Книга: Город семи королей
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9

Глава 8

Где располагалось здание городской администрации, мне было известно, но бывать там еще не приходилось. Именно поэтому у меня сложилось впечатление, что прежде чем найти то, что мне нужно, мне придется какое-то время слоняться туда-сюда.
Однако, оказавшись на месте, я обнаружила, что моя задача намного проще. На стене вестибюля была вывешена огромная доска, где золотыми буквами на сером мраморе были написаны номера кабинетов и обозначено, какими вопросами люди, сидящие в этих кабинетах, занимаются.
Яковлев занимал 305-й, туда-то я и направилась.
Поднявшись на третий этаж, где располагался нужный мне кабинет (причем по дороге меня три раза пытались остановить, один раз охранник на входе и еще два раза какие-то личности в дорогих пиджаках), я без труда нашла дверь за номером 305.
Вежливо постучав, я открыла дверь и оказалась в приемной.
За столом сидела изможденная женщина средних лет с явными признаками неизлечимой хронической усталости. С первого взгляда мне это показалось странным. Опыт подсказывал, что начальники вроде Яковлева любят модельного вида малолеток с ногами, растущими от ушей. Но, подумав немного, я пришла к выводу, что такая секретарша в приемной Яковлева вполне уместна и даже очень логична.
Действительно, моделей сейчас пруд пруди, и при желании мужчине найти для себя партнершу на вечер не составит особого труда. Тем более человеку с такими доходами, как у Яковлева. А вот найти того, кто делал бы за тебя всю работу и при этом ни на что не претендовал, — это задача посложнее.
Секретарша вопросительно посмотрела на меня.
— Здравствуйте, — поприветствовала я ее, демонстрируя полное счастье от того, что наконец мы встретились.
— Здравствуйте… — к вопросительной интонации добавилась удивленная.
— Видите ли… я работаю в газете. — Я сунула секретарше под нос карточку. — Сейчас пишу статью о проблемах, связанных с выделением под застройку земельных участков в нашем городе. Ведь, согласитесь, здесь есть очень много нерешенных вопросов. И вот, я подумала, — кто же сможет осветить эту тему более компетентно? Конечно, человек, непосредственно занимающийся решением подобных вопросов. Обозначить проблемы… наиболее острые, так сказать, углы. Высказать, может быть, какие-то свои предложения по улучшению этой работы…
Я разливалась соловьем, демонстрируя последнюю степень доброжелательности и общительности. Не прерываясь ни на минуту, я рассуждала о выделении под застройку земельных участков, о проблемах, о вопросах, о компетентности и о том, насколько эта тема важна и интересна для наших читателей.
Моей задачей было заговорить секретаршу.
— …это займет совсем немного времени, — убеждала я. — Я даже совсем нисколько не отвлеку Бориса Степановича.
Я внимательно посмотрела на табличку, висевшую рядом с дверью в кабинет Яковлева.
— Ну… не знаю, — неуверенно сказала ошеломленная моим натиском секретарша.
— Всего лишь десять минут, не больше… — с мольбой глядя на нее, попросила я.
— Ну хорошо, я спрошу.
— Спасибо, спасибо вам большое! — благодарно затараторила я.
Секретарша скрылась за дверью кабинета. А через некоторое время снова появилась в приемной и сообщила, что я могу войти.
Еще раз поблагодарив ее, я направилась к кабинету Яковлева.
Когда Борис Степанович с группой товарищей проходил мимо меня по коридору, я не очень хорошо разглядела его лицо, зато смогла оценить габариты. Это был о-очень крупный мужчина! Но войдя в кабинет, я смогла составить полное впечатление об этом человеке.
Борис Степанович имел довольно грубые черты лица, что, в общем-то, подтверждало теорию о прямолинейном и негибком характере. Огромная челюсть и большой рот говорили об упрямстве и склонности к низменным удовольствиям. Маленькие глазки, низкий лоб… Не было никакого сомнения в том, что такой человек сломает чужую судьбу и даже не чихнет.
