Глава 48
Однажды, уже после полудня, меня разбудило пение Моза, поэтому я отправился на кладбище, где в унисон с пением он работал киркой и лопатой. Со лба Моза капал пот, стекая по окологубным складкам и увлажняя грудь. На небе сгущались облака, скрывая солнце, и прохладный ветерок освежал воздух.
– Для кого могила? – поинтересовался я.
– Будет моя, если эта кирка вдруг не станет легче!
– Ну, прекрати! Ты здоровее меня!
Моз перестал копать и окинул меня взглядом с головы до ног.
– Да ты вроде уже готов?
– Да. Кэти закончила все свои неотложные дела, украсила алтарь цветами, и завтра мы вместе с Джейсом отправляемся в двухнедельное путешествие. Поедем на запад страны. Хотим полюбоваться кое-какими большими горами и маленькими, опустевшими шахтерскими поселками.
– Берешь свою камеру?
– Да. Док попросил посмотреть кое-что, и я постараюсь между делом поснимать.
– А Мэтт?
– Гибби пригласил его на неделю в штат Мэн, рыбку половить, а потом они неделю побудут здесь, до нашего возвращения.
– Хороший врач этот Гибби.
Я согласился с Мозом.
Моз вонзил кирку на три фута в глубину, кивнул на могилу сестры и спросил, глядя вниз:
– Ты уже говорил кому-нибудь об этом?
– Нет, – пригладив волосы, я посмотрел на церковь.
– Ну, у тебя есть еще полтора часа, прежде чем облачаться в праздничный костюм.
– Смотри, не умри в этой дыре, – и я показал на могилу, – мы ждем тебя на церемонию.
– Ты мне так надоел своими напоминаниями, что я готов прямо сейчас помереть на этом месте назло тебе.
Я обошел вокруг церкви, удивляясь тому, как она преобразилась. Мэтт удалил весь дикий виноград, все сгнившие доски, переделал входную дверь и заменил старые деревянные ручки новыми – блестящими, медными, шаровидными. Двери были распахнуты, и окна тоже, и казалось, что церковь, подобно мне, дышит полной грудью.
Я внимательно осмотрел алтарь, и в глаза мне снова бросились две параллельные линии, проведенные когда-то мисс Эллой. Я прошел между рядами, подумал немного и сел около этих линий, прислонившись к алтарной ограде. Тихое пение Моза доносилось и сюда, и я начал вспоминать о прошлом и размышлять о будущем.
Сегодня я женюсь. При условии, конечно, что не возникнет никаких препятствий. Через час Мэтт посадит в свою машину нас с Кэти, Рекса, судью и доставит всех к входной двери церкви, где Моз с судьей возглавят торжественную церемонию. Я не рассчитывал на то, что Рекс поймет смысл происходящего, но все-таки пригласил его. А когда я попросил судью стать посаженым отцом невесты, он заплакал, так что мы с Кэти правильно сделали, остановив свой выбор именно на нем. Сегодня утром, проснувшись, я напомнил себе, что обещал простить Рекса. И это хорошо. Может быть, мои прежние обиды уже перемещаются на задворки памяти, а это то самое место, откуда начнется старт в новую жизнь. Кэти целый месяц занималась необходимыми приготовлениями, звонила друзьям, вела переговоры и при этом вся сияла. А дома каждую свободную минуту проводила за фортепиано. Что же касается Джейса, так мальчуган норовит то и дело поиграть со мной в бейсбол. Он все еще называет меня «дядя Так» и спрашивает, будем ли мы пить пиво на послесвадебном приеме. Я ответил ему утвердительно и, надеюсь, никого не шокировал.
Мысленно я стал «загибать пальцы», подводя итоги случившегося. Оглядываясь назад, я должен был признать, что не без вмешательства кое-кого «Вольво» Кэти застрял в канаве, о чем я прежде и не догадывался. Прошу тебя, ты, кто это все начал, не останавливайся, пожалуйста, и впоследствии. Все мы, и Мэтт в том числе, очень нуждаемся в своем гнезде, и Уэверли станет таким местом, а ты будешь его охранять. Мы тридцать три года переносили скудость, горечь и жили в аду, но ты был прав, послав нам это испытание. Нас секли, колотили, кормили оплеухами, но любовь превозмогла все. Не знаю, каким образом ей это удалось, но это так, а почему? «Тайна сия велика есть».
Я оглянулся, любуясь деревянным изваянием креста – шедевром плотницкого мастерства Мэтта, и, подводя итоги, произнес:
– Но мне надо кое о чем тебя попросить.
А деревянный Иисус сиял, как только что покрытый лаком мяч, а голуби летали вокруг, воркуя, и тоже словно готовились в дальний путь. Вылетев из гнезда, огромный, солидный, с бордовым оперением голубь слетел с верхней балки, покружился над алтарем и уронил существенную белую «бомбочку» как раз на середину деревянной колоды, а потом снова взмыл вверх, как стрела, и уютно устроился на прежнем месте. Я тоже взглянул вверх, на солнечные лучи.
– Вот в чем задача: мне нужна твоя помощь, чтобы стать таким человеком, которым меня считает этот ребенок. Он сам так полон надежд, любознательности, желания любить и делать добро, что я хочу поддержать его в этом. Взрастить благое начинание. И если в его душе взрастет и укрепится добро, то, может быть, я тоже стану лучше. Я хочу стать для него человеком, которым Рекс никогда не был для меня, и, глядя на свой, уже долгий, жизненный путь, я до смерти опасаюсь, как бы все не случилось иначе.
И, указав на Уэверли, добавил:
– Теперь вот здесь, в этом месте, на карту будет поставлено очень-очень многое.
