Книга: 1421 - год, когда Китай открыл мир
Назад: ПУТЕШЕСТВИЕ ЧЖОУ МАНЯ
Дальше: 10 ПОСЕЛЕНИЯ В ЦЕНТРАЛЬНОЙ АМЕРИКЕ
Маршруты флотов Хон Бао и Чжоу Маня вокруг Австралии.
Иностранцев, которые «пришли с моря» и стали с ними жить, маори называли «патупаиарехе» (Patupaiarehe) — то есть «светлокожие», и считали их чуть ли не сверхъестественными существами. Кстати, существует еще одно значение слова «патупаиарехе» — это «феи, волшебники». Так вот, эти волшебники одевались в белые робы из развевающейся тонкой материи и отличались от маори еще и тем, что не имели на теле татуировок и носили своих детей на руках. Похоже, некоторые из китайцев женились на женщинах маори. Я верю в истинность этой местной легенды и полагаю, что первыми поселенцами в Новой Зеландии (маори — коренное население, поэтому они не в счет) были не европейцы, а китайцы.

8

БОЛЬШОЙ БАРЬЕРНЫЙ РИФ И ОСТРОВА ПРЯНОСТЕЙ


Снова оказавшись в коварных водах Тасманова моря, уцелевшие корабли Чжоу Маня попали под воздействие циркулярного течения, двигавшегося против часовой стрелки, которое потащило их назад к австралийскому континенту. Очертания юго-восточного побережья Австралии вкупе с расположением острова Кэмпбелл на карте Джина Ротца, а также обломки кораблей, обнаруженные на юго-западе и северо-западе Новой Зеландии, — все это напрямую связано и имеет непосредственное отношение к передвижениям флота Чжоу Маня. Сначала ветра и местные течения погнали китайские корабли прочь от побережья Австралии к острову Кэмпбелл, а потом, после посещения Новой Зеландии, заставили их, описав нечто вроде петли, вновь повернуть к австралийскому континенту. На последнем отрезке пути паруса китайских кораблей наполнил попутный ветер, в результате чего флот Чжоу Маня должен был подойти к побережью в районе Брисбена (Brisbane) или чуть севернее. Если предположить, что средняя скорость флота равнялась 4,8 узла, которая, впрочем, из-за течений и штормов часто снижалась до 3,8 узла, путешествие до острова Кэмпбелла и обратно (с заходом в Новую Зеландию) должно было занять у Чжоу Маня по меньшей мере 10 недель.
Побережье в районе Брисбена на карте Ротца вычерчено с удивительной точностью. Надо сказать, карта Ротца с изображенной на ней Австралией была далеко не единственной картой, вышедшей из стен Дьеппской школы картографов, на которую был нанесен австралийский континент. И все эти карты ходили по свету за сотни лет до того, как европейцы Добрались до Австралии. Так называемая карта Дофина 1536 г., а также карты Деслиня (Desliens; 1551 г.) и Десселье (Desceliers; 1553 г.) дают нам практически идентичное изображение этого континента. Двадцать лет назад библиотека Ла Троб (La Trobe), что в Брисбене, выставила в одном из своих залов для всеобщего обозрения одну из карт Дьеппской школы. Посетители были поражены: «Вы только взгляните на Брисбен — как будто сегодня чертили! Вот остров Стредброук (Stradbroke), остров Мортон (Moreton Island), вон там река Пайн (Pine River), острова Фрезер и Хедс (Fraser, Heads Island), а вон лагуна Серферс-Парадайз (Surfers’ Paradise)». При всем моем уважении к китайским картографам и выпускникам Дьеппской школы, та аккуратность и дотошность, с какими был нанесен на карту этот район, поразили меня ничуть не меньше, чем простых обывателей. Чтобы с такой достоверностью отобразить эту часть Восточной Австралии, морякам флота Чжоу Маня наверняка пришлось немало походить вдоль восточного побережья, особенно в тех его местах, что нынче именуются побережьем Нового Южного Уэльса и Квинсленда. По моему мнению, единственной причиной столь пристального внимания китайцев к этому району были находившиеся там богатые залежи минералов.
На флоте Чжоу Маня наиболее ценными специалистами с точки зрения коммерции считались геологи и инженеры-горняки. В то время Китай и Индия располагали половиной всех богатств мира, а индийские инженеры считались лучшими в области подземной проходки и строительства шахт. К примеру, они обеспечивали разработку золота и железной руды в Восточной Африке, по причине чего корабли-рудовозы многократно пересекали Индийский океан, доставляя ценное сырье в крупнейшие порты Индии и входивших в орбиту ее влияния стран. Естественно, на кораблях Золотого флота находились индийские геологи, инженеры и металлурги. Китай, впрочем, тоже веками занимался разработкой полезных ископаемых, так что и ему высококлассных специалистов было не занимать. Согласно установкам китайских властей, Золотые флоты должны были по возможности выменивать или добывать золото, драгоценные камни и обогащенную металлическую руду, грузить все это в трюмы и доставлять в Поднебесную. При этом уделялось повышенное внимание созданию особых поселений, обитатели которых должны были обслуживать шахты в тех местах, где геологи находили богатые залежи полезных ископаемых.
Китайские ученые провели классификацию полезных ископаемых по группам уже в I в. н. э.. Они знали, что такое хлориды, сульфиды и нитраты, и умели правильно их использовать. Они применяли ртутный сульфид (киноварь) для приготовления красных чернил и красок, добавляли стеатит или мыльный камень в бумажную массу в качестве наполнителя, применяли для сушки и обработки шкур животных нитрат калия — на ранней стадии, на более поздней — нашатырный спирт, и окрашивали их с помощью железистой серы.
Китайцы также отлично знали, что такое геологическая разведка местности, и умели искать минералы и металлические руды с помощью магнитных детекторов или путем измерения длины ударной волны после специально направленных взрывов. Кроме того, они имели представление о том, как залегание тех или иных полезных ископаемых отражается на рельефе местности, и вели геологическую разведку, основываясь на рельефе. Они также знали, что золоту или другим металлам или полезным ископаемым могут сопутствовать другие, связанные с ними элементы. К примеру, они знали, что нефрит чаще всего соседствует с залежами медной руды. По этому поводу они даже сочиняли нечто вроде четверостиший: «Если сверху киноварь, снизу золото ищи». Или: «Там, где сверху магнетит, снизу злато или медь». Аналогично залежи железной руды ассоциировались с обнаружением на поверхности гематита, а сера или железный колчедан считались связанными с алюминием. Китайские химики установили, что некоторые растения могут указывать на те или другие виды минералов. Присутствие поблизости полезных ископаемых сказывалось на растениях до такой степени, что они меняли цвет и даже вкус своих плодов. Так, по высоте стебля, интенсивности зарослей и цвету дикого лука распознавались близкие залежи серебра, лук шалот указывал на золото, а имбирь — на медь и цинк. Западные ученые вплоть до XVIII в. не имели тех данных, которыми располагали китайские ученые на протяжении многих веков, в частности о том, что некоторые растения могут сигнализировать о наличии под землей золота или других металлов.
Карта Австралии, вычерченная Ротцем, обилие обломков потерпевших крушение кораблей, а также разнообразные китайские изделия и священные предметы, найденные на побережье или поблизости от некоторых районов Австралии, показывают, что китайцы благодаря умению или простой удаче сумели обнаружить в этом крае богатейшие залежи минералов и других ценнейших полезных ископаемых. Надо сказать, им удалось этого достичь во многом благодаря тому, что флот сопровождали транспорты с лошадьми. Китайцы всегда тщательно отбирали для себя лошадей. Их любимцами были так называемые «кровавые пони» (blood ponies), завезенные из Таджикистана. Эти лошадки получили такое прозвание, поскольку считалось, что они «потеют кровью». На самом деле, кровавые отметины, которые часто находили у них на коже, были всего-навсего следами от укусов кровососущих паразитов. «Кровавых пони» разводили в высокогорных районах Китая — на Тянь-Шане, или в Заоблачных горах, как еще иногда называли эти места. Там они паслись на горных лугах и носились по каштановым рощам, окружавшим горные склоны. Они удивительно быстро бегали, были выносливы и неприхотливы и, что самое главное, обладали способностью передвигаться в глубоком снегу и выживать в крайне сложных и неблагоприятных погодных условиях. Ценились и другие породы. Император Чжу Ди за годы своего правления импортировал в Китай миллионы лошадей, и это до такой степени отразилось на доходах государства, что была создана специальная комиссия «Чай за коней», следившая за тем, чтобы лошадей поставляли из-за границы только в обмен на чай, а серебро оставалось в казне.
