Книга: Потому что люблю
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

Глава 13

Мысли Тристана были всецело поглощены возбуждающей стычкой с мисс Беннет, и он вошел в дом Беннета, даже не подозревая о новых неприятностях. Мердок встретил его в холле, что было довольно необычно. Хуже того, слуга выглядел встревоженным.
– Сэр, вас ждет дама, – доложил он шепотом.
На какое-то короткое ослепительное мгновение Тристан подумал, что это мисс Беннет каким-то образом ухитрилась примчаться сюда, чтобы продолжить спор. Ей явно было что сказать по поводу его предложения ее сопровождать и угрозы поцеловать, а он не дал ей возможности высказаться. И в это короткое мгновение Тристан почувствовал трепет предвкушения. Однако здравый смысл взял верх. Конечно, она не могла оказаться здесь раньше, чем он. Выйдя из ее дома, он сел на коня и поскакал прямо сюда. Да и в любом случае она бы не пришла в этот дом. В прошлый раз она приходила потому, что здесь жил ее брат, а о том, что в доме находится Тристан, даже не подозревала.
Он настороженно посмотрел на Мердока.
– Кто это?
Тристан знал, что существует очень мало женщин, которые могли прийти к нему в этот дом, и ни одну из них он не хотел видеть.
– Леди Берк, сэр.
По мнению Тристана, это была худшая из всех женщин, какие только могли прийти. Он даже подумал, а не повернуться ли и не уйти из дома, но воплотить эту идею в реальность он не успел: в дверях маленькой гостиной появилась его тетя.
– Лорд Берк, – сказала она холодным официальным тоном. – Я вас ждала.
Тристан снял шляпу и протянул ее Мердоку.
– Мадам, я уверен, что не заслуживаю, чтобы вы терпели ради меня такое неудобство. Лучше бы вы не утруждали себя ожиданием.
– Я бы и не стала, не будь дело, по которому я пришла, столь неотложным. – Она многозначительно посмотрела на стоящего в нерешительности Мердока. – Иначе мне бы и в голову не пришло вас посетить.
Тристан стал неторопливо стягивать перчатки, пытаясь выиграть время и срочно придумать отговорку которая позволила бы сократить эту встречу. Его тете он никогда не нравился, с самого детства. Когда его родители умерли, его просто оставили на несколько лет в доме покойного деда под присмотром няни. Его это вполне устраивало, потому что няня старела, плохо слышала, и он мог играть, как ему вздумается, и ускользать от нее, когда захочется. Когда он дорос до школьного возраста, его дядя, лорд Берк, решил, что теперь подобает проявить к нему больше интереса, и отправил учиться в Итон. Дядя устроил, чтобы каникулы мальчик проводил в родовом поместье Уайлдвуд в Гемпшире.
Уайлдвуд был чудесным местом, но Тристан скоро его возненавидел. Он знал, что в детстве был плохо воспитанным мальчишкой и причинял взрослым множество неудобств. Знал он и то, что его тетя была женщиной очень деликатных чувств. Крики, беготня и грязь в любом виде были ей крайне отвратительны. Она была миниатюрная, респектабельная и своих дочерей-близняшек растила по своему подобию. Девочки были словно две фарфоровые куколки и на Тристана, мокрого и грязного от возни в пруду смотрели так, словно он был самым отвратительным созданием на свете. Тристан довольно скоро понял, что не хочет жить в доме своего дяди, если это означает жить также и с тетей. И ради нее и себя самого он изо всех сил старался не попадаться ей на пути. Школьные каникулы он, когда мог, проводил у очередного товарища по школе, которого удавалось на это уговорить. Тетя Мэри, в свою очередь, почти игнорировала его существование, что, по-видимому, устраивало ее ровно столько же, сколько Тристана. И если сейчас она не просто пришла к нему в этот дом, но еще и дожидалась его, значит, ей что-то от него нужно.
