16 
    
     
    Над заливом Сан-Франциско разгорался новый день. Фернстайн пришёл к Норме на кухню, сел за стол, взял кофейник и налил две чашки.
    — Ты вчера поздно вернулся? — спросила Норма.
    — Нужно было поработать.
    — Тем не менее ты уехал из госпиталя гораздо раньше меня.
    — У меня были в городе кое-какие дела.
    Норма повернулась к нему, глаза у неё были красные.
    — Мне тоже страшно, но ты никогда не видишь моего страха, а думаешь только о своём. А ведь я трепещу от ужаса при мысли, что переживу тебя.
    Старый профессор поднялся с табурета и обнял Норму.
    — Прости, не думал, что умирать так трудно.
    — Ты всю жизнь провёл бок о бок со смертью.
    — С чужой, не со своей.
    Норма сжала ладонями лицо любимого и прикоснулась губами к его щеке.
    — Прошу тебя побороться, пожить ещё год-пол-тора. Я не готова.
    — Не стану скрывать, я тоже не готов.
    — Тогда согласись на лечение.
    Профессор подошёл к окну. Из-за холмов выкатывалось солнце. Он глубоко вздохнул.
    — Как только Лорен включат в штат, я подам в отставку. Мы отправимся в Нью-Йорк, там работает один мой старый друг, он согласен положить меня к себе в отделение. Попробуем…
    — Это правда? — спросила Норма вся в слезах.
    — Я тебя немало помучил, но никогда не врал!
    — Почему не сейчас? Поедем прямо завтра.
    — Я же сказал: как только Лорен примут в штат. Я хочу в отставку. Но не хочу, чтобы после моего ухода случился потоп. Ты сделаешь мне бутерброд?
    * * *
    Пол подвёз Онегу к её дому. Он остановился, нарушив правила, слева от припаркованной у тротуара машины, вышел, обогнул свой автомобиль и встал у дверцы, мешая своей пассажирке выйти. Онега смотрела на него, не понимая. Он постучал в стекло, показал, чтобы она его опустила.
    — Оставляю тебе машину, сам поймаю такси и вернусь в госпиталь. На связке есть ключ от дома, возьми его себе, у меня в кармане другой. Во взгляде Онеги было прежнее недоумение.
    — Признаюсь, это идиотский способ сказать тебе, что мне хотелось бы больше бывать с тобой. Лично меня устраивало бы встречать тебя каждый вечер. Теперь у тебя есть ключ, решай сама, поступай как хочешь.
    — Да, способ дурацкий, — согласилась она, но голос её был нежен.
    — Знаю, ты потратила за эту неделю уйму нервных клеток.
    — Ты все равно мне очень нравишься, даже таким глупым.
    — Приятное известие!
    — Поторопись, не то опоздаешь к его пробуждению.
    Пол наклонился к ней.
    — Осторожнее, машина хрупкая, особенно сцепление.
    Он пылко поцеловал Онегу и побежал к перекрёстку. Такси повезло его в Мемориальный госпиталь: когда он скажет Артуру о том, что только что сделал, друг непременно одолжит ему свой старый «форд».
    * * *
    Лорен проснулась от стука отбойных молотков в голове. Рана на пятке причиняла дёргающую боль, и она не удержалась, чтобы не размотать бинт и не проверить, как идёт заживание.
    — Черт! — простонала она, обнаружив, что шрам мокнет. — Только этого не хватало!
    Она встала и запрыгала на одной ноге в ванную, где открыла аптечку, вытащила пробку из пузырька с антисептиком и облила им пятку. От острой боли она выронила пузырёк, и он покатился по ванне. Лорен знала, что просто так не выпутается, рану придётся глубоко промыть, а она будет глотать антибиотики. Подобное заражение могло привести к страшным последствиям. Она оделась и вызвала по телефону такси. Вести машину самой в этом состоянии было невозможно.
    Через десять минут она уже ковыляла по вестибюлю госпиталя. Пациент, два часа ждавший своей очереди, потребовал у неё занять очередь, как все. Но она помахала своим значком и миновала стеклянную дверь в приёмный покой.
    — Что ты тут делаешь? — спросила её Бетти. — Если Фернстайн тебя увидит…
    — Займись мной, у меня ужасная боль.