Но, разумеется, в мои планы не входило сейчас говорить ему об этом. Напротив, я должна была приложить максимум усилий, чтобы расположить к себе Яковлева, вызвать у него желание говорить. Впрочем, было видно невооруженным глазом, что я уже добилась кое-каких успехов. Едва только Яковлев кинул взгляд на мои джинсики, как непроизвольно начал улыбаться.
— Здравствуйте, — растянув рот почти до ушей, сказала я.
— Добрый день. Присаживайтесь.
— О… спасибо большое…
Выдвигая для себя стул, чтобы сесть, я под видом очаровательной детской неуклюжести приняла такую позу, что уважаемый Борис Степанович имел полную возможность рассмотреть интересный разрез на штанине под ягодицей. После этого беседа пошла как по маслу.
— Э-э-э… ах… что-то я… прямо разволновалась. Даже не знаю, с чего начать, — играя глазками и участив дыхание, заговорила я.
— Начните с главного, — милостиво разрешил Яковлев.
— С главного? Да, действительно… действительно, начну с главного.
Я еще выдержала небольшую паузу, продолжая стрелять глазами в разные стороны, и заговорила:
— Видите ли, я… работаю в газете… — Я достала липовые корочки. — Вот, пожалуйста.
Яковлев невнимательно взглянул на карточку, которую я ему протянула, и снова обратил свой взор ко мне.
— Так, — ободряюще сказал он.
— Ну вот. И я работаю над статьей, в которой рассматриваются проблемы, связанные с процедурой оформления участков под застройку. Известно, что это достаточно сложная и длительная процедура, и мне бы хотелось в общих чертах обозначить основные этапы, которые должен пройти человек или организация, имеющие намерение получить под застройку земельный участок. Кроме того, поскольку сама я недостаточно компетентна в этом вопросе, я простой журналист, — скромно потупив глазки, сказала я, — то мне, конечно же, очень хотелось бы получить комментарий человека, разбирающегося в этих вопросах.
Яковлев довольно хмыкнул.
— Но что же я… Чем же я могу помочь вам? — заскромничал он.
— О! Очень многим! Вы, например, можете рассказать о процедуре получения согласований. Так сказать, осветить проблему изнутри. Вы ведь наверняка участвуете в этой процедуре? Так вот, может быть, вы расскажете что-то и о своей роли…
— Ну… моя роль… в общем-то… невелика, — опустив глазки, проговорил Яковлев.
— Никогда не поверю.
— Нет, на самом деле, это действительно так. Видите ли, я — одна из последних инстанций, и, в сущности, мои функции очень просты — просмотреть, все ли необходимые документы на месте, проверить правильность их оформления и после этого завизировать. Только и всего.
Хотя Яковлев и старался изобразить из себя скромника, но это у него очень плохо получалось. Сразу было видно, что играть такую роль он не привык. Поэтому, как он ни опускал глаза, как ни пытался добавить мягкости в улыбку, все равно в каждой черточке его лица сквозило: «Вот, посмотри! Посмотри, какой я! Без моей подписи здесь ни одна муха не зажужжит. Я — царь и бог. Захочу, скажу, что все правильно, и тогда — живи; не захочу — ходить тебе по инстанциям до конца дней своих».
Конечно, я очень хорошо понимала этот подтекст, и это отнюдь не добавляло мне расположения к господину Яковлеву, которого и так было не слишком много. Но, подойдя к проблеме с другой стороны, я увидела, что мне предоставляется прекрасная возможность воспользоваться слабыми струнками Бориса Степановича, которые он сейчас так неосторожно показал мне.
Следующие минут пятнадцать мы вели перекрестный обстрел фразами. Я изо всех сил напирала на то, какой он важный человек, этот господин Яковлев, а он, в свою очередь, старался преуменьшить свое значение. Из ложной скромности, разумеется.
Это было неплохо в смысле создания нужной атмосферы разговора, но в практическом плане пока ничего не давало. Поэтому я решила направить беседу в несколько иное русло.
— Нет, все-таки вы напрасно придаете так мало значения своему статусу, — пыталась я убедить скромного начальника. — Ведь подобное положение дает очень большие возможности. И не только в решении каких-то, скажем, профессиональных вопросов, но и вообще… в плане… ну, как это сказать… в плане влияния на людей, что ли.
