Книга: Сокровище в сосудах глиняных. Руководство по экуменической герменевтике
Назад: А. ОБЩЕЕ ПОНИМАНИЕ ЕДИНОЙ ТРАДИЦИИ
Дальше: С. ЦЕРКОВЬ КАК ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКОЕ СООБЩЕСТВО

В. ЕДИНОЕ ЕВАНГЕЛИЕ ВО МНОГИХ КОНТЕКСТАХ

1. Жизнь в различных контекстах

38. Каждая христианская община живет в определенном месте и в определенное время, то есть в некоторой культурной, экономической, политической и религиозной ситуации. Это и есть тот контекст, в котором проживается вера, провозглашается и истолковывается Евангелие. Разнообразие контекстов, в которых живут церкви, склоняет обратиться к изобильному многообразию Писания. Иначе говоря, различие контекстов способствует как отбору, так и специфической интерпретации текстов Писания. Отдельные места из него, в свою очередь, могут утверждать или, наоборот, отвергать различие контекстов:
• В контексте социальной несправедливости славословие Марии (Лк 1:46 — 55; ср. 1 Цар 2:1 —10) и проповедь Иисуса в синагоге (Лк 4:18 с цитатой из Ис 42:7) могут стать словом надежды для бедных и угнетенных. В то же самое время они могут быть словом осуждения для угнетателей.
• В том контексте, в котором христиане представляют собой ничтожное меньшинство среди народов других вер, утверждение общей человеческой природы всех мужчин и женщин, как созданных по образу Божьему, может обратить внимание на то, что Дух присутствует и вне христианских церквей. Как показывает рассказ о проповеди Павла в Афинах (Деян 17:16 сл.), осознание общности человеческой природы и присутствия Духа может иметь и положительный, и отрицательный смысл в отношении народов других традиций веры.
• В контексте усиливающегося национализма заповедь Иисуса любить даже наших врагов (Мф 5:44; ср. Лев 19:34) и делать различие между верностью Богу и лояльностью императору (Мк 12:17) может в одно и то же время как противостоять угрозе сползания наций к исключительности и тоталитаризму, так и утверждать христианскую ответственность за создание или воссоздание наций посредством и во имя примирения и сотрудничества всех людей (Рим 13:5 — 10).
• В контексте, который некоторые именуют постмодернистским плюрализмом, когда индивидуальная свобода выбора вытесняет коллективные ориентиры и ценности, жизненно важным может стать утверждение верности и общения. Его не следует воспринимать как отрицание ценности личной свободы, но скорее как признание того внутреннего противоречия, о котором говорит Павел в Послании коринфянам: «Все мне позволительно, но не все назидает. Никто не ищи своего, но каждый пользы другого» (1 Кор 10:23 сл.).
39. Диалог между христианскими общинами, принадлежащими к разным конфессиям и живущими в разных контекстах, требует открытости и взаимного уважения. Прежде всего, стороны обязаны уважать друг друга, помня о соблазне подвести другого под собственные конфессиональные категории или под те культурные, экономические, политические и религиозные категории, которые составляют их собственный контекст. Эта обязанность включает также готовность к метанойе, то есть искреннее желание видеть ограниченность собственной перспективы и активно слушать партнеров по диалогу, взаимодействуя с ними. Встречи, проходящие в духе открытости и взаимного уважения, нередко обогащают, хотя и они могут стать причиной разногласий, приводящих к конфликтам.
