Глава 27
Прослушивание шоферской радиоволны было единственным способом узнать о появлении близ Кичменгского Городка крупной стаи копателей. Способ этот был ненадежен, поскольку водители могли заметить вовсе не ту стаю или дать неверную оценку ее численности. Но все равно, получить даже такую сомнительную информацию было лучше, чем не получить ее вовсе, и потому наша рация работала теперь в дежурном режиме.
Несмотря на название, Кичменгский Городок являлся, скорее, большим селом, нежели маленьким городом. Поэтому, как и подавляющее большинство нынешних российских сел, он тоже был заброшен и разорен.
Мы сочли плохой идеей устраивать нашу засаду непосредственно в Кичменгском. Для наблюдения за своей стаей поводырь мог подняться на любую крышу. А их здесь уцелело слишком много, чтобы мы угадали, какая из них приглянется поводырю. Нам требовалось свести для него выбор наблюдательных позиций к минимуму и подыскать себе место за пределами Городка. Такое, которое хорошо просматривалось бы лишь с одной-двух ближайших высотных точек. И до которого взбудораженная стрельбой, стая копателей могла бы легко добраться.
Удачнее всего под наши требования подпадал маленький аэропорт, расположенный к югу от моста, в окрестностях которого должен был объявиться Омикрон. Там имелась лишь одна взлетно-посадочная полоса (ВПП) длиной чуть больше километра, предназначенная для самолетов малой авиации. Да и те вряд ли смогли бы сегодня ею воспользоваться, так как покрытие на ней растрескалось и заросло травой. Маленький аэровокзал и прочие здешние строения пребывали в том же запущенном виде, что и здания в Кичменгском Городке. А после того, что мы планировали натворить в аэропорту, разруха в нем грозила лишь усугубиться.
Окруженный со всех сторон лесом, аэропорт не был виден ни из Городка, ни с проходящего западнее, шоссе. Держать под наблюдением эту территорию можно было только попав непосредственно на нее. Вдобавок аэропорт находился на другом берегу реки, и чтобы достичь его, копателям потребуется сначала ее пересечь. Что им, впрочем, так и так придется делать, поскольку обойти эту преграду у них не получится.
Чтобы никто не мешал нам готовиться ко встрече с Омикроном, аэропорт пришлось сначала очистить от зомби. Их было немного – всего полдюжины, – и Панкрат с Равиндером управились с ними без меня, при помощи своих тесака и сабли. Дальнейшая наша работа тоже была нешумной, и мы могли слышать, когда по шоссе проезжали грузовики. Всякий раз, как до нас долетали звуки их моторов, я выходил на связь с их водителями. И предупреждал о вероятном появлении к северу от Кичменгского Городка ведомой поводырем, крупной стаи зомби. После чего просил, чтобы перевозчики, которые ее заметят, не забыли оказать мне ответную услугу, сообщив, на каком расстоянии от реки эта стая находится.
Водители благодарили меня за ценную информацию и обещали выполнить мою просьбу, если я все еще буду в зоне досягаемости их передатчиков.
Ночь прошла спокойно. Зато утро началось с хорошей адреналиновой встряски.
Я и Равиндер еще спали, отстояв свои караульные вахты, а несущий последний ночной караул Ананас продолжал извещать об опасности проезжающих по шоссе водителей. Ночью они нас не беспокоили, поскольку, как и мы, тоже отсиживались в каких-нибудь придорожных убежищах. Но с рассветом самые торопливые из них снова вышли в рейсы и взялись ездить мимо нас примерно по одному в полчаса. И вот, переговорив с очередным из них, Панкрат вышел было из машины справить нужду и выкурить сигаретку, как вдруг рация снова ожила.
С Панкратом связался все тот же водитель, сообщивший, что в километре ниже по течению от моста, по которому он как раз проезжал, через реку переплывала стая зомби. Такая большая, что она растянулась на всю ширину реки, а часть ее уже выбралась на противоположный берег. Течение снесло ее еще на полкилометра восточнее, и в ближайшее время эти копатели не представляли угрозы для водителей на шоссе. Но если стая снова повернет в его сторону, она может запросто его блокировать, и в одиночку сквозь нее вряд ли прорвешься.
– Кажись, самое время поднимать шум и гам, – сказал Ананас после того, как разбудил нас и сообщил последние новости. – Вот только если это не наши копатели, а другие, что тогда? Не хотелось бы, чтобы их сбежалось на наш утренник в два или в три раза больше, чем мы ожидаем.
