Книга: Обреченный мир
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28

Глава 27

Мерока забралась в грузовик раньше Кильона и энергичным движением сняла винтовку с предохранителя. Одна обутая в сапог нога на ящике, другая на днище кузова, лицо серьезное, решительное – она была явно готова к испытаниям, и лишь слегка напряженная поза напоминала о недавнем ранении. «Сделаем последний шаг, – говорила девушка всем своим видом, – что бы ни принес нам день».
Мерока помогла Кильону залезть в кузов. Докторская сумка висела у него на плече: он одолжил в купальне ремень и продел его через ручку сумки, чтобы обе руки остались свободными. Милиционеры Тальвара выстроились по периметру купальни, еще четверо уже сидели в грузовике.
– Выбирай на вкус, – предложила Мерока, показывая на блестящие от масла ружья и пистолеты, выложенные на ящик. – Все заряжены и проверены.
Кильон выбрал самый маленький пистолет и спрятал в карман куртки, уповая на то, что использовать его не придется: вокруг столько оружия. Утро выдалось холодным, меж домов еще таились тени. Кильон так и не снял очки, надеясь, что любопытные объясняют их его причудой, а не необходимостью маскироваться.
– Отличный день для спасения Клинка, – проговорил Кильон. – Жаль только, Фрея с нами нет.
– Ага, с Фреем досада вышла, – отозвалась Мерока, снова передернула затвор, удовлетворенно хмыкнула и повесила винтовку на плечо. – Вот и они.
Калис и Нимча появились в сопровождении двух милиционеров Тальвара. Обе надели тяжелые куртки и пилотки и щурились на утреннем солнце. В грузовик их усадили без особых церемоний. Кильону хотелось приободрить мать и дочь, но на ум шли одни банальности, сейчас совершенно ненужные. Суть предстоящей миссии осознавал каждый из них, включая Нимчу.
По сигналу грузовик зашипел и сдвинулся с места. Он быстро набрал скорость и под конвоем милиции покатил прочь от купальни. Навстречу попался только один автомобиль, и тот вели люди Тальвара. Машины притормозили, милиционеры кратко переговорили. На задней платформе Кильон увидел два мятых, побитых ящика и догадался, что это груз, упавший с «Хохлатки ольховой».
Даже при слабом утреннем свете разруха в городе выглядела ужаснее, чем показалось Кильону накануне вечером. Тьма скрывала много вещей, в том числе нелицеприятных. В паре кварталов от купальни стоял длинный ряд импровизированных виселиц с повешенными. Чуть дальше на столбик ограды насадили отрубленную голову. Калис дернулась, чтобы загородить ограду, но Нимча была слишком проворна. Жуткую картину она разглядывала долго и безучастно.
– Дело хуже, чем мы думали, – сказал Кильон.
– Понимаю, о чем ты, – подхватила Мерока. – Гадаешь, стоит ли спасать этот клятый гадюшник. Ответ положительный. Еще как стоит. Просто потому, что нет другого выхода.
Грузовик подскакивал на кочках и выбоинах. В какой-то момент колеса переехали кусок брезента, раздавив мертвеца, который под ним гнил. На другом перекрестке грузовик протаранил опрокинутый паромобиль – не то случайное препятствие, не то место засады. Пару раз милиционеры стреляли по затененным крыльцам, хотя Кильон там никого не заметил. Единственными живыми существами были крысы и кошки, удирающие от колес грузовика.
Автомобиль пересек бывшую границу Неоновых Вершин, но впереди лежал долгий утомительный подъем. Внутренние районы превратились в зону ярко выраженного запустения, окруженную столь же убогим пограничьем. Переулками грузовик выехал к вокзалу, откуда Кильон с Мерокой уезжали на такси. От вокзала осталось пепелище. Голые стропила торчали, как ребра. Немногочисленные трассовые машины, так и стоявшие у вокзала, либо обгорели, либо были опрокинуты, либо и то и другое. Везде валялся мусор. Кильон заметил, как среди обломков роется сгорбленная фигура в низко надвинутом темном капюшоне. Больше никого видно не было. Рекламные плакаты у входа изорвали, где легко дотянуться, но цвета не поблекли, слоганы по-прежнему читались: они рекламировали товары и услуги сомнительной уместности – крем для бритья с улучшенным составом, крем для обуви, автострахование. Однако Кильон понимал, что Мерока права: других городов-кандидатов на спасение нет, значит нужно сделать максимум для Клинка.
