Книга: Башни над городом
Назад: 13
Дальше: 15

14

Дальнейшие события показали, что, по крайней мере на первых порах, Лоренц свои обещания исполняет безукоризненно. Все, обещанные моим людям льготы и выплаты последовали незамедлительно и без каких-либо возражений со стороны наших придирчивых финансистов. Обычно весьма требовательные ко всевозможным мелочам, они, казалось, были в одночасье подменены совсем другими людьми.
Окружающая действительность вновь повернулась ко мне неизведанной ранее стороной. Оказывается, помимо обыкновенных, чисто военных служб и подразделений, на базе имеется приличное число всевозможных чиновников, род занятий которых лишь с большой натяжкой можно отнести к военной службе. Нет, большинство из них так же, как и я, носит военную форму и имеет при себе оружие. Только вот называть их военнослужащими… я бы, наверное, не стал. По своей основной деятельности я как-то с ними раньше не пересекался, и столкнувшись с этим аспектом нашей здешней деятельности, был несколько озадачен. Такое количество всевозможных аналитических и исследовательских подразделений не было оправдано абсолютно ничем! Ну, ладо, те же «связисты» – с ними-то хоть всё понятно. Подразделения радиоэлектронной борьбы всегда являлись скопищем яйцеголовых умников, и их присутствие здесь в таком количестве было хотя бы объяснимо.
Но, скажите на милость, что тут делает целая группа социологов? Причем, как внезапно выяснилось, не гражданских, а военных! Я как-то даже и не предполагал, что наше ведомство исследует ещё и подобные вопросы. Где армия – и где социология?
Ладно, лингвистическая группа хоть полезное дело делает – тщательно мониторит весь доступный радиообмен (и не только в Диком поле, как оказалось…). Похоже, что аппаратура на башнях «хватает» куда дальше, чем я предполагал. Мы слушаем не только Дикое поле и Новороссию, что вполне естественно. Чуткие ушки наших «связистов» растопырились даже и в Крыму! Во всяком случае весь мобильный трафик мы можем контролировать легко. Переговоры по стационарным телефонам нам тоже почти все подконтрольны. Да, русские модернизируют и свои гражданские линии связи, что, в определённой мере, препятствует нашей работе. Но всё равно – мы слышим и видим очень многое.
Надо сказать, что некоторые аспекты подковерной борьбы за власть среди атаманов вдруг приобрели совсем иной ракурс, стоило только мне запросить (и быстро получить!) файлы их телефонных (и не только…) переговоров. Наивным я был человеком, полагая, что прослушка стоит только в баре у Аллы… впредь умнее надобно быть.
Кстати, на фоне этого, я несколько снизил внеслужебное общение с рядом своих коллег. Да, со слов «связистов» аппаратура негласного контроля работает только за пределами базы. Ну-ну… я давно уже вышел из того возраста, в котором верят в сказки. Особенно, рассказанные моими новыми «коллегами».
Стоит заметить, что внезапное превращение моего подразделения в филиал какого-то непонятного спецотряда не вызвало абсолютно никакого удивления со стороны руководства. Вершбоу так и глазом не моргнул, когда на конфиденциальное совещание с участием «связистов» явился ещё и я. Видимо, генерал, перед своим отъездом, дал подполковнику соответствующие разъяснения и указания. И теперь мой командир ведёт себя так, будто бы я присутствовал на подобных брифингах с незапамятных времен.
Что же до моих парней, то большинство из них восприняло подобные новости вполне спокойно, даже и с некоторым воодушевлением. Прибавка к жалованию никогда не бывает лишней.
А что до подписания новых бумаг… так на это уже давно махнули рукой. Выполняй своё дело добросовестно – и про них никто даже и не вспомнит никогда. Не впервой… Секретом больше, секретом меньше…
«Столько всё равно не отсидеть!» – философски заметил Мартинес.
Надо сказать, что и среди моих подчиненных произошли некоторые изменения – часть народа, воспользовавшись тем, что их выслуга в горячей точке внезапно резко увеличилась, затребовали на этом основании, перевода. Формально они правы. Подписывались на год, а этот срок вдруг внезапно резко сократился – тройная выслуга! Некоторым осталось дослужить всего месяц-другой. А кое-кто мог паковать вещи прямо сейчас.
И я затребовал пополнение – двадцать человек. Причём, упирая на сложность поставленных перед нами задач, попросил, чтобы вновь прибывающие военнослужащие отбирались среди лиц, имеющих боевой опыт. Минимально – год. И желательно из серьёзных точек. Афганистан или Ливия – вполне подходящее место для предварительной тренировки…