На подобных транспортах, которые сопровождали Золотые флоты, везли тысячи лошадей, предназначавшихся для китайской кавалерии. Лошадей кормили своеобразным пюре из вареной руты. Кроме того, каждой лошади полагалось 2 галлона воды в сутки. Есть свидетельства того, что китайцы, бросая якорь, сводили лошадей на берег. В то время в Австралии лошадей еще не знали, тем не менее их рисунки есть на карте Балларда, относящейся к Дьеппской школе (хотя на карте Ротца подобные рисунки отсутствуют). На том месте, где сейчас находится Сидней, были неплохие пастбища, а уж от этого места можно было проехать по долинам Непин и Хоксбери в глубь страны. На расстоянии примерно 200 километров от нынешнего Сиднея находились богатые залежи разнообразных полезных ископаемых и минералов, в том числе золота, серебра, драгоценных камней, угля и железной руды. Выше по побережью, в Ньюкасле, что также отмечено на карте Ротца, можно было обнаружить столь же разнообразные и богатые залежи полезных ископаемых. На расстоянии недели пути верхом от побережья в земле скрывались алмазы, сапфиры и великое разнообразие всевозможных минералов.
Подобно появившимся здесь значительно позже английским горным инженерам, китайские и индийские геологи, Плававшие с флотом Чжоу Маня, решили, что они добрались До настоящего минералогического рая. Необходимо отметить, что некоторые обнаруженные здесь полезные ископаемые могли принести флоту непосредственную пользу. Делая сплав меди с цинком, китайцы получали бронзу, которая, в отличие от железа, не ржавела от воздействия соленой морской воды. Смешивая в определенных пропорциях селитру, серу и молотый древесный уголь, они получали порох. Раствор мышьяка (в зависимости от концентрации) мог быть и сильнодействующим ядом, и отпугивающим насекомых репеллентом. Кроме того, добавки мышьяка положительно сказывались на росте шелковичных червей. Белая краска на основе свинца и меди не допускала гниения дерева, и ею можно было окрашивать корпуса кораблей ниже ватерлинии. Каолин был незаменимым средством при изготовлении качественной керамики. Оксиды кобальта, меди и цинка служили основой для приготовления различных красок и цветных эмалей. Квасцы применялись при выделывании шкур и кож, придавая им мягкость и эластичность. Их также добавляли в воду для смягчения и использовали как вяжущий элемент (с их помощью, к примеру, останавливали кровь). Что же касается асбеста, китайцы использовали его для защиты от огня на протяжении веков. «Когда Кин Му из династии Чжоу (Chou) демонстрировал людям с запада действия своих пожарных, возникла необходимость очистить костюмы пожарных от грязи. Для этого их просто бросили в костер. Когда же их извлекли из огня и встряхнули, они оказались белыми, как снег». В легендах местных аборигенов говорится, что люди, которые пришли с моря, чтобы рыть горы и добывать полезные ископаемые, были одеты в «каменные костюмы».
Существуют свидетельства францисканского миссионера, который добрался до Китая в XVI в.; он говорил, что отчеты китайцев об их путешествиях в Австралию были записаны на свитках из листовой меди (самые ранние из них якобы датировались VI в.). Кроме того, он упоминал, что китайцами были составлены подробные карты местности. Древние китайские записи о покорении австралийского континента, которые, к сожалению, теперь утрачены, содержали также информацию о гигантских флотах, состоявших из огромных джонок (от 60 до 100 кораблей на каждый флот), имевших на борту команду из нескольких сот человек. Отмечалось, что их задачей было собирать полезные ископаемые.
Материальными свидетельствами деятельности китайцев по добыче полезных ископаемых в районе Нового Южного Уэльса являются обломки затонувших судов, рисунки аборигенов на скалах, запечатлевшие людей в длинных робах, и всевозможные священные предметы, найденные в тех местах. К примеру, в 1983 г. была извлечена из земли неподалеку от пляжа местечка Милтон, что в Новом Южном Уэльсе, резная каменная голова богини Шао-Линь, признанной защитницы моряков. Теперь она выставлена в Краеведческом музее Кедумба в городе Катумба (Katoomba). Надо сказать, что на каждом корабле флота Чжэн Хэ имелась специальная каюта-святилище, посвященная этой богине. Хотя свидетельств, казалось бы, достаточно, прямые доказательства деятельности китайцев в этих местах находим в Джимпи (Gympie) — горнодобывающей промышленной зоне, расположенной дальше по побережью в четырех часах езды на автомобиле на север от Брисбена. В 1422 г. существовала протока, связывавшая Джимпи с заливом Тин-Кэт-Бей (Tin Cat Вау) и Тихим океаном. В соответствии с местной легендой по этой протоке в Джимпи приплыли «героические люди» на кораблях, «похожих на птицы». Потом они вернулись на корабли, таща за собой обломки камней и скал.
Высадившись на берег, эти загадочные люди построили пирамиды с усеченным верхом, одну из которых обнаружил Местный исследователь Рекс Гилрой в 1975 г. и сфотографировал во всех подробностях. Увы, теперь уже почти разрушенная местными вандалами, эта пирамида была построена Из гранитных блоков и достигала 100 футов в высоту. Она Имела типичную ступенчатую конструкцию, сходную с конструкцией других пирамид, которые я видел в Южной Америке на противоположном конце Тихого океана. Мистер Гилрой рассказывал мне о местных жителях, находивших старинные заброшенные шахты, где когда-то добывались медь, цинк и золото. Мистер Гилрой лично обнаружил остатки старинной трубы, подававшей воду для промывки золотоносной породы. На расстоянии примерно полумили от пирамиды в Джимпи, неподалеку от заброшенной шахты, где добывали золото, были найдены разрушенные плавильные печи с тиглями, на стенках которых можно было обнаружить остатки выплавленного металла. Надо сказать, что вплоть до 1920 г. Джимпи оставался самым большим и богатым золотоносным районом Квинсленда, и все это время в этом районе продолжали находить китайские артефакты. Особенный интерес представляют 2 искусно сделанных священных предмета: один из них — статуэтка Ганеша, индуистского божества в виде слона, вырезанная из бежевого гранита, а другой — изображение Ханумана, индуистского бога обезьян, изготовленный из железняка. Ганеш и Хануман — 2 наиболее почитаемых божества в южной Индии, а не следует забывать, что Золотые флоты отплыли именно от южного побережья Индии, где, кстати, и взяли на борт индийских геологов и инженеров-горнопроходцев.
Парочку подобных шедевров можно было до недавнего времени увидеть в Музее золота в Джимпи: так называемую обезьяну из Джимпи, выкопанную из земли в 1966 г. и представляющую собой настоящего монстра, у которого голова куда больше человеческой. К сожалению, морда у этого мифического животного отколота и отсутствует, но на фотографии (увы, вторая статуэтка исчезла из музея совсем недавно) отчетливо видна морда другого (нос, рыло и пасть), которая удивительно напоминает морду милодона. Уж и не знаю, по случайному ли совпадению или намеренно, но китайцы возили на своих больших кораблях множество самых разнообразных животных. В том числе редких, таких как жирафы, страусы и носороги из Африки, и не очень — таких как азиатские куры всех пород и китайские собачки, предназначавшиеся в пищу. И весь этот пестрый зверинец путешествовал на «плавучих сокровищницах» от острова к острову, от континента к континенту. Азиатских кур китайцы оставляли в Южной Америке, а взамен могли принять на борт несколько милодонов из Патагонии. Как мы уже знаем, пара этих животных после кораблекрушения вполне могла добраться до берега и обосноваться в Новой Зеландии, а вот вторая пара почти наверняка добралась до Китая и стала украшением императорского зоопарка. Очень может быть, что китайского скульптора до такой степени поразило эго странное животное, что он решил увековечить его в камне. Спустя 100 лет после странствий китайских флотов по миру, экзотических животных из заморских земель стали привозить и европейцы; надо сказать, при европейских дворах они произвели ничуть не меньший фурор, чем в Китае.
