Книга: Одаренная
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

Дэй
ПАТРИОТЫ МАСКИРУЕТ МЕНЯ ПЕРЕД ВЫХОДОМ.
Каэде стрижет мои волосы, теперь они чуть выше плеч, затем она оттеняет красную прядь белой краской. Она использует специальный спрей, чтобы при необходимости, вернуть все как было. Рэйзор дает мне пару контактных линз карего цвета, которые полностью скрывают ярко голубой цвет моих глаз. Только я могу понять, что это подделка: даже сквозь линзы я вижу крошечную точку темно фиолетового цвета. Эти линзы тоже можно считать роскошью, богачи покупают их, чтобы изменить цвет глаз просто так, ради забавы. Они бы пригодились мне тогда, на улицах. Каэде нанесла мне на щеку фальшивый шрам, закончив мою маскировку униформой солдата-первогодки; черная форма с красными лампасами на штанах.
Она дает мне наушник телесного цвета и микрофон — первый незаметно прикрепляется к уху, а второй к внутренней стороне щеки.
Рэйзор одет в форму офицера Республики. На Каэде форма пилота — черный комбинезон с серебряным крылом, проходящим от одного рукава к другому, белые перчатки и полетные очки. Ее не просто так называют Пилотом среди Патриотов — как говорит Рэйзор, он никогда в жизни не видел, чтобы кто-нибудь кроме нее смог повернуть самолет на 180 градусов в воздухе на огромной скорости. Каэде легко сможет притвориться боевым летчиком Республики.
Тесса уже ушла, полчаса назад ее забрали солдаты, которых Рэйзор представил как членов Патриотов. Тесса слишком молода, чтобы представлять ее как солдата любого уровня, поэтому ее одели в обычные брюки и рубашку, которые носят рабочие, которые контролируют работу сотен печей на дирижабле «Династия».
Джун пока еще здесь.
Она молча наблюдает за моим преображением, сидя на диване. Она не особо разговорчива после того, что произошло в комнате, где я отдыхал. В то время как для остальных придумывают новые роли в плане, Джун должна остаться прежней — без макияжа, все те же темные проницательные глаза, волосы собраны в хвост. Она одета в курсантскую форму, которую Рэйзор принес вчера ночью. На самом деле Джун выглядит точно как на фотографии идентификационной карточки. Ее единственную не снабдили наушником и микрофоном, конечно по понятным всем причинам. Я несколько раз пытался поймать на себе ее взгляд, пока Каэде занималась моей маскировкой.
Меньше чем через час мы уже едем по главной улице Вегаса в джипе Рэйзора. Мы проезжаем мимо первого Александрийского дока из трех пирамид — Люксор, Каир, Сфинкс. Все они получили свои названия в древней до Республиканской цивилизации, правда это или нет, но это то, чему Республика научила нас в школе. Днем они выглядят совсем по-другому, с выключенными прожекторами и без подсветки, угрожающие черные могилы посреди пустыни. Солдаты заходят и выходят из них. Приятно видеть, что все вокруг чем-то заняты — так нам легче будет замаскироваться. Я снова осматриваю нашу униформу. Настоящая военная форма. Я все еще не могу к ней привыкнуть, несмотря на то, что мы с Джун притворялись солдатами в течение нескольких недель. Воротник слишком плотно прилегает к шее и рукава слишком жесткие. Не представляю, как Джун ходила в этом постоянно. Интересно, ей нравится, как я смотрюсь в этой форме? Плечи вроде кажутся немного шире.
— Перестань дергать свою одежду, — шепчет Джун, заметив, как я перебираю в руках края куртки. — Ты ее помнешь.
Это ее первые слова за последний час.
— Ты просто нервничаешь, — отвечаю я.
Джун колеблется, затем снова отворачивается. Она с силой сжимает челюсть, как будто боится, что слова сами вырвутся из нее.
— Просто пытаюсь помочь, — бормочет она.
Спустя несколько минут, я крепко сжимаю ее руку один раз. Она сжимает мою в ответ.
Наконец-то мы подъезжаем к Фараону, пирсу, где нас ожидает дирижабль. Рэйзор выпроваживает нас на улицу, затем приказывает встать по стойке смирно. Только Джун не в нашем строю, она стоит позади Рэйзора, пристально разглядывая улицу. Я незаметно наблюдаю за ней.
