Книга: Калигула. Тень величия
Назад: XXVIII
Дальше: XXX

XXIX

Энния Невия была настроена решительно. Она давно уже заметила, что с мужем творится что-то неладное. Охватившая его апатия после смещения с поста префекта претория и номинального назначения наместником Египта сменилась бурной деятельностью. Он подолгу запирался в таблинии, рабы сжигали много испорченного пергамента. Странные посетители, облаченные в глухие плащи с низко надвинутыми капюшонами, сновали бесшумно ночной порой по дому. Энния могла поклясться, что часто слышала звон фалерн из-под плащей, а иногда мелькал кончик белой тоги с пурпурной каймой.
И сегодня утром она решила наконец выяснить, что затеял ее муж. Она вошла в таблиний, оттолкнув раба, пытавшегося предупредить хозяина.
— Неужели я для тебя стала посторонней, Невий Серторий? — сердито спросила она. — Мне показалось, твой раб был исполнен намерения не пускать меня сюда.
Макрон поднял на нее воспаленные глаза и тяжело вздохнул:
— Что тебе нужно, Энния? Денег?
Две слезинки из обиженных глаз прочертили на ее щеках быстрые дорожки.
— Нет. Всего лишь твое внимание, мой муж, — с нажимом произнесла она последнее слово. — Ты занят чем-то противозаконным и держишь меня в неведении. Но это трудно не заметить. Что происходит? Пора тебе держать передо мной ответ.
— Это небезопасно, моя дорогая. Зачем тебе лезть в мужские дела? — Макрон с досадой перевел взгляд с ее лица на недоконченное послание. Рука его потянулась к стилю. — Тебе лучше вернуться к домашним делам.
— Значит, Валерия Мессалина может быть замешанной в ваши мужские дела, а я нет?! — с вызовом крикнула она. — И почему этот юноша Фабий Астурик привез ее именно в наш дом? Кто довел ее до такого состояния? И, самое интересное, почему и ты, и она называете его совсем другим именем?
— Ты суешь нос не в свои дела, Энния! — возмутился Макрон.
— Ты все еще мой муж! И я всегда буду рядом, хочешь ты этого или нет, Невий Серторий! И я не боюсь опасностей! Кому, как не мне, ты можешь довериться? Видят боги, я никогда не предавала тебя!
Макрон язвительно усмехнулся, и Энния покраснела, но не стала оправдываться и даже не опустила глаза.
— Я себя предавала, но не тебя! И ты обещал, что никогда не напомнишь мне об этом! Ты сам говорил, что мы должны быть едины. Так почему ты сейчас решил отдалиться от меня?
Макрон понимал, что жена права. Если заговор не удастся, то ее тоже не пощадят, и знала она что-либо или нет, это будет неважно. Ее сбросят с Тарпейской скалы вместе с ним, как изменницу.
— Хорошо! Ты все узнаешь. Вечером ты можешь присутствовать на встрече, и для тебя многое прояснится. А о Мессалине могу лишь сказать, что это сделал с ней наш любимый цезарь.
Энния тихо ахнула и прикрыла рот рукой.
— Кстати, как она сегодня? — спросил Макрон.
— Уже лучше, — ответила Энния. — Сегодня встала и с аппетитом поела. О, Венера! Бедная девочка! Ее тело — сплошной синяк, но она на пути к выздоровлению. Мазь, которую дал лекарь, довольно быстро затянула все раны. Калигула превратился в настоящее чудовище! Мессалина совсем еще ребенок. Я так понимаю, ее отчим не знает, что произошло? Макрон отрицательно покачал головой.
— Он и не узнает, к счастью, он сейчас уехал из Рима по срочным делам. Мессалина — настоящая героиня! Она рисковала ради общего дела и добилась успеха. Теперь ничто не препятствует нам осуществить задуманное.