– В таком случае давайте обсудим этот вопрос без дальнейшего промедления, – сказал Тристан, бросил перчатки Мердоку и чуть ли не прорычал: – Принесите леди чай.
Слуга кивнул один раз и поспешил в глубину дома. Тристан же, стиснув зубы, последовал за тетей в гостиную.
Кто-то, по-видимому, Мердок, пододвинул пару разномастных стульев Беннета поближе к камину. Тетя Мэри села на стул, но Тристан остался стоять и прислонился к каминной полке.
– Что это за неотложный вопрос?
Он отчаянно надеялся, что это окажется что-нибудь незначительное.
– Я пришла узнать, когда будет закончен ремонт в доме на Ганновер-сквер.
Тристан удивленно сдвинул брови.
– Почему?
На щеках тети Мэри выступили два красных пятна.
– Потому что я полагаю, что у Элис и Кэтрин будут лучшие перспективы на будущее, если я смогу принимать гостей должным образом в доме их отца.
Тристан некоторое время молча смотрел на нее, ошеломленный. Вот почему он не любил свою тетку. Она разыскивала его, только когда ей что-нибудь было от него нужно, и то, чего она хотела, как правило, было сопряжено с большими неудобствами для него самого. Всего лишь два месяца назад она заявила, что дом ужасен, оскорбляет ее достоинство и что леди не подобает жить в таком месте. Тристан понял, почему она так сказала, когда, не более чем через две недели после ее переезда в другой дом в противоположной части города, в доме рухнула крыша. В результате были полностью разрушены помещения для слуг и мансарды, затоплены спальни и во многих местах испорчена штукатурка. А теперь она хочет вернуться?
– Из нашего последнего разговора несколько недель назад я понял, что дом их отца, который, между прочим, является и моим домом, слишком старомоден и тесен, чтобы там можно было дать приличный бал.
– Так оно и было.
– Сейчас дом недостроен, и работа в нем продолжается.
– Она близка к завершению, – возразила тетя. – Я вчера там была, и мне сказали, что дом почти готов.
Вот как. Это проясняет дело. Она приезжала взглянуть на катастрофу, которую он учинил в доме, наверняка ожидая застать дом в руинах. Вместо этого она увидела, что он его ремонтирует, и не просто ремонтирует, но существенно улучшает, и ее взгляды изменились. По мнению Тристана, вполне справедливо. Дом действительно был – до этого – старомодным и тесным, не говоря уже о том, что за ним должным образом не следили и он разрушался. После того как рухнула крыша и из дома пришлось уехать, Тристан воспользовался случаем расширить дверные проемы, поднять потолки на верхних этажах и перестроить лестницу. Кроме того, он собирался снабдить дом всеми современными приспособлениями, которые ему нравились, начиная от новаторской системы парового отопления и заканчивая канализацией для ванных комнат и туалетов на всех этажах. Теперь дом не только не был устаревшим, но становился одним из самых современных домов во всем Лондоне. И для тети Мэри эти улучшения, по-видимому, тоже были очевидны. Тристан не сомневался, что она хотела поселиться в доме на тех же условиях, что и раньше, то есть бесплатно.
Тристан провел рукой по волосам.
– Прошу меня извинить, если я не все понимаю. Когда мой дядя умер, я вошел в ваше положение, согласился, что было бы жестоко и несправедливо выселять моих кузин из их дома, и оставил дом в вашем распоряжении на восемь лет. Этой весной вы пришли ко мне и недвусмысленно заявили, что дом вас больше не устраивает и вы переезжаете из него в более просторный и лучший дом на Чарлз-стрит. В ожидании, что я буду жить на Ганновер-сквер, я отказался от другой квартиры. А теперь вы заявляете, что дом на Чарлз-стрит вас не устраивает и вы хотите вернуться на Ганновер-сквер. Просветите меня, ради бога, что изменилось с обоими домами?
Осанка его тети стала еще более напряженной, если такое вообще возможно.
– В доме на Чарлз-стрит слишком темно. И меня ввели в заблуждение относительно каминных труб. К тому же мне не очень нравится тот район.