Через секунду из толпы выходит солдат, кивает Рэйзору, затем Джун, она расправляет плечи, присоединяется к солдату и исчезает в уличной толпе. Все, она исчезает из виду. Вот так просто. Я резко выдыхаю, чувствуя пустоту из-за ее отсутствия.
Я не увижу ее, пока все это не закончится. Если все пойдет хорошо. Нет, никаких если. Все будет хорошо.
Мы идем внутрь, вливаясь в строй солдат выходящих и заходящих в Фараон. Помещение здесь огромное: над главным входом протянулся высокий потолок, уходящий под самую вершину пирамиды и заканчивающийся там, где стоит дирижабль «Династия», на котором можно разглядеть крошечные фигурки, переходящие по лабиринту из проходов и трапов. На каждом уровне пирамиды идут ряды дверей, ведущих в бараки. На каждой стене экраны, с бесконечными данными о времени прилетов и вылетов. Лифты, передвигающиеся по диагонали из каждого угла пирамиды.
Здесь Рэйзор оставляет нас. Вот он идет вперед, поворачивает в толпу и исчезает среди других солдат. Каэде продолжает идти, но замедляет темп, так, что мы оказываемся плечом к плечу. Я едва различаю, что она шевелит губами, но ее голос эхом отдается в моем наушнике.
— Рэйзор поднимется на борт «Династии» с другими офицерами. Но не можем пойти с другими солдатами, иначе придется пройти идентификацию. Нам нужно пробраться туда тайком…
Я поднимаю глаза на дирижабль, осматривая укромные углы и трещины на стенах вокруг него. Я вспоминаю тот день, когда я проник на приземленный дирижабль и украл два мешка консервов с едой. Или день, когда я потопил небольшой дирижабль в Лос-анджелесском озере, выведя из строя его двигатель. В двух случаях был только один способ остаться незамеченным.
— Мусоропроводы, — бормочу я ответ в микрофон.
Каэде быстро ухмыляется в ответ.
— Говоришь как настоящий Беглец.
Мы пробираемся через толпу людей, пока не оказываемся у одного из лифтов. Здесь мы ждем свою очередь вместе с небольшой группой людей. Каэде щелкает языком, отключая свой микрофон, чтобы поговорить со мной, а я стараюсь не сталкиваться взглядом с другими солдатами. Многие их них даже моложе, чем я представлял, почти одного со мной возраста, и у некоторых уже есть травмы — металлические конечности, как у меня, только одно ухо, рука, покрытая шрамами от ожогов. Я снова смотрю на «Династию», на этот раз чуть дольше, чтобы отметить для себя все мусоропроводные отверстия на боковой стороне судна. Если хотим попасть на тот дирижабль, нужно действовать быстро.
Вскоре прибывает лифт. Мы проезжаем весь тошнотворный путь наверх по диагонали, затем наверху ждем, пока все остальные выйдут из кабины. Мы выходим последними. Как и остальные встаем по обе стороны главного холла ведущего к главному трапу дирижабля, Каэде поворачивается ко мне.
— Еще один пролет для нас, — говорит она, кивая в сторону узкой лестницы в конце коридора, которая ведет внутрь потолка пирамиды. Я внимательно изучаю ее. Лестница уходит прямо в потолок (и, возможно, ведет на крышу), сам потолок похож на лабиринт из металлических платформ и перекрещенных вспомогательных балок. С этой стороны, задняя часть дирижабля бросает тень на потолок, погружая этот участок в темноту. Если мы сможем спрыгнуть с середины последнего пролета лестницы и залезть на металлические балки, мы сможем добраться до дирижабля незамеченными, оставаясь в тени, и подняться по темной стороне корпуса. Плюс, вентиляционные отверстия издают очень много шума. Это, наряду с шумом и суматохой на борту, скроет любые звуки при нашем передвижении.
Теперь вся надежда на мою новую ногу. Я дважды с силой топаю ею об пол, чтобы проверить. Боли нет, но я чувствую небольшое давление в месте, где кожа соприкасается с металлом, как будто они еще не полностью срослись. Но я не могу сдержать улыбку.
— Будет весело, да? — говорю я.
Я снова вернулся в свою стихию, пусть всего на мгновения, но я снова лучший.
Мы идем в сторону темной лестницы, поднимаемся, затем каждый из нас делает небольшой прыжок вверх, чтобы дотянуться до балок. Каэде первая. Ей немного неудобно из-за раненной руки, но она быстро приноравливается. Теперь моя очередь. Я без особых усилий перебираюсь по балкам и быстро оказываюсь в тени. Не ожидал, что нога будет настолько хорошо функционировать. Каэде одобрительно наблюдает за мной.