Назначение пирамиды в Джимпи долгое время ставило в тупик австралийских исследователей. Однако ее размеры, высота и форма наводят на мысль, что это типичная площадка обсерватории раннего периода правления династии Мин. Китайцам с их склонностью к астрономии казалось вполне логичным строить обсерватории во вновь открытых ими землях. В данном случае им требовалось точно определить координаты открытых ими богатейших месторождений, чтобы новые флоты, отправляющиеся из Китая, знали, какого курса им держаться.
Когда флот снова поднял паруса, Чжоу Мань двинулся на север вдоль Большого Барьерного рифа, который чрезвычайно точно и аккуратно изобразил на своей карте Джин Ротц. Сам риф и острова внутри и вовне его совершенно Правильно определены по географической широте, но долгота, как и прежде, хромает и показывает по сравнению с современными картами ошибку градусов эдак в 20. Интересно знать, почему китайцы думали, что находятся на целых 1800 миль западнее от того места, где они находились в реальности? Ответ, как и прежде, связан с течениями. Сначала флот Чжоу Маня оказался в объятиях антарктического течения, которое как минимум 10 недель тащило китайские корабли во время их странствий по южным океанам. Потом, когда они отошли от побережья, подводный поток стал двигаться в восточном направлении, а китайцы, двигаясь вместе с ним и не зная этого, снова напутали в счислении. Увы, у китайских Золотых флотов так и не появилось прибора, с помощью которого они могли бы правильно определять географическую долготу.
Я рассуждал так: контур побережья Австралии, изображенного на карте Ротца к северу от того места, где китайцы высадились во второй раз после возвращения от острова Кэмпбелл, необходимо переместить на 1800 миль к востоку. После того как я это проделал, результат превзошел все мои ожидания. Передо мной лежало изображение самой что ни на есть подлинной Австралии — почти такое же, какое мы находим на современных картах. Китайский картограф (а Джин Ротц копировал его карту) проделал удивительную работу и ошибся только в одном — неправильно указал долготу. Он нанес на карту Большой Барьерный риф с феноменальной точностью за 247 лет до того, как это сделал капитан Кук. Когда я исправил очертания южного побережья Нового Южного Уэльса и Тасмании, убрав ледяные поля, Австралия предстала передо мной во всей красе. Теперь у меня не было даже малейших претензий к этому изображению.
Большой Барьерный риф поразил воображение капитана Кука. Это была береговая структура, какой ему еще не приходилось видеть. Если разобраться, Барьерный риф представляет собой коралловую стену, которая почти перпендикулярно поднимается к поверхности со дна океана.
Для моряка проход рядом с острым как бритва краем рифа всегда представляет известное испытание — особенно ночью или в условиях плохой видимости. При таких обстоятельствах вам может просигнализировать об опасной близости рифа лишь скрежет рвущейся бортовой обшивки вашего судна. Если ваше судно случайно напорется на коралл, то он войдет в вашу обшивку, как нож в масло, после чего сняться с рифа, не разорвав борта, практически невозможно. Я знаю, как опасен этот риф, по собственному опыту, поскольку сам проводил находившуюся под моей командой субмарину Ее Величества «Рокуэл» через эту коралловую стену. Каждую минуту я опасался, что раздастся зловещий скрежет и внутрь подлодки хлынут тонны воды, — и это при том, что в моем распоряжении имелись точнейшие карты. Теперь представьте себе, насколько опасен переход через этот риф, если в вашем распоряжении вовсе нет карт. Уверяю вас, что большего кошмара для моряка невозможно представить. Если вы идете в этом месте ночью, то не увидите на берегу ни единого огонька. В дневное же время вашему взору предстает непрерывная ярко-зеленая полоса джунглей на горизонте. Создается такое ощущение, что здесь никогда не ступала нога человека. Барьерный риф имеет протяженность более 1500 миль. Он начинается у залива Хиксон, что лежит на юге от Брисбена, и заканчивается У мыса Йорк (Cape York) на севере. Корабль капитана Кука, соприкоснувшись с рифом, едва избежал гибели, а между тем у него (как и у меня) была карта рифа. Невероятно, чтобы флот Чжоу Маня мог преодолеть это природное заграждение, не понеся при том значительных потерь. То, что он вообще прошел с флотом через риф, — уже большая удача.
На карте Ротца показаны Большой Барьерный риф, острова между рифом и побережьем и другие острова — за рифом, в океане. На многих участках, если ты оказался за рифом, продвижение вперед невозможно. Я прекрасно помню, что когда моя субмарина оказалась внутри рифа, я чувствовал себя так, будто на меня напялили тесную смирительную рубашку, и вздохнул свободно лишь после того, как лодка вышла из-за этого природного ограждения в районе Брисбейна, где риф заканчивается. Отличная прорисовка всех деталей на карте Ротца свидетельствует о том, что несколько китайских кораблей снимали планы побережья, рифа и островов. Должно быть, продвигаясь на север, они шли чуть ли не бок о бок — некоторые находились внутри Барьерного рифа, а некоторые снаружи, в океане. Чтобы собрать такое количество информации и столь искусно и точно нанести все собранные данные на карту, китайцам, по моим представлениям, понадобилось задействовать для обследования берега и рифа никак не менее шести кораблей. Возможно, они задействовали целых 10, — как вы понимаете, точную цифру я указать не в состоянии.
Большой Барьерный риф, береговая линия и острова нанесены на карту с особой тщательностью в том районе побережья, где нынче находится Куктаун (Cooktown). Это говорит о том, что китайцы в том месте некоторое время простояли на якоре, производя съемки местности и занимаясь другими насущными делами. Между прочим, капитан Кук (уже много позже) использовал карты Дьеппской школы, чтобы добраться до Куктауна, где он вытащил свой корабль «Индевор» (Endeavour) на берег и основательно занялся его ремонтом. После того как судно соприкоснулось с острыми как бритва кораллами, необходимо было заменить часть бортовой обшивки и заново просмолить борта. Та дотошность, с какой изображена эта часть побережья на карте Ротца, показывает, что китайцы, найдя удобную стоянку, вполне вероятно, тоже занимались здесь ремонтом.
Барьерный риф неожиданно обрывается на несколько миль севернее крайней оконечности полуострова, мыса Йорк. Кошмар плавания среди рифов для китайцев закончился, И оставшиеся корабли — уверен, у Чжоу Маня были большие потери в составе флота, — смогли наконец двинуться курсом на северо-запад — к Китаю.
Остается только представить себе, какое удивительное чувство облегчения испытывали китайские капитаны и мореплаватели, когда их корабли, обогнув северную оконечность Австралии, пошли мимо мыса Йорк и разбросанных тут и там мелких островков к западу. Отойдя от побережья Австралии, китайские корабли вошли в Торресов пролив (Torres Strait), отделяющий Австралию от Новой Гвинеи. Там проходит морское течение, которое подхватывает и тащит корабли в западном направлении через залив Карпентария (Galf of Carpenteria). На карте Ротца этот залив значительно уже, чем ему следовало бы быть. В который уже раз китайцы, попавшие во власть морского течения, которое влекло их к западу мимо северного побережья Австралии, недоучли его силу и скорость и поплатились за то ошибкой в определении географической долготы.
В объемистом собрании морских карт и лоций, которое Ротц преподнес английскому королю Генриху VIII, была еще одна карта Австралии, вернее, карта описываемого нами района, сделанная в значительно большем масштабе и куда более детальная. На ней, в частности, Ротц изобразил остров Лессер-Ява (Lesser Java) — китайцы называли его Малая Ява в отличие от Большой Явы, — от которой его отделял узкий канал или пролив. Впрочем, некоторые выпускники Дьеппской школы изображали его в виде реки. Ответить на вопрос, кто прав, оказалось несложно. Я сравнил этот фрагмент с современной картой по одной широте и сразу же заметил, что канал, который изобразил Ротц у себя на карте, не что иное, как река Виктория (Victoria River) на западе и река Ропер (Roper River) на востоке. А Малая Ява На карте Ротца — не что иное, как Арнем-Ленд (Arnhem Land) — полуостров, который является неотъемлемой частью австралийского материка. Теперь очертания северо-восточной Австралии на карте Ротца стали более или менее узнаваемыми.