Я спустился вниз, но вновь повернулся и просительно воздел палец:
– И еще одно… пожалуйста, скажи мисс Элле, что я ее по-прежнему люблю. Скажи, что скучаю по ней. И еще скажи, что я забыл прошлые обиды.
Я вышел из церкви, а Моз вылез из ямы. Лезвие лопаты сияло, а ее ручка совсем потемнела от десятилетней ритмичной, неустанной работы. Моз подал лопату мне:
– А это зачем?
– Зарой ее.
– Но… вроде нет такой необходимости?
– Будет, когда примешься за дело. – И Моз вытер лоб носовым платком.
Он вскинул кирку на плечо и посмотрел на могилу мисс Эллы.
– Ну, сестра, я исполнил все, о чем ты просила, однако в следующий раз копать будет он, а я уже слишком стар, чтобы рыть могилы для других.
И, насвистывая мотив свадебного гимна «Вот идет невеста», Моз направился к амбару, а я подошел к яме и стал копать дальше, медленно и методично, и земля сыпалась мне на ботинки. Я не спешил, да и работа была легкая, потому что Моз взял на себя самую тяжелую и трудную часть. Через полчаса я заполнил могилу землей доверху, выровнял ее и оперся на лопату, как столько раз, на моих глазах, это делал Моз. И он бы поставил мне сейчас высшую оценку за мои труды.
Могила мисс Эллы была по левую мою руку, а будущая, для Моза, – в центре, а справа от нее предстояло вырыть когда-нибудь могилу для меня. Я постоял, вдыхая влажный воздух: вот-вот должен был начаться дождь. Небо затянули низкие облака, и казалось, что еще немного, и они повиснут на ветках деревьев, темные, тяжелые. Хлынул ливень – как будто кто-то открыл невидимое небесное окно: теплый, типичный мартовский ливень. Возможно, то Бог плакал над Алабамой, но слезы эти были не только слезы скорби. Это были и слезы радости. В детстве я научился понимать: тучи или облака, которые надвигаются очень быстро и тяжко нависают над миром, стоят на одном месте минут пятнадцать, а после того, как прольются обильным дождем, меж них обязательно пробьется луч солнца. Солнце высушит своим жаром слезы дождя, а воздух станет влажным и вязким. Я посмотрел на небо, закрыл глаза, подставил лицо под тяжелые капли, и он меня умыл – и не только лицо, но и душу, чтобы я мог наконец почувствовать, как рана в сердце затягивается навсегда.
– Мисс Элла, мне сейчас обязательно нужно кое-что сделать.
Положив лопату, я перелез через забор и бросился бегом к Уэверли, словно опаздывал на первый спортивный матч сезона. Джейс сидел на полу в малой гостиной и спасал очередную плененную красавицу из башни своего замка лего, сильно увеличившегося в размерах после того, как к нему прибавились еще три коробки с соответствующими конструкциями. Я собрал наши перчатки, шляпы, не забыл и единственный бейсбольный мяч, тот самый, на котором осталось пятно от глины, а Кэти села за фортепиано и начала играть «Канон в тональности Д». Она улыбалась, предвкушая нашу свадебную церемонию. Открыв входную дверь, я бросил Джейсу его спортивную перчатку:
– Давай, пока не поздно!
Он быстро вскочил, натянул на голову шляпу, но так, чтобы уши оставались снаружи, сунул руку в перчатку и спрыгнул со ступенек главного входа в траву. Он занял позицию, а потом начал вращать кулаком в перчатке, поочередно перенося тяжесть тела с одной ноги на другую. Кэти подняла было в знак протеста руку:
– Такер, он только что помылся и переоделся! Еще одна ванна нам сейчас совсем ни к чему. Мне хотелось бы видеть его чистым, когда он на подушечке понесет к алтарю кольцо.
– Но кольцо-то в полном порядке. – И я похлопал по кольцу, висевшему для сохранности у меня на шее. – А кроме того, капелька грязи никогда никому не помешала.
– Такер Рейн! – Кэти встала и подбоченилась.
– Кэти, сейчас происходит нечто более важное, чем игра, скажем, в прятки.
– А что такое происходит? – она улыбнулась, подошла и положила руку мне на грудь.
– Сейчас вершится З-А-К-О-Н В-Р-Е-М-Е-Н!
«Такер!»
«Да, мэм».
«Не забывай маму Эллу».
«Вы куда-то уходите?»
«Да, наверное, пришло время мне уйти».
«Кэти это не слишком понравится. Она ведь надеется, что сегодня вы будете с нами».
«А надеется только она, Кэти?»
«Ну, вы же знаете, как все обстоит на самом деле».
«Ну что ж, а я уже купила себе шляпку!»
«Представляю себе! Хорошо, что не надо подниматься на лифте».
«Не дерзи мне!»
«Мама Элла, да вы само совершенство».
«А как твой животик себя чувствует?»
«Вроде немного побаливает».
«А какая боль?»
«Ну, похоже на то, как будто сердце становится мягче и объемнее и я могу разместить в нем много-много людей».
«А я тебе об этом говорила!»
«Ну, вы мне много чего говорили!»
«Опять дерзишь?»
«Да нет, мэм, просто хочу сказать, что я всегда внимательно вас слушал».
«Такер!»
Но я не ответил. Я знал, чего она от меня добивается.
«Такер Рейн!»
Я прислушался повнимательней, мне даже почудился запах кукурузных початков.
«Да, мэм?»
«Дитя мое… в конце концов… побеждает любовь. Всегда побеждает».
«Да, мэм!»
Стоя во дворе перед домом, я поднял вверх руку в перчатке. Джейс отступил немного назад, нацелился на меня, сделал большой шаг вперед и изо всей силы подбросил мяч. Он дугой взлетел вверх и покатился, крутясь, сквозь дождь, который хлынул во всю мощь и принял нас в свои объятия.