Глава 9
Тимофеев довез меня обратно до «Лиры» минуты за три, и я, наскоро распрощавшись, поспешила в свою машину включить передатчик, по которому надеялась услышать все происходящее в офисе Анкутдинова. Все было тихо, значит, американец еще не приехал. Я поставила на автоматическое включение магнитофон, который должен был заработать на запись при малейшем звуковом сигнале с «жучка» и выключаться через пятнадцать секунд в случае, если звук не появится в этот промежуток времени.
Сделав это, я нажала на педаль газа и бодро вырулила из все еще не рассосавшегося на подъезде к ресторану скопища автомобилей. Езда в нетрезвом виде не входила в число моих привычек, и я поехала на квартиру, где в заключении томились Казаков, Кузнецов, Хоенц и Бессонова, благо это было куда ближе, чем мое основное место обитания.
Уже из коридора я услышала виртуозные рулады в исполнении моего любимого певца трех последних дней Константина Казакова:
— «В-вот она гильзыа-а ат пул-ли на-вы-ы-ылет… карта каторрую ниэчем покррыть мы астастае-о-омол одни в ентом мире-е… Бох-х… их-их… устал нас люббить!..»
Соло Казакова дополнилось тоскливым подвыванием Кузнецова и Хойчика, и, судя по идиотскому хохоту по окончании пассажа, все трое снова были безобразно пьяны.
«Может, побочный эффект перцептинового воздержания? — подумала я. — Все это шутовство, паясничанье, алкоголизм, может, это все оттого, что организм требует очередной дозы зелья, но не получает ее? Им давали малые дозы, и перцептиновая зависимость носит латентную, скрытую форму?»
Однако после того как я открыла дверь, мои мысли приобрели совершенно иное течение. Прямо на ковре в прихожей валялся разноцветный Казаков, весь перемазанный губной помадой, тенями, гуталином, акварельными красками, даже кетчупом и майонезом — в общем, всем тем, что имеет цвет и может мазаться. Вокруг него на полусогнутых волосатых ножках прыгал голый Кузнецов с бутылкой водки в руке и периодически кропил из нее своего тезку и собутыльника. Однако стоит отдать должное Кузнецову: на нем наличествовал большой розовый бант, повязанный непосредственно на мужское достоинство, а на Казакове и того не было. Чего он скрыть и не пытался, а увидев меня, бесстыдно засучил кривыми ножками и заорал во все горло:
— А-а-а нам усе ррравно! а нам усе равно! пусть ба-аимся мы воллка и са-а-аву!
— Так… — только и смогла выдавить я. — А где Лена?..
— Она на кухне с Хоенцем водяру жррет, — эротично мелькая бантом, пробормотал Кузнецов и, навернувшись через Казакова, звучно шлепнулся голым брюхом о пол.
Они определенно больны, подумала я. Вероятно, организм слишком привык к перцептину. Лишившись его, «светлячки» и ведут себя как перепившиеся «огненной воды» папуасы, к тому же страдающие идиотией, чесоткой и болезнью Паркинсона.
Я прошла на кухню. Здесь прямо на полу сидел смертельно пьяный Хоенц, кропотливо подбирающий с пола микроскопические осколки растертых в пыль стекол очков. Рядом на табуреточке, сиротливо прислонившись к стенке и съежившись, как от холода, сидела Бессонова. Ее туалет тоже не блистал разнообразием и изысканностью: рваные казаковские шорты, чьи-то носки в полосочку, а венчала этот наряд «от кутюр» болтавшаяся на шее бедной девочки связка бельевых прищепок на веревочке.
— Ты все-таки дала им ключи? — злобно спросила я, ощущая, как последние остатки алкогольного опьянения слетают с меня. — Я же просила…
— Да не давала я, — потухшим голосом сообщила Лена. — Они сами…
— Что сами? Ключи нашли?
— Да на хрена нам ключи?.. — вполз в кухню Кузнецов и, глупо икнув, улегся на полу. — Мы через балкон!..
— Но тут же пятый этаж!
— А и черррт бы его!.. Выпить охота, — блаженно ухмыляясь, изрек Кузнецов.
— И кто лазал?
— Сначала я, потом Казаков, — пробормотал Кузнецов, сплевывая на пол и растирая подбородком. — А ты что хотела?.. ик!.. нечего нас… ик!.. в хате запирать наглухо… ик!..
— Да ты бы им дала ключи! — заорала я вне себя от такого неслыханного безумства.
— Да мы ее как… ета самое… тррахнули… так у ней… ик!.. все, стало быть, с черепушки-та-а-а и вы-ик! — летело! — сообщил Кузнецов, с завидной методичностью пиная Хоенца в бок.
Лена подняла на меня усталые мутные глаза и выговорила:
— Я забыла, где они.
— Забыла, куда положила ключи? — переспросила я. — А как же, скажем, вы бы жили, если бы я появилась через неделю? Ах, да, — вспомнила я, взглянув на втягивающегося в кухню на руках Казакова. — Через окно…
— А ты где была? — проблеял тот. — На банкете у Анкутдинова, что ли?
— А ты откуда знаешь?
— Да вырядилась, как цаца, куда тебе еще выеживаться идти?.. — обессиленно выдавил он, ткнувшись лбом в колено Кузнецова. По всей видимости, на эту фразу ушел весь остаточный потенциал его организма, потому что он затих и через минуту басовито захрапел.