 

Лепид проснулся, едва солнечный луч скользнул по его лицу. Рядом в катедре дремала служанка. Он недовольно потянулся, распрямляя затекшие ноги, пора бы ему уже встать, несмотря на строгий запрет лекаря. Эмилий осторожно присел, голова уже не кружилась, и спустил ноги на пол. И тотчас перед глазами зароились черные мушки — предвестники обморока.
Лепид глубоко вдохнул, стараясь не поддаваться слабости, и попытался встать. Шаг, еще шаг, и он сможет дойти до двери. Внезапно мрак сгустился перед глазами, и он почувствовал, что падает ниц. Вбежавшая Ливилла едва успела подхватить его и с помощью служанки уложить обратно на ложе.
— Ах, Эмилий, что ты наделал? Тебе же строго — настрого запрещено вставать, — мягко укорила его Ливилла.
— Тебя не было рядом, когда я проснулся, и я решил, что могу сделать тебе приятное, если сам доберусь до сада и принесу цветов.
Ливилла с недоумением посмотрела на него. Эмилий ласково ей улыбался. У нее создалось впечатление, что Лепид повредился в уме, ведь еще вчера вечером он, по обыкновению, был груб с нею.
— Не нужно мне цветов, Эмилий, — устало сказала она. — Я приказала собрать свои вещи, скоро подготовят эсседрий, чтобы я смогла быстрее вернуться в Рим.
— Но ты не можешь бросить меня здесь одного! — встрепенулся Лепид.
— Могу! — твердо ответила Ливилла и потерла рукой глаза. Ей хотелось спать после бессонной ночи. Спину ломило от жесткого узкого ложа, где она провела в любовных утехах с Юлием Лупом немало часов.
— Я хотел бы, чтобы мы вернулись вместе, моя красавица, — вкрадчиво произнес Эмилий. — Присядь рядом, мне нужно сказать тебе кое-что важное.
Ливилла недовольно поморщилась.
— Меня проводит преторианец, к тому же мы поедем днем. И у меня нет времени рассиживаться, я должна зайти к Домиции, чтобы забрать прошение для брата. Ее все еще не покидает надежда, что своими мольбами она заставит цезаря изменить решение по зачислению Саллюстия в коллегию жрецов.
— Я все-таки хочу, чтобы ты выслушала меня перед отъездом. Наш разговор не займет много времени. Прошу тебя, Ливилла, не отказывай мне.
Девушка удивленно посмотрела на Эмилия. Таким тоном он никогда не говорил с ней, обычно просто приказывал, но никогда не просил. Она присела в катедру и отослала взмахом руки служанку.
— Я много думал о нас с тобой, — начал Лепид. — Ты прекрасна и добра. А я поступал с тобой как чудовище. Мне нет оправдания, но я хочу, чтобы ты простила меня. Как только мое здоровье восстановится, я буду просить твоего брата о его согласии на наш брак.
Ливилла не верила своим ушам.
— Мне было видение сегодня ночью, во сне. Сама Венера спустилась ко мне и благословила наш союз, — продолжал врать Лепид. — И меня озарило, что ты станешь мне прекрасной и верной супругой.
— А как же Агриппина?
— Твоя сестра отныне не будет ни моей любовницей, ни моей невестой, как она об этом мечтает. Ее нрав способен оттолкнуть любого, а я предпочитаю нежность необузданности и любовь страсти. Я люблю только тебя, Ливилла!
Лепид взял ее руку и поднес к губам.