На этой почве у меня и состоялся разговор с Крамером. Учитывая некоторые последние обстоятельства, мы разговорились на тренировочной полосе, где мастер-сержант выступал в качестве внештатного инструктора. С его-то боевым опытом… парням повезло!
– Джефф, ведь ты уже можешь тоже паковать свой «даффл».
– Да, сэр… – сержант внимательно провожает взглядом пробегающего мимо солдата, – Могу, формально срок контракта закончился ещё полгода назад. Учитывая, разумеется, последние нововведения.
– Отчего же ты этого не сделал до сих пор?
– Лейтенант Хансен уже написал рапорт на перевод. Сержанты Гомулка и Данкверт – тоже. К вам сейчас придут два десятка новых парней. Ничего дурного про них сказать не хочу, сэр. Но вы же сами понимаете – Дикое поле, это совсем не Ливия. И даже не Афганистан, при всём к вам уважении.
– Понимаю…
– У вас остался один, по-настоящему грамотный сержант – это я. Томас, при всем к нему уважении, не тянет на такого. Не сочтите это за хвастовство, сэр…
– Сардж, ну, передо мною ты можешь не оправдываться. Уж я-то знаю тебе цену!
– И поэтому я здесь. Меня никто не ждёт дома, сестра не видела меня три года, да и не сильно страдает по этому поводу. Иногда подкидываю ей денег, и этого ей вполне достаточно… Что я буду делать в Аризоне, когда уволюсь? Вернусь механиком в гараж старины Джоя? А здесь я на своём месте, уважаемый человек, ценный специалист… Это вот Мартинес собрался поступать в университет, ему-то есть куда стремиться. А мне?
– Спасибо за откровенность, Джефф. Ты и впрямь снял с моей души приличный камень! И что бы я без тебя делал?
– Служили бы, сэр, – усмехается мастер-сержант. – Вы ведь и сами неплохой офицер…
Усмехаюсь и я.
– Ладно, сардж, будем работать…
И мы работаем.
Сразу скажу, что Лоренц и его команда нагрузили нас весьма основательно. Поскольку их штатное подразделение охраны, во главе с капитаном Хальсом (теперь-то я понял кого именно опекают эти бравые ребята) всё время было занято в каких-то непонятных акциях. Кстати, попутно выяснился ещё один любопытный момент. Непосредственно проект связистов курировали парни из Госдепартамента. И не только они, хватало в этом блоке базы всяких «мутных» деятелей. И хотя формально я теперь тоже имел туда доступ, на практике всё время как-то складывалось так, что попасть в этот блок я так и не смог – всё время что-то мешало. Нет, пару раз меня даже приглашали на какие-то брифинги, но, как назло, именно в это время я вынужден был заниматься своими прямыми обязанностями. Совпадение? Как знать…
А вот к Марии мы заехали.
Выбрали время, соответствующим образом рассчитали маршрут – и сделали короткую остановку около её дома. Ребята заняли посты вокруг, а мы с Крамером зашли внутрь. Должны же мы контролировать обстановку? Должны.
Вот и с владельцем хаты надобно пообщаться… мало ли? Он ведь что-то может знать…
Хозяйка встретила нас на пороге. Внимательно присмотрелась и, усмехнувшись, сделала приглашающий жест.
– Проходите, майор! Вижу, что для вас всё окончилось вполне благополучно?
– Не для всех, к сожалению. Кое-кого вынуждены были отправить на лечение. Но разговор не об этом, мисс! Мы бы хотели выполнить своё обещание…
– Денег мне не нужно. А вот кое-какие медикаменты и ещё что-нибудь полезное – было бы неплохо получить!
Некоторый резон в её словах есть. Курс валют подвержен колебаниям – а вот медикаменты всегда в цене. И она постоянно растет.
– Это можно устроить. Список у вас есть?
Список имелся – и был весьма конкретным и обстоятельным. Ряд позиций заставил меня удивлённо приподнять бровь.
– Мисс, а радиостанции вам зачем?
– Хороший товар, всегда в цене… За русские станции просят слишком дорого, да и доставать их трудно. Да и весят они побольше ваших. Клиенты нынче пошли привередливые…
– Ну… попробую. Слава Всевышнему, у вас нет потребности в боеприпасах и оружии – это было бы достать куда сложнее!
– Ну, такого добра тут и без вас хватает… Если хотите, можем даже и вам кое-что продать. Причём – существенно дешевле, чем продаете вы сами!
– Мисс, так вы и этим занимаетесь? – непритворно удивляюсь я.
– Обычная торговля… я ведь не героин продаю. Не думали же вы, что меня кормит огород?
Ну, да… Понятно теперь, откуда в её окружении возникают такие люди, как Зевс.
– Кстати, а как поживает мой проводник? С меня ему отдельно причитается!
– Так позвоните ему.
– Куда?
– На номер Аллы – он забрал её телефон. Трубку возьмёт женщина, не удивляйтесь. Скажите, что хотите видеть её брата – он вас найдёт сам.
Да, этот, пожалуй, что и найдёт… Впрочем, нам с ним делить нечего, позвоню.