— Да они уж все спят! — сказала я, окидывая взглядом Кузнецова, Казакова и прикорнувшую щекой к столу Бессонову.
— Ненормальные какие-то у т-тебя друзья, — сказал Хоенц, тоскливо кидая останки очков в мусорное ведро. — Сначала в-вроде н-ничего, а потом…
— Да ты тоже лыка н-не в-вяжешь, — передразнила его я. — Ладно, иди спи.
— А эт-ти?
— Эт-ти пусть тут остаются, — отчеканила я, — я не нанималась им в носильщики.
— Было бы кого н-насиловать… — пробормотал тот, делая попытку подняться. Но ноги бессильно подкосились, и он, уронив голову на задницу Казакова, опочил сладким сном.
Я деловито пнула безжизненное тело каждого из перепившейся братии и, выключив в кухне свет, перешла в зал. Здесь я содрала с себя вечернее платье и, швырнув его в кресло, рухнула на диван. На мгновение вспомнился передатчик в машине, но спать хотелось невыносимо, и я, откинув всякие мысли о передвижении, провалилась в невыразимо приятную тьму…
* * *
— Половина одиннадцатого, — сказал Тимофееву Анкутдинов, — а Блэкмора все нет. Где там его Лейсман манежит?
— Сейчас будут. Лейсман свое дело знает туго.
— А ты куда эту мисс Марпл местного розлива отвез? — спросил шеф.
— Иванову, что ли? До «Лиры» докинул, у нее ж там тачка осталась. А ты с ней все решил?
— Чего решать? Сказал я ей: так и так, пропал из больницы твой главный свидетель Светлов, валяй ищи! Положу тебе четыреста «зеленых» в день, потому как дорога честь фирмы! — усмехнулся Анкутдинов.
— А если найдет?
— Кого — Светлова? Ну, если найдет, пеняй на себя, Александр Иванович.
Тимофеев улыбнулся.
— Она баба не то чтобы глупая, — произнес он скептически, — но, чтобы найти Светлова, ей меня надлежит вокруг пальца обвести. Меня! Шутка ли?..
— Здоров же ты хвалиться.
— А что, неправду я сказал?
— Шучу, шучу. А вот и наши долгожданные иностранные партнеры.
В дверях показалась улыбающаяся физиономия мистера Дональда Блэкмора бок о бок с Лейсманом. За ними проследовал высокий широкоплечий мужчина в темном пиджаке, с красной жилистой шеей и худым бесстрастным лицом.
— Вот и мы, господин президент, — весело проговорил Лейсман. — Вовремя?
— В самый раз, — ответил Анкутдинов. — Новаченко где?
— Пусть проспится, идиот, — коротко бросил Аркадий Иосифович.
— Прошу в кабинет, господа, — произнес Анкутдинов по-английски. — Я понимаю, час поздний, но я задержу вас ненадолго.
— Тимур Ильич, это господин Эндрю Ставицки, младший компаньон господина Блэкмора, — отрекомендовал высокого мужчину в темном пиджаке Лейсман. — Он хорошо говорит по-русски и может выполнять функции переводчика.
— Можно сказать, что я почти ваш земляк, — с едва заметным акцентом произнес тот. — Я поляк и в США живу лишь десять лет. Мое настоящее имя Анджей Ставицкий.
— Вы превосходно говорите по-русски, — сказал Анкутдинов, — даже для поляка.
— О да! — поддержал его Лейсман. — Мы с Анджеем уже сдружились, благо я тоже родился в Польше, если вы помните, Тимур Ильич.
— Ну, ты у нас вообще космополит, Аркадий Иосифович, — довольно фамильярно произнес Тимофеев, хлопнув его по плечу. Тот поморщился, косо глянул на зама по безопасности, но ничего не сказал.
— Хорошо, не будем тратить время на беспредметные разговоры, — сказал Анкутдинов по-английски, так как мистер Дональд Блэкмор уже в беспокойстве озирался вокруг из-за того, что не понимает ни слова из разговора своих торговых партнеров. — Сделка очень крупная, мистер Блэкмор, — продолжал Анкутдинов, — ибо речь идет о серьезнейшем научном эксперименте. Думаю, кое-какие основные детали господин Лейсман вам сообщил.
— О, да, — ответил американец, — мистер Лейсман действительно говорил об удивительном проекте. Проект «Five-flyes» … как это звучит по-русски, Энди? — обратился он к Ставицкому. — Красивое такое слово… «Светлячки», — с жутким акцентом повторил Блэкмор. — Мистер Лейсман говорил, что вами проведена огромная работа. Зачем же вы хотите продать ее результаты мне?
— В условиях российского рынка мы не найдем широкого применения идеям этого проекта; кроме того, сбыт продукции, воспроизведенной по расчетам математической модели проекта, будет затруднен вследствие высокой себестоимости полученного препарата.
— Какова его цена?
— Приблизительно около трехсот, даже четырехсот долларов за грамм. Мы имели опыт продаж на местном рынке — около ста шестидесяти долларов за грамм, но это были пробные промежуточные образцы на пути к окончательной формуле.
— А сколько у вас стоит кокаин? — спросил американец.