– Вы вдова с независимой ежегодной рентой, – напомнил Тристан. – Выберите себе другой дом.
– В этом сезоне уже слишком поздно, я не успею найти другое приличное жилье.
– Да, это так. После того как я отказался от предыдущей квартиры и когда Ганновер-Хаус стал непригодным для жилья, у меня не было другого выбора, кроме как напроситься к другу. Где вы меня сегодня и нашли. – Он неопределенным жестом показал на спартанскую гостиную Беннета, которая больше использовалась для боксерских поединков и карточных игр, чем для чего-либо другого. Возможно, на деревянных панелях стен были даже видны отметины от ударов мечом.
– Дом на Ганновер-сквер все еще свободен. Отдать его – всецело в вашей власти.
– Или оставить его себе и жить там самому.
У тети Мэри побелели губы. Она высказалась напрямик:
– Я бы хотела снова взять дом себе, как только он будет готов.
Тристан закинул ногу на ногу и положил лодыжку на колено.
– Меня тоже все более привлекает перспектива жить там.
– Мы все по нему очень тосковали.
– Неужели? По дому с протекающими крышами, дымящими каминными трубами и буфетной, которую затапливает после каждого сильного дождя?
– Подрядчик заверил меня, что эти проблемы уже решены.
– Ценой огромных затрат с моей стороны, – заметил Тристан. – И по моей инициативе. Любопытно, почему вы проявили такой большой интерес к дому, который оставили по собственному желанию, что взялись расспрашивать моих рабочих? Как будто вы имеете какое-то право знать, что они сделали после вашего переезда.
Тетя Мэри покраснела.
– Так вы позволите моим дочерям вернуться в их родной дом или нет?
– Нет, – вежливо ответил Тристан. – Я перестроил этот дом по собственному вкусу. И если уж на то пошло, это мой дом. Из сочувствия к вашим дочерям я позволил вам там оставаться. Но сейчас, если я снова отдам этот дом, мне больше негде будет жить.
Губы леди Берк сложились в гримасу досады.
– Вы можете себе позволить снять любой дом в Лондоне! А я не могу.
Тристан усмехнулся. Семья Берк владела приличным состоянием, и его дядя умело им управлял. Тетя Мэри по завещанию мужа получала хорошее годовое содержание, а его кузины Элис и Кэтрин имели богатое приданое. Их ни в коем случае нельзя было назвать бедными или нуждающимися. Отец Тристана, как второй сын, понимающий свой долг, женился на наследнице, единственной дочери увенчанного наградами адмирала. Отец оставил ей несметное богатство. После смерти родителей Тристан стал намного богаче своего титулованного дяди, и это безмерно раздражало тетю Мэри. Мало того, что этот шумный, непоседливый, грязный мальчишка стал наследником титула и поместий Берк, так они еще и составляли меньшую часть его наследства. Теперь, к величайшему ее негодованию, у него было все, а она была вынуждена довольствоваться содержанием вдовы, которое было хотя и щедрым, но все же ограниченным и неизменным. Ее сегодняшний визит наверняка был вызван тем, что у нее впервые возникли трудности с оплатой аренды.
– Мадам, чего вы на самом деле хотите? – спросил Тристан, желая поскорее от нее избавиться. – Чтобы я оплачивал аренду дома на Чарлз-стрит? Может быть, ваше плохое настроение исправит новая карета? Или одной из моих кузин нужно новое платье для появления при дворе? Дом на Ганновер-сквер я намерен оставить себе, так что об этом можете больше не спрашивать.
Она несколько раз сглотнула комок в горле.
– Оплачивать аренду оказалось труднее, чем я предполагала.
– Очень хорошо. – Тристан поднялся с кресла. – Пошлите Томпкинсу копию договора аренды, я распоряжусь, чтобы он оплатил ее до конца этого сезона.
– Уголь очень дорогой, – добавила тетя Мэри.