 

Заказанный товар Марии привез Крамер. Как ни странно, но её предложение отчего-то заинтересовало моё руководство. Я имею в виду вооружение. Не всегда, как выяснилось, «удобно» поставлять его атаманам открыто, с наших складов. Есть, знаете ли, некоторые нюансы… А вот таким образом, расплачиваться с посредниками медикаментами и кое-каким снаряжением, оказалось очень неплохо. Никто отныне не сможет бросить косой взгляд в нашу сторону, мол, мы ничего не делаем для предотвращения насилия в Диком поле. Делаем – вот, например, оружия и боеприпасов никому не даём, этого вам мало? Все медикаменты – так вообще списывались как гуманитарная помощь местному населению. Сложнее было со связью, но и тут кое-какой выход удалось отыскать.
Некоторое время возникал вопрос об источниках поставок вооружения. Ничего современного там не было, всё больше устаревшее, но вполне ещё пригодное легкое стрелковое оружие. Но – было его немало!
Все успокоились, когда парни Феллона проследили курьеров.
– Это Пакистан, сэр, – вскоре доложил полковнику контрразведчик. – Там подобного добра накопилось столько! Есть местное вооружение, совсем сомнительного качества. Кустари… Есть какая-то часть трофеев, некоторым экземплярам вообще уже лет по тридцать и более. Попадается даже советское и британское оружие – наследие прошлых войн.
Выяснился и путь доставки – морем, на судах контрабандистов.
Странное дело… я вот как-то даже Афганистан вспомнил… И там, при всём кажущемся изобилии вооружения, от нового автомата или винтовки никто и никогда не откажется.

 

Мария, выяснив, что её поставщик более не является для нас тайной, особо даже и не расстроилась.
– Толку-то вам с этого? И сама сказала бы, если б заплатили, как следует…
Видя моё удивление, поясняет.
– Я, что же, по-вашему, не вижу, что продаю? Там не все качественное, есть и откровенный «левак». Бывает, что оружие клинит при стрельбе, иногда и граната может рвануть как-то неправильно… Так я же баба – откуда мне разбираться в таких вещах? О чем сразу всех покупателей и предупреждаю. Знают, что берут. А вот случись такой конфуз с оружием из вашей партии поставки… Незнанием уже ничего не объяснить! Вы-то спецы конкретные!

