Книга: Энда. Земля легенд
Назад: Барето
Дальше: Скала

Бьярно

 

Дож был вне себя от ярости на себя самого. Как мог он попасть в такую грубую ловушку, позволить, чтобы его обманули, отлично зная, как воюют кланы, привыкшие неожиданно нападать и так же стремительно исчезать? Они ни за что не предстали бы перед ним в виде цивилизованной армии, вместо этого предпочитая войну под покровом ночи, лесов и гор, укрываясь в недоступных его армии и лишь им известных ущельях. Он разжал кольцо вокруг Крепостей, и теперь бьярно наверняка уже обеспечили себя всем необходимым, чтобы спокойно выдержать еще много месяцев осады. Он никого не видел, но был убежден в том, что вокруг прячутся наблюдатели, которым поручено убедиться в том, что он и в самом деле явился в место, где должно было сформироваться невиданное в истории Энды войско. Хуже всего было то, что он понятия не имел, сколько воинов удалось собрать племенам. Если бы даже они все вступили в эту хваленую армию, размышлял он, то все равно она не составила бы и пятой части его прекрасно вооруженного войска с непревзойденной кавалерией и наводящими ужас собаками. Но даже знание собственного абсолютного превосходства его не успокаивало – возможно, потому, что в глубине души он и сам в него не верил? Энду уже пытались покорить гандоры, а также гаута и первые короли фрей. Некоторым удавалось захватить равнины, морские порты и даже горные дороги. Но никто так и не подчинил себе жителей густо поросших лесами гор. Дож напомнил себе, что, в отличие от всех остальных, он не пришелец, а тарбело, сын этой земли. Они еще узнают, кто он такой!
Решив выкурить крыс из их нор, он занял немногочисленные дома долины, рассудив, что раз уж явился сюда, то почему бы заодно не покорить и все предгорья, от крайнего запада до крайнего востока. Подчинив себе их жителей, он перекроет все дороги и всем покажет, кто тут хозяин. После этого ему будет гораздо проще проделать то же самое с племенами южных предгорий Илене. Он отправил тысячу солдат обратно в Илуро с приказом охранять единственные ворота. Необходимо было спешить: до него начали доходить известия, что Гонтран теряет терпение и уже отправил на крайний восток Илене других генералов. Если им удастся преодолеть горы раньше, чем ему, его положение при Дворе пошатнется, что было бы крайне нежелательно накануне провозглашения себя королем. На востоке не было таких важных городов, как Элуза, Элин и, собственно, Илуро, а значит, и покорить жителей Ключа Илене, названного так за расположение на самой важной дороге через горы, и сломить сопротивление защитников Скалы, главной крепости ксибуру, не составит особого труда, рассуждал генерал. Но прежде чем сосредоточиться на двух упомянутых анклавах, необходимо было потушить огни очагов сопротивления на западе и покончить с недовольством племен на пути следования армии. Он собрал своих командиров и поручил каждому из них определенную территорию, которую необходимо было очистить от потенциальных мятежников. Для этого предстояло реквизировать лошадей и оружие, включая орудия труда. Селения, деревни и хижины обязаны были сдать все, что у них есть: зерно, кур, свиней, коров, овец и остальных домашних животных. Ему необходимо было кормить армию, а горцы будут заняты добычей средств к существованию и не смогут создавать ему проблемы. Также он приказал казнить всех – будь то мужчины, женщины или дети, – кого застанут с оружием в руках.
Дурные вести не заставили себя ждать. Ни один из отрядов, разосланных им в разные стороны, свою задачу не выполнил. Все они подверглись нападению и были вынуждены отступить, усеивая дорогу трупами. Это еще больше пошатнуло уверенность Баладасте в собственных силах. Небольшая долина, в которой они расположились, только с виду была безопасной. Ее окружали холмы и горы, пусть и невысокие, но вполне способные укрыть множество врагов. Его люди прочесали все окрестности и никого не нашли. Исчезли даже владельцы хижин, в которых они сейчас жили, а также их коровы. Они как сквозь землю провалились, и безлюдная местность выглядела заброшенной, как будто здесь вообще никогда не было жителей. Несмотря на огромное численное преимущество его армии, это место могло стать для нее западней. В полной уверенности, что племена никогда не бросят ему вызов в открытом поле, он решил сменить стратегию.