    — Раз ты жалуешься, значит, дело серьёзное. Садись сюда. — Она показала на вращающееся кресло.
    — Не будем преувеличивать. Какой бокс свободен?
    — Третий. И пошевеливайся, я дежурю уже двадцать шесть часов, сама не пойму, как ещё держусь на ногах.
    — Тебе не удалось отдохнуть ночью?
    — Разве что несколько минут на рассвете.
    Бетти усадила её и размотала бинт, чтобы осмотреть рану.
    — Как ты умудрилась так быстро устроить себе воспаление?
    Медсестра приготовила шприц с лидокаином. Когда местная анестезия начала действовать, Бетти развела края разреза и глубоко выскоблила воспалённые ткани. Потом взяла новый набор для наложения швов.
    — Зашьёшь сама или доверишься мне?
    — Зашивай, только поставь сначала дренаж, я не хочу рисковать.
    — Мне очень жаль, но у тебя останется большой шрам.
    — Одним больше, одним меньше!
    Пока медсестра трудилась, Лорен теребила пальцами простыню. Когда Бетти поверглась к ней спиной, она задала, наконец, мучивший её вопрос:
    — Как дела у него?
    — Проснулся в отличной форме. Ночью едва не умер, но единственное, что его интересует, — когда он отсюда выйдет. Честное слово, нам здесь попадаются те ещё чудаки!
    — Не перетягивай бинты!
    — Как умею, так и бинтую. А тебе я запрещаю слоняться по этажам.
    — Даже если я затеряюсь в коридорах?
    — Не валяй дурака, Лорен! Ты играешь с огнём. Тебе остаётся несколько месяцев до конца интернатуры, постарайся не загубить свою карьеру.
    — Я много думала о нём этой ночью. Странные это были мысли!
    — Подумай о нём ещё на неделе. В воскресенье ты его снова увидишь. Похоже, в субботу его выпишут. В отличие от твоего «призрака оперы», у него есть фамилия и имя, адрес, телефон. Хочешь его увидеть — позвони ему, когда он выйдет.
    — Вот это мне по душе, — робко отозвалась Лорен.
    Бетти взяла её за подбородок и ласково на неё посмотрела.
    — Ты случайно не готовишься излить мне свои чувства? Никогда не слышала от тебя такого нежно го тона.
    Лорен оттолкнула руку Бетти.
    — Сама не знаю, что со мной происходит, мне просто хочется его увидеть и самой убедиться, что он выздоравливает. Всё-таки это мой пациент!
    — Я, кажется, догадываюсь о том, что с тобой происходит. Хочешь, поделюсь?
    — Перестань надо мной смеяться, все не так просто!
    Бетти расхохоталась.
    — Мне не до смеха, я сбита с толку. Ладно, я тебя покидаю. Спешу залечь спать. Не наделай глупостей!
    Она взяла лубок и подложила его Лорен под ступню.
    — Это поможет тебе ходить. Зайди в центральную аптеку за антибиотиками. В шкафу найдёшь пару костылей.
    Бетти вышла за занавеску, но сразу вернулась.
    — На случай, если ты здесь заблудишься: цен тральная аптека расположена на втором подземном ярусе. Не спутай с отделением неврологии, лифт-то один и тот же!
    Лорен слышала, как она убегает по коридору.
    Пол сидел перед койкой Артура. Он открыл пакет с круассанами и шоколадками.
    — Как ты посмел угодить в операционную в моё отсутствие? Надеюсь, они справились без меня. Как твоё самочувствие сегодня утром?
    — Отлично, только мне здесь уже надоело. А вот у тебя неважный вид.
    — Провёл из-за тебя неважную ночь.
    * * *
    Лорен взяла пачку бланков, выписала себе рецепт и отдала его провизору.
    — Средство убойное! Сепсис?
    — У моей лошадки лихорадка.
    — От этого снадобья она за один день снова начнёт брыкаться.
    Провизор скрылся за своими стеллажами и вернулся через несколько секунд с пузырьком.
    — Вы бы поосторожнее! Люблю животных, а это может её погубить.
    Лорен молча взяла лекарство и поспешила к лифту. Немного поколебавшись, она нажала на кнопку третьего этажа. На первом этаже в кабину вошёл техник с электроэнцефалографом на тележке. Экран прибора был обтянут жёлтой пластиковой лентой.