— То есть? — выразив на лице непонимание, спросил Яковлев.
— Ну… как это сказать… Например, если вы видите, что произошла какая-то несправедливость, то, имея более широкие возможности, чем простые смертные, вы можете гораздо оперативнее ее устранить.
Я понимала, что выхожу на очень скользкую дорожку. Но я не видела перед собой другого пути, который мог бы привести к случаю с поваром.
Впрочем, пока мои опасения не оправдывались. Яковлев, пребывающий в нирване от моих предыдущих похвал, похоже, не заподозрил ничего сомнительного в моих последних словах.
— Да… справедливость… — машинально повторял он, — справедливость это…
— Вот, например, этот вопиющий случай с вашим сыном…
— Случай с моим сыном? Какой случай?
Да, это была ошибка. Мне надоело переливать из пустого в порожнее, захотелось поскорее перейти к сути дела, я поторопилась, и переход получился слишком резким. Все благодушие и расслабленность в один миг слетели с Яковлева, как будто их никогда там не было.
— Ну как же… ведь с ним так по-хамски обошлись в этом ресторане… история была настолько вопиющей, что неудивительно, что она получила общественный резонанс, — из последних сил пыталась я спасти положение. — Хотя я ни минуты не сомневаюсь, что вы, как человек деликатный, наверняка попытались замять дело.
Но моя уверенность в безграничной деликатности господина Яковлева не имела под собой никаких оснований. Глядя на перекошенное от ярости лицо, бывшее за минуту перед тем таким довольным, я понимала, что сейчас именно мне придется испытать на себе всю силу такого смертного греха, как гнев.
— Какой еще резонанс? Что это вы тут несете? Какая история?
— Но как же… все об этом говорят… что вам пришлось пережить… очень тяжелые моменты.
— Какие моменты? Кто говорит? Услышали сплетню, так и рады повторять, как попугай, на всех перекрестках? Да-а, вы, журналюги, все такие! Вам только палец дай, вы и руку оттяпаете. Да еще вместе с головой.
— Но что же я такого сказала? Чем так обидела вас? Напротив, я полностью на вашей стороне. Я тоже считаю, что повар безусловно виноват и заслуживает наказания…
Но все было уже бесполезно. А упомянув о поваре, я только подлила масла в огонь. Яковлев впал в настоящее бешенство.
— Что-о?!! — побагровев, заорал он. — Вы считаете?! Нет, как вам это нравится? Она считает! А хотите знать, что я считаю? Я считаю, что вы проникли сюда под нарочно выдуманным предлогом с целью устроить мне провокацию! И я этого так не оставлю! Да я тебя засужу! В тюрьме сгною вместе со стряпуном этим! Считает она. Да что это за времена настали такие?! В своем собственном кабинете покоя не найдешь. То с поваром с этим носился, как с писаной торбой… моего же сына отравили, да я же еще и ходил отмазывал его. Так нет, этого еще мало. Еще приходит какая-то соплячка и начинает тут… Считает она. Пошла вон отсюда! Что уставилась? Оглохла?! Убирайся, я сказал! И попробуй только еще раз появиться здесь! Узнаешь…
Последнее слово уже прозвучало мне вслед, когда я выходила из кабинета.
— Крутой у вас босс, — сказала я секретарше, которая глядела на меня обеспокоенно расширенными глазами. — Часто он так?
— Вы, наверное, сказали что-нибудь, — ответила она, оставляя без комментариев мой вопрос.
— Да нет, вроде ничего особенного… Только мельком упомянула о случае с его сыном. Ну, о том, когда его отравили в ресторане. Это что, секрет? Я и не подозревала. По-моему, все об этом знают.
— Не секрет, но он не любит об этом говорить.
— Ах, вот как… Да, знал бы где упасть… И с чего мне вообще взбрело об этом говорить… Ну что ж, пенять не на кого, сама во всем виновата. Плакала теперь моя статья, — на лице моем отразилось неподдельное огорчение.
— Ну ничего, может, еще… напишете как-нибудь, — сочувственно произнесла секретарша.
— Как я теперь напишу… А почему это его так разозлило? Другой бы, наоборот, за сочувствие поблагодарил, а этот… только что не покусал. Трудно вам, наверное, с ним? — понимающе взглянула я на секретаршу.