40. В ходе этих сложных взаимодействий христианские церкви должны приветствовать и другую встречу — Евангелия и его контекстов, стремясь, чтобы эта встреча происходила в духе верности и была плодотворной. Церкви должны осознать, что возможны ложные интерпретации Евангелия, обусловленные контекстом, и если таковые есть, принести покаяние. Так, возвещение Евангелия с использованием местных языков, музыки и обычаев может обогатить веру людей; однако бывают и контексты, в которых расистские идеологии и соответствующие им политические институты санкционируются церковью и признаются совместимыми с Евангелием. Подобным же образом церкви и общества, сознательно и бессознательно, подвергали дискриминации и унижению женщин вопреки евангельской вести об освобождении всех людей. В том случае, когда Евангелие аутентично воспринимается какой-либо культурой, его истолкование и возвещение оказываются жизнетворным для мужчин и женщин, молодых и старых, больных и здоровых, богатых и бедных, образованных и неграмотных.
41. В особенности сложность взаимодействия церквей и контекстов обнаруживается в миссионерской деятельности. Некоторые христианские миссионеры существенно помогли местным народам и обществам самоутвердиться и выразить себя с помощью собственных культурных средств. Другие не пожелали или не смогли с уважением и открытостью отнестись к местным контекстам и народам. Исторически многие миссионеры были движимы империалистическими мотивами и, как следствие, стали колониалистами. Во многих регионах христианство остается чуждым и порождающим отчуждение, хотя в других оно вызвало жизнетворные перемены. Каждый контекст потенциально двусмыслен в отношении способа возвещения Евангелия. Любая христианская община должна покаяться в тех способах евангельской проповеди, которые продолжают вызывать отчуждение, и озаботиться тем, чтобы эта проповедь впредь была жизнетворной.
42. Все эти столкновения обнаруживают, насколько сложны взаимодействия внутри разных конфессий и контекстов и между ними. Контекстуальные различия способствовали образованию конфессиональных разделений. С другой стороны, общины, принадлежащие к одной конфессиональной семье, в различных контекстах приобрели разные облики. Так, весьма велико различие между церковью, которая давно присутствует в стране и составляет в ней большинство, и церковью, состоящей из эмигрантов. Кроме того, общины, принадлежащие к разным конфессиям, по-разному реагируют на один и тот же контекст, в котором живут. Одни находятся в оппозиции к определенным формам национализма, другие их санкционируют и поддерживают. Хотя эти примеры указывают на контекстуальные проблемы, не следует забывать о существовании проблем конфессиональных. Именно потому, что контекстуальные проблемы вызывают различные реакции, необходимо разобраться в том, как возникают новые церкви.

