Книга: Просчитать невозможно
Назад: 2
Дальше: ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

3

Очередь… Короткая и хлесткая… Еще очередь… Автомат в сторону бросает, о каменный забор стволом бьет… Вроде бы, и темная тень видна, быстро проскальзывающая за углом забора, а попасть в такую мишень с одной руки трудно, почти невозможно. Автомат всегда для двух рук предназначен. Правда, видел Абдул человека с железными руками – тот сразу из двух автоматов стрелял, и не слишком стволы при этом от цели отводило. Но у того руки и в самом деле были железными… У него не такие. У него вообще практически одна рука, а вторая только мешается. Но приходится и второй рукой приклад придерживать. Сейчас для него это невыносимо трудно. И толку мало, потому что не видно даже, в кого стрелять.
Абдул уходит, отстреливаясь, и не понимает, с какой стороны приближается угроза, в какую сторону следует бежать, потому что он не подготовил, как готовил обычно для своего джамаата, несколько вариантов отхода. Он совершенно не ожидал встретить засаду в этом селе, не должно здесь быть засады – потому что никто не знал, что он заявится сюда, никто, кроме эмира Вагапа… Подозревать Вагапа трудно. И тем не менее засада появилась.
И теперь спешно, хотя и без паники, Абдул уходит через кладбище. Ему особенно сложно уходить. Невыносимо ноет нога, словно предлагает остановиться и присесть, прекратить сопротивление. Стонать, стонать и выть хочется от боли в руке. И каждая очередь, оставленная за спиной, каждый шаг, отдаляющий его от преследователей, боль увеличивают. Но крик Беслана Абдул услышать успел, этот крик вызвал в нем ярость от бессилия и невозможности ответить. И застрял в голове, требуя обязательного возвращения и сведения счетов, то есть того, что он не может сейчас сделать. И это тоже больно. Для властного характера больно…
Абдул слишком опытный полевой командир, чтобы немедленно возвращаться. И не страх его гонит в сторону, не страх заставляет превозмогать боль и характер, а понимание ситуации. Стену лбом не прошибешь, и автоматную очередь, направленную в грудь, не отодвинешь рукой, к тому же сломанной.
Периферийным зрением он видит, как неподалеку мелькают такие же бегущие, как и он, отстреливающиеся тени. Определяет сразу, как не однажды определял раньше, в ходе боя подобные ситуации – с ним осталось только два человека. Трое погибли в засаде. Надо выходить и уходить как можно быстрее. Ни о каком возвращении не может быть речи. И не пойдут за ним эти двое, даже если он решит вернуться. Они – не его бойцы. Они чужие, и другого человека зовут своим эмиром, а ему только помогают по воле своего эмира. И не пойдут за Абдулом почти на верную смерть…
Сразу за кладбищем они собираются вместе. Боевики смотрят настороженно, с испугом.
– Куда вы смотрели? – сухо спрашивает эмир Абдул. – Как засаду прозевали?
– Это мы т-тебя должны спросить, к-куда ты нас привел? Отк-куда т-там засада? – зло спрашивает в ответ один, заика.
– Я час назад пришел сюда. Откуда я мог знать о засаде? Вы целый день здесь сидите. Должны были увидеть…
– Ты привел их за собой! Троих наших убили, как и весь твой джамаат!
Вот что значит воевать с чужими моджахедами. Они не очень-то считаются с авторитетом эмира Абдула. Разве могли себе позволить его воины сказать такое? Он сразу пристрелил бы дерзкого. К тому же, видимо, они правы.
– Кто видел, что за парни в нас стреляли?
– «Краповые»…
Теперь эмир Абдул понимает, что они охотились именно за ним. И не случайная это засада, совсем не случайная. И не случайно они Беслана отпустили, совсем не случайно – они использовали бывшего снайпера как наживку, на которую должна клюнуть такая крупная рыбка, как эмир Абдул Мадаев.
– Уходим… Они наверняка начнут преследование… «Краповые» всегда цепко след держат… Соба-аки… Уходим!
– Не т-туда, – вдруг говорит один из моджахедов и ловким движением вырывает из руки Абдула автомат. Второй наставляет на него свой, предоставляя возможность первому без сопротивления взять и пистолет, а потом и снять с его плеч сумку. Ту самую сумку, в которой лежит единственный оставшийся миллион долларов.
– Что? Что такое? – не понимает Абдул.
Он и эту ситуацию не просчитал. Во второй раз сегодня ошибся.
– П-пока не вол-лнуйся.
– У нашего эмира тебя кое-кто ждет. Вагап велел тебя на базу доставить.
– Я туда и хотел. Отдай оружие…
– Вп-пер-ред! – и ствол автомата подталкивает Абдула под ребра.
Это больно. Это, кажется, даже больнее, чем привычная боль в руке и ноге.
А главное, это оскорбительно…
Абдул поворачивается резко в сторону, показанную вторым автоматным стволом. Теперь справа от него дальний хребет, над которым уже четко прорисовывается розовый контур – приближается рассвет.