На грузовике бо́льшую часть подъема можно было преодолеть, лишь сделав приличный круг. Панели крутого подъездного трапа оказались либо заблокированы, либо сломаны, либо небезопасны, а ни один подъемник для автомобилей не работал. Значительную часть пути грузовик проехал под железнодорожной эстакадой. У Третьего округа людей прибавилось, хотя от зданий они почти не отходили. Пару раз эстакаду обстреляли, Мерока и милиционеры открыли ответный огонь, но явно не на поражение. Однажды грузовик попал под водопад, низвергавшийся с выступа уровнем выше. Кильон заметил жалкую группу мужчин, женщин и детей: они зачерпывали воду кастрюлями, сковородками и другими емкостями, попавшимися под руку. Вода определенно была из другого района города, увязшего в грязи и заразе не меньше Неоновых Вершин. На месте этих несчастных горожан Кильону наверняка пришлось бы рисковать так же. Тут он понял: доставка препарата этим людям проблему не решит. Ну, может, решит ее десятую или даже сотую часть. Однако, пока не разберешься с этим, дальнейшее восстановление невозможно.
Грузовик прибыл в район, известный Кильону как Четвертый округ. На первый взгляд здешние улицы мало отличались от тех, которые остались позади. Однако милиционеры нервничали куда сильнее, а водитель выбирал путь так осторожно, словно опасался мин-ловушек и засад. Кильону, Калис и Нимче велели пригнуться пониже. Доктор машинально ощупывал карман, в который спрятал пистолет. Эстакада больше не прикрывала – грузовик мог стать легкой добычей любого стрелка, притаившегося на одной из высоток.
Потом Кильон увидел себе подобного, без малейших усилий пересекающего брешь между зданиями. Он сразу понял, что это ангел. У существа тоже отсутствовали полноценные крылья. Как и Кильона, его постарались адаптировать для жизни на нижних уровнях. Однако способ его перемещения решительно не соответствовал нормальной человеческой физиологии. Это существо создали не для тайного внедрения, а для оккупации, примерно как упырей, преследовавших Кильона с Мерокой при побеге с Неоновых Вершин.
Потом в той же бреши Кильон увидел второго ангела, бледного, стремительного. Оба напрочь игнорировали инерцию и силу тяжести, двигаясь плавно, как сгустки тумана. Блеснул металл, что-то ударилось о переднюю часть грузовика. Милиционеры открыли огонь по крышам ближайшего здания. Кильон заметил еще одно серое пятно, услышал скороговорку автомата. «Хорошо хоть энергетического оружия у ангелов нет», – подумал он. В условиях зоны, аналогичной Парограду, ангельские технологии работали хуже, чем на прежних Неоновых Вершинах. Захватчикам приходилось использовать винтовки и пулеметы, так же как обороняющимся. По сути, на поле боя царило равенство, если не учитывать скорость и численность ангелов.
Водитель прибавил ходу, очевидно решив, что любая ловушка лучше, чем засада ангелов. Грузовик резко свернул в проулок между ветхими кирпичными зданиями, по стенам которых змеились зигзагообразные пожарные лестницы. Пулеметные очереди отдалились. Грузовик протаранил ряд мусорных баков и оказался на соседней улице. Кильон снова узнал район – они вплотную приблизились к стене следующего уровня, громаде застывшего черного тумана, поднимающейся слева. Впереди тянулся проулок, в котором находился «Розовый павлин». Брошенные машины выволокли из колей и у начала проулка составили из них грубые баррикады. Грузовик свернул вправо, едва притормозив, и пассажирам пришлось хвататься за опоры. Брешь, которая осталась меж двумя машинами, для грузовика была слишком узкой, но на тяжелых колесах он прорвал заслон, сдирая щитки и дверные панели. Лишь тут за баррикадами Кильон заметил милиционеров. За их спинами начиналась так называемая зона безопасности, ведущая к непрезентабельному входу в «Розовый павлин». Тальвар сдержал слово.