 

2. Контекстуальность и кафоличность

43. Многие местные христианские общины по всему миру, каждая из которых живет в собственном контексте, воспринимают себя как одно из воплощений единой кафолической Церкви. Они осознают свою глубинную сопричастность благодаря общению с Богом через Иисуса Христа. Они составляют единую семью, «родившись от воды и Духа» (Ин 3:5). Для апостола Павла источником этого единства является сам Христос. Поэтому он призывает коринфян избегать разделений, спрашивая их: «Разве разделился Христос?» (1 Кор 1:13). Далее в том же послании Павел сравнивает христианские общины с членами тела, каждый из которых нуждается в других, так что ни один не имеет преимущества перед другими (см. 1 Кор 12:12 — 26). Как единство, так и многообразие христианских общин происходит от Святого Духа. Один и тот же Дух сообщает чудесное множество даров и служений (ср. 1 Кор 12:1—11). Они взаимодействуют, созидая узы веры и любви, которые день ото дня способствуют возрастанию Церкви в общении, вплоть до момента полного общения в царстве Божьем.
44. Термины «контекстуальность» и «кафоличность» особенно важны для богословского понимания разнообразия и взаимосвязи местных христианских общин. Когда речь идет о контекстуалъности, имеются в виду интерпретация и возвещение Евангелия в специфических условиях жизни и культуры данного народа и общины. Возвещение Евангелия может быть связано с осуждением культурного контекста, или со стремлением отмежеваться от культуры, в которой пребывает церковь, или же с попытками преобразовать эту культуру. Как было заявлено в ходе иерусалимской консультации ВСЦ, посвященной проблемам межкультурной герменевтики, контекстуальность «проявляется тогда, когда Евангелие действует как соль и закваска, не подавляя контекст, но проникая в него и оживляя особым, ему одному свойственным образом. Если вера церкви действительно контекстуальна, бремя унижения, лежащее на угнетенном народе, начинает облегчаться. Люди обретают новое достоинство, поскольку видят не только собственную жизнь, но и свою культуру в искупительном свете Божьем. О контекстуальности веры можно говорить тогда, когда Евангелие возвещается христианам на их родном языке, когда оно соотнесено с их символами, обращено к их нуждам, пробуждает их творческую энергию».
45. Термин кафоличность происходит от греческого kath'holon, что значит «согласно целому». Это слово указывает на полноту, целостность и всеобщность жизни во Христе, на всеохватность и цельность христианской общины. Согласно древним символам веры, кафоличность — одно из основных свойств Церкви. Прежде всего, она свойственна каждой местной общине — постольку, поскольку каждая община выражает в своей вере, жизни и свидетельстве ту полноту, которая пока еще не вполне осуществилась. Церкви призваны возрастать в Божьем даре кафоличности, совместно участвуя в коллегиальных и соборных структурах, разделяя общую ответственность перед Евангелием и молитвенно соучаствуя в эсхатологическом действии Святого Духа. Церкви в одно и то же время обращены в будущее — к исполнению эсхатологических обетований, и в прошлое — к собранию апостольской общины утром в день Пятидесятницы. Такое понимание кафоличности — во времени, на протяжении веков, и в христианских общинах, живших в разных контекстах в разные времена, — питает надежду на полное осуществление общей жизни во Христе.
46. Евхаристия, по самой своей сути, должна совершаться местной общиной и служить выявлению ее единства; в то же время она есть выражение общения и общности местной церкви с другими церквами, которые совершают ту же евхаристию, а также со всеми теми, кто совершал ее на протяжении веков. Таким образом местная церковь переживает полноту Церкви, ее кафоличность. Именно поэтому само совершение евхаристии побуждает каждую церковь, с одной стороны, разделять нужды и чаяния людей той местности, где живет церковь, и говорить на их языке, а с другой — преодолевать разделения, препятствующие общему совершению Вечери Господней, чтобы насладиться единством, о котором молился Иисус (Ин 17:21).
47. Говоря одновременно о контекстуальности и кафоличности, мы выясняем, какова взаимосвязь между местной общиной и более широким сообществом всех местных общин. Контекстуальные интерпретации способствуют более глубокому пониманию Евангелия и таким образом могут быть обращены к христианскому сообществу в целом. Если истолкование Евангелия в конкретном контексте обнаруживает несправедливость или необходимость освобождения, эта интерпретация выходит за рамки одного из контекстов: она может пробудить интуиции, которое следует проверить и скорректировать или же просто применить в других контекстах. Соответственно, можно сказать, что кафоличность связывает все местные общины друг с другом, способствуя взаимному пониманию и расширяя видение каждой.
48. Чтобы соответствовать и пастырской, и профетической задаче, интерпретация Евангелия должна учитывать особенности общин верующих, связанные с жизнью в конкретном контексте. Но никакая интерпретация не может претендовать на абсолютность. Необходимо сознавать, что все они связаны с ограниченностью, присущей любой точке зрения или позиции. Кафоличность, связывающая общины друг с другом, создает возможность понимания этой ограниченности, равно как и взаимного признания того вклада, который каждая община вносит в интерпретацию другой общины. Таким образом, кафоличность позволяет общинам избавлять друг друга от односторонности или от переоценки какого-либо одного аспекта Евангелия. Кафоличность помогает церквам освобождать друг друга от ослепления, порожденного привязанностью к какому-либо контексту, и таким образом создавать и утверждать внутри различных контекстов и между ними ту солидарность, которая является отличительным признаком именно христианской койнонии.

 

Назад: А. ОБЩЕЕ ПОНИМАНИЕ ЕДИНОЙ ТРАДИЦИИ
Дальше: С. ЦЕРКОВЬ КАК ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКОЕ СООБЩЕСТВО