 

Да иногда пакистанские стволы вели себя вообще непредсказуемо. И осечка во время боя являлась ещё не самой большой трагедией…

 

Сегодняшний инструктаж был более детальным, чем обычно. Вызвано это было тем, что к нам из внешнего мира заявился очередной важный гость. Персона была более чем серьезная. Один из разработчиков системы «CAESAR», полковник Рони. Мужик оказался весьма своеобразный и не лишенный определенного чувства юмора. С самого начала нашего общения он сразу же озадачил меня рядом конкретных вопросов, на которые у меня ответов не имелось. И в частности, одной из тем, которой он очень заинтересовался, – состояние дорожного покрытия.
– Выдержит ли оно автомашины суммарным весом более двадцати тонн?
Откровенно говоря, я и не знал, что ему ответить. Когда возводили вышки, различная строительная техника постоянно перемещалась туда-сюда. Перевозили плиты, бетонные блоки, перемещались бульдозеры и автокраны. Значит, этот вес дорога выдержала. Но какую массу имела вся эта техника? Здесь я ничего сказать не мог.
– Сэр, к сожалению, я не дорожный мастер. Насколько я в курсе, специалистов подобного рода на базе вообще не имеется.
– Так надо их затребовать!
Сидящий в стороне Лоренц скептически поджимает губы.
– Пока мы пошлем заявку, пока наверху найдут нужного специалиста, пока организуют его командировку сюда… Если все пойдёт нормально, то через месяц он сюда прибудет.
– Почему так долго? – удивляется наш гость.
– Ну, формально здесь зона повышенного риска. Строительство дорог на территории Дикого поля не входит в компетенцию вооруженных сил Соединенных Штатов. Поэтому армейских специалистов такого рода в распоряжении командования может просто не оказаться. Пока же найдут гражданского, заключат с ним контракт, дадут ему допуск соответствующего уровня… – Лоренц разводит руками.
Визитер задумчиво чешет подбородок.
– Ну и какой выход вы мне можете предложить? Вы же лучше меня знаете здешние реалии. В конце концов задача не является настолько сложной. Все, что мне нужно, – это проверить состояние нескольких километров дороги и дать рекомендации о возможности их использования.
– Сэр, если я вас правильно понял, то к местам расположения башен должна быть обеспечена возможность подхода тяжелой техники? – интересуюсь я у гостя.
– Совершенно верно, майор.
– Какая техника будет подходить? Колесная, гусеничная? Вес конкретного автомобиля или транспортера?
Оба полковника переглядываются.
– А какая в принципе разница, майор? – интересуется наш главный «связист».
– Разница имеется, сэр. Учитывайте то, что в большинстве случаев техника пойдет через зону городской застройки. И если бульдозер или автокран могут беспрепятственно пройти даже и по узким улицам – с известными затруднениями, разумеется, – то вот тяжелый колесный транспортер по узкой улочке просто не проедет. Он не сможет там повернуть. Именно поэтому я и спрашиваю вас, какого рода техника будет выдвигаться с базы.
– Почему с базы, майор? – спрашивает наш гость.
– Простите, сэр, а откуда же еще? Здесь в округе нет больше ни одного места, где можно было бы безопасно разместить хотя бы один грузовик! Да уже к утру от него не останется даже колес!
Лоренц и Рони снова обмениваются взглядами. Наш главный «связист» кивает.
– Техника пойдет из порта, – медленно отвечает наш высокий гость.
Так… Очередные загадки? Судя по всему, да.
– Хорошо, сэр, я понял. Какая это будет техника? Поймите меня правильно: я могу найти местных дорожных инженеров. У меня есть абсолютная уверенность в том, что такие люди тут есть. Им можно просто поставить задачу организовать проход к нужным точкам машин соответствующего веса и габаритов. Раскрывать перед ними характер перевозимого груза или оборудования нет никакой необходимости. При соответствующем уровне оплаты уже к вечеру у нас тут будет стоять не менее двух-трех сотен желающих.
– Так много? – удивляется Рони.
– Сэр, это все-таки не такой маленький город. И сколь бы наплевательски ни относилась прежняя власть к состоянию дорог, какой-то ремонт и даже постройку подобных объектов здесь производили всегда. Понятно, что часть таких специалистов могла уехать, кто-то, возможно, и погиб. Но не все же! Насколько я в курсе, еще три года назад здесь насчитывалось порядка восьми организаций, занимающихся постройкой и эксплуатацией дорожной сети. Из документов, которые я в свое время изучил, следует, что численность одной такой организации составляла от ста пятидесяти до четырехсот человек. Так что мои предположения могут оказаться не совсем верными – желающих может быть и больше.
Визитер задумчиво постукивает пальцами по столу.
– В том, что вы говорите, майор, есть определенная целесообразность. Но я должен связаться с руководством и получить санкцию на привлечение местного населения к подобным работам.
– При всем уважении, сэр… Но привлекаем же мы дворников, которые убирают мусор на наших базах! Даже и садовников, чтобы подстригали газоны. Когда я служил в Афганистане, то дорогу к нашей базе обслуживали и ремонтировали как раз местные жители. Помимо всего прочего, это служило некоторой гарантией того, что там внезапно не появится заложенный фугас. Видите ли, сэр, среди местного населения подобная выходка со стороны моджахедов не нашла бы понимания. Особенно в том случае, если бы при этом пострадал кто-то из работающих там жителей. Другое дело, если бы дорогу обслуживали наши специалисты…
Лоренц ухмыляется и смотрит на нашего гостя, словно говоря ему: вот, мол, смотри, какие люди у меня тут работают!
Инструктаж окончился ничем, никаких конкретных решений принято на нем не было. И у меня появилось некоторое время на то, чтобы посидеть за компьютером и внимательно проверить ту информацию, которую я сегодня получил. Выводы оказались весьма любопытными и несколько неоднозначными. Собственно говоря, некоторые подозрения возникли у меня еще в момент разговора. Дело в том, что передвижные комплексы системы «CAESAR» не требовали для своей перевозки настолько крупногабаритной и грузоподъемной техники. Их в свое время умудрялись монтировать даже на джипы и вертолеты. Я еще понял бы, если задача состояла в постройке какого-то одного серьезного центра РЭБ. Но ведь это было не так. Максимум, о чем могла идти речь, это о некотором дооснащении и модернизации уже установленной на башнях аппаратуры. Во всех случаях необходимости задействовать крупногабаритную грузоподъемную технику не имелось.
Да и по личности нашего гостя тоже появились некоторые любопытные соображения. Начнем с того, что среди разработчиков аппаратуры РЭБ попросту не имелось ни одного военнослужащего в столь высоких чинах. Командовал этим направлением в министерстве обороны бригадный генерал Хорн. В заместителях у него действительно находились двое полковников, но ни один из них на нашего гостя не походил даже отдаленно. То есть Рони, если учесть, что он назвался своим собственным званием, относился явно к другому ведомству.
А дальнейшее уже не представляло большой сложности. Какой род войск использует колесную технику большой грузоподъемности? Танкистов отметаем сразу: загонять «Абрамс» на охрану вышки сотовой связи – идиотизм попросту немыслимый! И кто же у нас остался в сухом остатке? Да не так уж и много вариантов получается…