— Я был нежен и заботлив с Друзиллой. Ее буйный характер укротила смертельная болезнь, и мы познали с ней счастье взаимопонимания и единения сердец. Она умерла с улыбкой на устах. Ты согласишься начать все заново? Или я упустил свой шанс?
Девушка, казалось бы, безучастно пожала плечами, но Эмилий уже понял, что она колеблется, и продолжил натиск.
— Клянусь Венерой, моя любовь к тебе искренна. И потому больше я не стану удерживать тебя подле себя. Уезжай, если надумала. Рана изуродовала мое лицо, я понимаю, что тебе противно смотреть на того, кто был прежде красив, а сейчас уродлив. Но это скоро пройдет, и тогда я вернусь в Рим, чтобы покорить тебя.
Ливилла была тронута до глубины души этими словами, она не ожидала, что он способен на такие сильные чувства. Из глаз ее покатились слезы, и она медлила уходить.
Лепид решил, искоса наблюдая за ней, что надо закрепить результат. До чего же она глупа и наивна — всего несколькими словами он смог переубедить ее так быстро! У нее совсем нет силы воли!
— Я долго боролся с обуревавшими меня чувствами, — вдохновенно продолжал он лгать. — Был невыносимо груб, даже ударил тебя, моя Ливилла. Но сердце мое обливалось кровью, протестуя. И я сдался на его милость, открыл душу для любви. Только вот не опоздал ли?
Его здоровый глаз, обращенный к девушке, заволокла влага.
— Нет! Нет! — вскричала Ливилла. — Ты не опоздал, Эмилий! Я люблю тебя! Люблю!
Она порывисто поднялась, не веря своему счастью, приникла к Лепиду и покрыла его лицо поцелуями.
— Прости меня, Эмилий, прости! — лепетала она, вспоминая свою ночь с Юлием Лупом. Как она могла? — Я буду любить тебя вечно! Ты мой бог! Ты мое солнце! Я никуда не уеду и останусь с тобой!
Лепид несколько ошалел от такого натиска, но, довольный, не противился ее поцелуям и объятиям.
— Мне надо прилечь, — наконец проговорил он, и Ливилла поспешила подложить ему под голову подушку. Глоток травяного настоя, и боль немного отступила.
Неужели ему теперь придется все время изображать перед ней влюбленность? Ничего, в Риме все вернется на круги своя, и Агриппина поможет ему удержать в узде свою сестричку.
— Я истосковался по твоим ласкам, любовь моя! Красотой твоего обнаженного тела можно любоваться бесконечно. Я закажу твою статую лучшему скульптору!
Ливилла покраснела от удовольствия. А Лепид с досадой подумал, что эта гусыня никогда не станет такой же пылкой и страстной, как ее сестры. Она так и останется скованной и неумелой в любовных утехах.
— Тебе надо отдохнуть, — сказала девушка, с нежностью глядя на него. — Ты и так переутомился из-за этого долгого разговора. Поспи, а я посижу рядом с тобой. Только отлучусь предупредить слуг, чтобы отменили мой отъезд.
— Нет! — капризно произнес Лепид. — Останься, я не хочу, чтобы ты даже на миг покидала меня. К тому же я не нуждаюсь в отдыхе. Больше всего на свете мне хотелось, чтобы ты…
Он поманил ее к себе и зашептал на ухо то, от чего ее лицо пошло пятнами. Но Ливилла согласно кивнула и послушно расстегнула фибулу туники.