На карте Ротца, изображающей северо-восточную часть Австралии, некоторые надписи сделаны на старопортугальском языке. Названия легко переводятся и соотносятся с реально существующими географическими точками. К примеру, надпись «Канал де Сонда» (Canal de Sonda), на старопортугальском языке «узкая морская протока» — нанесена в том месте, где длинный и узкий пролив Апслей (Apsley Strait) отделяет друг от друга острова Мелвилл и Батерст (Melvill, Bathurst Islands). Другая надпись: «Агуада диллим» (Aguada dillim) — «водный проход, который ведет к внутреннему морю» — соотносится с проливом Дандас (Dandas Strait), который и в самом деле ведет к заливу Ван-Димен (Van Diemen Galf).
Название «Агарсим» (Agarsim), которое переводится как «да, здесь всегда есть вода», начертано рядом с водоемом Йел-лоу Уотер Биллабонг (Yellow Water Billabong) в Национальном парке Какаду (Kakadu National Park), которые названы ООН «землями с естественным орошением международного значения». Название «Нунграния» (Nungrania) переводится как «здесь нет сельскохозяйственных земель» — их и в самом деле в тех местах нет, а «Линграния» (Lingrania) означает «лимонные деревья» — они, кстати, до сих пор там растут. Полуостров Гова — восточная оконечность полуострова Арнем-Ленд — назван «Финьява» (Finjava), что в переводе означает «место, где заканчивается Ява» (вспомним, что полуостров Арнем-Ленд назывался Малой Явой). Только одна надпись — «чумбао» (chumbao), или «свинец», основательно меня озадачила.
Западное побережье полуострова Арнем-Ленд вычерчено весьма достоверно. Ротц поместил основные пункты на побережье в точности на той широте, на какой они находятся.
Кроме того, он нарисовал вокруг залива Трепанг-Бей (Trepang Вау) множество рыболовных удочек и сетей. Ничего удивительного: как следует из названия залива, здесь был центр ловли трепангов. Между прочим, китайские рыболовецкие суда до сих пор ходят к этой части побережья промышлять это морское животное, почитаемое в Китае величайшим деликатесом.
Заметим, что все эти сведения собраны и нанесены на карту за 200 лет до того, как на эти земли ступила нога первого европейца. На карте также есть изображения, рассказывающие о характере местности и в глубине полуострова. В частности, изображена река Финнис, которая несет свои воды в западном направлении, а также нарисованы деревья, в которых с легкостью распознаются эвкалипт и черная сосна (оба дерева характерны именно для полуострова Арнем-Ленд). Высокая скала, изображенная Ротцем на карте, носит нынче название Норланги-Анбанбанг-Биллабонг (Nourlangie Anbanbang Billabong) и находится в Национальном парке Какаду. Тот, кто рисовал эту скалу-гору, наверняка видел ее собственными глазами, поскольку нарисована она с особой тщательностью.
Рассматривая современную карту полуострова Арнем-Ленд, я вдруг понял, почему Ротц нанес на свою карту португальское слово «чумбао». В этих краях до сих пор в значительных количествах добывают свинец на таких крупных шахтах, как Джабиру-Рэнджер (Jabiru Ranger Mines). Этот свинец является естественным производным урана-235, полученным в результате ядерного распада. Уран как таковой, разумеется, чрезвычайно радиоактивен, и вдыхать его частицы или прикасаться к нему смертельно опасно. Заметим, что земли вокруг шахт Джабиру Рэнджер содержат богатейшие запасы Урана-235. Не зная об опасности, китайцы наверняка добывали уран вместе со свинцом, который, собственно, и был им Нужен. Вполне возможно, именно добыча этого соединенного с ураном свинца и вызвала такие страшные потери среди личного состава флота Чжоу Маня. Достаточно сказать, что из экипажа в 9000 человек домой в октябре 1423 г. вернулась только десятая часть.
Чтобы найти залежи свинца, китайцам пришлось основательно углубиться на территорию полуострова. Между тем в те времена (как и сейчас) Арнем-Ленд являлся духовным центром австралийских аборигенов. Они были отличными художниками и рисовали на стенах пещер прекрасные фрески. По этой причине я очень надеялся обнаружить там рисунки, которые могли бы стать свидетельствами пребывания китайцев в этих краях. В 1838 г. Джордж Грей, впоследствии губернатор Южной Австралии, возглавил этнографическую экспедицию в Арнем-Ленд. Когда исследователи вошли в пещеру, находившуюся на расстоянии 20 миль от того места, где река Гленелг (Glenelg River) впадает в залив Кольере (Colliers Вау), их взглядам предстали многочисленные рисунки, среди которых выделялось «изображение фигуры человека в 10 футов 6 дюймов высотой, одетого в длинную красную робу, закрывавшую его от подбородка до запястий и лодыжек». Интересно, что описание, данное капитаном Греем, почти слово в слово соответствует описанию рисунка, обнаруженного в Мексике в Йакутакато (Jacutacato; см. «Поселения в Центральной Америке», с.301) и изображающего китайца в длинной красной робе, доходящей до щиколоток. У того же капитана Грея находим ссылки на легенду австралийских аборигенов, повествующую о том. что задолго до появления европейцев на северо-востоке Арнем-Ленда поселились люди, с кожей цвета меда. В легенде также говорилось, что эти люди носили длинные робы, а принадлежавшие к их племени женщины — шаровары. Если верить легенде, эти люди искали пресноводных креветок, черепах и сандаловое дерево, выращивали рис и жили в каменных домах — в отличие от аборигенов, которые жили в хижинах, построенных из дерева. Женщины пришельцев умели ткать шелковые ткани, которые они затем окрашивали красками, приготовленными из местных трав.
На северо-восточном побережье Арнем-Ленда были обнаружены металлическая деталь от китайского корабельного якоря и многочисленные черепки китайской керамики, которая датируется различными эпохами: от эпохи династии Хань (Нап; 202 до н. э—220 н. э.) и вплоть до раннего периода правления династии Мин (1368–1644). Большая часть находок была сделана в районе Порт-Бредшоу (Port Bradshow) на восточном берегу залива Карпентария, где течения и рифы столь коварны, что наводят на мысль об имевшем место кораблекрушении.
Даже при наличии лошадей китайцам наверняка понадобилось бы как минимум несколько месяцев, чтобы исследовать побережье и те земли на полуострове, что изображены на карте Ротца. Но для этого им было необходимо создать базу: подыскать удобное для стоянки кораблей место, рядом с которым была бы проточная вода. Я полагал, что смогу его отыскать на наиболее тщательно проработанной части карты. К примеру, у Ротца отлично прорисованы залив Бигл (Beagle Gulf) на северо-западе и порт Дарвин (современное название) на юго-западном побережье залива. Я лично склоняюсь к тому, что Дарвин и был той самой базой, поскольку там имеется отличная закрытая стоянка для кораблей. В наши Дни в местечке под названием Докторс-Галли (Doctor’s Gully) находится отель «Баньян Вью Лодж», во дворе которого растет роскошный, баньян или, как еще называют это дерево, индийская смоковница. Ручей, протекавший через Докторс-Галли, нынче закован в асфальт, но в свое время он наверняка служил источником пресной воды. Богатые бездельники, которые с самого утра сидят в летнем ресторане во дворе и потягивают пиво в тени баньяна, даже не догадываются, что здесь их со всех сторон окружает история.
В конце XIX в. под этим раскидистым деревом было обнаружено резное скульптурное изображение даоистского божества Чжу Лао (Shu Lao). Теперь эта скульптура хранится в китайской коллекции Технологического музея города Сиднея. Скульптура представляет собой большую ценность, тем не менее кто-то намеренно зарыл ее глубоко под корнями дерева. Один из местных экспертов считает, что скульптура была создана в конце XIV в., то есть в раннюю эпоху правления династии Мин. Изображение сидящего на олене божества вырезано из очень редкого и красивого минерала пинитл и тщательно отполировано. В руке Чжу Лао держит персик — символ бесконечности жизни: в даоистском пантеоне он является одним из главных богов, отвечающих за долголетие. В отличие от буддизма или конфуцианства, даоизм, или даосизм, — религия по преимуществу китайская, и за границей большого распространения не получила.