* * *
Теперь уже они идут через более обжитые места. Обходят соседнее село стороной – там местное население не слишком надежно. Много родственников тех, кто служит в нынешнем правительстве и его структурах в Грозном. Зайдешь в село отдохнуть или перекусить, могут снова «краповые» на след сесть. Почуяв их, поднимают лай собаки. По нынешним временам, наличие собак в селе говорит только об одном – здесь люди живут не голодно, им и собак есть, чем кормить.
Эмир Абдул сначала пытается полностью контролировать ситуацию. Регистрирует каждое движение своих непредвиденных конвоиров. Кто не так ступает, кто при встрече с деревом или с камнем ствол не в ту сторону отводит, чтобы систематизировать сведения, и использовать в подходящий момент. Потом боль в ноге и в руке так донимают его, что становится не до контроля. Но мужской характер не позволяет эмиру Абдулу попросить устроить короткий привал. А сами они не догадываются. Не желают понять скудным своим умишком, что он уже несколько суток не имел полноценного отдыха, что он до кладбища-то, где они встретились, еле-еле добрался. Правда, там ему эти же люди сделали перевязку. Длиннобородый делал, тот, которого, похоже, убили или захватили в плен «краповые». Этот длиннобородый по гражданской профессии то ли фельдшер, то ли ветеринар, и повязки сделал профессионально. При этом авторитетно заявил, что рука сломана в лучевой кости, а на ноге простой ушиб, который не стоит внимания. Но сам эмир Абдул в ранах и ушибах понимает не меньше ветеринара и знает хорошо, что разрыв мениска определить на глазок невозможно. Нужен рентген. И с разрывом мениска много не походишь. Нужна операция, а потом гипс на колено…
Тем не менее он упорно идет, уже думая только о том, как ступить удобнее, чтобы не вызвать новый приступ горячей боли. Это всегда неприятно, когда боль становится горячей. Жар не задерживается в ноге, он по телу проходит и к голове поднимается. И делает горячей голову. В таком состоянии трудно думать, и уж совсем невозможно ситуацию контролировать так, как он хотел это сделать. И при этом Абдул понимает, что ему, в принципе, и не нужен этот контроль. Если бы люди эмира Вагапа были простыми бандитами, которым захотелось захватить миллион долларов в его сумке, они уже пристрелили бы его и ушли вместе с сумкой, куда глаза глядят. А глаза у таких людей всегда глядят в сторону границы… Но – нет. Они ведут его на север, к базе Вагапа. Это значит, что сказали правду. Кто-то к эмиру Вагапу прибыл или собирается прибыть. Кто-то, кто желает прояснить ситуацию.
Выигрышное положение Абдула в том, что только он один и может исправить создавшуюся ситуацию. Он один видел в лицо людей, которые похитили деньги, предназначенные для дела. Правда, второго, предателя, того, которого зовут Макаром, боевики хорошо знают. Но они не знают в лицо подполковника спецназа. И никто не знает его фамилию. И Абдул тоже не скажет им, что не имел возможности как следует рассмотреть лицо. Он скажет, что лицо помнит. С Макаром-предателем все может случиться. Тот же подполковник не пожелает делиться и пристрелит его. Это возможный вариант… Как тогда искать деньги? Кто их будет искать? И какие надежды останутся найти их у любого другого, кроме эмира Абдула?
Значит, опасения напрасны. Эмир Абдул признает свою неудачу на первом этапе разворачивающейся операции. Но только он один способен исправить ситуацию. И он ее исправит. Но для этого нужны люди, которые будут подчиняться ему, и средства.
* * *
Эмир Абдул даже не предполагал, что Вагап располагает такими большими возможностями. Хотя, может быть, это и не сам Вагап действует, а другие силы уже включились, более влиятельные. Более влиятельные, чем доступно для связей и понимания эмира Абдула Мадаева.
Они входят в село, стоящее прямо на оживленной дороге. Входят откровенно, и у первых домов их встречает пост – два человека. Приветственно машут рукой. Заика подходит к ним, что-то говорит. Ему объясняют, показывая пальцем. Идут по улице, находят дом, где их встречает радушный хозяин и сразу усаживает за накрытый стол. Подкрепиться необходимо всем. И здесь их ждут, должно быть, уже не первый час. Но стол накрыт на шестерых. Значит, ждали сразу в полном составе. После этого приносят милицейскую форму на двоих. Документы. Подгоняют машину – обыкновенную «жучку», но с синей полосой на дверцах и с надписью «Милиция».
Абдулу, к его удивлению, на руки цепляют наручники, что ему совсем не нравится, и сажают в машину на заднее сиденье, а с двух сторон устраиваются два незнакомых боевика, уже пришедшие в милицейской форме. Заика устраивается за рулем, его напарник спереди справа. И выезжают. Необходимость ехать в наручниках понимается позже, через сорок минут езды, когда машину останавливают на блок-посту для проверки документов. Ситуация выглядит прозрачной – менты «повязали» одного из боевиков и везут его к себе в управление. На посту омоновцы посматривают на эмира Абдула злобными цепными псами. К таким в лапы попасть – сдадут не живого, а только в качестве изорванного трупа…
И только после второго блок-поста, где документы проверяют уже федеральные внутривойсковики, хотя и не «краповые», машина, едва шлагбаум скрывается за поворотом, сворачивает на малоприметную, с засохшей грязью, лесную дорогу, идущую в гору, и через десять минут въезжает в другое село.
