Глава 20
Примерно через два часа мы добрались до небольшой деревеньке. Не задерживаясь, объехали ее, и я увидел впереди несколько палаток. Около них была устроена коновязь. Вокруг лагеря мерно выхаживал часовой.
— Прибыли, — указал на палатки Лексли. — лошадей можно поставить к коновязи, за ними присмотрят. Твоя женщина пойдет с моими людьми, у нас есть свободная палатка. Там она и подождет, пока ты освободишься.
— И как долго я буду ждать? — видно было, что слова сержанта пришлись ей не по вкусу.
— Не знаю. Это зависит от Старика.
— Хотела бы я на него посмотреть!
— Еще насмотришься, — Лексли, похоже, шуток не понимал. — Если такое желание возникнет и у него…
Пройдя через сонный лагерь, мы подошли к центральной палатке. Она ничем не отличалась от остальных, разве что наличием еще одного часового.
Увидев моего спутника, он молча откинул перед нами полог, и мы вошли внутрь. Лексли пропустил меня вперед, а сам остался стоять на пороге.
Здоровенный, чуток менее двух метров роста, дядька стоял посередине и рассматривал какую-то хреновину, вертя ее и так и эдак.
Увидев нас, он положил ее (да это же арбалетный болт!) на стол и показал рукой мне на стул.
— Садись.
— Благодарствую.
Он пододвинул к себе второй стул и уселся напротив.
— Хочешь пива? Или вина?
— Лучше вина.
Старик абсолютно бесшумно приподнялся со своего места, в два шага пересек палатку и, наклонившись к сундуку, вытащил из него большую бутыль, кусок сыра и краюху хлеба.
Ничего себе! На нем почти полтора десятка килограммов железа надето, а ничего даже и не звякнуло! Да и двигается он так, словно не чувствует веса своего снаряжения. Профи, нечего сказать…
— Наливай сам, у нас тут слуг нету.
— Так и я не из графьев…
Мы чокнулись стаканами. Вино оказалось превосходным, чуть терпким и ароматным.
— Рассказывай.
— С чего начинать?
— От сотворения мира — не нужно. Ты, как я вижу, не лопух. А стало быть, свои соображения у тебя уже есть. Вот с них и начнем. А если неясно что-то будет, так я спрошу. Устраивает?
— Вполне. А что потом?
— Чего тебе надо?
— Как я понимаю, здесь у меня спокойной жизни не будет. Так?
— Угадал. Полагаю, что и в других местах тоже. Во всяком случае — неприятностей ждать долго не придется.
— Спасибо за откровенность.
— Не за что. Мы можем увезти тебя отсюда. Это даст вам выигрыш по времени. Не очень большой, но… выбирать не из чего.
Так, программа защиты свидетелей тут не работает. Грустно. Впрочем, у нас она не работает тоже. Так что — ничего нового.
Не особо торопясь, прихлебывая вкусное вино, я поведал командиру Котов свои наблюдения. Рассказал о сделанных из этого выводах. Показал меч. К моему удивлению, это его совсем не заинтересовало.
— Я уже видел такие мечи, — ответил он на мой удивленный взгляд. — И твой экземпляр ничем от них не отличается.
— Не понял… Вы что же — ничего не знаете о быстрых дорогах?
— Знаю. И даже могу назвать тебе многие из них. Только наличие меча еще не дает тебе безопасного проезда. Впрочем, ты и сам уже в этом убедился, ведь так?
— Но кто же за этим стоит?
— Кто-то весьма могущественный и сильный. Несомненно, он находится подле короля и обладает немалыми возможностями.
— И вы так спокойно об этом говорите?
— А я что, должен на себе одежды рвать?
— Но… это дело…
— …Нимало не угрожает интересам государства.
Я осекся. И впрямь — что здесь можно усмотреть крамольного? Ну, создал некто скоростные пути для избранных, поставил на них ДПС, дабы чужаков не пропускать. Деньги, надо полагать, с этого имеет. И чем это угрожает интересам короны?
— Но… убийство Олерта и его людей…
— А вот это — другое дело! Купцы должны торговать, разбойники не должны требовать с них более положенного. И уж тем более — не должны их убивать.