Укрывшись за скалами и кустами на вершине высокого холма, Гарр, Атта и другие вожди наблюдали за фрей. Поэтому они видели, как оккупанты собрали лагерь и медленно двинулись на восток. Численность этого войска поражала воображение, и было ясно, что оно не собирается углубляться в горные ущелья и теснины, где атаковать неповоротливую массу людей было бы гораздо проще.
– Они идут на восток, намереваясь в дальнейшем свернуть к морю. Он собирается применить старинную «тактику колена», которую мы изучали в Коллегиуме, – прокомментировал Гарр, имея в виду Баладасте.
– Сколько времени ты там провел? – с любопытством спросил бигорра.
– Восемь зим. А ты?
– Меньше. Умер отец, и мне пришлось взять на себя ответственность за клан.
– Ты с ним там и познакомился? Ты познакомился с дожем в Элузе?
– Да, это была моя последняя и его первая зима в Коллегиуме. Я был его личным наставником.
– И каким он был тогда?
– Таким же, как сейчас. Есть люди, которые рождаются испорченными и так никогда и не исправляются. Хотя, возможно, на него пагубно повлияло то, что его презирал отец.
– Почему?
– Потому что на самом деле он не был его сыном. Баладасте незаконнорожденный. Об этом знали все без исключения. Я думаю, что его предательство и переход в лагерь оккупантов, а также его невероятное желание стать королем Земли Энды – это всего лишь способ отомстить отцу, а заодно и всем нам. Он хочет доказать, что он лучше всех, и избавиться от этой глубоко засевшей занозы.
– А кто его отец?
– Я не… Я этого не знаю… Да и какая разница? Сын – это тот, кого ты воспитал, и неважно, кто его зачал.
Что-то в его тоне обратило на себя внимание Гарра. У него возникло ощущение, что бигорра знает больше, чем говорит. Ему хотелось продолжить этот разговор о всемогущем генерале короля Гонтрана, но у них не было на это времени. Они с Аттой разослали гонцов во все племена, извещая о том, что врагу стали известны их планы, а значит, объединение необходимо отложить до следующей луны. Тем не менее сами они приехали в Беро, чтобы понаблюдать за вражеской армией, а заодно и взвесить свои шансы на победу над ней. Остальные вожди сделали то же самое. Когда в долину явились фрей, они все были здесь, прячась на возвышенностях, в лесу или даже в голубятнях, которые использовались для охоты на этих птиц, каждую осень пролетающих над Илене. И все сошлись во мнении, что нечего и думать о том, чтобы победить их в рукопашном бою. На равнине их всех безжалостно и стремительно уничтожили бы. Как бы то ни было, они предупредили племена, которые находились там, куда Баладасте отправил своих солдат, и это они, заняв высоты, осыпали стрелами и копьями вражеские отряды, целясь в лошадей и особенно в тварей. Затем они, размахивая мечами и топорами, подобно стаям голодных волков нападали на самих фрей, вынуждая их отступить. Но речь шла всего лишь о мелких стычках, и вскоре стало ясно, что дож не намерен отступать, пока полностью не покорит всю Землю Энды. Победить его огромную армию дисциплинированных солдат, повинующихся приказам как единое целое, было практически невозможно. Люди начали шептаться о том, что, возможно, было бы правильнее признать его превосходство и сдаться, вместо того чтобы наблюдать за тем, как враг разрушает города и селения, топчет посевы и уводит животных. В конце концов, что еще надо человеку? Важнее всего было выжить, вырастить детей и внуков и умереть с миром.
– Скажи им что-нибудь.