    — Какой этаж? — спросила Лорен.
    — Неврология.
    — Сломался?
    — Очень умная машинка, но капризная. Эта вчера исписала весь свой рулон бумаги непонятными кривыми. Похоже, она записывала уже не гиперактивную мозговую деятельность, а ток электростанции! Ремонтники провозились с ней три часа и не нашли никакой неисправности. Помехи, наверное.
    * * *
    — Что ты делал вчера вечером? — спросил Артур,
    — Какой ты любопытный! Ужинал в обществе молодой женщины.
    Артур вопросительно посмотрел на друга.
    — Онега, — признался Пол.
    — Вы встречаетесь?
    — В некотором смысле.
    — У тебя странный голос.
    — Боюсь, что сморозил глупость.
    — А именно?
    — Отдал ей ключи от своей квартиры.
    Лицо Артура прояснилось. Он хотел немного подразнить Пола, но тот вдруг встал и с озабоченным видом замер у окна.
    — Уже жалеешь?
    — Может, я напугал её тем, что поторопился…
    — Ты влюбился?
    — Не исключено.
    — В таком случае доверься своим чувствам, раз ты сделал этот шаг, значит, тебе этого хотелось, и она это почувствует. Делиться своими чувствами не стыдно, поверь мне.
    — Значит, ты считаешь, что я не ошибся? спросил Пол, и его лицо озарила надежда.
    — Никогда не видел тебя в таком состоянии! У тебя нет никаких причин для волнения.
    — Она мне не звонит.
    — Давно?
    Пол посмотрел на часы.
    — Уже два часа.
    — Целая вечность! Слушай, тебя сильно разобрало! Дай ей время свыкнуться с новым положением, да и освободить телефонную линию тоже, ей же нужно обзвонить всех своих подружек и похвастаться им, что ей удалось заарканить самого неприступного холостяка во всём Сан-Франциско.
    — Хватит издеваться, хотелось бы мне, чтобы ты оказался на моём месте. Не знаю, что со мной происходит, мне то жарко, то холодно, потеют руки, крутит живот, пересохло во рту…
    — Ты влюблён!
    — Но я не создан для этого. Я от этого заболеваю.
    — Дождись побочных явлений, они восхитительны.
    Мимо окна палаты прошла Лорен. Пол вытаращил глаза.
    — Я вам помешала? — спросила она, входя в палату.
    — Нет, — ответил Пол.
    Он тут же вызвался принести кофе, спросив Артура, не хочет ли тот кофейку, но Лорен ответила за больного, что кофе тому не рекомендуется.
    Пол исчез.
    — Вы поранились? — спросил Артур.
    — Глупая случайность, — откликнулась Лорен, беря листок состояния пациента.
    Артур показал взглядом на костыль.
    — Что произошло?
    — Несварение после праздника крабов.
    — Из-за этого можно сломать ногу?
    — Ерунда, просто порезалась.
    — Они вас ущипнули?
    — Похоже, вы понятия не имеете, о чём я говорю.
    — Вообще-то нет, но если вы согласитесь меня просветить…
    — А вы, как провели ночь вы?
    — Ночь выдалась беспокойная.
    — Вы вставали с постели? — с надеждой спросила Лорен.
    — Скорее я в ней увяз; у меня, кажется, перегрелись мозги, пришлось срочно отправлять меня в операционную.
    Лорен внимательно смотрела на него.
    — В чём дело? — спросил Артур. — У вас странный вид.
    — Ничего. Так, глупость.
    — Что-то с моим состоянием?
    — Нет, не волнуйтесь, это совсем не то, — мягко проговорила она.
    — Тогда что же?
    Она опёрлась о спинку кровати.
    — Вы совсем не помните?..
    — О чём? — перебил её Артур с дрожью в голосе.
    — Нет, это просто смешно, бессмыслица какая-то!
    — Всё-таки расскажите! — потребовал Артур.
    Лорен отошла к окну.
    — Я никогда не пью, а в этот раз, впервые в жизни, напилась.
    Артур молчал, она оглянулась на него.
    — То, что мне хочется сказать вам, не так просто понять. — Слова сами собой вырвались у неё, прежде чем она смогла помешать им.