 

– Основательно тут у вас все… – задирает голову вверх полковник, рассматривая вышку.
Стоящий за моей спиной инженер-эксплуатационник довольно хмыкает.
– Старались, сэр! – он поправляет кепи, чтобы оно не упало с поднятой вверх головы.
Я тоже с интересом рассматриваю башню. Впервые это удается сделать из внутреннего дворика. Ранее я никогда сюда не заходил. Массивные решетчатые ворота всегда заперты. Собственно говоря, разглядывать тут особенно нечего: бетонные плиты под ногами, наклоненные в стороны стены – вот и все. Присмотревшись, я делаю несколько шагов к стене. Так и есть – изнутри весь двор облицован металлом. Если под ногами у нас обыкновенный железобетон, то вот стены зачем-то покрыты металлическими листами. Странно, неужели это никак не влияет на аппаратуру башни? Наверное, нет. Иначе бы никто не стал попусту тратить время и деньги на такую работу.
– А почему металл, Гарри? – спрашиваю я у инженера.
– Так бетон плохо переносит высокую температуру, трескается… Вниз-то всегда можно бросить лишнюю плиту, а вот со стенами возни гораздо больше.
– Ладно, джентльмены, – поворачивается к нам полковник, – я бы хотел посмотреть еще кое-что.
– Да, сэр, – откликается инженер-эксплуатационник. – Что бы вы хотели еще увидеть?