С шипением и клокотанием грузовик остановился. Кильон с Мерокой спрыгнули на землю и помогли спуститься Калис и Нимче. Парадную дверь «Розового павлина» уже открыли, ее сторожили два милиционера. Оба казались веселыми и бодрыми, эдакая городская шпана – парни словно не уставали дивиться: всем на Клинке плохо, а им хорошо.
– Не задерживайтесь там, в туннелях, – посоветовал один из них Кильону. – А то мы вас не дождемся.
Кильон со спутницами вошли внутрь. Обилием света «Розовый павлин» не мог похвастаться никогда, а сейчас превратился в бездонный колодец, полный чуть разбавленного мрака. Электроснабжение отсутствовало. Освещался бар переносными газовыми лампами, которые едва мерцали на столах и полках.
– Что это за место? – В голосе Калис слышался страх.
– Здесь мы не задержимся, – пообещал Кильон. – Это лишь самый доступный вход в туннели.
Мерока прошла к стойке и перегнулась через нее, словно разыскивая выпивку.
– Бедняга Малкин, – проговорила она. – Надо же как получилось: и бар свой бросил, и вообще.
– Бывает, – изрек милиционер.
– Ага, и хорошо, что бывает, иначе сидеть бы мне без дела.
– Что ты ищешь?
Мерока рылась за барной стойкой.
– Кассу. Место, где Малкин хранил ликвидные активы. Раз они ему не понадобились, я сама поживлюсь. Я типа его давний деловой партер. И часть выручки по любому принадлежит мне или Фрею.
Милиционер расхохотался, изумляясь ее наивности:
– Размечталась! Даже если Малкин забыл свою кассу – а его растяпой не назовешь! – те деньги сейчас на фиг не нужны. Ну если только в растопку пустить или задницу вытирать. Слыхала про гиперинфляцию?
– Спасибо тебе, урод, за краткий экономический экскурс. – Мерока прекратила поиски. – Денежки тю-тю. Видать, Малкин впрямь растяпой не был.
– Точно не был.
– Что-то не так? – спросил Кильон, злясь, что Мерока мешкает, когда ему не терпится спуститься в туннели навстречу судьбе.
– Взглянуть захотелось, только и всего.
– Постарайся хоть на секунду подавить свои меркантильные инстинкты. Мы здесь, чтобы помогать Нимче, а не ради обогащения.
– Я ни о чем не забыла, Мясник, – поразительно спокойно отозвалась Мерока. – Ладно, мешкать не будем. Эй! – крикнула она людям Тальвара. – Вы что, с нами не идете?
– А это обязательно? – спросил милиционер.
– Вообще-то, нет. Я знаю эти туннели не хуже любого из вас.
– Тогда мы вас оставим.
Мерока схватила газовую лампу, велела Кильону взять еще одну и повела спутников в каморку, где Кильон встречался с Фреем перед побегом. Там почти ничего не изменилось. На столе даже осталась полупустая стопка. Мерока выудила из кармана ключи, отперла дверь в задней стене, запустила Кильона, Калис и Нимчу в тесное пространство за стеной, потом заперла внутреннюю дверь.
– Закрой за нами! – крикнула Мерока милиционеру.
Тот захлопнул внешнюю дверь, оставив их во мраке, разбавленном лишь слабым светом газовых фонарей.
– Идите вперед! – велела Мерока спутникам, потом заперла главную дверь.
Нимча пожаловалась:
– Здесь плохо пахнет.
– Ничего, привыкнешь, – пообещала Мерока и протиснулась мимо нее, высоко подняв лампу. – Пройдемся немного. Нужно показать милиционерами, что мы углубляемся в туннели, как и собирались по плану.
– Разве на деле мы не собираемся? – спросил Кильон.
– Просто шагай дальше.
Кильон шагал в самом хвосте маленькой колонны, Калис с Нимчей двигались перед ним.
– Не понимаю, – сказал он примерно через минуту.
– До сих пор не врубился, Мясник? Это подстава. Тальвар заманил нас в туннели, чтобы убить, будто нас вообще не было.
– Тальвар?!
– Ага, Тальвар, наш парень с сердцем-паровозом.