    В палату вошла женщина с огромным букетом цветов, скрывавшим её лицо. Она поставила букет на столик на колёсиках и подбежала к койке.
    — Боже, как я испугалась! — произнесла Кэрол Энн, набрасываясь на Артура с объятиями.
    Лорен увидела на безымянной пальце её левой руки кольцо с бриллиантами.
    — Ерунда какая-то! — пробормотала Лорен. — Я просто хотела справиться о вашем здоровье, оставляю вас с вашей невестой.
    Кэрол Энн ещё крепче стиснула Артура, погладила его по щеке.
    — Знаешь, в некоторых странах заведено, что человек навсегда принадлежит тому, кто спас ему жизнь!
    — Кэрол, ты меня задушишь!
    Молодая женщина в некотором смущении разжала объятия, выпрямилась и поправила юбку. Артур поискал взглядом Лорен, но её не было.
    * * *
    Пол, возвращавшийся по коридору, издали увидел приближающуюся Лорен. Поравнявшись с ней, он заговорщически улыбнулся, но она не ответила.
    Он пожал плечами и дошагал до палаты Артура, где его ждал сюрприз — Кэрол Энн, сидевшая на стуле у окна.
    — Здравствуй, Пол, — сказала Кэрол.
    — Господи! — ахнул Пол и выронил кофе. — Беда никогда не приходит одна! — прокряхтел он, нагибаясь за пустой чашкой.
    — Мне считать это комплиментом? — обиженно спросила Кэрол Энн.
    — Если бы я был хорошо воспитан, то ответил бы утвердительно, но ты меня знаешь, я по натуре грубиян.
    Оскорблённая Кэрол Энн вскочила и уставилась на Артура.
    — Ты ничего не скажешь?
    — Скажу: у меня есть подозрение, что ты приносишь мне несчастье, Кэрол Энн.
    Кэрол Энн схватила свой букет и вылетела из палаты, хлопнув дверью.
    — Что ты теперь собираешься делать? — спросил Пол.
    — Как можно быстрее отсюда выбраться! Пол ходил по палате взад-вперёд.
    — Что с тобой?
    — Злюсь на самого себя, — ответил Пол.
    — За что?
    — За то, что так долго не понимал…
    И Пол продолжил мерить шагами палату Артура.
    — В моё оправдание ты должен признать, что я никогда не мог застать вас по-настоящему вместе, увидеть одновременно вас обоих. Какие всё-таки сложные у вас отношения!
    Но, взглянув на них обоих через окно, Пол понял: сами, быть может, того не зная, Лорен и Артур составляли небывалую, неподражаемую пару.
    — В общем, не знаю, что тебе делать, но очевидно одно: ты не можешь её упустить!
    — Что я должен, по-твоему, сказать ей? Что мы полюбили друг друга, что у наших ног лежал весь мир, только она этого не припоминает?
    — Лучше скажи, что с мыслью защитить её ты отправился строить музей в другом полушарии, но думал при этом только о ней. Скажи, что вернулся из этого путешествия по-прежнему безумно влюблённым в неё.
    У Артура застрял в горле ком, он не мог ответить на слова друга. Голос Пола зазвучал громче, заполнив всю палату:
    — Ты так мечтал об этой женщине, что и меня убедил войти в эту мечту. Однажды ты мне сказал: «Пока мы считаем, пока анализируем „за“ и „против“, жизнь кончается, в ней ничего не происходит». Соображай быстрее! Это благодаря тебе я отдал Онеге свои ключи. Она всё ещё мне не звонит, тем не менее никогда в жизни я не чувствовал такой лёгкости! Долг платежом красен, старина, вот я и говорю тебе: не отказывайся от Лорен, пока не любил её в реальной жизни.
    — Я в тупике, Пол. Никогда не смогу жить рядом с ней во лжи, но рассказать ей обо всём происшедшем тоже не смогу. А рассказать пришлось бы очень многое! Как ни странно, мы часто держим зло на человека, открывшего нам трудную правду, в которую невозможно поверить.
    Пол подошёл к нему.
    — Ты боишься сказать ей правду о её матери, старина. Вспомни, что нам говорила Лили: лучшe бороться за осуществление мечты, чем проекта.