– Готов поспорить, что это Омикрон, – уверенно заключил я. – Переправу такого количества зомби в одном месте мог организовать только поводырь. И раз он перевел стаю через реку, значит, с высокой вероятностью они прибегут в аэропорт с северо-востока. Поэтому не будем тратить время даже на завтрак. Если хотите, перекусывайте на бегу, но обеспечьте мне через пять минут такую канонаду, чтобы от нее возбудились не только копатели Омикрона, но и мертвые на всех окрестных кладбищах восстали бы из могил…
Зная, на каком расстоянии от нас находится враг, мы могли рассчитать, сколько ему понадобится времени на то, чтобы сюда явиться. Враг дождется окончания «войны», это очевидно. Но ничто не помешает ему выдвинуться в нашем направлении еще до того, как стихнут выстрелы и взрывы. Вот почему я не мог остаться с Ананасом и Сингхом, чтобы поддержать их огнем. Если я не займу свою тактическую позицию до появления копателей – дело труба. Тогда весь этот дорогостоящий фейерверк окажется напрасным, а нам придется впопыхах уносить ноги, оставив все надежды поймать Омикрона в нынешнем году. А до следующей встречи с ним при нашем образе жизни мы можем попросту не дожить…
Какой-то прелюдии к этому светошумовому представлению не требовалось. Напарники просто разошлись по заранее оговоренным местам и взялись палить во все стороны из всех наших скорострельных пушек. Периодически тот и другой швыряли куда-нибудь гранату – так, чтобы ее осколки не задели товарища. Также, как их пули всегда летели в безопасном для обоих направлении. Еще у каждого имелись при себе тротиловые шашки. Но их предстояло использовать не сразу, а во втором, более ослепительном и гремучем акте шоу.
Само собой, что даже взяв в каждую руку по автомату, два человека не могли сымитировать настоящую большую перестрелку. Поэтому на южном краю взлетно-посадочной полосы – как можно дальше от себя и сикха, – Ананас поджег сухую траву, в которой были разбросаны автоматные патроны. Свежий утренний ветерок быстро раздул огненный пал и погнал его на юг, к излучине реки. По мере того, как пламя добиралось до патронов, те взрывались. И добавляли к уже грохочущим автоматным и пулеметным очередям гвалт беспорядочных выстрелов. Которые звучали не так громко, как полноценная оружейная пальба, зато их было много, и их хватало для усиления шумового эффекта. Вдобавок охвативший южную окраину аэропорта пожар был для нас тоже не лишним. Тем более, что к нему должны были вскоре добавиться новые очаги бушующего пламени в самом аэропорту.
Даже шесть мертвых копателей, которых мы прикончили вчера, и те сегодня нам пригодились. Без них наша инсценировка лишилась бы одной важной детали, необходимой для полноты картины – смрада горелой человеческой плоти. Унюхав ее, копатели поспешат сюда с еще большим энтузиазмом. Да и сам Омикрон лишний раз убедится в том, что его стае найдется, чем здесь поживиться.
К этим мертвецам добавились еще с десяток, когда поднятый нами шум привлек к аэропорту ошивающихся в округе, зомби-одиночек. Так что раздосадованный по поводу того, что ему придется выпустить в воздух столько боеприпасов, Панкрат, надо полагать, слегка утешился тем, что хотя бы малая их часть была использована по прямому назначению. Этих копателей Ананас и Равиндер уложили на взлетно-посадочной полосе, что придало ей должный колорит, а нашему вранью – еще большее правдоподобие.
То усиливая темп стрельбы, то ослабляя его – так, как это обычно бывает в затянувшейся перестрелке, – напарники отвоевали примерно четверть часа. После чего, продолжая усеивать свинцом округу, запалили фитили тротиловых шашек и разбросали их также в заранее оговоренные места. Туда, где уже стояли канистры с бензином и был свален горючий хлам, который мы стаскали еще вчера со всей территории аэропорта.
Четыре взрыва разворотили пару небольших построек и подожгли их. Набитый в них мусор усилил пожары, добавив им огня и дыма. Последний смешался с дымом от горящей травы и быстро накрыл аэропорт едкой черной пеленой. Пока в ней можно было еще хоть что-то разглядеть, Панкрату и Равиндеру следовало заканчивать представление, садиться в джип и убираться прочь подобру-поздорову. Потому что прибежавшей сюда на шум стае предстояло найти лишь пожары да мертвецов, но никак не живых чисторуких. Их к этому времени не должно было здесь быть, поскольку отбиться вдвоем от такой прорвы зомби являлось невозможно при всем старании.
Дабы Большой Вождь не угодил под обстрел, мы загнали его в крайний гараж для служебного транспорта, куда, естественно, наши пули и гранатные осколки не долетали. Когда напарники прекратили творить хаос, вернулись к джипу и выгнали тот из укрытия, они – эх, гулять так гулять! – подожгли и гараж. После чего покатили прочь от аэропорта, имитируя отступление якобы выживших участников мнимого боя…
А что же я?