— Ну… так… — уклончиво сказала она. — А насчет этого случая, так там ведь фактически и не было никакого случая.
— Как это?
— А вот так. Вадик… это сын Бориса Степановича… ну вот. Он вообще отличается довольно оригинальными вкусами. Например, иногда просит, чтобы ему подавали пищу… ну… как бы это сказать… не первой свежести.
— Вот это да!
— Ну вот. А в тот раз повар, видимо, немного не сориентировался и подал что-то совсем уж… несвежее. Ну, Вадик и угодил в больницу. Борис Степанович, конечно, рассердился… Ну вот. Даже там, говорят, что-то… ну, впрочем, я не знаю. Ну вот. А Вадик потом очень быстро выздоровел.
— Дела…
— Да…
— А Вадику-то который годик?
— Да двадцать пятый уже.
— Большой мальчик.
— В рестораны уже пускают.
— Да… И где же это его так накормили? Не в «Космосе» случайно? — неожиданно вспомнилось мне заведение, где работала агентесса Свинтицкого Зинка. — А то я тоже там обедаю иногда… Вдруг опять что-нибудь перепутают да вместо Вадика меня накормят.
— Нет, не в «Космосе», — легкой улыбкой оценив мою шутку, ответила секретарша. — Он в «Праге» обедает.
— А-а-а… ну, там я не бываю.
Мне понадобились недюжинные усилия, чтобы сохранить на лице равнодушное выражение. Нет, я пришла сюда не зря. Даже хамство Яковлева я готова была забыть, в обмен на эксклюзивную информацию.
Знать ресторан, где работал повар! Да об этом я и мечтать не могла!
Попрощавшись с секретаршей, я немедленно отправилась в вышеназванную «Прагу», отметив про себя, что мои догадки относительно того, что алчность, гнев и обжорство проиллюстрированы одним и тем же случаем с поваром, оказались абсолютно верными.
В ресторане «Прага» все было по высшему разряду: и обслуга, и меню, и сервировка — сами традиции этого заведения были таковы, что обычный смертный не мог попасть туда. Особенно в определенное время.
В вечерние часы ресторан превращался в нечто вроде клуба для избранных, там ежедневно собиралась постоянная тусовка, в которой новичкам нечего было делать. Но днем это был обычный ресторан, и любой, у кого была возможность заплатить сорок долларов за чашечку кофе и соответствующую сумму за несколько блюд, мог в нем пообедать.
Именно этим обстоятельством я и решила сейчас воспользоваться. Времени почти два часа дня, и я подумала, что для изысканного обеденного перерыва наступил самый подходящий момент. Правда, вид у меня был не совсем подходящий, но я уже достаточно хорошо изучила список смертных грехов, чтобы точно знать, что отсутствие респектабельности не входит в их число.
Тем не менее мое появление в ресторанном зале несколько изменило выражение на лицах. Если для того, чтобы соблазнить недалекого и грубого жлоба из администрации моя экипировка была просто идеальной, то для посещения «Праги» она все-таки была слишком смелой. Но надо было отдать должное идеально вышколенной прислуге: очень скоро лица официантов приняли равнодушное выражение, меня проводили за столик и вежливо поинтересовались, что я буду заказывать.
— Что-нибудь легкое, — небрежно бросила я.
Официант протянул мне меню.
— Не надо, — отмахнулась я. — Какие-нибудь овощи и мясо. На ваш вкус. Мясо птицы. Да, именно. Только не кур.
— Сегодня получили голубей. Свежайшие, — как бы по большому секрету вполголоса сообщил мне официант.
Счастье само плыло в руки.
— Вот-вот. Именно. Свежайшие. А то я слышала, у вас тут со свежестью… проблемы. А? — лукаво улыбнувшись, спросила я.
Лицо официанта стало абсолютно непроницаемым.
— Ну, ну… не волнуйтесь так. Я никому не скажу. А правда, что того повара в тюрьму посадили?
— Извините, боюсь, я не понимаю, о чем идет речь. Будете еще что-нибудь заказывать?