 

Юлий Луп, весело насвистывая, шел по коридору. Голова у него шла кругом оттого, что произошло этой ночью. Мысль о том, что он обладал сестрой самого цезаря, окрыляла. Сердце его переполняло самое восхитительное чувство на свете — любовь. Он уже рисовал себе радужные картины их совместного возвращения в Рим. О, он не сомневался, что сумеет затянуть это путешествие, наслаждаясь близостью с самой прекрасной женщиной на свете! Юлий мечтал, что во дворце им будет встречаться гораздо легче, ведь он часто стоял на охране ее покоев. Кассий Херея пойдет навстречу его просьбе и доверит оберегать сестру цезаря и во время ее выездов. Так они смогут быть все время вместе, разлучаясь лишь ненадолго.
Теперь Луп решительно отметал все сплетни, что достигали его ушей. Такая трогательно наивная девушка не могла быть замешана в грязные игры ее сестры и Эмилия Лепида. Уж он позаботится, чтобы никто во дворце не смел позорить ее честное имя!
Покои Ливиллы оказались пусты. Лишь наполовину заполненный одеждой ларь стоял посреди кубикулы. Юлий окликнул проходившего мимо раба:
— Где госпожа? Мы скоро выезжаем, а я не могу ее найти.
— Я не видел ее, преторианец. Тебе лучше зайти в таблиний и спросить нашу хозяйку.
Но Домиция Лепида сидела в таблинии совершенно одна, поливая слезами лежавший перед ней свиток с прошением. Увидев Лупа, она с надеждой приподнялась, но он поспешно задернул занавес, избежав ненужных просьб и расспросов. Неужели Ливилла решила проститься с Лепидом? Юлий нахмурился. Хотя что плохого может быть в том, что она напоследок зашла к раненому? Если Эмилий вздумает передать с ней письмо, у Лупа будет еще возможность незаметно украсть его. Пусть считает, что Калигуле не до него сейчас, ведь цезарь даже не удосужился выслать подкрепление для розыска напавших на Эмилия разбойников.
Стоявшая у покоев Лепида служанка попыталась удержать его за рукав, не желая пускать внутрь, но он грубо оттолкнул ее и отодвинул занавес. Зрелище, представшее его глазам, настолько потрясло его, что он, отпрянув, едва не упал.
Его возлюбленная, обнаженная, сладострастно изогнувшись, сидела верхом на лежащем Эмилии. Ее дивные белокурые волосы ниспадали водопадом на голые плечи, а тонкие изящные руки нежно сжимали запястья Лепида. Она стонала и двигалась так же страстно, как и сегодня ночью в объятиях Юлия.
Тьма сгустилась перед его взором, и лишь через несколько мгновений он только осознал, что плачет. Впервые в жизни. В груди было так нестерпимо больно, как будто греческий огонь бушевал там, превращая сердце в выжженную безжизненную пустыню.
Луп смахнул слезы и побежал на конюшню, его лошадь уже оседлали. Вскочил в седло и помчался прочь из этого дома. Путники на Аппиевой дороге в ужасе шарахались от копыт его коня и кричали вслед ругательства. Многим казалось, что разъяренные фурии преследуют одинокого всадника.
«Проклятая шлюха! — бормотал Юлий, подставляя ветру разгоряченное лицо. — Ты надругалась над моей любовью, гнусная предательница. Но я отомщу тебе!».
Он не мог знать, что своим бегством ставит под угрозу не только жизнь своего бывшего начальника, но и судьбу заговора, в который даже не был посвящен.

 

Германик держал в руке баночку с целебной мазью и пытался уговорить Мессалину смазать синяки. Девушка досадливо отмахивалась, пересматривая свитки. В лежащем положении это делать было чрезвычайно неудобно, потому как свитки норовили завернуться обратно, а Гемелл упрямо не желал ей помогать, пока она не сделает того, что поручил ему лекарь.
— Вот! — девушка наконец-то прервала чтение. — Эту матрону можно смело вычеркнуть из списка. Ее двоюродный брат женился на вольноотпущеннице.
— А ты-то откуда это знаешь? — удивился Германик.
— Моя семья именно из-за этого с ними не общается. Мы считаем, что они запятнали знатность своего имени. Вместо нее ты впишешь имя Домиции Лепиды Младшей, моей матери. Отчим будет в восторге от подобной чести и с радостью выложит миллион за ее назначение в почтенную жреческую коллегию.
— Но ведь твоя мать сейчас с Феликсом в деревне. Она поклялась не переступать порог дома и не общаться с мужем, пока тот не простит сына. Ты сама мне об этом рассказывала, — возразил Гемелл.
— А она и не вернется. Я имею полное право занять ее место среди жриц. Но Калигуле это будет неизвестно, мы встретимся с ним лицом к лицу во время церемонии освящения статуи Друзиллы в храме Венеры. И вот тогда-то я и приведу задуманное в исполнение.
— Ты сильно рискуешь, Мессалина, — серьезно сказал Германик. — Если ты попытаешься пронзить цезаря кинжалом, толпа может растерзать тебя в клочья. Я не могу позволить тебе пойти на такой риск. И не проси меня об этом.
— Глупец! Трусливый заяц! — презрительно ответила девушка. — Я буду действовать иначе. И никакой опасности себя не подвергну, можешь не бояться. Я отомщу этому чудовищу, а ты займешь его место! Макрон привлек много сочувствующих на нашу сторону. Среди них и военные, и всадники, и сенаторы, но никто не знает подробностей. А у тебя зато есть сильная поддержка.
— Моя императрица, — Германик благоговейно приник поцелуем к ее стройной ножке, — ты достойна править Римом. Но скажи, неужели мысль о том, что заговор может провалиться, не приводит тебя в трепет? Что будет тогда с нами?
— Я не боюсь смерти! — твердо ответила Мессалина. — И если нам уготовано судьбой окончить свои дни молодыми, то наша любовь расцветет дивным цветком на Елисейских полях. Взявшись за руки, мы будем коротать вечность, прогуливаясь в прекрасном месте, полном красоты и неги. Что может быть прекрасней, чем принять смерть вместе со своим возлюбленным? Клянусь, я буду рядом с тобой всегда! И да будут свидетелями боги!
— И я клянусь тебе, любовь моя. Мы будем счастливы вечно и никогда не разлучимся! — восторженно вскричал Гемелл.
— Путь Калигулы к власти лежал через убийства и подлоги. Но настал час расплаты. Ты сжег бумаги из капсы? — спросила Мессалина.
— Конечно! Рискованно было оставлять эти документы в целости и сохранности. Теперь никто не сможет усомниться в моем истинном происхождении. Я — Германик Гемелл, внук императора Тиберия, законный наследник! — с гордостью произнес юноша.