Гарр посмотрел на Атту. Что он мог им сказать? Он был здесь единственным, кто видел уничтожение великого города и убийства его жителей. Он один совершенно точно знал, что варварам будет недостаточно того, что они им покорятся. В обмен на сохранение жизни они будут требовать все более высокую цену. Племена исчезнут. Исчезнет их образ жизни, их верования, их язык. Они станут рабами победителей, хотя, возможно, им и это было безразлично. Затем он снова вспомнил слова отца, извлек спрятанный под одеждой иттун и показал всем собравшимся.
– Слушайте, вожди племен Энды! Давным-давно наши предки поклялись объединиться в тот день, когда Земля Амари окажется в опасности, и этот день настал. Только вместе мы сможем защитить нашу свободу. Возможно, что все, кто сегодня стоит здесь, а также многие из тех, кого здесь нет, умрут. Но возможно, что наша жертва окажется не напрасной. А теперь выбирайте, хотите ли вы состариться рабами или умереть свободными.
– Я готова поручиться за то, что ксибуру никогда не станут рабами, – нарушив воцарившееся молчание, произнесла Аридана.
Многие ее поддержали, но некоторые заявили, что не могут выступать от имени своих народов. Решение было слишком серьезным, и они считали, что обязаны посоветоваться с людьми, прежде чем его принимать. Говорить больше было не о чем, и они разошлись, чтобы вновь собраться в следующую луну в Ущелье, в нескольких милях от Скалы, куда, по общему мнению, стремился враг. Только на этот раз им предстояло вступить в бой. Они знали, что дороги назад не будет, и они не позволят окружить себя и перебить, как загнанных в изгородь животных. Разослав разведчиков, которые должны были отслеживать все перемещения фрей, они расстались. Одни отправились на встречу со своими воинами, другие – советоваться со своими кланами. У элузо не было ни клана, ни племени, поэтому он решил вернуться в Хентилхар. Дни, которые он провел там, были самыми счастливыми за все последние месяцы. Ему хотелось снова любить Иарису, спорить с юным Ихабаром, изумляться, глядя на великана, и вообще, возможно, в последний раз почувствовать себя живым. И снова они с Аттой преодолели крутые тропы, ведущие на вершину Горы Ветров.
Первым, на что они обратили внимание, было отсутствие часовых на постах, а затем тишина. Крепость, казалось, опустела. Не было слышно ни голосов, ни детского смеха, и оба воина, не сговариваясь, обнажили мечи. Они вбежали в Южную Башню, но здесь не было никого. Их не было всего три дня. Не могли бигорра и бьярно просто так собраться и спуститься с горы, покинув надежное убежище, тем более что идти им было некуда – Турба была разрушена. Никто не знал, что они здесь находятся, значит, они не могли получить указание напасть на отряд фрей, направляющийся к Бедос, тем более попасть на полпути во вражескую засаду. Кроме того, где те, кто воевать неспособен? Они бросились в Северную Башню. Дверь была приотворена, и они увидели, что Осен сидит у очага, который в его башне не затухал никогда.
– Где они? – спросил Атта. – Гда все мои?
– В безопасности, – ответил великан.
– Но где?
– В том месте, где он не сможет их найти.
– Ты говоришь о Баладасте?
– Я говорю об Инко.
– Кто это? – в свою очередь спросил Гарр.
– Алый дракон, мой враг. Я ожидаю его появления.
– Дракон? Твой друг сошел с ума? – воскликнул элузо, оборачиваясь к вождю бигорра.
– Он за ним прилетит.
– За кем?
Осен показал на корзину, и оба мужчины подошли, чтобы посмотреть на то, что лежит внутри.
– Что это такое, черт подери? – спросил элузо.
– Яйцо дракона, которое мы с Ихабаром принесли из Теснины Тьмы. Инко ждет, пока детеныш вылупится, чтобы за ним прилететь. Этот момент приближается, поэтому я отвел людей туда, где они не пострадают от его нападения.
– Но почему ты его не вернешь? Пусть бы забирал его ко всем чертям…
– Потому что он должен находиться в тепле, чтобы не умереть. Он должен лежать здесь, пока не выберется из яйца.
