В русско-славянской традиции говорят, что дары пресуществляются (прелагаются) истинно, или действительно, или существенно. Термин реально (real) не употребляется, но в переводе пришлось его удержать поскольку на нем построено дальнейшее рассуждение выступавшего. — Прим. перев.