 

— О да! — выдохнула Мессалина. — Ты тоже достоин величия, мой любимый!

 

Тиберий Клавдий плотнее запахнул плащ. Ночь выдалась прохладной, и ему не хотелось простудиться перед завтрашней церемонией. Калигула не простит ему отсутствия. Уже приготовлена белоснежная тога и знаки отличия нового жреца. Клавдий с ненавистью подумал о племяннике, которому наплевать, что этим назначением он полностью разорил его и практически оставил без крова, даже дом Антонии пришлось заложить, чтобы добрать необходимую сумму на ценз.
Макрон настоял на последней встрече перед назначенным днем. Сегодня все соберутся под его кровом, все участники. Клавдий был против, мол, слишком рискованно, но воспротивиться мнению большинства не смог. Да и пересилить любопытство тоже не сумел, ведь все детали обговаривались без него, и он до сих пор не знал, кто был назначен исполнителем. Германик Гемелл должен был остаться незапятнанным, сам Макрон слишком дорожил своей жизнью да у него и не получилось бы подобраться к цезарю близко, поэтому Клавдия мучили любопытство и страх: а вдруг именно его прочат в убийцы цезаря? В таком случае, он сбежит из Рима, как Агриппа. Он никогда не решится на убийство родного племянника, ведь этим он предаст память брата и запятнает себя пролитием родственной крови.
Муки совести и без того терзали его настолько сильно, что он почти перестал есть и выходить из дома. Старику было страшно и стыдно. Давняя клятва, данная Германику перед отъездом в Сирию, не давала ему покоя.
Пусть его дети и преступили все законы, предписанные людьми и богами, тем не менее он поклялся оберегать их и наставлять на путь истинный. Клавдий никогда не признался бы соучастникам, что последнее время его терзают по ночам жуткие видения. Он чувствует чьи-то мягкие прикосновения, будто легкие крылья фурий касаются его лица. А стоит закрыть глаза, как водоворот сна затягивал его, низвергая в бездну Тартара, где он, сбивая ноги, пытается спастись от стаи черных псов. Ярко горят во тьме их красные глаза, а из клыкастых пастей сочится ядовитая слюна.
Клавдий затряс головой, пытаясь отогнать страшные мысли. Завтра все будет кончено, хочет он того или нет. Конечно, еще в его власти предотвратить злодейство, но он не станет этого делать. А ночные страхи рассеятся сами собой, едва новый правитель, достойный по крови и духу, займет место Калигулы.
Макрон сам встретил его на пороге с маленьким светильником в руке. Отсвет на его лице выхватывал возбужденно горящие глаза. «В превкушении убийства», — подумал Клавдий и брезгливо передернул плечами. Ему никогда не нравился бывший префект претория, готовый на любое злодейство, подлог и даже убийство. Фортуна свела их вместе, значит, так тому и быть, но потом их пути разойдутся навек.
В таблинии Клавдий увидел Эннию, ее губы были плотны сжаты, брови нахмурены, тонкими пальцами она нервно теребила золотую цепочку на шее. Значит, Макрон решил посвятить в детали заговора и свою жену. Старика это удивило.
Германик Гемелл сидел в дальнем углу, обнимая за плечи хрупкую девушку с буйными черными кудрями, она что-то шептала ему на ухо, а рука ее в это время лежала у него на плече.