Тристан кивнул:
– Я заплачу угольщику.
– У нас есть несколько просроченных счетов. – Тетя Тристана теперь смотрела куда-то в пространство поверх его плеча, ее лицо сделалось пунцовым. – От портнихи. И от модистки. И… и от мясника.
Тристан склонил голову набок.
– Так много? Пожалуй, мне стоит поговорить с вашим поверенным. Может быть, он плохо управляет вашими деньгами? Вашего годового содержания, тетя, должно быть вполне достаточно для безбедного существования.
– Его не хватает, – прошипела она, бросив на Тристана взгляд, полный ненависти.
– Должно хватать, – возразил он, подчеркнув голосом первое слово. – Я не обязан вас содержать. Сегодня я сделал вам щедрое предложение из сочувствия, потому что в этом сезоне вам приходится нести дополнительные расходы на дочерей. Но не рассчитывайте, что я стану делать это и в будущем.
Она встала, всем своим видом выражая неудовольствие.
– Это очень любезно с вашей стороны, лорд Берк.
– Всего хорошего, леди Берк.
Тристан поклонился ей и проводил до выхода из дома, хотя она на него больше не взглянула. После того как он закрыт за тетей дверь, в холл осторожно вышел Мердок. Тристан гневно посмотрел на него:
– Как ты посмел впустить в дом эту женщину? Если она еще когда-нибудь придет, говори, что меня нет дома и я вернусь не скоро. И ни при каких обстоятельствах не позволяй ей меня ждать!
Слуга кивнул:
– Прошу прощения, милорд. Мистер Беннет ничего на этот счет не говорил, вы тоже. Она прошествовала мимо меня, право слово, как будто принцесса или что-то в этом роде.
– Что ж, по крайней мере ты не успел принести чертов чай. А то бы она просидела тут целый час, чтобы вытрясти из меня побольше денег.
Он вздохнул. После встречи с мисс Беннет в нем прямо-таки бурлила энергия, но вся она была растрачена на общение с тетей Мэри. После ее визитов он всегда чувствовал напряжение с примесью обиды. Даже притом что она больше не имела над ним никакой власти и из них двоих он теперь находился в более выгодном положении, Тристан до сих пор ощущал на себе гнет ее брюзжания, горечь ее неприязни и гнетущее одиночество, которое он испытывал всякий раз, когда его отправляли в дом дяди. Тетя Мэри заставляла его чувствовать себя запачканным и нежеланным, и он ненавидел это ощущение.
Тристан снова схватил с вешалки шляпу и сунул руки в перчатки.
– Я ухожу, – сказал он Мердоку. – Если хочешь и далее здесь работать, то с этого момента и до возвращения мистера Беннета не впускай в дом ни одну женщину, которой вздумается нанести визит. Если понадобится, заслоняй дверь своим телом. Или говори им, что в доме чума. Делай что угодно, лишь бы это сработало.
– Слушаюсь, сэр. – На лице Мердока отразилось явное облегчение. – Будет сделано, милорд.
Тристан решительным шагом вышел из дома и направился пешком на Ганновер-сквер. Он чувствовал, что ему необходимо движение, нужно проветриться. Кроме того, он хотел переговорить с подрядчиком о том, что тот пускает посторонних осматривать дом. По сути дела, Тристан собирался отдать подрядчику такое же распоряжение, какое только что отдал Мердоку: никаких посторонних на территории дома, ни под каким видом. Возможно, ему даже следует переехать в дом прямо сейчас, когда он не закончен и не обставлен. Что бы ни думала на этот счет тетя Мэри, дом еще далеко не готов, его можно будет считать пригодным для жилья через месяц или немного раньше. Он не будет устраивать развлечений и принимать гостей и сможет жить под одной крышей со строителями, в комнатах с непросохшей штукатуркой на стенах. Черт побери, даже если через крышу немного просочится дождь, это будет невысокой платой за покой и уединение и даст полную свободу от вмешательства женщин.
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14