К этому хочется добавить, что баньян совершенно не характерное для Австралии растение, оно было завезено сюда из-за границы. Тому, что растет во дворе отеля, наверняка несколько сот лет. В Южном Китае священные предметы и мощи часто закапывали под корнями большого раскидистого дерева, а трудно найти дерево с более мощным стволом и развитой корневой системой, чем у баньяна. Так что захоронение священного предмета в Дарвине — почти наверняка дело рук китайцев. Оно чрезвычайно напоминает то захоронение, что было найдено в Руапуке в Новой Зеландии. Существует, конечно, вероятность того, что захоронение сделано китайскими рыбаками, которые заходили сюда для ловли трепангов, но она, по моему разумению, ничтожно мала. Прежде всего, откуда могла взяться у небогатых рыбаков такая ценная статуя? Чтобы оплатить работу и материал, им пришлось бы трудиться всю свою жизнь и ничего при этом не тратить на собственные нужды. Нет, скорее всего, скульптура принадлежала какому-нибудь богатому китайскому капитану или адмиралу, плававшему на большом судне. Думаю, дело было так: адмирал Чжоу Мань в качестве базы для своих кораблей выбрал Дарвин, а захоронение было сделано для того, чтобы возблагодарить богов за успешное завершение миссии флота на полуострове Арнем-Ленд.
Я склонен верить венецианцу Никколо да Конти, который, рассказывая секретарю папы Поджио Браччиолини о своих приключениях, упомянул, что высадился с китайской джонки на Большой Яве, где и жил со своей женой на протяжении девяти месяцев. Вполне возможно, это была одна из тех «женщин в шароварах», о которых говорится в местной легенде.
Когда европейцы объявились наконец в Австралии, не похоже, чтобы они пребывали в полной неизвестности относительно особенностей здешних ветров и течений или очертаний побережья. Так называемая карта Дофина, которая вышла из стен Дьеппской школы и ничем, по сути, не отличалась от карты Ротца, в середине XVIII в. перешла во владение к Эдмунду Харлею, графу Оксфордскому и первому лорду Адмиралтейства, и с тех пор носит название «Харлейской». Позже ею завладел Джозеф Бэнкс — молодой ученый, который плавал на корабле «Индевор» вместе с капитаном Куком. Таким образом, когда капитан Кук готовился выйти в море, британское правительство имело доступ как к Харлейской карте, так и карте Ротца, которая находилась в то время в собственности Адмиралтейства. Надо сказать, Куку был отдан совершенно недвусмысленный приказ — вести поиск вплоть до 40° южной широты. Как отмечалось в документах того времени, У лордов из Адмиралтейства «имелись веские основания» полагать, что южный континент существует. Что и говорить, У лордов и впрямь были на то веские основания — они собственными глазами видели две карты, где этот континент был вычерчен с завидной точностью и где стояла пометка, что его следует искать на 40° южной широты.
Когда флот адмирала Чжоу Маня отошел от берегов Австралии, в трюмах его кораблей (как и у адмирала Хон Бао) оставались нерастраченные запасы шелка и фарфора. Между тем на пути в Китай лежали Острова пряностей, а пряности и специи, как известно, ценились в Поднебесной очень высоко. Несмотря на большие потери в составе флота, корабли Чжоу Маня все еще могли прихватить с собой на родину несколько тысяч тон ценного груза. Направляясь к Островам пряностей, адмирал надеялся произвести выгодный обмен и привезти домой мускатный орех, перец и гвоздику.
Если карта Ротца и впрямь основывалась на более ранних картах, вычерченных картографами Чжоу Маня, на ней обязательно должны быть обозначены Острова пряностей. Важность Амбона (Ambon) — центра сбора специй на двух крошечных островах, Тернате и Тидоре (турист может обойти их дня за 2), — подчеркивается тем, что на карте он окрашен в красный цвет. В Средние века Острова пряностей Тернате и Тидоре являлись центром торговли специями, оставляя далеко позади другие острова и земли, возможно, ничуть не менее в этом смысле богатые. Острова пряностей были своего рода легендой, сказочной страной, за влияние над которой десятилетиями боролись более крупные державы. Ничего удивительного: там и вправду можно было за короткое время взять на борт большое количество разнообразных специй. Даже в наши дни, когда вы подходите к этим островам, запах пряностей щекочет вам ноздри задолго до того, как вы увидели с мостика землю.
Дальше к северу, примерно в 10° северной широты, на карте Ротца изображен пролив, отделяющий филиппинский остров Минданао (Mindanao), находящийся на юге от острова Лейте (Leyte), который расположен на севере. При этом Ротц отобразил на своей карте только южное побережье острова Лейте. Это наводило на мысль, что картограф шел на корабле по центру пролива и в составе той колонны судов, которая находилась ближе к острову Лейте. Таким образом я, вооружившись элементарным здравым смыслом, всегда мог определить ракурс, под каким картограф, двигаясь на корабле в составе флота, делал съемки берегов Островов пряностей и других островов, попадавшихся ему на пути между Австралией и Филиппинами. Это не говоря уже о том, что с такой же легкостью, опираясь на карту Ротца, качество выполненных им чертежей и все тот же пресловутый здравый смысл, я всегда мог просчитать путь флота Чжоу Маня среди островов. Поскольку теперь флот Чжоу Маня двигался не по бурным водам южных широт, а по залитой солнцем спокойной глади океана в Северном полушарии, адмиралу представился редкий случай уделить больше внимания коммерции. Впервые за долгое время он получил возможность, никуда не торопясь, обменивать имевшиеся на борту запасы шелка и фарфора на специи, узорчатый батик, предметы искусства, свежую воду, фрукты и парное мясо. Уверен, что китайцам, которые обожают свинину, особенно недоставало именно этого продукта.
Таким образом, возвращение Чжоу Маня на родину наверняка вызвало на островах, куда заходил с визитом его флот, буквально переполох. Оставалось только выяснить, остались ли какие-либо следы пребывания китайцев на этих островах в наши дни. Но как, спрашивается, отыскать эти следы, когда с тех пор прошло почти 600 лет? Я немного подумал и решил, что если Магеллан во время своего кругосветного плавания заходил в те же места, что и Чжоу Мань, то его путевые заметки, возможно, помогут мне прояснить этот вопрос. Я пошел в Британскую библиотеку и первым делом попросил копию карты, которая была изготовлена сразу же после завершения путешествия великого португальца. Меня поразило то обстоятельство, что путь Магеллана от Филиппин и вплоть до Островов пряностей (это примерно 1000 миль) почти в точности повторил реконструированный мною путь флота Чжоу Маня. Другое дело, что Магеллан заходил к островам с противоположной стороны. Выглядело это так, будто они оба шли по одному и тому же заранее разработанному маршруту, причем нанесенному на одну и ту же карту. Шансов, что тут имело место обыкновенное совпадение, ничтожно мало. Я пришел к выводу, что у Магеллана имелась карта, на которой был обозначен путь Чжоу Маня.
Помимо уже известных читателю дневников секретаря Магеллана Пигафетты, я обнаружил в Британской библиотеке записки генуэзского штурмана, который тоже плавал вместе с португальцем. В частности, он описывает высадку Магеллана на Филиппинах и рассказывает о том, как португалец нашел пролив, который позволил ему добраться до Островов пряностей. Он имеет в виду тот самый пролив, который отделяет остров Минданао от острова Лейте и который изображен на карте Ротца. Магеллан прошел через этот пролив и бросил якорь у первого же острова — Лимасава (Limasava), где его приветствовал местный король. Генуэзец в своих записках отмечает, что король и королева были одеты в китайские шелка и ели с китайских фарфоровых тарелок, которые, чтобы увеличить их ценность, закапывались в землю сроком на 50 лет. В королевском дворце шторы тоже были сделаны из шелка, а стены украшал орнамент из разноцветного фарфора. Расплачиваясь с Магелланом за европейские товары, король высыпал горсть китайских монет с прямоугольным отверстием в центре. Та же самая история с удручающей регулярностью повторялась, когда Магеллан по пути к Островам пряностей заходил на другие острова. Ничего удивительного. Просто Чжоу Мань, возвращаясь домой и бросая якорь у этих островов за век до Магеллана, основательно опустошил свои трюмы с грузом фарфора и шелка.