Валерия Мессалина, понял Клавдий, и тут она как раз повернулась к нему, и старику показалось, что таблиний озарился ярким светом. Он зажмурился от нестерпимого сияния, и лишь секунду спустя осознал, что это блистает ее красота. Мессалина была настолько прекрасна, что у него перехватило дыхание и сердце замерло, позабыв, что нужно сделать толчок. Клавдий рухнул в катедру, схватившись за грудь.
— Ему плохо! Воды! — вскрикнула Энния.
Кто-то поднес к его губам чашу, он машинально отпил, не почувствовав вкуса, не в силах отвести глаз от лица сидевшей напротив девушки.
Такое потрясение он испытывал впервые, и лишь к концу вечера понял, что странное чувство, захватившее его целиком и нарушившее работу сердца, называется любовь. Клавдий даже не вникал в разговор, лишь изредка громкий спор отрывал его от созерцания богини. Он не мог налюбоваться на полукружья густых ресниц, блеск агатовых глаз, бездонных и огромных. Они утягивали его точно в омут, лишая воли и разума. Когда Гемелл склонился к Мессалине и поцеловал ее, голова у Клавдия закружилась от нахлынувшего раздражения. Девушка обхватила рукой шею Германика и доверчиво прильнула к нему, улыбаясь и облизывая розовым язычком пунцовые губки.
А Клавдия затрясло точно в лихорадке, настолько сильно захотелось ему схватить со стола тяжелый кувшин и ударить наотмашь по счастливому лицу соперника. Жгучая ревность тяжелой отравой разлилась в душе, и муки невыносимой боли опять заставили сердце судорожно сжаться.
— Смотрите! — вдруг сказала Мессалина. — Старику совсем плохо! Он не умрет? Со старыми людьми это может случиться внезапно.
Клавдий обиженно отвел от нее взгляд. Краска стыда проступила сквозь глубокие морщины. Глупец! Он же для нее древняя развалина! Какая может быть любовь? Да признайся он, что испытал в тот миг, увидев ее, окружающие подняли б его насмех. В его возрасте покупают ласки молоденьких девиц, а не мечтают о какой-либо взаимности. И весь остаток времени Тиберий просидел, не поднимая глаз, но нежный запах ее кожи будоражил кровь и заставлял лихорадочно дрожать. Но он уже мог прислушиваться к разговору.
— Я против, чтобы Мессалина взяла на себя роль исполнительницы! Она совсем еще девочка, — гневно говорила Энния. — Неужели меня никто не поддержит?
По резко наступившей тишине Клавдий понял, что ее протест не принят. Но он тоже про себя возмутился: как можно было возложить на девушку столь трудную задачу, но не нашел в себе силы и рта раскрыть. Будто цепи опутали его, он сидел, низко склонив голову и прислушивался к нарушенному ритму сердца, мечтая лишь об одном: чтобы эта ночь побыстрее закончилась.
Когда Макрон дозволил всем разойтись, Клавдий поднялся первым и, сгорбившись, поплелся к выходу. Невий Серторий остановил его, положив на плечо руку.
— Что с тобой сегодня? На тебе лица нет. Или твоя вымышленная болезнь оказалась настоящей?
Клавдий вяло отмахнулся:
— Не знаю. Сердце что-то прихватило. Наверное, из-за завтрашней церемонии, — ответил он, не желая поддерживать разговор, но против воли обернулся и застыл. Германик и Мессалина слились в горячем поцелуе, причем руку Гемелл держал ниже талии девушки. Жар кинулся к лицу Клавдия, и он поспешно захромал дальше.
«Проклятая ночь! — думал он. — Проклятый заговор! У Рима будет новый молодой правитель, а я, никчемный старый дурак, останусь в тени, по — прежнему одинокий и никому не нужный. Безжалостная Фортуна никогда не являла мне свой лик. Да какой уж там лик! Я и со спины-то ее ни разу не видел!»
Назад: XXVIII
Дальше: XXX