— Примерно столько же.
— Да нет, — ответил Лейсман, — даже меньше пробных образцов. Так что в России ближайшие десять лет наладить рынок сбыта будет очень сложно.
— Где человек, синтезировавший препарат? Я смогу встретиться с ним?
— Если пожелаете, вы можете даже купить его, — внезапно произнес Тимофеев.
— То есть как — купить?
— Как покупают недвижимость.
— Простите, я не понимаю русского юмора. Особенно касательно серьезного бизнеса, где юмор вообще неуместен.
— Мы можем передать его вам, и он последует за вами в Штаты, — пояснил Анкутдинов. — Мы обговорим это особо. Не спешите отказываться, мистер Блэкмор, проект «Светлячки» достаточно сложен и нуждается в популяризации.
— Прежде чем платить обговоренные двадцать миллионов долларов, я должен увидеть все собственными глазами, — веско отчеканил американец. — Где и когда я смогу это сделать?
— Завтра, — ответил Анкутдинов. — В центре синтеза перцептина. Вы увидите также изобретателя препарата и основного разработчика проекта — разумеется, все это в одном лице.
— Все детали контракта, я полагаю, завтра, — уже мягче проговорил Блэкмор. — Если все действительно так, как говорил мистер Лейсман, то, думаю, мы договоримся.
— Дискета с данными по проекту уже подготовлена, — сказал Анкутдинов.
— Какой срок на завтра?
— В полдень за вами в гостиницу заедет господин Тимофеев. — Анкутдинов указал на стоявшего поодаль вице-шефа секьюрити «Атланта-Росс». — Он и доставит вас на место, где уже будут господин Лейсман и ваш покорный слуга.
— О’кей, — сказал американец. — Благодарю за замечательный вечер. Мистер Ставицки!
— Да, сэр?
— Согласуйте с мистером Тимофеевым все подробности завтрашней поездки.
— Вы нам не доверяете? — улыбнулся Анкутдинов.
— Я мало знаю русских, но то, что я о них знаю, заставляет меня быть осторожным. Надеюсь, сэр, вы развеете миф о «русской рулетке» вашего бизнеса, — вежливо ответил американец.
Когда иностранцы ушли, сопровождаемые Лейсманом, Анкутдинов взглянул на Тимофеева.
— Выгорит?
— Выгорит. Я думаю, америкашка заплатит.
— Скорей бы. Надо развязаться с этим полоумным Светлячком и всем его проектом. Мы уже достаточно наследили.
— Да уж, — буркнул Тимофеев, — особенно после того, как новаченковские идиоты упустили «светлячков».
— Троих-то сделали.
— А еще трое остались.
— Может, черт с ними? Пусть живут, — махнул рукой Анкутдинов. — Они же ничего не знают.
— Да неужели? Нет, не нужно свидетелей.
— Может, и Иванову тогда? — с иронией спросил Тимур.
— Там будет видно. Если полезет на рожон, лично займусь ею.
— Ладно, поехали отсюда.
* * *
Я проснулась около десяти с тяжелой головой от чьего-то ощутимого толчка в плечо.
— Вставай, Эркюль Пуаро, тебя ждут великие дела, — раздался надо мной звучный и мрачный голос Кузнецова. Трезвого и серьезного.
— А? — пробормотала я. — Чево?
— Вставай, говорю. Ты ставила «жучок» в офисе Анкутдинова?
Сон слетел с меня мгновенно, как сорванное сильной рукой теплое одеяло, и сразу стало холодно и неуютно.
— Что такое?
Кузнецов, полностью одетый, протянул мне мой собственный магнитофон с записью с передатчика. Если она существует, эта запись.
— Послушай своего бывшего однокурсничка, — произнес он холодно, и его широкое лицо потемнело от гнева.
…Я слушала, и с каждым ударом в сердце все плотнее заползало и захлестывало кровожадное, звериное бешенство. За какую же идиотку считали меня эти подонки! Но какие противники, один к одному — Анкутдинов, Тимофеев, Лейсман… Друзья, оказавшиеся хладнокровными убийцами.
— Они были правы… — пробормотала я. — Они были правы.
— Кто? Вишневский, Светлов, Романовский? Разумеется. А ты отказывалась верить! Теперь получай обухом по башке, — холодно выговорил Кузнецов.
— Да пошел ты!.. Я тоже подозревала, ведь поставила же я этот «жучок»!
— Это не логика, Таня. Это не разум. Ты действовала по интуиции.
Да, интуиция!.. Будь что будет. В этом лабиринте пороков и преступлений только она одна показывает верный путь.
Я вынула из сумочки, брошенной под стол, свои гадальные кости и задумчиво рассмотрела их со всех сторон.
— Быстрее, — торопил Кузнецов, — ну чего ты в них не видела?
Я торопливо кинула их на столик.
36+20+6.
«Ваши планы и надежды закончатся полным провалом».
— Чушь собачья! — злобно процедила я и начала быстро одеваться, не обращая внимания на Кузнецова.
Глава 10
Мы не могли больше медлить и, покинув квартиру, сели в мое авто и рванули со двора.
— Куда? — спросил Кузнецов.
— Сначала в больницу, где лежал Светлов, — пояснила я.
— А разве и так не ясно, что его похитили ублюдки Тимофеева? — влез в разговор увязавшийся за нами Казаков.