— Ну, конечно. Так уж и не понимаете. Просто не хотите говорить. А между прочим, зря боитесь. Во-первых, я и так все знаю, а во-вторых, я на вашей стороне. У меня тетенька секретаршей работает. У того самого… папки этого вашего капризного клиента. Улавливаете мою мысль? Так что можете ничего не говорить. Она мне сама все рассказала. И сказала, что из-за этого случая повара посадили. А ведь он, в сущности, ни в чем и не виноват был. Если хотите знать, ему многие сочувствуют.
— Еще раз должен сказать вам, мадемуазель, что не понимаю, о чем идет речь. Наши повара все на месте. Никого никуда не посадили. Слышите? Никого и никуда.
Но я видела, что мой рассказ про тетеньку не оставил официанта равнодушным. Немного поколебавшись, он все-таки продолжил:
— Кроме того, должен сказать вам, что наши постоянные клиенты, как правило, любят, чтобы для них готовили определенные повара и очень ценят таких поваров, поскольку те всегда знают малейшие особенности вкуса клиента и могут этим вкусам угодить. Поэтому мне даже странно слышать, чтобы кто-то из наших сотрудников мог кому-то не угодить. Думаю, у вас не совсем достоверная информация, и, прежде чем утверждать что-то, вам необходимо эту информацию уточнить. Нам не нужны досужие вымыслы. Это плохо влияет на репутацию заведения. Понимаете меня? — многозначительно посмотрел на меня официант.
— Что ж, я не возражаю… уточнить, — медленно проговорила я. — А скажите, те ваши… определенные повара, о которых вы только что упомянули… умеют они готовить голубей?
— Разумеется. Весь наш персонал имеет высшую квалификацию.
— Ну, весь мне, пожалуй, не пригодится… А вот некоторые… определенные повара. Понимаете меня? — в тон официанту сказала я.
— Вполне. Будете еще что-нибудь заказывать?
— Белое вино. Сухое.
Что ж, гулять так гулять. Если мне суждено сегодня отобедать в изысканном ресторане, то и сам обед должен быть изысканным. И обязательно с вином. Так думала я, пытаясь не сосредотачиваться на мысли, во сколько мне этот обед обойдется.
Однако упорные заявления официанта о том, что с опальным поваром ничего не случилось, немного сбили меня с толку. Как же так? А смертные грехи? А непрерывные причитания Ланы по поводу несправедливости сильных мира сего?
Признаюсь, когда я услышала брошенное в пылу гнева замечание Яковлева о том, что ему пришлось «отмазывать» повара, я не придала этому ни малейшего значения. «Сам хочет отмазаться, вот и лепит что попало», — подумала я тогда. Но теперь, услышав то же самое от официанта, где этот самый повар работал, я растерялась. Неужели это правда? Но чего стоят тогда все разоблачения Ланы и за что после этого ее убивать?
А может быть, мне хотят подсунуть какого-нибудь подставного повара?
Тут у меня родился еще один очень интересный вопрос. Почему официант так сравнительно легко пошел на контакт? Ведь он не мог не заметить, что я не отношусь к числу завсегдатаев. С какой стати он разоткровенничался со мной, да еще пообещал представить повара моим очам в качестве доказательства?
Над этим стоило поразмыслить.
Рассматривая ситуацию и так, и этак, с разных позиций, я пришла к выводу, что официант пустился в разговоры со мной именно с целью сохранения репутации их заведения.
Действительно, если учесть, что состав тусовки здесь практически постоянный, то становится очевидным, что малейшие происшествия и в ресторанном зале, и на кухне мгновенно становятся всем известны. А уж тем более такое происшествие, как попадание клиента с обеда прямо в реанимацию. Иногда подобные происшествия могут отбить даже постоянных клиентов, не говоря уже о привлечении новых.
Поэтому администрация и хозяева ресторана кровно заинтересованы в том, чтобы представить ситуацию так, как будто ничего не случилось. Повар на месте, клиенты довольны и даже продолжают пользоваться услугами именно этого повара, который так хорошо умеет угодить их вкусам.
Да, именно так должна выглядеть ситуация, чтобы заведение после подобного казуса могло сохранить лицо и, что еще важнее, клиентуру.