— Чувствую себя отлично, — шепчу я.
— Вижу.
Мы передвигаемся молча. Мой кулон несколько раз выскальзывает из-под рубашки и мне приходится убирать его обратно. Иногда я смотрю вниз или на дирижабль; на борту полно солдат разного ранга, и теперь, когда предыдущая команда «Династии» покинула дирижабль, солдаты выстраиваются на линии перед главным трапом. Я наблюдаю, как каждый проходит быстрый осмотр, идентификацию и сканирование. Далеко под нами все больше кадетов толпятся у лифтов.
Я резко останавливаюсь.
— Что случилось? — спрашивает Каэде.
Я указываю пальцем вниз. Мой взгляд устремлен на землю, остановившись на знакомой фигуре, пробирающейся сквозь толпу.
Томас.
Этот ублюдок преследовал нас от самого Лос-Анджелеса. Он останавливается и что-то спрашивает у проходящего мимо солдата. С ним собака, с шерстью такого яркого белого цвета, что с этой высоты она кажется маяком. Я протираю глаза, чтобы убедиться, что у меня нет галлюцинаций. Да, он все еще там. Он продолжает идти вперед, держа одну руку на пистолете, прикрепленном к талии, а другой, держа поводок этой огромной белой овчарки. За ним следует небольшая группа солдат. Все мое тело онемело на мгновение, и все, что я вижу перед глазами, это как Томас направляет пистолет на мою маму, Томас, избивающий меня до полусмерти в комнате для допросов в Баталла Холле. Теперь мои глаза застилает красная пелена.
Каэде замечает, что-то привлекло мое внимание и тоже смотрит вниз. Ее голос выводит меня из оцепенения.
— Он пришел за Джун, — шепчет она. — Шевелись.
Я тут же продолжаю двигаться, хотя все мое тело дрожит.
— Джун? — шепчу я в ответ. Я чувствую, как во мне закипает ярость. — И вы ребята, из всех людей, направили именно его по следу Джун?
— Так будет лучше.
— И почему же?
Каэде раздраженно вздыхает.
— Томас не причинит ей вреда.
Сохраняй спокойствие, сохраняй спокойствие, сохраняй спокойствие. Я заставляю себя продолжать двигаться. Теперь нет другого выбора, чем довериться Каэде. Смотреть вперед. Двигаться. Мои руки дрожат, и я стараюсь успокоиться, чтобы перебороть свою ненависть. Мысль о том, что Томас прикоснется к Джун, выше моих сил. Если я сейчас сосредоточусь на этом, то уже не смогу мыслить здраво.
Сохраняй. Спокойствие.
Под нами, патруль Томаса продолжает пробираться вперед через толпу. Он приближается к лифтам.
Мы добираемся до корпуса дирижабля. Отсюда я могу видеть линию солдат, ожидающих своей очереди на борт. Вот, когда белая овчарка первый раз громко залаяла. Томас и его солдаты теперь вместе стоят у одного лифта. У того же, на котором мы поднимались. Собака теперь безостановочно лает, указывая носом на дверь лифта и виляя хвостом. Взгляд вперед. Двигаться.
Я снова оглядываюсь вниз. Томас прижимает одну руку к уху, скорей всего там спрятан наушник. Он стоит так минуту, как будто пытаясь осознать то, что он услышал. Затем, он внезапно кричит что-то своим солдатам, и они бегут в другую сторону от лифтов. Обратно в толпу.
Должно быть, они нашли Джун.
Мы пробираемся в тени под потолком пирамиды, пока не оказываемся достаточно близко к темной стороне судна. Он в десяти футах от нас, с одной единственной металлической лестницей, идущей вертикально к палубе. Каэде выравнивает равновесие и поворачивается ко мне.
— Прыгай первым, — говорит она. — Ты в этом лучший.
Время двигаться. Когда сдвигается достаточно, чтобы я мог выбрать хороший угол для прыжка. Я сгибаю ноги, группируюсь, надеясь, что не поврежу ногу, и прыгаю. Я ударяюсь об лестницу с глухим стуком, и с силой стискиваю зубы, чтобы не закричать. Боль поднимается вверх по всему телу и вниз исцеленной ноге. Я жду несколько секунд, пока не пройдет напряжение, прежде чем начать двигаться. С этой стороны судна, я не могу видеть патруль, но это означает, по крайней мере, я на это надеюсь, они не видят нас. А еще лучше, если они вообще ушли. Позади меня, я слышу, как прыгает Каэде и ударяется об лестницу несколькими футами ниже меня.