— Вернее, сам Тимофеев.
— Почему ты так думаешь?
— Слишком ответственное дело, Тимофеев не поручил бы его другим.
— А не думаешь ли ты теперь, что Светлов и есть этот таинственный Светлячок, создатель перцептина? — спросил Кузнецов. — Смотри сама, все сходится. Тимофеев предложил американцу купить, как он выразился, Светлячка, а накануне Тимофеев выкрал Светлова из больницы.
— Не думаю, — сказала я. — Скорее всего Светлова умыкнули с целью выключить из игры меня, хотя бы на время. Почему Анкутдинов предложил мне большие деньги? Потому, что я влезла куда не следует — на территорию их секретной лаборатории.
— Ну что ж, может, и так, — согласился Кузнецов.
— А теперь, архангелы, объясните-ка мне, какого хрена вы полезли в мою машину и забрали оттуда магнитофон? Кто этот…
— Да Казаков поутру пошел за «пивчинским»… — начал Кузнецов.
— Но в машину-то он как попал?
— Закрывать ее надо бы, — прогундосил с заднего сиденья Казаков. — Хорошо, я был первый, кто это заметил… А если бы какой козел?.. Угнали бы и по факсу благодарность прислали за помощь безлошадным крестьянам Поволжья.
Я вздохнула. Такого прокола у меня не бывало уже давно. Вероятно, сделала свое черное дело эйфория по поводу удачно проведенного вечера.
— А магнитофон у тебя что-то квакал и жевал, — продолжал Казаков. — Потом послышалась новаченковская брань десятиэтажная, его милый голосок я всегда идентифицирую… Ну, я послушал и понял, что к чему.
— Ладно… — сдалась я. — Как самочувствие ваше, господа?
— Да не жалуемся, — ответил Кузнецов. — А вот ты как?
— Голова побаливает, — сказала я.
— Давай я поведу.
— Ну уж нет, — не согласилась я. — Ты, может, еще тот Михаэль Шумахер.
— А че в больнице делать? Если лечиться, то это ты зря — только хирургическое вмешательство путем вскрытия брюшной полости и последующая перистальтическая асфиксия помогут, — балагурил Казаков.
— А это еще что такое?
— Удушение собственными кишками, — снисходительно пояснил Казаков. — Зря я, что ли, в команде — чемпионе «Брейн-ринга» Международной ассоциации клубов, МАК то бишь, состоял? К примеру, с какого раза ты выговоришь словосочетание «трансцендентальная апперцепция»? Или как ответишь на вопрос: чем Париж отличается от девственницы?
— Париж — всегда Париж, — сдержанно ответила я.
* * *
Во 2-й горбольнице я нашла врача, дежурившего в ночь похищения Светлова, и она рассказала мне, что его забрали трое мужчин, сказавшихся родственниками больного. Вернее, говорил только один, двое других выполняли его указания.
— Конечно, я не согласилась выдать им Светлова, поскольку состояние его оставалось тяжелым, — рассказывала врач, — но они не стали меня слушать. Потом главный вежливо извинился за причиненное беспокойство, и они ушли. А позже мы обнаружили в вестибюле оглушенного охранника. Но с ним все благополучно.
— Еще бы, профессионалы работали, — произнесла я. — Вы хорошо помните того мужчину, который, по вашему мнению, был у них за старшего? Это не он? — Я извлекла из кармана фотографию Тимофеева со мной и Анкутдиновым, сделанную на вчерашнем банкете.
Врач довольно долго и пристально рассматривала фотографию.
— А почему он с вами? — наконец настороженно спросила она. — Вы что, тоже…
— Значит, это он?
— Да, да.
— Вы абсолютно уверены?
— Конечно! — Она вдруг смутилась и с опаской взглянула на меня. — Хотя… Может быть, просто сходство.
— Вы не бойтесь, — ободряюще улыбнулась я. — Я не из одной компании с ними. Просто этот человек, которого я хотела считать другом, оказался негодяем. И не только он. Спасибо, вы очень помогли.
* * *
— Так что, Киря, вот такие дела! — закончила я свой рассказ.
Капитан Кирсанов взглянул на часы.
— Половина двенадцатого, — произнес он. — У нас есть еще полчаса.
— Ты не думаешь подымать опергруппу? — спросила я.
— Нужна санкция прокурора, — вздохнул капитан. — Но это ничего, все сделаем. Лишь бы успеть. А сейчас необходимо их выследить.
— Я знаю, куда они направятся! — довольно агрессивно сказала я. — Хотя ты прав, надо подстраховаться на случай какого-либо недоразумения.
— Возьмем мою машину, — снова взглянув на часы, произнес капитан. — Я ее купил всего лишь неделю назад. В случае чего — немедленно вызовем по рации опергруппу.
— Да, мою Тимофеев хорошо знает, — произнесла я.
Через пятнадцать минут мы ехали к фешенебельной гостинице «Братислава», где, согласно наведенным справкам, остановился гражданин Соединенных Штатов Америки мистер Дональд Блэкмор.