– П-приехали, – говорит заика, останавливаясь около длинного здания бывшей скотофермы, неистребимый запах которой доносится даже в машину.
Из-за угла выходит человек и показывает рукой. Приходится снова заводить двигатель и объезжать скотоферму. Ворота по центру здания с другой стороны распахнуты. Еще один боевик выходит, показывает, чтобы машина заехала внутрь. И только там, повинуясь приказу, отданному стволом автомата, пассажиры выходят. Эмир Абдул протягивает руки, чтобы сопровождающие сняли с него наручники, но они словно не замечают его движения. Стоят и ждут. Еще трое боевиков подходят и у всех забирают оружие. И только после этого из темноты дальнего прохода появляется фигура слегка прихрамывающего человека. Эмир Абдул издали узнает его. И по этой хромоте, и по привычке держать голову заметно надменно. За ним выступают трое. Двое – телохранители, они и держат себя так, как положено телохранителям. Кроме того, Абдул знаком с обоими – он их когда-то учил ремеслу. Третий, следующий чуть дальше, эмир Вагап.
Человек приближается, и все молча ждут его.
– Снимите наручники, – с двух шагов командует человек.
Ключ никак не хочет поворачиваться. Но все же поворачивается.
– Здравствуй, Абдул… – но руку не протягивает.
– Здравствуй, Шамиль. Я рад тебя видеть.
– Правда? Я думал, ты не будешь очень рад… После того что произошло…
– Не произошло непоправимого, и это главное, – эмир Абдул пытается придать своему голосу твердость, и это ему удается. – Если бы рюкзаки попали в руки федералов, они уже пропали бы безвозвратно. А до этого мы имеем возможность…
– Мы имеем, – поправляет его Шамиль. – Не ты, а мы. Ты свои возможности, кажется, исчерпал, и тебе больше нельзя доверить серьезное дело.
– Только я один и имею возможность, – эмир Абдул пытается даже улыбнуться.
И это тоже ему удается. Он не выглядит перед Шамилем жалким и просящим. Жалкому и просящему не поверят и не доверят. Доверят только твердому человеку. Мужчине и воину.
Шамиль понимает. Он становится психопатом только тогда, когда это ему выгодно.
– Ну-ну. Я готов тебя выслушать. Только не говори много. У меня время ограниченно.
– Рюкзаки перепрятал подполковник спецназа. И не выдал их федералам. О существовании рюкзаков знает еще и Макар. Если это в самом деле был он…
– Скорее всего это был он, – из-за спины Шамиля говорит эмир Вагап. – Я узнавал. Макар не вернулся на базу, а ушел он, никого не предупредив, накануне событий. Просто исчез, и все. Его даже искали, но он следов не оставил. И забрал все свои вещи. Но у него там немного было. Все в рюкзак умещается…
– Ты думаешь? – Шамиль только чуть поворачивает голову в сторону эмира Вагапа.
– Я думаю, он ради этих денег и приехал к нам… Он давно знал, что здесь готовится. Саудовские связи со старых времен. И заранее договорился с тем подполковником. Наверное, они раньше служили вместе…
– О Макаре хорошо отзывались аравийцы. Он сильно «наследил», говорят, в Канаде. А потом куда-то пропал.
– Потом он служил во французском иностранном легионе. Потом жил, по одним сведениям, в Колумбии, по другим, в Сербии.
– И что?
– Но он не скрывал, что служил в спецназе ГРУ. До афганского плена. И у него остались друзья среди спецназовцев. Наверняка.
– Я так и не понимаю, кто работал в пещерах? «Краповые» или спецназ ГРУ? – спокойно спрашивает Шамиль.
– И те, и другие, – говорит Абдул. – Подполковник, которого я ранил, из спецназа ГРУ. Только он и Макар знали о существовании рюкзаков.
Сам эмир Абдул точно и не знает, к каким войскам принадлежит подполковник. Берета на нем не было. Он вполне мог относиться и к «краповым». Но сейчас надо преподать историю так, чтобы она выглядела правдоподобной.
– И что ты предлагаешь? – вопрос обращен уже напрямую к эмиру Абдулу.
– Они будут вывозить деньги. Только они знают, где деньги спрятаны. И будут вывозить их. Я хочу найти подполковника или Макара…
– Макара мы можем найти и без тебя!
– А если подполковник жадный?
– И что?
– А если он не захочет с Макаром делиться?
Шамиль думает. И ничего не говорит. Он долго думает, потом поворачивается, и уходит так же неторопливо, как пришел. Едва заметно прихрамывает.
Абдул так и не понимает, какое решение принял Шамиль.
Назад: 2
Дальше: ГЛАВА ДЕСЯТАЯ