Наконец, я добираюсь до открытого люка мусоропровода. Я спускаюсь с лестницы, руками хватаюсь за края люка и прыгаю прямо в темноту. Еще один всплеск боли, но нога по-прежнему пульсирует новой энергией, силой, впервые за долгое время. Я отряхиваю руки и поднимаюсь. Первое, что я замечаю, это холодный воздух. Должно быть они охлаждают дирижабль перед взлетом.
Спустя несколько мгновений, Каэде тоже оказывается внизу. Она морщится, потирая больную руку, затем тычет пальцем мне в грудь.
— Никогда больше не останавливайся вот так внезапно, — говорит она. — Всегда продолжай двигаться. Мы не можем позволить тебе проявлять эмоции.
— Тогда не давайте мне повода, — отвечаю я. — Почему не сказали, что Томас придет за Джун?
— Я знаю твою историю с этим капитаном, — отвечает Каэде. Она прищуривается в темноту, затем делает знак, чтобы поднимались вверх контейнеру. — И Рэйзор решил, что не нужно беспокоить тебя по этому поводу заранее.
Я готов «произвести ответный огонь», но Каэде «стреляет» в меня предупреждающим взглядом. С трудом, но мне удается усмирить свой гнев. Я напоминаю себе, зачем я здесь. Это ради Идена. Если Рэйзор считает, что Джун будет в безопасности под присмотром Томаса, значит, так оно и есть. Но что они будут делать с Джун, как только поймают ее? Что если что-то пойдет не так и Конгресс или суд сделают то, что не входит в планы Рэйзора? Как он может быть так уверен, что все пройдет гладко?
Каэде и я двигаемся по контейнеру, пока не оказываемся на более низких уровнях «Династии». Мы прячемся под лестничной клеткой в задней комнате машинного отделения, ожидая взлета, когда паровые поршни приходят в движение, мы чувствуем ногами давление взлетающего судна, как оно свободно взлетает с базы. Я слышу, как гигантские кабели отсоединяются от бортов и взрыв аплодисментов экипажа, радующихся очередному удачному взлету.
После получасового ожидания, когда моя ярость, наконец, поостыла, мы выходим из своего укрытия.
— Сюда, — бормочет Каэде, когда мы доходим до крошечной комнаты с двумя выходами: один ведет в машинное отделение, а другой прямо на нижний уровень. — Иногда они проводят внезапный досмотр главного входа. У нас будет меньше проблем в машинном отделение. — Она замолкает и прикладывает руку к уху, и сосредоточившись, нахмуривает брови.
— Что такое?
— Кажется Рэйзор уже на месте, — отвечает она.
Нога немного болит, поэтому при ходьбе я слегка прихрамываю. Мы поднимаемся вверх по лестнице, которая ведет к машинному отделению, натыкаясь по дороге на пару солдат, пока, наконец, не оказываемся на шестом этаже. Мы идем вниз по коридору и останавливаемся перед узкой дверью. Надпись на двери гласит МАШИННОЕ ОТДЕЛЕНИЕ, ТЕРМИНАЛЫ A, B, C, D.
У двери стоит охранник. Он смотрит вперед, замечает нас и выпрямляет плечи.
— Что вам двоим тут нужно? — бормочет он.
Мы обмениваемся быстрыми приветствиями.
— Нас послали сюда, чтобы увидиться кое с кем, — начинает лгать Каэде. — Из персонала машинного отделения.
— Да? С кем? — Он неодобрительно косится на Каэде. — Ты пилот, не так ли? Сейчас ты должна быть на верхней палубе. Они проводят проверку.
Каэде уже готова начать спорить, но я быстро вмешиваюсь в разговор, изображая из себя саму невинность. Я говорю единственное, что в тот момент приходит на ум, к чему охранник не стал бы придираться.
— Ну ладно, как солдат солдату, — говорю я тихо охраннику, косясь на Каэде. — Мы....ээ....искали место, чтобы.... ну ты понимаешь. Мы решили, что машинное отделение вполне подойдет. — Я подмигиваю ему. — Я пытался заполучить поцелуй этой девчонки несколько недель. В ход пошла даже операция на колене. — Я делаю паузу и демонстративно еще сильнее начинаю хромать.