— Теперь я довольно ясно представляю себе всю суть их комбинации с проектом «Светлячки», — говорила я Кирсанову по пути. — Интеллектуальная команда «Атлант» была не чем иным, как полем для эксперимента с перцептином, а равно и некой скрытой рекламой препарата для возможных покупателей. По всей видимости, Вишневский понял, что «подсадка» команды на перцептин делается не ради ее игроков, а для проверки препарата и что в случае продажи всей информации о проекте — как это происходит сейчас — игроков изымут, так сказать, из обращения, как ненужное промежуточное звено. Понял это Влад поздно, да он всегда был легкомысленным, иначе не согласился бы на добровольное превращение в ходячий труп. С Романовским и Светловым другое, это серьезно больные люди. Так вот, о Вишневском. Ему вкатили смертельную дозу препарата, после чего он поседел, сошел с ума и умер. И началась вакханалия убийств под кодовым названием «Светлячки исчезают с рассветом». Бедных «светлячков» попросту отстреливали, как дичь в сезон охоты, потому что только они могли сорвать планы Анкутдинова, Лейсмана и К o по продаже проекта на Запад. Тут появилась я и тоже попортила кровь этим «экспериментаторам». Главный их прокол — они не успели убрать Романовского прежде, чем я встретилась с ним. Романовского накануне спасло только чудо, не вписавшееся в план по устранению троих «светлячков» в квартире Дементьева. Он пошел за пивом, а в этот момент его друзей навестил киллер. Затем я докопалась до их базы на нефтеперерабатывающем, и меня ложным финтом хотели вывести из игры. Надо сказать, удалось это Анкутдинову и Тимофееву блестяще, я купилась, да и трудно не купиться на таких… Ну, если бы ты был женщиной, Володя, ты бы меня понял. В общем, все было сделано великолепно, но Анкутдинов немного переиграл. А может, и нет, но у меня чисто подсознательно шевельнулось: а что, если… Ну, я и поставила этот «жучок». В любом случае это не повредило бы. А Анкутдинова погубила его самоуверенность. Он умнейший человек, как он не просчитал такой мой шаг, как установка подслушивающего устройства? Конечно, из разряда чистых случайностей то, что они проводили переговоры в кабинете Анкутдинова, это могло происходить в десятке других мест. Но должно же мне когда-то повезти в этом чертовом деле со «светлячками»?
Под аккомпанемент моего монолога мы доехали до «Братиславы». Было без пяти полдень.
Ровно в двенадцать к гостинице подъехал черный «Лексус», сопровождаемый вишневым «Опелем». Из «Лексуса» вышел мужчина в светло-сером костюме и зашагал по направлению к входу в «Братиславу». До мужчины в сером костюме от нас было довольно далеко, но я сразу поняла, что это Тимофеев. По-видимому, Кузнецов тоже узнал его, потому что нервно поскреб небритый подбородок и пробурчал:
— А вот и наш боец невидимого фронта… Щас и америкашка должен выплыть.
— Блэкмор! — сказала я, когда через две минуты Тимофеев вышел из гостиницы в сопровождении двух мужчин — одного маленького и толстого, другого длинного и худого.
— Который из них Блэкмор? — спросил Кирсанов.
— Тот, что пониже да пожирнее.
— А второй, стало быть, этот поляк Ставицкий?
— Да, вероятно.
— Поляк? — буркнул Кузнецов. — Тоже мне пся крев!..
— Чего, чего?
— Да это я так.
— Они садятся в черную машину, — произнес капитан. — Уезжают…
— Товарищ капитан, — довольно почтительно обратился Казаков, — а ваша машина сможет ехать вровень с ними? Там «Лексус»…
Я укоризненно глянула на него, а Кирсанов рассмеялся, похлопав ладонью по рулю своего подержанного «БМВ».
— Ничего, успеем, — ответил он. — Ну что, поехали, братцы?
— С богом! — выдохнула я.
* * *
Я оказалась совершенно права в своих предположениях: «Лексус» и «Опель» ехали на нефтеперерабатывающий завод. Мы довели их до самых ворот, через которые шла дорога в лабораторию, и, убедившись, что обе машины заехали внутрь, проследовали мимо и завернули за угол близлежащего дома.
— Ну, что будем делать? — спросила я у Кирсанова.
— Сейчас вызову СОБР, — ответил он, заметно волнуясь и барабаня пальцами по рулю. — Думаю, санкция прокурора уже получена, тем более что дело серьезное.
— Но приехали ли туда Анкутдинов и Лейсман? — задалась вопросом я.
— Только что, — прозвучал у меня над ухом знакомый мелодичный голос с великолепными ироническими интонациями завзятого насмешника.
Я резко повернула голову: прямо на меня через приспущенное стекло дверцы нашей машины смотрело улыбающееся лицо Тимофеева.
— Наверно, вы рано поднялись сегодня, госпожа Иванова? — спросил он тоном искреннего участия и соболезнования, будто бы нехотя проводя по стеклу дулом пистолета, извлеченного из-под пиджака.
Кирсанов оглянулся: в трех метрах от нас стоял вишневый «Опель», тот самый, которого наряду с «Лексусом» мы вели от самой гостиницы. Рядом с ним переминались трое людей характерной внешности. В одном из них я узнала Новаченко.
По знаку Тимофеева двое бугаев выволокли из машины Кузнецова и Казакова, а на заднее сиденье, все также мило улыбаясь, сел Тимофеев.