 

Мое предложение было одобрено руководством. Как сказал Лоренц, в обычной ситуации никто и никогда не допустил бы привлечения местного населения к подобным работам. Но, как выяснилось, я даже несколько недооценил уровень нашей бюрократии. Для того чтобы оформить все надлежащим образом, с учетом всех требований и предписаний, по самым смелым прикидкам потребовалось бы гораздо больше, чем один месяц! Поэтому мое предложение явилось наилучшим выходом в данной ситуации. Были выделены соответствующие денежные средства, отданы надлежащие распоряжения, и я получил задание подобрать не только пару-тройку толковых инженеров, но заодно и бригаду рабочих, которые должны были тотчас же воплощать в жизнь все, что эти самые инженеры предложат. Естественно, никого из них никто и не собирался посвящать во все тонкости предстоящей работы – ремонт дороги и всё!
В порту бросил якорь небольшой корабль, на борту которого находилось несколько единиц тяжелой строительной техники, предназначенной для расчистки завалов и ремонта дорожного покрытия. Сопоставив среднюю скорость корабля от точки погрузки до нас, прихожу к выводу, что техника находится в пути более двух недель. А Рони, между прочим, сказал, что решение о его командировке было принято под влиянием недавнего нападения на башню. Буквально несколько дней назад. Мол, наверху пришли к выводу, что надо дополнительно усилить защиту башен и попутно модернизировать установленное там оборудование. Воля ваша, джентльмены, но, по-моему, тут кто-то немножко заврался…

 

– Так столько вам нужно человек, майор? – Панас вертит в руках стакан с коньяком.
Надо отдать должное главгангстеру – когда он увидел меня живым, то и глазом не моргнул. Будто не по его приказу его бандиты ловили нас по всему городу! Ну, не вышло, что ж теперь поделать… Будем сотрудничать дальше. Надо полагать, что Лоренц – или кого уж он там отрядил для этой цели – соответствующим образом вправил мозги старому разбойнику, объяснив ему, что отныне мы играем в одной команде.
Кстати, расследование совершенно ожидаемым образом уехало непонятно в какую сторону. За утечку информации о маршруте и личном составе нашей группы с дикой силой взгрели какого-то уоррент-офицера из канцелярии. У него «внезапно» обнаружились карточные долги и еще какие-то непонятные делишки с местными криминальными элементами, которые в один прекрасный момент потребовали расплаты. Вот он и продал им требуемую информацию. Разумеется, нашелся и исполнитель – тот самый атаман, чьи ребятишки стояли на захваченном нами блокпосту. Вот только заказчика, как всегда, разыскать не удалось. Надо полагать, по причине того, что никто из членов вышеупомянутой банды не прожил достаточно долго, чтобы успеть об этом поведать. А вакантное отныне место в бандитской иерархии было немедленно занято вновь назначенным атаманом, который был за это безмерно благодарен Панасу.
Откровенно говоря, столь жесткая, местами даже жестокая, «разборка» с назначенными свыше виновниками произвела впечатление на многих. В том числе, разумеется, и на меня. Черт бы с ними, с бандитами. Они в конце концов знали, на что шли, когда согласились на участие в подобном формировании. Но вот уоррент-офицер, получивший ни много ни мало – десять лет каторжной тюрьмы… Какие же аргументы предъявили ему контрразведчики, если он согласился безропотно сыграть роль козла отпущения?
Думаю, что и главгангстеру выкатили доводы не менее основательные, раз старый разбойник беспрекословно воспринимает любые мои указания. Причем с гораздо большим вниманием, нежели раньше. Да уж, контора Лоренца обладает немалым влиянием – и не только у нас на базе.
– Шестьдесят человек рабочих, три бригадира и несколько дорожных инженеров – пятерых, я думаю, хватит. Задача будет состоять в том, чтобы обеспечить при необходимости беспрепятственный проезд через город от порта до тех точек, которые я укажу. Необходимо произвести ремонт дороги там, где это потребуется. Возможно, придется снести некоторые постройки в том случае, если они будут мешать проезду техники. Разумеется, мы готовы компенсировать расходы владельцам этих построек. В разумных пределах, как вы понимаете. Если же среди них окажется кто-то слишком упрямый или непонятливый… Или чрезмерно жадный…
Панас ухмыляется. Ну, да, найти здесь кого-то, еще более жадного, чем он – это надо очень сильно постараться.
– В любом случае, нас это не касается. Мы платим вам деньги, все остальное вы решаете сами.
Мой собеседник согласно кивает.
– Не волнуйтесь, пан майор. Не первый день друг друга знаем…