Охранник неожиданно начинает ухмыляться и удивленно смеется, как будто он рад был бы поучаствовать в чем-то неприличном.
— А, понятно, — говорит он, сочувственно глядя на мою ногу. — Она - милашка. — Я смеюсь вместе с ним, пока Каэде играет свою роль, закатывая глаза.
— Как вы и сказали, — говорит Каэде охраннику, пока он отпирает дверь. — Я опоздала на проверку. Мы постараемся побыстрее, мы вернемся на главную палубу через несколько минут.
— Ну, удачи вам, недоноски, — кричит он нам вслед. Мы неохотно салютуем ему в ответ.
— Я уже придумала отличную историю, — шепчет Каэде, пока мы идем дальше. — Хотя неплохо придумано. Неужели ты о себе такого мнения? — Она улыбается и оглядывает меня с ног до головы. — Как жаль, что я застряла здесь с таким страшненьким другом.
Я поднимаю вверх обе руки, как бы защищаясь.
— Как жаль, что я застрял здесь с такой лгуньей.
Мы идем вдоль полукруглого коридора, освещенного тусклым красным светом. Даже здесь, внизу, на стенах развешаны плоские экраны. На них отображаются места, куда летят Республиканские дирижабли, а также даты и расписание отправления. На данный момент двенадцать кораблей поднимаются в воздух. Когда мы проходим мимо одного из экранов, я вижу на нем картинку с «Династией».
РЕСПУБЛИКАНСКИЙ КОРАБЛЬ «ДИНАСТИЯ»: ОТПРАВЛЕНИЕ: СТАНДАРТНОЕ ВРЕМЯ 08:51, 01.13 ОТ ДОКА ФАРАОН, ЛАС ВЕГАС | ПРИБЫТИЕ: СТАНДАРТНОЕ ВРЕМЯ 17:04, 01.13 В ДОК БЛЭКВЕЛЛ, ЛАМАР
Ламар. Мы направляемся в военный город на севере. Еще на шаг ближе к Идену, напоминаю я себе. С Джун все будет в порядке. Все это скоро закончится.
Первая комната, в которую мы заходим, просто огромная: бесконечные ряды гигантских котлов и шипящих вентиляционных отверстий и десятки рабочих у каждого из них. Кто- то проверяет температуру, пока остальные подбрасывают что-то в котлы, очень похожее на белый уголь. Все они одеты в ту же форму, которую выдали Тессе, когда она уходила от нас в Венеции. Мы быстро проходим вдоль одного ряда котлов и заходим в следующую дверь. Затем выходим на нижнем уровне «Династии».
Этот дирижабль огромный. Конечно, я и раньше бывал на дирижаблях. Когда мне было тринадцать, я проник на дирижабль «Пасифика» и слил топливо из трех боевых истребителей F-170, а затем продал его на черном рынке за хорошие деньги. Но я еще никогда не был на борту такого масштабного дирижабля. Каэде ведет нас на лестничную клетку, а затем в проход, с которого открывается вид на все этажи у нас над головами. Солдаты везде. Мы идем вместе с ними, стараясь сохранять бесстрастное выражение лица. Здесь, на самом нижнем этаже, некоторые отряды тренируются. В коридоре полно дверей, и через каждые четыре, висит большой экран, на котором показывают новости. Над каждым экраном висит портрет нового Электора. Быстро же они приспособились, не правда ли?
Офис Рэйзора находится на четвертом этаже, а на двери у него прикреплена серебряная печать Республики. Каэде два раза стучит в дверь. Когда из-за двери Рэйзор говорит нам войти, она заталкивает меня внутрь и закрывает за собой дверь, обращая все свое внимание на Рэйзора. Я следую ее примеру. Наши сапоги стучат по деревянному полу. В комнате слабо пахнет жасмином, я оглядываюсь, и в глаза сразу же бросается шарообразная лампа и портрет Электора на задней стене, а я ведь сразу и не заметил, как здесь холодно. Рэйзор стоит у своего стола, сложив руки за спиной. Он одет в униформу коммандера и разговаривает с женщиной, которая одета также.
У меня уходит секунда, чтобы узнать в этой женщине Коммандера Джемисон.
Каэде и я резко останавливаемся. После испытанного шока от того, что я увидел Томаса, можно было бы предположить, если Коммандер Джемесон и находится в Вегасе, то она обязательно в пирамидных доках, контролирует успехи своего капитана. Я и подумать не мог, что она на корабле. Зачем она летит на фронт?