— Ну что, капитан, поехали к нам в гости, что ли, — произнес он.
— Здрасте, Тимофей Леонидыч, — сказал Кузнецов, хмуро глядя на Новаченко. — Вот и свиделись.
— А, Костя? — улыбнувшись, прогрохотал тот. — Слыхал я, ты мой подарочек на моих хлопцах обновил?
— Какой подарочек? А, ствол, что ли? Хорошая штука, Тимофей Леонидыч. Честно скажу, из такого и убитым быть не жалко.
— Тимофей, вот этот мудозвон Лехе плечо продырявил в шараге пидорской, — хмуро сказал один из амбалов.
— А Жареному все яйца отбил, — злобно добавил второй.
— Прикрой базар! — рявкнул Новаченко и повернулся к Кузнецову: — Говоришь, не жалко и перекинуться от такой штуки? Хорошо, Костик, договорились. Отбирать у тебя «пушку» неловко как-то, все-таки подарок, я ее на время возьму. — Новаченко повертел в руках только что изъятый у Кузнецова пистолет. — Не волнуйся, с возвратом. Я тебе ее обязательно в «ящик» положу, как память. Нэ журысь, хлопче! — осклабился Новаченко, подталкивая обоих Константинов к «Опелю». — Мы тебя не больно убьем — чик, и все. Как говорил Горбатый Володе Шарапову, а?
* * *
— Новаченко, хорош разводить демагогию, поехали! — крикнул Тимофеев. — Трогай, капитан, — приказал он Кирсанову.
— Как вы нас вычислили? — спросила я.
— Да я «хвост» за километр чую, а тут еще товарищ капитан подсуетился, — ухмыльнулся Тимофеев. — Мне тут недавно один мой хороший знакомый… А, да вы ж его знаете, — Жаринов, хвастался, что, мол, сбагрил он свою «бэху», да не кому-нибудь, а капитану ОБНОНа Кирсанову Владимиру Сергеевичу! А тут смотрю — жариновский «БМВ» в зеркалах заднего вида так и мелькает, так и мелькает!
Кирсанов от досады выругался и плюнул себе под ноги.
— Да вы не огорчайтесь так, товарищ капитан, — проговорил Тимофеев, — вы бы и на «запоре» ехали, я все равно след раскусил бы.
— Спасибо, утешил, — проворчал Кирсанов.
— Ну вот и приехали. Выходите.
Мы с Кирсановым покорно вылезли из машины, вслед за нами вышел и Тимофеев. «Опель» с остальными еще не подошел.
— Где застрял этот ублюдок Новаченко? — проворчал Тимофеев себе под нос.
В ту же секунду Кирсанов замахнулся для удара сзади по голове на повернувшегося к нам спиной конвоира… Я широко раскрыла глаза и резко прянула на Тимофеева, но руки Кирсанова тут же были перехвачены, и бедный капитан полетел вверх тормашками на грязный асфальт.
— Киря, нет! — крикнула я, видя, что капитан, хищно оскалившись, поднимается и идет на безоружного Тимофеева, пистолет которого валялся на земле — в двух шагах от меня.
Тимофеев встретил Кирсанова мощнейшим и молниеносным ударом левой ноги в голову. Тот отлетел, как котенок, метра на три и, ударившись головой о бордюр, застыл недвижим. Струйка крови сбежала по асфальту в огромную грязную лужу.
Я сделала великолепный акробатический прыжок и, схватив пистолет, вытянула руки для выстрела, но белой вспышкой сверкнул передо мной звериный оскал Тимофеева, и я не успела нажать на курок, потому что страшная тяжесть обрушилась на мой лоб, и я почувствовала, как мир медленно расплывается, и с надсадным, нарастающим бормотанием провалилась во тьму.
Чемпион мира по самбо в категории до девяноста килограммов, обладатель черного пояса карате и мастер спорта по боксу подтвердил свои высокие титулы…
* * *
— Але, гараж, очнись! — Кто-то определенно хотел привести меня в чувство посредством поколачивания по щекам и усиленного поливания холодной водой.
— Я тебе что, клумба? — с трудом выговорила я, пытаясь разлепить тяжелые веки.
— Вроде жива, — произнес очень знакомый голос. Голос Тимура Анкутдинова. — Новаченко, убери ты свою бадью, она очухалась вроде.
Я открыла глаза и увидела, что сижу в удобном кресле — удобном для того, чтобы к нему покрепче привязать. Что и было со мною проделано.
Я находилась в большой, ярко освещенной комнате совершенно без окон, со стенами, отделанными белым пластиком, и такими же потолком и полом. Из мебели в комнате были три кресла и маленький столик, заваленный бумагами и видеокассетами, а также огромный стереоэкран «Sony» чуть поодаль, у противоположной стены, и великолепный, последней модели — я почему-то поняла это сразу — компьютер в ближнем углу. За компьютером на небольшом белом табурете сидел человек. Я узнала его по лысине и узкой, почти женской спине и покатым плечам — это был Лейсман. В двух креслах сидели Анкутдинов и Блэкмор. Прямо напротив нас стоял кожаный диван, на котором развалился Ставицкий, в самом углу дивана съежились Кузнецов и Казаков. Оба были со связанными за спиной руками.