 

 

 

Путь Хон Бао на родину, а Чжоу Маня — мимо Островов пряностей.

 

Пигафетта в своих дневниках также не оставил без внимания встречу Магеллана с королем Лимасавы. Магеллан показал королю «морскую карту» и компас своего корабля и рассказал ему, «как он искал пролив, чтобы добраться до Лимасавы». Также он поведал ему, сколько лун [месяцев] он находился в пути, и сообщил, что «очень долго не видел никакой земли»; король был немало удивлен сим обстоятельством. Ничего удивительного: похоже, Магеллан показал королю карту с изображением пролива и огромных пустых пространств Тихого океана. В Британской библиотеке я также обнаружил письмо Себастьяна Альвареса, купца, действовавшего от имени короля Испании, которое он послал своему господину. В письме купец между прочим писал: «От мыса Фрио (Саре Frio) до Молуккских островов (Острова пряностей) на его [Магеллана] карте простираются пустынные пространства океана». Приняв все это во внимание, можно сделать один-единственный вывод: когда Магеллан отплыл из Испании, у него была с собой карта, на которой был изображен не только пролив Магеллана, но и Тихий океан на 52° южной широты, а также пустынные пространства океана вплоть до Островов пряностей на экваторе. Стало быть, кто-то до Магеллана уже прошел через пролив его имени, пересек пустынные пространства Тихого океана и отобразил все это на карте. Но кто мог это сделать, кроме китайцев — «желтых людей, носивших длинные робы»?
По счастью, свидетельства о посещении Магелланом Филиппин явились, в значительной степени, одновременно и свидетельствами о странствиях китайских Золотых флотов с 1421 по 1423 г.
Китайский фарфор, шелк и монеты времен императора Чжу Ди, которые видел Магеллан на Филиппинах, могли, конечно, являться свидетельством и следствием торговли китайских купцов с Филиппинами еще до появления в этих краях флота Чжоу Маня, но дело в том, что Магеллан видел все это, причем в значительных количествах, на каждом острове, который он посещал. Ясно, что большое количество фарфора и шелка — результат активной коммерческой деятельности Чжоу Маня, чьи «плавучие сокровищницы», единственные из всех кораблей мира, только и могли вместить в себя такое количество дорогого товара и увезти на родину полученные в обмен на эти товары многие тысячи килограммов столь ценимого в Китае перца. Кстати сказать, появление подобного количества перца не могло остаться незамеченным и наверняка было отмечено в расчетных книгах императорских складов в октябре 1423 г.
Я просмотрел немногие оставшиеся китайские записи того периода и обнаружил, что моя дедукция меня не подвела.
В 1424 г. запасы перца на китайских императорских складах были столь велики, что император Чжоу Гаоши приказал раздать часть его народу: «Каждому офицеру, имеющему собственный штандарт, всем домовладельцам, солдатам и гвардейцам по одному кэтти (полкилограмма) перца, каждому литератору, достигшему первой ступени совершенства, а также каждому лиценциату прав, начальнику районной полиции, тюремному надзирателю, астроному и врачу, по одному кэтти каждому жителю города Пекина и пригородов, каждому буддийскому или даоистскому священнику, каждому скульптору, музыканту, профессиональному повару по одному кэтти». Население Пекина в 1423 г. наверняка превышало миллион. А если прибавить к этому миллиону расквартированных в окрестностях солдат и живших в округе помещиков и их домочадцев, то число облагодетельствованных императором подданных составит около 1 миллиона 600 000 человек. А это значит, что с китайских императорских складов было роздано никак не меньше 1500 тонн перца. Когда из кругосветного путешествия в Испанию вернулся единственный уцелевший из эскадры Магеллана корабль, он привез в своих трюмах около 26 тонн перца. Этот перец был продан по цене, в 10 000 раз превышавшей ту, которую моряки Магеллана заплатили за него на Островах пряностей. Эти деньги не только полностью покрыли все затраты на кругосветное плавание, но и пополнили казну испанского короля, которая прежде не знала столь значительных доходов. Что бы там ни говорили китайские мандарины о великих затратах на походы Золотого флота, его корабли привезли столько перца, что китайские склады просто ломились от специй и пряностей. Это принесло государственной казне такую колоссальную прибыль, что в ценах международного рынка того времени ее даже трудно подсчитать.
В записях Пигафетты я нашел множество других свидетельств того, что флот Чжоу Маня, отойдя от берегов американского континента, достиг Островов пряностей и Филиппин. В частности, Пигафетта описывает плантации маиса па Филиппинах и упоминает о том, что моряки с кораблей Магеллана загружали его початки в трюмы. Более того, некоторые из уцелевших китайских источников этого периода прямо указывают на то, что корабли Золотого флота Чжэн Хэ привезли маис в трюмах своих кораблей в Китай. Таким образом, нет никаких сомнений в том, что «плавучие сокровищницы» Чжоу Маня по пути в Китай доставили на Филиппины не только шелк и фарфор, но и маис — совершенно новую для тех мест сельскохозяйственную культуру.