А я тем временем забрался в диспетчерский узел, что в виде небольшой надстройки располагался на крыше одноэтажного здания аэровокзала. Крыша самого узла являла собой площадку, где были установлены прожектора и антенны и куда вела приделанная к надстройке сбоку, железная лестница. Но мне пока туда было не надо, поскольку сейчас меня больше интересовала диспетчерская. А точнее, имеющиеся в ней шкафы.
Все сколько-нибудь ценное электронное оборудование отсюда давно вынесли мародеры. Но с тяжелыми металлическими шкафами из-под него никто возиться не стал, и они по-прежнему стояли на своих местах. Выбрав самый вместительный из них, я выкинул из него полки и остатки не приглянувшегося мародерам хлама и попробовал в нем спрятаться. Было, конечно, тесновато, и между лопаток мне упиралась какая-то остроугольная железяка, но в целом убежище оказалось подходящим. Я поместился в нем вместе со своими револьверами, двумя гранатами, снайперской винтовкой и «Вепрем», который позаимствовал у Ананаса. И который был наилучшим средством для защиты от зомби на короткой дистанции, поскольку именно такая битва мне в скорости и предстояла.
Вернее, я рассчитывал на то, что она все-таки произойдет. Потому что наилучшего места для наблюдения сразу за всем аэропортом Омикрону было не сыскать. Но если он сюда не явится и решит следить за своей стаей из леса, тогда я достану бинокль и, высмотрев его на лесной опушке, дерзну прикончить негодяя из снайперской винтовки. Только вряд ли он станет излишне осторожничать. Зачем? Все указывало на то, что никакой засады тут нет. Если здесь был поднят такой свирепый шум, значит, те, кто его поднял, не знали о присутствии поблизости огромной стаи копателей. Также никто из чисторуких, даже заклятых врагов, не будет растрачивать такую прорву боеприпасов на войну друг с другом, зная, что на них надвигается целая орда зомби, да еще под командованием поводыря. Каким бы мнительным ни был Омикрон, он не станет шарахаться в кусты, не наблюдая поблизости признаков явной угрозы. А на крайний случай у него имелись телохранители, которые не только не дадут его в обиду, но и сами могут «обидеть» кого угодно, разметав его внутренности по окрестным деревьям.
Как я уже отмечал ранее, шум, который издает приближающаяся стая зомби, нельзя спутать ни с каким другим. А тем более, когда шумит такая крупная стая, как у Омикрона. Я расслышал ее, сидя в диспетчерской, даже за гулом и треском пожаров, что продолжали бушевать в нескольких местах аэропорта. После чего, выглянув украдкой из окна, убедился, что, как минимум, первой своей цели мы достигли. Из леса на взлетно-посадочную полосу надвигалась живая лавина, при виде которой даже у меня, находящегося пока что в относительной безопасности, внутри все похолодело, а по коже побежали мурашки.
Зомби внизу меня не замечали, но если я не хотел попасться на глаза телохранителям поводыря, мне пора было прятаться в шкаф. Что я и сделал, оставив между его дверцами лишь небольшую щелку, чтобы отчетливее слышать то, что происходит снаружи.
Разбросанные нами повсюду трупы быстро убедили копателей, а также, вероятно, их вожака, что их рейд на это поле отгремевшего боя выдался не напрасным. Теперь они обязательно задержатся здесь на какое-то время, пока не соберут все человеческие останки. А поскольку территория аэропорта была достаточно просторна даже для такой толпы «исследователей», в ближайшие полчаса никто из них не останется без работы.
Когда на первом этаже аэровокзала раздался шум, я тут же затворил дверцы шкафа и замер в полной неподвижности. Сюда могли вторгнуться и обычные копатели, хотя, по всем приметам, в этом краю аэропорта, который «война» не затронула, для них не было ничего интересного. Хватит ли у них ума обыскать шкафы в диспетчерской? Возможно. Но от этих противников я почти наверняка успею отстреляться и удрать, спрыгнув с крыши одноэтажного здания. А вот лобовая стычка с несколькими берсерками не сулила мне ничего хорошего. Впрочем, охотиться на высшего поводыря, не подвергая себя смертельному риску, можно было лишь в теории. На практике же это было, наверное, еще опаснее, чем пытаться разворошить осиное гнездо, не потревожив рой сидящих в нем ос.
То, что в вокзал нагрянули не простые зомби, стало вскоре понятно по нетипичному для них шуму и топоту. При звуках последнего мне сразу вспомнился гигантский берсерк, которого мы с Ананасом прикончили в тайнике Ходока. Только сейчас по первому этажу разгуливал не один такой исполин и даже не двое. Четверо? Как минимум, а то и больше. Был ли сред них Омикрон? Пока неизвестно, но если все же был, он не стал бы так грохотать ногами по полу. Судя по его фотографиям и по тому образу, что отложился у меня в памяти, он тоже был здоровяк. Но этот шум производили не обычные громилы, а явные мутанты весом под три центнера.