Возле меня, опершись рукой на спинку кресла, стоял с большим стеклянным графином Новаченко. Очевидно, именно этот графин послужил тем источником, от которого я насквозь промокла.
Возле стереоэкрана стоял Тимофеев. Бесстрастно, неподвижно, со скрещенными на груди руками: прямо в позе Наполеона при Аустерлицком сражении.
— Мне очень жаль, Таня, что все сложилось именно так, — произнес Анкутдинов. — Не нужно было тебе ставить этот злополучный «жучок».
— Так вы все-таки нашли его? — слабым голосом спросила я. — Кто? Ты сам?
— Ну какое это имеет значение? — сказал президент «Атланта-Росс». — Допустим, Тимофеев. Но это не суть важно.
— Напротив, теперь я знаю, сколь многим обязана Александру Ивановичу.
— Нет смысла уже скрывать от тебя все происходящее, — продолжал Анкутдинов, не обратив внимания на мою претендующую на язвительность фразу. — Тем более что ты зачем-то до всего или почти до всего докопалась сама. Не без помощи присутствующих здесь молодых людей и их друзей, некоторые из коих уже с честью отжили отпущенный им свыше срок.
— А вот это уж не без твоей помощи, — заметила я.
— Я по натуре человек миролюбивый и гуманный и оказывать по мере моих сил помощь ближнему почитаю за долг, — отпарировал Тимур.
— Ближе к делу, господин президент, — не выдержал молчаливо сидящий за компьютером Лейсман.
— Не мешай, Аркадий Иосифович. Дай поговорить с моей хорошей знакомой, тем более, как это ни печально, я вижу ее в последний раз.
Зловещее замечание Анкутдинова не вызвало у меня никаких дополнительных эмоций — я и так приготовилась к самому худшему.
— Как ты знаешь, Танечка, — продолжал он, — мы решили продать все базовые данные проекта, как-то: исходную формулу перцептина, процессы его синтеза, график дозировок и приема, рассчитанный на максимум отдачи. Ко всему этому мы приложили видеозаписи игр команды «Атлант», чемпиона МАК, их и было-то всего две, и, что главное — данные компьютерного тестирования всех участников команды. Тестирование по методике твоего подопечного Светлова. Умный паренек, я тебе скажу, этот Светлов, хотя по виду и по поведению порой дебил дебилом. Да и пора ему — уже сколько сидит на перцептине!
— Ну и ублюдок ты, Тимур! — не выдержала я.
— Господин Блэкмор просмотрел все то, что мы предоставили ему, и удостоверился, что проект «Светлячки» действительно потрясающая вещь и стоит тех двадцати миллионов долларов, которые он намерен заплатить за дискету с полной базой данных по проекту. Он признал, что благодаря этому гениальному изобретению человечество сможет вырастить по собственному желанию целое племя гениев, способных за малое время перевернуть мир. Время действительно малое, поскольку перцептин за год превращает нормального умного человека в совершенного идиота. Я говорю «нормального», потому что психически больной человек может работать под воздействием перцептина вдвое-втрое больше. Все эти расчеты есть в проекте.
— Это все работа вашего гениального Светлячка? — процедила я сквозь зубы. — Дайте мне хоть поглядеть на этого ублюдка, который свой божий дар растратил ради наживы таких, как вы.
— Не волнуйся, увидишь. Вы умрете вместе, потому что господин Блэкмор отказался от услуг автора проекта.
— А, за что боролся, на то и напоролся? — злорадно резюмировала я. — Так и надо этому Светлячку, хоть и то в радость. Ну, выговорился, можешь теперь и пристрелить.
— Не спешите так, дорогая моя, — подал голос Тимофеев, — Тимур Ильич не сказал вам о самом приятном моменте в заключительном периоде вашей биографии.
— Господин Анкутдинов, — вмешался Ставицкий, коротко взглянув на прищелкнувшего пальцами Блэкмора, — не пора ли показать обещанное?
— Разумеется, — кивнул Анкутдинов. — Новаченко, отвяжи ее. Смотри, Татьяна, чтоб у меня без фокусов, а то Александр Иванович у нас сегодня что-то не в настроении.
— Что вы хотите сделать?
— Да так… Маленький эксперимент. Надеюсь, ты умеешь пользоваться компьютером?
— Обижаешь, Анкутдинов. Мы же с тобой вместе на них в институте работать учились.
— Прости, запамятовал. Сейчас ты пройдешь маленький тест, а потом тебе скажут, что делать. Кстати, твои друзья уже прошли этот тест. Результаты у них довольно средние, все-таки пять дней без дозы.
— А-а-а, — протянула я, — что, хочешь записать меня в «светлячки»?
— Аркадий Иосифович, подключи-ка монитор компьютера к экрану, чтобы нам всем было видно, что она там маркитанит. Смотри, Танечка, не вздумай портить аппаратуру, — как маленькому ребенку, погрозил пальцем шеф «Атланта».
Я фыркнула и села на уступленный Лейсманом табурет.
Тест был совершенно идиотским, как мне показалось. Отдельные вопросы типа: «Сходятся ли рельсы на горизонте?» или «Поезд идет с востока на запад, самолет летит с запада на восток. Кто движется быстрее?» — особенно меня позабавили. Конечно, были вопросы и на чистый интеллект, и на эрудицию, но в целом перечень вопросов, схем, которые надо было заполнить, графиков, которые надо было начертить, ассоциативных рисунков и геометрических фигур, которые нужно было распределить по цветам спектра, и еще тому подобное — все это показалось мне бессмысленным и нелепым.