 

– Сэр! – поворачивается ко мне радист. – Транспорт прошел отметку «восемь».
– Принято…
Транспорт – это первая машина из состава конвоя, прибывшего позавчера. Всего на берег сгрузили три тяжелых тягача и шесть двуосных прицепов. На подходе ожидался ещё один корабль, и это ещё не всё. Ну, тягачи из себя ничего особенного не представляли – видел я такие во множестве. Прицепы же, наглухо задрапированные брезентом, надёжно скрывали своё содержимое. Подразделение капитана Хальса окружило район выгрузки непроницаемым кольцом охраны. Более того – для выгрузки, как оказалось, был даже оборудован отдельный причал! Причём, ещё пару месяцев назад, как внезапно выяснилось…
Ну, а раз наши «суперсолдаты» были задействованы в качестве обыкновенных охранников и сторожей, обязанность по охране собственно маршрута возложили на всех остальных. Нам тоже достался свой участок. Не самый, надо сказать, хреновый. Построек тут было не так уж и много. Заранее распределив солдат по огневым точкам, я, плюнув на все условности и предписания, потребовал также и заминировать те направления, откуда могли внезапно появиться нападающие. Черт с ними со всеми, мне свои люди дороже!
Сумею, в случае чего, придумать какое-нибудь объяснение… Хоть мы и установили переносные системы охраны и сигнализации, стрелять они не умеют…
Но пока всё тихо, первая машина скоро уже дойдёт до моей зоны ответственности.
– Пройдена отметка номер «семь»…
Мы – номер «пять».
– Внимание всем! Готовность номер «один»!
Выхожу из машины и всматриваюсь вдаль. Там ничего ещё не видно, это и понятно, всё же до нас хода колонне ещё около двух километров.
– Сэр! Сработка датчика охраны! Двух датчиков! Направление – «Альфа-3» и «Чарли-1»!
– Характер отметки?!
– Разрозненные группы пеших целей! Приблизительное количество – до десяти человек.
– Беккер – поднять беспилотник! Радист – сообщить на базу!
Но динамик радиостанции уже взрывается криками и командами – аналогичные события отмечены сразу на нескольких участках. Нигде пока не произошло ничего опасного, никто не стрелял и не пробовал нападать. Но по нервам словно ударило кнутом – вот оно!
– Быть готовым к открытию огня!
Бум!
Рвануло на левом фланге – кто-то наскочил на мину. Тотчас же за домами хлопнули минометы. И разрывы мин встали на дороге, обрушивая стены полуразваленных домов.
– Не стрелять! Не раскрывать позиции! Ждать появления нападающих! – стискиваю в руке микрофон.
Судя по информации, которая поступает на тактический планшет, похожая обстановка наблюдается и на соседних участках. Нигде пока нет прямого нападения, только минометный и гранатометный обстрел.
Что-то странное происходит… такой тактики тут пока ещё никто не применял.
– Транспорту остановка! Охране занять оборону! – выкрикивает динамик.
Разумно, двигаться вперед под обстрелом – идея не самая удачная…
Стоп!
Где сейчас транспорт?!
Отметка «шесть»? Не дошел, было бы сообщение…
– Радист, где транспорт?!
П-ш-ш…
По ушам словно ударило просыпавшейся крупой – связи нет. Помехи?
Очень даже может быть.
Что меня насторожило? Было же что-то…
Поворот! Крутой поворот на участке «семь»! Точнее – перед ним… Там и спрятать-то машину негде, место открытое. А движение транспорта уже остановлено. И если тягач сейчас стоит у поворота…
– Ханслоу!
– Сэр? – возникает рядом лейтенант из недавнего пополнения.
– Принимайте командование! Крамер вам поможет.
– Есть, сэр!
– Генри! – окликаю своего водителя, – Заводи!
В машину быстро запрыгивают солдаты, и тяжелый джип, выбросив из-под колес фонтаны песка, резко стартует с места.
Назад: 13
Дальше: 15