— То есть вы…
— Ищем убийц и заказчика этого преступления. Впрочем, убийц мы уже нашли, точнее, мы знаем, кто они и как их отыскать. Сложнее с заказчиком. Прямых улик на него нет.
Рассказывать ли ему о человеке Дорна? О покойнике, точнее — о трех.
Сразу встанет вопрос — откуда я об этом знаю? Еще найдут или нет заказчика, а вот мне вполне могут припаять, если и не само это убийство, то уж недонесение о нем — как минимум.
Старик заметил мои колебания.
— Меня интересуют не только точно проверенные тобою факты. Слухи представляют не меньший интерес. Даже если ты не сможешь впоследствии их подтвердить.
Так, пораскинем головою. Взвесим все плюсы и минусы данной ситуации. Я еще раз внимательно оглядел командира Котов.
Дядьке этому под полтинник, или около того. Крепкий, плотно сбитый. Волосы чуть тронуты сединой. Потертые, явно видавшие виды доспехи сидят на нем ладно, хорошо пригнаны. Стало быть, носит он их часто — не паркетный вояка. Шеврон с кошачьей мордой вытерт и поблек — значит, часто бывает на открытом воздухе, под дождем и ветром. Два клинка. Стандартный, общий для Котов, меч и длинный тесак, явно для левой руки. Ага, понятно тогда, отчего он на меня с уважением посмотрел. У меня похожее вооружение, вот, видать, и решил, что я такой же рубака, как и он. Ага, щас! Мне до него — как до Пекина ползком!
Глаза у него не заспанные и не воспаленные. Значит, не только долго вечерами не сидит, но и не дрыхнет без просыпа. А что это значит? Только то, что работу своих подчиненных организовать он может правильно, нет нужды самому во все вникать. Судя по их осведомленности о происходящем, да еще полученной за столь короткий промежуток времени, спецы тут еще те… Как давно они здесь? Неделю? А уже злодеев накопали и меня отыскать умудрились.
Что я еще про них знаю? Немного. Сопоставляя в памяти разрозненные обрывки информации, которые я получил в беседах с караванщиками, а особенно — с Олертом и «глазастыми», я постепенно приходил к мысли о том, что сотрудничество с Котами было бы для меня весьма своевременным. Они относительно независимы, и их работа не связана с сиюминутными интересами отдельных представителей знати, как у всех прочих. Пожалуй, что Коты наиболее стабильное подразделение в здешней неразберихе.
Общий вывод?
Надо дружить, во всяком случае — поддерживать хорошие отношения. Не похоже, чтобы они рубили направо и налево без раздумья, иначе бы их не столько боялись, сколько ненавидели.
Не особо вдаваясь в подробности, я поведал командиру о своих подозрениях в отношении Дорна. Рассказал о его человеке, который проболтался о наемниках, готовивших нападение на караван Олерта.
— Так… — Старик снова долил свой стакан, плеснул и мне. — Похоже… Дорн, ты говоришь? Что же он с твоим-то хозяином не поделил?
— А бог весть! Не знаю я про то.
— Ну, да это сейчас не главное… Дорн… Слышал я про него, только вот не вспомню сейчас — что именно? Ладно, парней напрягу, пусть поработают головой. Еще что поведаешь?
— Да есть у меня одна задумка…
— Валяй!
— Назад мне надо, в харчевне человек один остался. Думаю, что если с ним поговорить…
— Помощь нужна?
— В сопровождение мне бы парочку-тройку бойцов?
— Распоряжусь. Еще что?
Я развел руками.
— Пока все.
— Иди отдыхай. Утром тебя разбудят, тогда и поедешь. Или сейчас собираешься?
— Нет. Не похоже, чтобы он сразу ушел. Своими последними словами он намекнул, что будет меня ждать. Думаю, что он не просто так заявился.
— Добро. Тогда ждем рассвета. Лексли!
— Я, командир!
— Накорми их. И насчет ночлега распорядись.
— Сделаю.
Мирна дожидалась меня в палатке, раздраженно расхаживая из угла в угол. Стоило только закрыть за собою полог, как она подскочила ко мне разъяренной кошкой.
— Может быть, ты объяснишь мне, что тут происходит?!
— Попытаюсь. Только давай сначала перекусим, а? Уж больно есть охота…
— Ладно… но так просто ты от меня не отделаешься!