Что же касается меня, то, по всей видимости, не узнав во мне постоянного клиента, обслуга, так же как и Яковлев, заподозрила во мне шпиона и провокатора…
Между тем в направлении моего столика продвигался человек в белоснежном фартуке и колпаке. Глаза его были грустными, а лицо очень уставшим. Даже если бы он сейчас повернулся и пошел обратно, у меня все равно не осталось бы ни малейших сомнений, что это именно тот самый повар. Слишком уж явно на его лице читались недавние несчастия.
Значит, официант не врал и повар действительно на свободе. Так что же тогда получается? Яковлев ничего не придумал, и именно он отмазал его от тюрьмы. Сначала сам посадил, и даже за лжесвидетелей заплатил, а потом сам же и отмазал? Ерунда какая-то.
Путаница все увеличивалась, и, увы, у меня было слишком мало информации, чтобы размотать это запутанное дело.
— Вы заказывали голубей?
— Да-да. С нетерпением ожидаю… вас.
— Пожалуйста, прошу вас, не расспрашивайте обо мне, — приглушенным шепотом заговорил повар. — У меня и без того уже масса проблем из-за этой истории. И потом, это отрицательно влияет на репутацию заведения.
— Но как вам удалось… я слышала, что вас чуть было не посадили за решетку.
— Именно, посадили. Только благодаря стараниям жены я сейчас на свободе. Она ходила просить за меня. Что ей пришлось пережить, бедняжке!.. Но теперь у меня все в порядке, уверяю вас. Никто из моих постоянных клиентов не отказался от моих услуг. Никто, понимаете меня? — с нажимом сказал повар.
— Думаю, что понимаю.
— Ну вот. Все самое страшное уже позади, и единственное, чего я сейчас желал бы — поскорее забыть всю эту историю. Еще раз убедительно прошу вас, не ходите сюда и не беспокойте мое начальство. Не знаю, кто вы, но теперь причин для вашего любопытства больше нет. История закончилась. И закончилась ко всеобщему благополучию. Пожалуйста, ваш заказ.
Повар подал мне тарелку с изысканными блюдами и удалился.
Только почувствовав запах прекрасно приготовленного деликатеса, я поняла, как сильно проголодалась и как давно уже не имела возможности нормально пообедать из-за этого запутанного и какого-то ни на что не похожего дела.
Но едва лишь я утолила первый голод, как меня стали занимать совсем другие мысли.
Яковлев попросил за повара (может быть, даже забрал исковое заявление), что ж, прекрасно. Но как смогли уговорить самого Яковлева?
Еще до встречи с ним, просто ориентируясь на отзывы, я уже составила себе представление об уважаемом Борисе Степановиче как о самодуре, с которым абсолютно ничего невозможно сделать, тем более если ему попала шлея под хвост. И личное свидание только утвердило меня в этом мнении. А тут меня уверяют, что жена повара просто попросила, и он все сделал. Наплевал на деньги, заплаченные адвокату, забыл про то, что одержим таким грехом, как гнев, и покорно стал действовать по указке жены повара?
Как-то все это немного подозрительно. Если не сказать — неправдоподобно.
Впрочем, возможно, объяснение лежит на поверхности. Я вспомнила, как смотрел на меня Яковлев, когда я появилась в его кабинете в своих джинсиках. Пожалуй, если бы я постаралась и если бы надо мной не довлела необходимость раскручивать историю про повара, то и мои просьбы он не отказался бы исполнять.
Кто знает, что у него за жена, у этого повара. Может, она какая-нибудь модель. Мисс «Чайный пакетик». А что? Такое случается. Иногда смотришь — идет старый хрыч, все при нем: лысина, живот, три подбородка, а рядом мамзель — хоть сейчас на обложку «Плейбоя». Думаешь, вырвался дедок в отпуск, теперь с подружкой отрывается, ан нет, — безо всяких обиняков подводит к вам девушку, вежливо представляет: «Машенька, супруга моя».
Конечно, чтобы молодая красивая баба за старого хрыча пошла, тут миллионы нужно иметь, а у повара их, конечно, быть не может. Но, возможно, тут другой интерес? Кто его знает…
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9