    Подойдя к двери, Пол упал на одно колено и с хитрой улыбкой продекламировал: «Надеждою живёт любовь, и вместе с нею погибает!» Спокойной ночи, дон Родриго!
    И он покинул палату Артура.
    * * *
    Пол искал в кармане ключи от машины, и нашёл только мобильный телефон. На дисплее помигивал конвертик. Онега оставила короткое сообщение: «До скорого, не задерживайся!» Пол закатил глаза и издал радостный крик.
    — Чему радуетесь? — спросила его Лорен, ждавшая такси.
    — Я отдал свою машину! — ответил Пол.
    — Какие хлопья вы едите на завтрак, чтобы так радоваться жизни? — спросила Лорен, улыбаясь ему в ответ.
    Перед ними остановилось жёлтое такси, Лорен распахнула дверцу и поманила Пола.
    — Я вас подброшу. Пол сел с ней рядом.
    — Грин-стрит, — сказал он водителю.
    — Вы живёте на этой улице? — удивилась Лорен,
    — Не я, а вы!
    Лорен разинула от удивления рот. У Пола был задумчивый вид.
    — Он меня убьёт, если я это сделаю, непременно убьёт! — пробормотал он чуть слышно.
    — Если вы сделаете что? — спросила его Лорен.
    — Сперва пристегнитесь, — посоветовал Пол.
    Она смотрела на него в растущем замешательстве. Пол ещё немного поколебался, потом в порыве вдохновения заговорил ей почти в самое ухо:
    — Сначала маленькое уточнение: сумасшедшая у Артура в палате с отвратительным веником — одна из его бывших знакомых, доисторическая бывшая, короче говоря, ошибка!
    — Что дальше?
    — Не могу, он действительно меня прикончит, если я продолжу…
    — Ваш приятель настолько опасен? — осведомился водитель такси.
    — Во что я суюсь?! Артур спасает даже букашек, — ответил Пол обиженным тоном.
    — Неужели? — удивилась Лорен.
    — Он уверен, что его матушка перевоплотилась в мушку.
    — Вот оно что! — Лорен отвела взгляд.
    — Какой же я болван, что сказал вам об этом! Вы сочтёте его чудаком, да? — спросил Пол с тревогой.
    — Это что! — вмешался таксист. — Вот я на прошлой неделе водил детей в зоопарк, так сын заметил, что гиппопотам точь-в-точь его бабка, моя тёща то есть. Думаю заглянуть туда ещё раз, чтобы удостовериться.
    Пол гневно глянул на него.
    — В общем, будь что будет! — Он взял Лорен за руку. — В «скорой», по пути из Сан-Педро, вы меня спросили, не побывал ли кто-нибудь из моих близких в коме, помните?
    — Очень хорошо помню.
    — Так вот, такой человек сидит сейчас рядом со мной. Пришло время кое-что вам рассказать…
    Машина выехала с территории Мемориального госпиталя Сан-Франциско и устремилась к Пасифик-Хейтс. Судьба нуждается порой в небольшом поощрении, а дружба состоит в том, чтобы протянуть руку судьбе.
    Пол рассказал Лорен, как однажды в летнюю ночь он переоделся в санитара, а Артур во врача, чтобы увезти в старой карете «скорой помощи» молодую женщину, пребывавшую в глубокой коме, которую уже собирались отключить от приборов жизнеобеспечения.
    За окнами машины менялись картинки уличной жизни. Водитель то и дело недоуменно посматривал на них в зеркальце. Лорен слушала рассказ, не перебивая. Пол не стал до конца выдавать тайну друга, но Лорен знала теперь, что за человек присутствовал при её пробуждении, хотя по-прежнему не ведала, что с ней происходило, пока она находилась в коме.
    — Остановитесь! — взволновано попросила
    Лорен.
    — Сейчас? — спросил водитель.
    — Мне нехорошо.
    Машина резко вильнула вправо и с визгом затормозила на обочине. Лорен открыла дверцу и заковыляла через тротуар к газону.
    Она согнулась пополам, борясь с тошнотой. Лицо щипало, её бросило в жар, и одновременно её била дрожь. К горлу подкатывало, она задыхалась, веки отяжелели, в ушах гудело. Ноги не слушались, она зашаталась, бросившиеся к ней Пол и водитель едва успели удержать её от падения на асфальт. Она опустилась на колени в траву, обхватила руками голову и лишилась чувств.