Рэйзор кивает в нашу сторону, мы с Каэде приветствуем его в ответ.
— Вольно, — говорит он нам, затем поворачивается обратно к Коммандеру Джемесон. Я чувствую, как напряжена Каэде. В игру вступают мои уличные инстинкты. Если Каэде взволнована, значит, Патриоты не планировали, что Коммандер Джемесон окажется здесь. Я перевожу взгляд на дверь; и представляю себе, как выбиваю ногой дверь, перепрыгиваю через балконные перила и оказываюсь на палубе ниже. Перед глазами ,как в трехмерном изображение, появляется план дирижабля. Я должен быть готов, на случай, если она узнает меня. Лучше сразу запланировать план побега.
— Мне посоветовали смотреть в оба, — говорит Коммандер Джемесон Рэйзору. Он кажется совершенно невозмутимым, плечи расслаблены, на лице легкая улыбка. — Что я и вам советую, ДеСото. Если заметите что-то странное, сообщите мне. Я буду начеку.
— Конечно, — Рэйзор с уважением склоняет голову, хотя по значкам на его форме можно сказать, что он старше по званию. — Всего наилучшего вам и Лос-Анджелесу.
Они салютуют друг другу. Коммандер Джемесон отворачивается и идет к двери. Я заставляю себя стоять смирно, но каждый мускул в моем теле кричит о том, что нужно бежать.
Коммандер Джемесон проходит мимо меня, и я спокойно жду, пока она осматривает меня с ног до головы. Краем глаза я вижу грубые черты ее лица и подбородка, красную полосу губ. Этим выражением лица скрывается ледяная пустота — полное отсутствие эмоций, из-за чего в крови у меня одновременно закипает гнев и страх. Затем я замечаю, что у нее забинтована рука. Рана все еще не зажила, с того момента, когда я прокусил ее руку почти до кости, во время своего заточения в Баталла Холле.
Она поняла кто я. По спине у меня стекает капля пота. Она должна знать. Даже быстро взглянув, она видит меня за этими темными волосами, фальшивым шрамом и контактными линзами. Я жду, когда же она поднимет тревогу. Я уже готов бежать. Моя заживающая нога начинает пульсировать.
Но проходит доля секунды, Коммандер Джемесон отворачивается и подходит к двери. Я делаю шаг назад от обрыва.
— Приведи в порядок свою форму, солдат, — говорит она мне с неприязнью. — Если бы я была Коммандером ДеСото, ты получил бы десять ударов в наказание.
Она выходит за дверь и исчезает в коридоре. Каэде снова запирает дверь, она расслабляется, и я слышу, как она вздыхает с облегчением.
— Неплохая штучка, — говорит она Рэйзору и садится на диван. В ее голосе слышно сарказм.
Рэйзор показывает мне, чтобы я тоже садился.
— Мы должны поблагодарить тебя, Каэде, — говорит он. — Отличная маскировка для нашего юного друга. — Каэде вся сияет от его комплиментов. — Я прошу прощения за этот неожиданный сюрприз. Коммандер Джемесон доложила об аресте Джун. Она хотела проверить судно, чтобы убедиться, что больше никого не найдет. — Он садится за свой стол. — Сейчас она садится на самолет обратно в Вегас.
Я чувствую слабость. Отдыхая на диване рядом с Каэде, я не могу оторвать взгляд от окна, в случае, если Командер Джемесон придет сюда еще за чем-нибудь. Окна сделаны из матового стекла. Может кто-нибудь снизу увидеть нас здесь?
Каэде полностью расслабившись, обсуждает с Рэйзором следующий этап плана. В какое время мы приземлимся, когда мы должны перегруппироваться в Ламаре, все ли солдаты на своих местах. Я сижу и думаю о выражение лица Коммандера Джемесон. Из всех офицеров Республики, с которыми я сталкивался, за исключением наверное Хиана, только взгляд Коммандера Джемесон пробирает меня до костей. Я с дрожью вспоминаю, как она приказала убить мою маму и казнь Джона. Томас арестовал Джун, что же Коммандер Джемесон сделает с ней? На самом ли деле Рэйзор может защитить ее? Я закрываю глаза и пытаюсь мысленно послать свои слова Джун.
Береги себя. Я хочу снова увидеть тебя, когда все это закончится.
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7