— Да где уж нам…
Наскоро приготовленный нам ужин был выше всяких похвал. Холодное мясо с острым соусом, овощи, сыр и хлеб — все было свежайшим и очень вкусным. Отдельно принесли вина, того самого, что мы пили с командиром. Оно, кстати, оказалось весьма коварным, и Мирну слегка развезло. Даже и к лучшему, не так будет шуметь, ежели что.
Опасения мои, однако, оказались преждевременными, моя целительница поняла все с первых же слов.
— Я так и подумала… еще, когда болт отравленный рассматривала. За всю свою жизнь такого не помню. Только у учителя моего подобное встречалось, вот я и запомнила, что в таких случаях делать надо. Не используют у нас такое оружие, разве что…
— Что?
— Тот, первый случай — это был сын одного из местных баронов. Молодой и глупый еще. Он вечно носился с какими-то странными идеями насчет того, как нам лучше устроить свою жизнь. Ездил куда-то, к нему приезжали разные гости…
— И однажды доездился…
— Не совсем так. Это произошло на охоте. Он с друзьями загонял кабана. Надо сказать, что Геллер был отменным стрелком. На скаку сшибал из арбалета обыкновенное ведро.
— Ну, это и я могу.
— Со ста шагов?
— Хм… Ну так, пожалуй, что и нет.
— А он мог. И друзья у него были хорошими стрелками. Так вот, в пылу погони за зверем кто-то сгоряча выстрелил. Кабана задело за плечо, и он кинулся в сторону лошади Геллера. Тот выстрелил и промахнулся — лошадь шарахнулась в сторону. Тогда начали стрелять все. И кто-то попал в молодого барона.
— Бывает…
— Отравленной стрелой? На охоте?
— Ну… для охоты такое оружие не нужно.
— Вот именно! Тогда мне и пришлось впервые видеть, как лечат такое ранение.
— И как?
— Случайно вышло так, что мы проезжали мимо. И смогли оказаться у его ложа очень быстро. Да и ранен он был в ногу, не так, как ты. Мне не пришлось его…
— Понимаю.
— Тогда долго пытались выяснить, чей это был выстрел. Но так и не смогли. Ни у кого в колчане не оказалось похожих болтов. Тем более — отравленных. Да и сам Геллер уверял, что видел стрелявшего. Правда, мельком и издалека. Обещал отыскать его, как только встанет на ноги.
— Отыскал?
— Он не встал на ноги. Точно таким же болтом его пригвоздили к спинке кровати. Все окна и двери были закрыты. А пронести арбалет мимо охраны было невозможно.
— Однако! Прямо страсти какие-то у вас происходят! Надеюсь, его смерть не легла на твои плечи или на плечи твоего учителя?
— Нет. К нам никаких претензий не было, все понимали, что свое дело мы сделали честно. Тут другое…
— Что именно?
— На земле, прямо под окном, обнаружили странный рисунок…
— Черта верхом на помеле?
Мирна наклонилась и несколькими движениями изобразила на земле… оскаленную кошачью морду…
Ранним утром мы выехали в сторону харчевни. Мы, это я, Лексли и еще двое Котов. Мирна наотрез отказалась дожидаться нас в лагере и отправилась по своим делам — у нее сегодня был пациент.
С утра прошел дождь, и в воздухе еще висела сырость. Поэтому, или из-за раннего подъема, но настроения вести разговор ни у кого не было. Даже кони, и те шли как-то вяло и неохотно. В голове все время всплывал рассказ моей сероглазки о погибшем сыне барона. Могли ли его так уделать Коты? В принципе — запросто, не думаю, что для них это было бы трудно. Причина — неуемная страсть к реформаторству. Как я понял, они таких говорунов не жаловали. Смущало только одно — зачем им было все так сложно обставлять? Отравленный болт… А что вертел в руках Старик перед моим приходом? Тоже болт? Знать бы — какой?
Солнце только-только стало выглядывать из-за тучек, когда мы, наконец, подъехали к харчевне.
Один из Котов остался во дворе, а двое других вошли со мною в дом.