Будь Омикрон, например, президентом страны, его телохранители обыскали бы на аэровокзале каждый закуток, перевернули бы каждый ящик и сунули носы в каждую нишу. Но в том-то и дело, что поводыря охраняли не прошедшие специальную подготовку, эксперты по безопасности. И вообще не люди, если на то пошло. Берсерки-стражники отличались от дрессированных животных лишь тем, что острота их нюха и прочих органов чувств оставалась как у людей. На что, собственно, я и рассчитывал. Эти твари вмиг отреагировали бы на шум или на движение, но я был им невиден, неподвижен и даже старался дышать как можно реже. Хотя последнее было лишь перестраховкой – вряд ли они расслышали бы мое дыхание за тем гвалтом, что долетал сюда из южной части аэропорта.
Телохранители, которые, словно выдрессированные псы, искали пищу лишь по команде своего хозяина, не будут обшаривать шкафы, если не получат такой приказ. А зачем хозяину его отдавать? Неужто ему хочется ждать, пока берсерки перевернут все вверх дном там, где и без них все было уже не раз перевернуто? Чтобы себя обезопасить, он заставит их произвести беглый осмотр помещений, на что у них уйдет от силы пара минут. Этого будет вполне достаточно, чтобы убедиться в отсутствии угрозы, а затем подняться… нет, не в диспетчерскую, где сейчас прятался я. Омикрон проследует еще выше – на крышу надстройки, куда также вела широкая и удобная лестница. И откуда открывался лучший вид на аэропорт, чем из окон диспетчерской.
Лестница, что соединяла ее с первым этажом, загремела и затряслась под шагами могучих ног. Я не имел возможности наблюдать за противниками, так как побоялся, что они могут заметить меня даже через щелку в дверцах шкафа. Поэтому был вынужден ориентироваться в обстановке только по звукам. Гиганты топали с такой силой, что было трудно разобрать, как близко они ко мне подобрались. Но явно недостаточно близко. Возле моего убежища на полу валялось много хлама, который неминуемо затрещал и загремел бы у них под ногами. Но ничего подобного я не слышал, а, значит, пустая диспетчерская берсерков не интересовала.
Так и оказалось. Когда их шаги загрохотали по металлу, стало понятно, что они отправились выше. А когда под ними задрожал бетонный потолок надстройки, можно было не сомневаться, что они достигли цели. Но на крышу выбрались, похоже, не все. Я слышал, как ее сотрясают лишь две пары ног – куда меньше, чем их топотало по первому этажу. Куда же делись остальные берсерки? Я бы предположил, что они, проверив вокзал, остались снаружи приглядывать за тылами, охраняя входы и окна. Такая расстановка сил напоминала поведение осторожного поводыря, и я почти не сомневался, что сам он или уже вошел в здание, или вот-вот войдет.
Мне хотелось утереть взмокшее от пота лицо, но я опасался случайно задеть железную стенку или дверцу шкафа и рассекретить свое убежище. Покинуть его мне предстояло в любом случае, но не сразу. Даже если я заслышу сейчас в диспетчерской шаги, явно не принадлежащие исполину, я не выскочу перед этим копателем с револьверами наизготовку и не изрешечу его пулями. Потому что после такой «цыганочки с выходом» я сразу же окажусь один против нескольких берсерков, и мне не удрать от них по открытой местности. И в стенах вокзала я против них не выстою. Прежде чем я нанесу свой удар, должно произойти еще одно событие, которое, как хотелось надеяться, ослабит защиту Омикрона и даст мне шанс до него добраться.
Я так и не разобрал, проследовал ли кто-нибудь за двумя первыми гигантами на крышу или нет. Кажется, я все же слышал чьи-то негромкие шаги по полу диспетчерской. Хотя это могли быть и отголоски шумов, что издавала рыщущая снаружи стая. Но если предположить, что перемещения берсерков по вокзалу являло собой рассредоточение охраны перед прибытием босса, то ему полагалось объявиться здесь именно сейчас плюс-минус пара минут.
К счастью, полагаться на один лишь собственный слух мне не приходилось. Скрывшиеся из аэропорта до появления стаи, Панкрат и Равиндер должны были отъехать подальше и, спрятавшись в лесу, наблюдать за аэровокзалом. И как только они заметят однорукого, я об этом очень скоро узнаю. А если его все же здесь не окажется, значит, мне вообще не было никакой нужды рисковать, выпрыгивая из шкафа и нападая на берсерков…