9

ПЕРВОЕ ПОСЕЛЕНИЕ В АМЕРИКЕ


Хотя флот Чжоу Маня находился теперь на расстоянии какой-нибудь 1000 миль от побережья Китая, его путешествие тем не менее было еще далеко от завершения. Моей следующей задачей было выяснить, куда он пошел после того, как посетил Филиппины. Когда флот отошел от Островов пряностей, набив трюмы перцем и другими специями, Чжоу Маню, если бы ему вдруг пришло в голову сразу двинуться на родину, надо было держать на север и пройти западнее острова Миндоро (Mindoro) на Филиппинах. Тогда он оказался бы в зоне, где ветры, устойчиво дующие летом в северном направлении, прямиком доставили бы его корабли в Китай. Тем не менее способ изображения островов на карте Ротца дает нам возможность предположить, что Чжоу Мань предпочел изменить курс и направить свой флот на восток, пройти мимо южного побережья острова Лейте и снова войти в воды Тихого океана. Но если Чжоу Мань покинул Дарвин с началом юго-западных муссонов, то есть в конце апреля, то он должен был вновь достичь Тихого океана в начале июня. Я знал, что Чжоу Мань вернулся в Китай 8 октября 1423 г.; при этом у него на кораблях иностранных посланников не было. Возникает резонный вопрос: куда он ходил по Тихому океану, бороздя его воды на протяжении целых четырех месяцев?
Циркуляция ветров и воздушных потоков в северной части Тихого океана такова, что они, при всем их кажущемся разнообразии, устойчиво движутся по часовой стрелке, образуя в атмосфере над океаном гигантское, овальной формы кольцо. Так, в июне ветры от острова Лейте устойчиво дуют в северном направлении. Когда флот адмирала Чжоу Маня вошел в воды Тихого океана, его подхватило Куросио (Kuroshio), или Японское течение, и тоже повлекло в северном направлении. Потом, правда, это течение меняет направление и начинает циркуляцию в сторону побережья Северной Америки. Я рассуждал так: если бы Чжоу Мань распустил паруса и отдался на волю ветров и течений, то его флот непременно со временем прибило бы к тихоокеанскому побережью современной Канады. Потом за него взялось бы Калифорнийское течение, которое протащило бы его корабли в южном направлении вдоль западного побережья Соединенных Штатов вплоть до берегов Панамы. Там плоскодонные джонки Чжоу Маня подхватило бы Экваториальное противотечение и повлекло их в обратном направлении — через бескрайние просторы Тихого океана в сторону Филиппин. Чтобы совершить такой переход по Тихому океану, который напоминает движение по гигантской окружности, флоту Чжоу Маня, если бы он постоянно шел при попутном ветре и под воздействием течений (а так оно, в сущности, и было), понадобилось бы пройти около 16 000 морских миль. При средней скорости в 4,8 узла у Чжоу Маня ушло бы на это примерно 4 месяца. Другими словами, соверши Чжоу Мань все это на самом деле, он вполне мог бы успеть вернуться в Китай к известной уже нам дате 8 октября 1423 г.
К этой теории я присовокупил еще одну, не менее амбициозную. Я решил — в силу ряда причин, которые станут очевидными читателю несколько позже, — что от флота Чжоу Маня во время плавания отделялись эскадры кораблей, экипажи которых не только исследовали береговую линию, но и организовывали поселения на тихоокеанском побережье американского континента на всем протяжении от Калифорнии до Эквадора.
Для начала я стал искать подтверждение тому факту, что флот Чжоу Маня и впрямь достиг тихоокеанского побережья Северной Америки. Первым европейцем, который исследовал эту часть побережья, был Эрнандо де Аларкон (Hernando de Alarcon). Решив отправиться на поиски богатства и славы в так называемую Новую Испанию, он отплыл из Акапулько 9 мая 1540 г. во главе эскадры, которая была отправлена для поддержки экспедиционных сил конкистадора Коронадо в Нью-Мексико (New Mexico).
Аларкон был первым европейцем, который нанес на карту полуостров в Калифорнийском заливе (Bahia California) и Калифорнию как таковую. Я знал об этом: в силу ряда причин западное побережье Северной Америки долгое время оставалось вне поля зрения Колумба и других исследователей и конкистадоров раннего периода покорения Нового Света. Таким образом, если бы мне удалось обнаружить карту тихоокеанского побережья, вычерченную ранее карты Аларкона, это стало бы веским свидетельством в пользу моей теории — что в Калифорнии задолго до испанца побывали люди из другой страны.
Как выяснилось, подобное свидетельство существовало — в виде карты Вальдзеемюллера (Waldseemuller world шар), великолепно раскрашенной и вычерченной большой карты мира, датирующейся 1507 г. и имеющей абсолютно верные показатели по географической широте и долготе. Сначала она находилась в руках Иоганна Шёнера (Johan Schoner; 1477–1547) — известного нюрнбергского астронома и географа, а позже долгое время считалась утраченной. Найдена она была только в 1901 г. в замке Вольфег (Wolfegg) в южной Германии и, не вызвав особого интереса у исследователей, пребывала там в относительном забвении вплоть до 2001 г., когда, совершенно неожиданно для широкой общественности, Библиотека американского конгресса приобрела ее за 10 миллионов долларов у ее нынешнего владельца князя Иоганна Вальдбург-Вольфега. Человек, начертивший эту карту, немец Мартин Вальдзеемюллер (1470–1518), считался в свое время одним из крупнейших знатоков космографии (науки, объединявшей астрономию и географию). На глобусе и настенных картах, которые он изготовил в 1507 и 1516 гг., впервые проставлено название нового континента — Америка. Упомянутая мной карта, которая иначе называется «Португальская морская карта всех известных земель, морей и океанов», была «первой и единственной печатной картой мира, содержавшей в себе чертеж земель и океанов, прежде известных только испанцам и португальцам». Ну так вот: на этой карте четко и ясно вычерчен контур западного побережья Северной Америки от берегов Канады вплоть до экватора.
Острова бассейна Карибского моря и Флорида показаны на еще более ранних картах. На карте Кантино (1502 г.). хранящейся ныне в Библиотеке Эстенсе (Biblioteca Estense) в итальянском городе Модена — эта карта еще скажет свое слово в моих изысканиях (см. «Остров Сатаны», с. ЗЗЗ), — и на карте Каверио (1505 г.), которая хранится в Библиотеке им. Джеймса Форда Белла университета штата Миннесота в Миннеаполисе. На них также нанесены земли, до которых европейцы в начале XVI в. еще не добрались. Впрочем, эти карты не могут являться основой для более поздней карты Вальдзеемюллера. На них нет изображения тихоокеанского побережья Северной Америки, хотя остров Большая Багама изображен на всех трех. Единственное, что объединяет все 3 карты, так это то, что они были скопированы с еще более раннего источника.
На карте Вальдзеемюллера западное побережье Северной Америки вычерчено просто великолепно; географические широты полностью соответствуют действительности и представлены в диапазоне от широты Ванкувера на севере и Эквадора на юге. Все это очень напоминает работу картографа, который шел на корабле вдоль побережья с севера на юг, делая съемки местности на ходу: все-таки деталировка береговой линии прорисована недостаточно четко. Но как бы то ни было, Орегон на карте распознать нетрудно. Кстати сказать, там, в Орегоне, на пляже Неакани (Neahkahnie) обнаружено несколько очень старых обломков погибшего корабля. Один, самый большой, представляет собой часть тикового борта с прикрепленным к нему блоком для подъема парусов, сотканных из волокон дерева цеофиллум (caeophyllum), которое растет только в Юго-Восточной Азии. Пока что углеродного анализа обломков не делали, но если окажется, что они относятся к началу XV в., это явится подтверждением факта гибели джонки из флота Чжоу Маня в заливе Неакани (Neahkahnie Вау). Кое-кто из специалистов, осматривавших обломки, утверждал, что обнаружил на них остатки парафина, который использовался при работе опреснителей в китайском флоте.