Увидев нашу компанию, хозяин аж поперхнулся. Не иначе как он уже успел меня похоронить. Ну уж хрен, голуба, я с тебя еще остаток денег стрясу! Да и про самогонный аппарат не забыть! Не хочу я быть первопричиной раннего алкоголизма у местных жителей. Объяснив Лексли эту задачу, я отправился в свою комнату, чтобы собрать оставшиеся вещи. Сборы не заняли много времени, и вскоре под моими ногами уже скрипели ступеньки лестницы. Заслышав этот скрип, сидевший в углу человек поднял голову.
Герел.
Или он ночевал здесь же, или где-то поблизости. Но не уехал, ждал меня. Видать, нехило его припекло…
— Ну, здравствуй! — подвигаю стул и сажусь напротив. — Ты хотел меня видеть? Зачем?
— А ты смелый человек, Сандр! Не побоялся вернуться туда, где тебе грозит смерть! Уважаю!
— Ты не ответил на вопрос, Герел!
— Куда ты так спешишь?
— Да есть у меня дела…
— Ну раз так… у тебя есть одна вещь… которая мне очень нужна.
— Вот эта? — над столом появилась рукоятка трофейного меча.
— Да.
— И зачем же он тебе? Ведь это не твой меч!
— И не твой!
— Что с бою взято — то свято! Даже король не претендует на трофеи!
Показалось мне, или Герел дернулся?
— Ну… я мог бы тебе за него заплатить…
— Сколько?
— Два золотых!
— Ого! Немалая цена для обычного меча. А сколько ты дашь еще и вот за это?
Движение руки, и на стол легло навершие меча, вернее — его верхняя половина.
— Ты знаешь?!
— Ну уж совсем-то дураком меня считать не надо!
— Я… я не могу об этом говорить…
— Но я-то могу? Позволь уж тогда мне рассказать кое-что?
— Ты?! Откуда?
— Неважно… словом, когда ты доложил о смерти Элли, то у тебя возникла возможность занять его место. Ведь так?
— Доложил?
— Скажем так — рассказал. Это будет точнее?
— Ну…
— Но от тебя потребовали предоставить его меч. Точнее — меч и опознавательный знак старшего отряда. Так?
— Ну… не совсем…
— Мелочи можно опустить. Ты знал, где меня искать, ведь вам было известно — кому выплачена награда за голову Элли. Верно?
— Да.
— Меня не интересует, где и с кем ты разговаривал. Содержимое разговора тоже не представляет интереса, я его знаю. Хочу знать одно — как ты сюда попал?
— На повозке приехал, вон она — во дворе стоит.
— Ценю твое остроумие, но меня интересует не это. Как ты попал в отряд?
Герел приподнялся.
— Мы не понимаем друг друга. Жаль, что я остался без меча, но…
— Сядь!!
Ого, как я рявкнул! Герел только рот открыл, а в распахнувшуюся дверь тут же полезли его молодцы.
Сидевший около стойки Кот отодвинул в сторону стулья и приподнялся.
Взмахом руки Герел указал своим людям на угловой стол, куда они тут же и направились.
Сам он медленно присел назад.
— Как видишь, у меня тоже есть аргументы в этом споре. К тому же, Коты не будут защищать тебя вечно…
— Да? А мне эта защита нужна? Как ты полагаешь?
— Но… они приехали за тобой…
— Мне были нужны провожатые для моего груза. Это я их вызвал.
— Коты никому не подчиняются!
— Никому?
— В смысле — никому постороннему!
— Это ты хорошо подметил! А кто может командовать ими?
— Король… ну… их командир… а что?
— Хорошо. Тогда, так — кого послушают Коты?
— Ну… у этого человека должны быть очень веские аргументы.
— Предъявить?
В дом вошел Лексли. Оглядевшись по сторонам, он подошел к нашему столику.
— Мы погрузили эту штуку. За каким чертом тебе все это нужно?
— Это нужно не только мне. Лексли, ты не возражаешь, если мы тут переговорим кое о чем? Наедине?
— Да ради бога!
Он отошел к занятому ими столику.
— Убедился? — повернулся я к Герелу.
— В чем?
Осмелел? Успокоился? А вот те хрен, боярин!
— Похоже, родной, ты кое-чего не понимаешь… жаль… я полагал, до тебя это дойдет раньше.
— О чем ты?
— Ты просил веский аргумент?
— Да!
— Держи… — и аргумент звякнул о стол. — Рассмотришь отсюда, или ближе поднести?