    — Надо вызвать «скорую»! — в панике крикнул Пол.
    — Доверьтесь мне, у меня удостоверение спасателя, я сделаю ей искусственное дыхание, — предложил уверенным тоном водитель такси.
    — Не вздумай! Попробуй только потянуться своими жирными губищами к этой женщине и я тебя прибью!
    — Я хотел помочь. Нет так нет, — обиделся водитель.
    Пол опустился рядом с Лорен на колени и легонько похлопал её по щекам.
    — Мисс? — еле слышно позвал он.
    — Ну, таким способом вы её никогда не поднимете! — с неодобрением проворчал таксист.
    — Лучше иди делать искусственное дыхание своей тёще-гиппопотаму, а от нас отстань!
    Пол взял Лорен за подбородок и с силой надавил ей по бокам челюсти.
    — Что вы делаете? Вы ей её свернёте! — закричал водитель.
    — Я отлично знаю, что делаю! — завопил в ответ Пол. — Иногда я исполняю обязанности хирурга.
    Лорен открыла глаза, и Пол бросил на водителя самодовольный взгляд.
    Мужчины помогли Лорен снова сесть в машину. У неё уже прошла обморочная бледность, она опустила стекло и жадно вдыхала кислород.
    — Мне очень стыдно. Теперь мне лучше.
    — Напрасно я вам все это рассказал, да? — со страхом проговорил Пол.
    — Если вы можете рассказать мне ещё что-то, валяйте, сейчас самое время!
    — Кажется, у меня все.
    Когда машина достигла Грин-стрит, Лорен спросила его о причинах поступка Артура. Зачем ему понадобилось так рисковать?
    — Это тайна, я не могу её выдать! Я и так гадаю, как он со мной поступит, узнав, что я разболтал: утопит или сожжёт на жертвенном костре? Может, мне заранее купить урну для своего праха?
    — Думаю, он просто к вам неровно дышит, — высказал своё мнение водитель, которого всё больше увлекал разговор на заднем сиденье.
    Машина остановилась перед домом Лорен, водитель обернулся к пассажирам.
    — Если хотите, можем покружить по кварталу, я выключу счётчик. Вдруг вы ещё что-нибудь друг дружке расскажете?
    Лорен потянулась к ручке двери на стороне Пола. Он удивлённо уставился на неё.
    — Здесь живёте вы, а не я.
    — Знаю, — сказала она, — но выйдете вы, я поеду в другое место.
    — Куда, интересно? — в тревоге спросил Пол, вылезая из такси.
    Стекло поднялось, такси тронулось с места.
    — Мне-то можно узнать, куда мы едем? — спросил водитель.
    — Туда, откуда приехали, — распорядилась Лорен.
    * * *
    Пересекая больничный вестибюль, мисс Моррисон спрятала Пабло в своей сумке. Теперь собачонка устроилась у Артура на коленях. На экране висящего на стене телевизора Скарлетт О'Хара спускалась по широкой лестнице, на койке вилял хвостом Пабло. Как только Ретт Батлер вошёл в дом и приблизился к мисс Скарлетт, собачка привстала на задние лапы и зарычала.
    — Никогда не видел его в таком состоянии! — сказал Артур, наблюдая за Пабло.
    — Я тоже удивлена, книга ему совершенно не понравилась, — заявила Роза.
    Скарлетт недоверчиво смотрела на Ретта, когда раздался телефонный звонок. Артур взял трубку, не сводя глаз с экрана.
    — Я тебя не побеспокоил? — услышал он дрожащий голос Пола.
    — Прости, я сейчас не могу разговаривать, у меня врачи. Я тебе перезвоню.
    И Артур разъединился, оставив Пола одного посреди Грин-стрит.
    — Вот чёрт! — буркнул Пол, пешком спускаясь вниз по Грин-стрит с засунутыми в карманы руками.
    Фильм-лауреат десяти «Оскаров» только что кончился. Мисс Моррисон снова посадила Пабло в сумку и пообещала Артуру, что скоро навестит его вновь.
    — Не беспокойтесь, через несколько дней я выпишусь.
    Выходя, Роза столкнулась в коридоре с женщиной-врачом, торопившейся в противоположном направлении. Где-то она её уже видела, но где?