– Выброси его. Возьми и выброси, и…
Гарр осекся, перехватив возмущенный взгляд гиганта, способного раздавить его одним шлепком. Он понял, что фантастический мир, населенный великанами, ламиями, драконами, духами и прочими существами, который он считал выдумкой легковерных простаков, оказался гораздо более сложным, чем он мог себе представить. В придачу к тому, что его ожидало сражение с самой мощной армией известного мира, он был вынужден иметь дело с сумасшедшим великаном, который болтает какую-то чушь о драконах и носится с невесть откуда взявшимся яйцом. Несомненным было то, что он никогда не видел яйца таких размеров, но природа – дама капризная и любит преподносить сюрпризы. К примеру, он видел дуб, ствол которого могли бы обхватить, взявшись за руки, не меньше двадцати мужчин. Существовали также скалы с человеческими лицами и другие странные вещи, не говоря уже о тварях в войске фрей. Но яйцо дракона…
– Отец!
Появление Ихабара отвлекло их внимание от яйца и великана.
– Где все наши? – спросил Атта, ничем не выдав чувств, охвативших его при виде сына, живого и невредимого.
Одновременно он устыдился того, что позволил себе хоть на мгновение допустить, что великану все это надоело и он сбросил людей в пропасть.
– Они в порядке. Ждут тебя. Что там насчет фрей? Когда состоится великое сражение? И где?
– Оставь вопросы на потом. Ты ведь нам не поможешь, верно? – спросил Атта, обращаясь к великану.
– Ты же знаешь, что я не могу вмешиваться в дела людей, – ответил Осен, вставая и начиная преодолевать ступени винтовой лестницы.
– Можно я пойду с тобой?
Ихабар больше ни разу не бывал в Пупе Энды и теперь умирал от желания снова ощутить силу, которую давало знание того, что происходит во всех уголках его земли. Возможно, он смог бы помочь своим, если бы выяснил, что задумал этот сукин сын Баладасте.
– Иди с отцом к вашим людям, – приказал ему Осен.
Он произнес это так безапеляционно, что Ихабар понял – спорить бесполезно. Он сжал губы, вышел из башни и, пройдя по разрушенной стене, привел отца и Гарра к помещению огромных размеров, вырубленному прямо в горе. Его дверь была завалена обломками скал, за которыми имелся узкий замаскированный вход, заметный только тому, кто знал о его существовании. Тут бигорра и бьярно заново разбили свой лагерь и, похоже, ни на что не жаловались. Сотни факелов озаряли зал, на стенах которого были изображены неизвестные символы, а в центре бил источник. Вода была такой прозрачной, что напомнила Гарру об источниках Элузы и о том впечатлении, которое они когда-то на него произвели. Было что-то странное в этом месте – атмосфера покоя, которую не могли потревожить голоса его нынешних обитателей. Гарр хотел поделиться этим наблюдением с Аттой, но того больше волновала безопасность его народа. Он собрал Исея и всех, кто отвечал за поставки продовольствия, чтобы убедиться в том, что всем всего хватает и что все оружие из кузни тоже перенесли сюда.
– Что это за место? – спросил элузо у Ихабара.
– Осен привел нас сюда сразу после вашего ухода. Он уверен, что Инко нападет на Хентилхар в течение следующей луны и что нападение совпадет с самой короткой ночью. Но сюда он ни за что не осмелится войти, потому что это священное место.
– Священное?
– Он мало говорит и почти ничего не объясняет. Просто он так его назвал. А что делают фрей?
Вскоре Атта и Гарр подробно рассказывали людям об армии фрей и ее неминуемом появлении в Скале. От этой крепости до подножия Горы Ветров было меньше лиги, и по залу пронесся испуганный шепот. Они также узнали о заключенном вождями договоре и о том, что через несколько дней им предстоит выступить в поход к Ущелью, чтобы принять участие в первой за много поколений битве, в которой объединятся все племена Энды. В случае, если племена потерпят поражение, эта битва должна стать последней.
Назад: Барето
Дальше: Скала