Пародия на знаменитое вормское высказывание Лютера: «Здесь я стою, я не могу иначе! Да поможет мне Бог! Аминь!».
{59}
Ср. Откр. 7, 12.
{60}
Ср. 68-й псалом.
{61}
Ср. Быт. 1, 31.
{62}
Ср. Быт. 1, 26.
{63}
Ср. Матф. 19, 14.
{64}
В подлиннике непереводимая и непристойная игра слов: «Du liebst Eselinnen und frische Feigen», где «Feigen» означает и «смоквы» и «женский половой орган».