Заполняя тест, я хмыкала и хмурила брови: неужели это тоже из хваленой методики гениального Светлячка?
— Так. Хорошо, — сказал Лейсман, окидывая беглым взглядом экран и подходя к компьютеру. — Посмотрим результаты.
Говоря это, он косо посмотрел на насторожившегося американца, тупо следящего за происходящим маленькими глазками.
На экране высветился ряд цифр, ничего мне не говоривших, но, просмотрев их, Лейсман взглянул на меня, как мне показалось, со сдержанным одобрением.
— Ну что ж, не так плохо, как могло показаться, — произнес он. — У вас хорошо развита интуиция, неплохое логическое мышление. Ассоциативное мышление похуже, но тоже недурно. Общий IQ по стандартной шкале 122 балла, по спецшкале проекта «Светлячки» — 266 баллов, что составляет 113 процентов от «светлячковой» нормы — естественно, до приема первой дозы препарата — и приблизительно 135 процентов от обычного стандарта.
— Вас можно поздравить, — подытожил Тимофеев, — вы совсем неглупый человек, особенно для женщины.
— А сколько было у Светлова? — поинтересовалась я.
— У-у-у, куда полезла, — произнес Анкутдинов, — понимаешь, у него нет порога интеллекта как такового. Он намного глупее всех нас и в то же самое время намного, неизмеримо умнее.
— А Вишневский?
— У него было примерно как у тебя, — ответил Тимур Ильич, — нормальный умный парень… то есть был таким, разумеется. Ладно, хватит болтать! Тимофеев, веди ее в лабораторию. Новаченко, бери этих двух орлов, — он кивнул на Казакова с Кузнецовым, — и туда же. Пожалуйста, проходите, мистер Блэкмор, мистер Ставицки, — добавил он уже по-английски.
Тимофеев открыл почти сливающуюся с торцовой стеной белую пластиковую дверь и со своей обычной деликатностью — ох уж эти тимофеевские манеры! — пропустил меня вперед.
Помещение было примерно таким же по площади, как комната, которую мы только что оставили, но было до предела загромождено различными приборами и всяческими атрибутами химической лаборатории, как-то: банки, колбы, пробирки, реторты, всевозможные металлические конструкции для закрепления оных. Венчало все это великолепие огромное белое кресло у стены, испещренное проводами, датчиками, снабженное ремнями, рычагами, обвешанное какими-то трубочками, веревочками и иголочками. Возле кресла стоял черный электронный пульт, вероятно, координирующий деятельность всех разномастных научных причиндалов, и такой же, как в предыдущей комнате, компьютер. За пультом сидел седоватый мужчина средних лет, в белом халате и в белой шапочке.
— Вы и есть Светлячок? — спросила я у него, когда он косо посмотрел на нас и уткнулся в монитор компьютера.
— Анатолий Антоныч, ответь даме, будь добр, — вмешался Тимофеев.
Анатолий Антонович посмотрел на меня поверх очков рассеянными подслеповатыми глазами и слабо усмехнулся.
— Можно сказать, что так, — ответил он, — пока он сам болеет.
— Кто? — Я отвернулась от человека в белом халате и глянула на Анкутдинова. — Это тоже не Светлячок, Тимур?
— Слишком много вопросов, — перебил Тимофеев, буквально швыряя меня в кресло и пристегивая руки, ноги и шею ремнями. — Валяй, Антоныч!
Тот начал бодро опутывать меня проводками, прикреплять датчики и трубочки, разговаривая при этом с Тимофеевым:
— А ты моего бродягу-сынка не видал, Саш? Как сквозь землю провалился, негодяй. Вчера звонил, сказал, что у него дела.
— Ты это лучше вот у нее спроси, — ответил Тимофеев, — она лучше знает, какие у него дела.
— Кто, я? — Я непонимающе взглянула на Анатолия Антоновича, не понимая, какие дела могут быть у меня с его гипотетическим отпрыском.
— Я его последний раз видел с ней и двумя вот этими. — Тимофеев кивнул на Кузнецова и Казакова.
— Ну точно, — подал голос последний, — Хоенц говорил, что у него отец здесь работает. А до этого работал на заводе в лаборатории по измерению параметров бензина. Значит, это вы? — Казаков глянул на Анатолия Антоновича.
— Только я не работал на заводе, — рассеянно ответил тот. — Значит, он у вас?
— Анатолий Антонович работал в НИИ, он доктор химических наук, — сдержанно произнес Тимофеев. — А Хоенцу я запретил трепаться про отца.
Я вспомнила страх очкастого волосатика в ту минуту, когда он увидел Тимофеева, и поняла, что Хоенц действительно не мог сказать иначе.
— Господин Блэкмор, — сказал Анкутдинов, подводя ко мне американца, — сейчас подопытной будет произведена инъекция перцептина, и вы увидите непосредственно, что это такое и как он меняет интеллект и восприятие человека.
Мистер Дональд Блэкмор любопытственно оскалился, и в руке Анатолия Антоновича металлически блеснул иглой наполненный препаратом шприц…