Но и без обломков потерпевших крушение кораблей на тихоокеанском побережье Центральной и Южной Америки найдется немало свидетельств китайского присутствия на континенте. Еще раз вспомним о петушках и курочках азиатских пород, о которых говорилось (см. «Открытие нового мира», с. 155) и чье потомство можно обнаружить на всем протяжении тихоокеанского побережья от Чили до Калифорнии. Это не говоря уже о других образцах азиатской флоры и фауны, которые китайские корабли везли через моря и океаны от континента к континенту. Много лет назад, во время моего первого визита в Калифорнию, я наткнулся на клумбу, в которой цвели прекрасные камелиевидные розы (Rosa laevigata). Стоял чудесный тихий летний вечер, и тонкий аромат этих цветов наполнял воздух вокруг того места, где стоял я. В 1803 г. европейские поселенцы впервые нашли этот прекрасный цветок, который тогда представлялся им дикорастущим. Поселенцы назвали его розой Чероки, не зная того, что родина этого цветка — юго-восточный Китай и его изображение есть в книге по китайской фармакопее XII в. «Как и каким образом этот цветок достиг Америки, представляет неразрешимую загадку из области распространения растений по миру». Но, на мой взгляд, ничего загадочного в том нет — китайские моряки из Золотых флотов адмирала Чжэн Хэ имели обыкновение брать с собой на борт розы в горшках, которые во время плавания должны были напоминать им о доме. Кроме того, оказавшись за границей, китайцы брали на борт семена и ростки экзотических чужеземных растений. Так, амарант — характерное для Северной Америки растение с большим содержанием протеина — было привезено из Америки в Азию в первой четверти XV в. и отлично там прижилось. Я уже не говорю об упоминавшемся ранее маисе — через 100 лет после странствий Золотых флотов по миру Магеллан видел его початки и посадки на Филиппинах. Кокосы, родиной которых считаются острова южной части Тихого океана, были обнаружены первыми европейцами на тихоокеанском побережье Коста-Рики, Панамы и Эквадора, а также на Кокосовых островах к западу от Коста-Рики. Все эти загадочные на первый взгляд перемещения различных растений с острова на остров и с континента на континент могли осуществить только китайцы.
Широты Сан-Франциско и Лос-Анджелеса указаны на карте Вальдзеемюллера совершенно правильно. По этой причине у меня не было сомнений в том, что флот Чжоу Маня прошел вдоль этой части американского побережья. Новое грандиозное путешествие после двух лет непрерывного плавания не могло не отразиться на состоянии китайских кораблей, которые, должно быть, к тому времени отчаянно нуждались в ремонте. Даже самые прочные суда не могли не получить за такое время различных повреждений — от штормов, постоянной качки и соприкосновения со скрытыми под водой препятствиями. По меньшей мере, корабли следовало вытащить на берег и очистить их днища от наросших за годы странствий ракушек, моллюсков и водорослей. Наверняка требовалась и крайняя мера: разобрать наиболее поврежденные корабли на части и использовать их при ремонте судов, еще вполне пригодных к плаванию. Приняв все это в рассуждение, нетрудно прийти к заключению, что обломки и деревянные детали кораблей наверняка можно обнаружить и в Калифорнии — находили же их в Австралии и в других частях света.
Я стал наводить справки о погибших у побережья Калифорнии старинных кораблях, об их обломках и деталях, но никто ничего определенного по этому поводу сказать мне не смог. Зато в местных музеях я обнаружил белую и голубую керамику и фарфор времен династии Мин. Принято считать, что эту посуду привозили в Калифорнию в своих трюмах испанские галеоны. В скором времени, однако, я узнал, что на побережье Калифорнии было обнаружено несколько средневековых китайских якорей. Вряд ли испанские галеоны возили с собой такого рода товар. Я сразу же задался вопросом, действительно ли китайскую керамику привозили с собой испанцы? Дату изготовления средневекового китайского фарфора можно установить по содержащимся в кобальте присадкам: чем больше в кобальте железа, тем глубже цвет голубой глазури. Насыщенный железом кобальт, использовавшийся в эру правления монгольских династий, доставляли из Персии, в которой также царили монголы. Однако отец Чжу Ди, прогнав монголов (в 1368 г.), закрыл границы государства, и персидский кобальт стал для изготовителей фарфора недоступным. Император Чжу Ди снова открыл границы страны, способствовал движению торговых караванов по Великому шелковому пути, вследствие чего персидский кобальт вновь стал поступать в Китай. Таким образом, период, когда в Китае производился бледно-голубой фарфор самого раннего периода правления династии Мин, довольно короток. Стало быть, чтобы выяснить, к какой эпохе относился хранящийся в музеях Калифорнии фарфор, достаточно было произвести элементарный анализ на количество железных присадок в его глазури.
Хотя я был уверен, что первыми к тихоокеанскому побережью Северной и Центральной Америки причалили китайцы Чжоу Маня, материальных свидетельств этого в виде обломков потерпевшей кораблекрушение китайской джонки у меня пока что не было. В надежде, что другие исследователи нашли Доказательства, которые я упустил, я решил обратиться к общественности и прочитал небольшую лекцию о своей «китайской теории» в Королевском географическом обществе в Лондоне в марте 2002 г. По счастью, мою лекцию транслировали по радио чуть ли не на весь мир, и уже через 2 дня в мой офис стали поступать многочисленные сообщения. Наиболее ценным для меня было, конечно же, сообщение из Калифорнии, где утверждалось, что на берегу реки Сакраменто, которая протекает на северо-востоке от залива Сан-Франциско, под глубоким слоем песка и ила погребены обломки средневековой китайской джонки.
Обдумав полученную мной информацию, я поначалу испытал разочарование: место, о котором упоминалось в сообщении, находится на расстоянии добрых 100 миль от «большой воды». К тому же, когда все начинает складываться для меня слишком уж удачно, я невольно начинаю испытывать сомнения в достоверности полученных мною сведений. Такой уж у меня характер. Тем не менее на следующий день я получил еще несколько сообщений по электронной почте, где говорилось все о той же джонке. Занявшись аналитическими рассуждениями и снова вспомнив все, что касалось движения воздушных масс в тех краях, я неожиданно пришел к выводу, что северо-восточные ветра, которые превалируют на той части побережья, вполне могли протащить джонку через залив и загнать ее, словно пробку, в устье реки Сакраменто. К этому надо добавить, что 600 лет назад эта река была куда шире и глубже, чем в наши дни, так что теоретически ничто не могло помешать плоскодонному китайскому судну войти в ее русло. Еще раз все обдумав, я решил, что сообщение о джонке может иметь под собой реальную основу.
Доктор Джон Ферри из Музея естественной истории Южной Калифорнии впервые узнал о джонке лет 20 назад, когда прочитал старый отчет о найденном в трюме засыпанного песком неизвестного судна странного оружия. (По-видимому, тогда джонка была еще не так глубоко схоронена в песке.) Во-первых, броня была изготовлена из серебристо-серого металла, что было нехарактерно для этого края, поскольку американские индейцы обрабатывать металлы не умели. Ну, а во-вторых, броня представляла собой цельнокованую пластину, которая защищала одновременно и грудь и живот, что свидетельствовало об удивительном мастерстве кузнеца и о высоком уровне развития оружейного дела. Поскольку на испанские латы эта броня была не похожа, ее показали местному знатоку оружия, который, как говорят, пришел к выводу, что данный образец оборонительного вооружения был изготовлен в средневековом Китае. К сожалению, эксперт скоро умер, а броня, которую местные жители передали в поселковую школу, со временем была утрачена. Доктора Ферри, однако, настолько заинтриговала эта история, что он начал исследовать берег реки в том месте, где была сделана находка.
К тому времени этот участок берега представлял собой плотный конгломерат спрессованного с илом песка толщиной в 40 футов. Зная об этом, доктор Ферри применил для поисков магнитометр, который показал наличие скрытого наслоениями объекта длиной в 85 футов и шириной в 30 футов. По размерам и обводам этот объект более всего напоминал торговое китайское судно, которые десятками сопровождали в походе Золотые флоты адмирала Чжэн Хэ. Было проведено пробное бурение берега, в результате чего на поверхность были извлечены куски дерева, которые подвергли радиоуглеродному анализу. Анализ показал, что изготовленное из этого Дерева судно сошло со стапеля примерно в 1410 г. Другими словами, «джонка — как лаконично отмечала местная газета — была построена в период наибольшей активности средневекового Китая на морях и океанах».

 

 

Территория залива Сан-Франциско.
Назад: ПУТЕШЕСТВИЕ ЧЖОУ МАНЯ
Дальше: 10 ПОСЕЛЕНИЯ В ЦЕНТРАЛЬНОЙ АМЕРИКЕ