесть все детали, предупредить преступление.
– В идеале да, – легко согласилась Кассандра. В гипотетических рассуждениях она была не сильна.
– Кто такая Лилиан? – неожиданно спросил он.
– Мне нужен этот чертов нож, – мысль, засевшая в голове Кассандры, была так же тверда, как кусок железа.
– Я бы предпочел вынуть его из тела в лабораторных условиях, волокна в ране…
– Тогда я сама его выну, – кивнула Кассандра, достав носовой платок из кармана.
– Одну минуту, – вздохнул криминалист и аккуратно вынул из своего волшебного портфеля полевой набор криминалиста.
«В перчаточках, чистюля», – съехидничала Сент-Джонс про себя, наблюдая за четкими действиями агента. Тот осторожно потрогал место вокруг клинка, вошедшего в плоть, затем обманчиво легко вынул оружие, упаковал в пакет и, не глядя, протянул его детективу. Она подхватила нож и завернула в платок. А Хиндерсом быстро воткнул на место вынутого лезвия зонд.
– Видите, – показал он, – мы знаем направление удара. Это поможет представить внешность убийцы.
– И?..
– Человек физически сильный. Довольно высокий, выше шести футов уж точно. Свободно владеющий холодным оружием. Левша. – Оглянувшись на Сент-Джонс, он спросил: – Оружие отличное, идеально сбалансированное, обоюдоострое. Не охотничий, точно. Знакомый нож?
– Это я и собираюсь узнать.
– Возможно, больше выясним, внимательно осмотрев место преступления, – его быстрые пальцы уже бегали по прилавку, ближайшим стеллажам и телу.
– Скоро будет криминалист. Поможете ему здесь. Доктор Элден подъедет с минуты на минуту, а я подключусь к вам через… – она взглянула на свои часы, – часа полтора. Всё.
– Одну секунду, – вылез Гейбриэл из-под прилавка, куда нырнул незадолго до этого, и зашептал, стараясь не быть услышанным Уной: – Детектив, вы не заметили, что эта деревня несколько выбивается из стандартного ряда селений?
– Слушайте, я никогда не жила в деревне, что здесь такого странного? Вы вообще сюда прибыли не загадывать загадки, а разгадывать их, – начала раздражаться Сент-Джонс.
– Все жители имеют особенности более уместные, скажем, в цирке…
– По Мофли уж точно цирк плачет. С психиатрической клиникой в унисон, – ворчала детектив, выбираясь из лавки наружу, так и не дослушав агента.
– Э-э-э… я имел в виду Уну и эту бедную старушку, – пробормотал агент, снова ныряя вниз.
«Насчет Уны согласна. Любопытно, она и впрямь здесь работала? Выглядит недееспособной», – подумала Кассандра. Женщина сидела у дверей, всхлипывая и теребя платочек.
– Самое малое, что я могу вам сейчас сказать, берегитесь. – Уна схватила переступившую уже через порог Кассандру за рукав: – Призраки.
– Что, простите?
– Бойтесь призраков, которые пьют вино слез и едят хлеб горя. – Уна значительно кивнула и поджала губки бантиком.