– Разве ты… разве мы ему не доверяли?
– Доверяли.
Тут впервые, с тех пор как они спустились в туннели, заговорила Калис:
– Мне этот тип не понравился. Но зачем ему нас убивать, если мы хотим помочь городу?
– Ты сама ответила на свой вопрос, – усмехнулась Мерока. – Тальвару нравится быть на верхушке пищевой пирамиды. Единственная загвоздка в том, что для этого Клинок должен оставаться в полной заднице. Тут появляемся мы, грозим насыпать везде волшебный порошок, который вернет все на круги своя. Прошу извинить, но бальзамом для души Тальвара такое не назовешь.
– Что же он в купальне нас не убил, мог ведь? – спросил Кильон.
– Мог, но тогда узнала бы Куртана и прочие. Равно как если бы он попробовал убить нас по пути сюда. Слишком много проблем: вот-вот подоспеет новая порция препарата, и Тальвару придется дружить с Рикассо. Сыворотка-пятнадцать нужна ему позарез. Тальвар жаждет рулить распределением сыворотки. Ему нравится контролировать спрос и предложение, сечешь? А кончатся бедствия Клинка – кончится и его малина.
– Это только догадка, – заявил Кильон.
– Ага, так и было еще пять минут назад.
– Не понимаю.
– Тальвар соврал про Малкина. Бедняга не погиб. Ну, или погиб не так, как сказал Тальвар.
– Может, Тальвар сам запутался?
– Вряд ли. Если ты сам не догадался, то знай – про кассу я им наплела. За стойкой я ключи искала.
– Какие ключи?
– Запасной комплект. Фрей дал мне ключи и от первой двери, и от остальных в туннеле. Тот комплект постоянно при мне. Еще один Фрей держал у себя. Запасной комплект хранился у Малкина. Он знал и про туннели, и как ими пользоваться, если приспичит.
– И что с комплектом Малкина?
– Его на месте не оказалось.
– А ты не придаешь тем ключам слишком большое значение?
– Мясник, я знаю Малкина. Запасных ключей нет на месте, потому что он их забрал. Раз забрал, значит захотел спуститься в туннели. Отсюда получается, что Тальвар либо брешет, либо ошибся, причем второй вариант у меня вызывает огромные сомнения.
– Ладно, – со вздохом начал Кильон, – допустим, ты права. Что это нам дает?
– Грубо говоря, это дает нам целые кучи дерьма.
– Ты же хорошо знаешь туннели.
– Ага, вот только проблема в том, что их знают и многие знакомые Фрея. Сам Тальвар в туннели вряд ли сунется, зато вполне может нарисовать карту своим людям.
– Мы же заперлись изнутри. Разве это не значит, что сейчас мы в безопасности?
– Отнюдь. Кого-то могли послать сюда заранее, да и в любом случае есть вход через прачечную, которым мы с тобой воспользовались в тот раз.
– Тальвар говорил, там небезопасно, – напомнил Кильон.
– Ага, Тальвар много что говорил, да теперь в половину его слов не верится. – Мерока глубоко вздохнула. – Думаю, нас решили казнить, Мясник. Милиция могла сменить замки и обречь нас на медленную смерть, но, по-моему, это не в стиле Тальвара. Ему нужны гарантии, что дело сделано. Значит, он заранее отправил сюда людей.
– Нам надо отсюда выбраться, – сказала Калис.
– Дело непростое, – отозвалась Мерока. – Если повернем назад, нас просто пристрелят.
– Милиционеры могут попасть в туннели без ключей? – спросил Кильон.
– Я не знаю ни сколько комплектов было в ходу, ни кому достались ключи Фрея. И даже без ключей Тальвар выиграл целую ночь, чтобы решить эту проблему. По-твоему, у него нет хорошего слесаря? Такого, чтобы вскрыл двери и быстренько запер с другой стороны?
– Значит, ты права, – согласился Кильон. – Мы в беде.
– Точнее, попали бы в беду, не веди отряд я, – заявила Мерока. – Я наплела Тальвару, что мы двинемся к стволу у входа в прачечную, значит там он нас и караулит. А ведь это не единственный вариант. Есть и другой путь к Метке, который к тому стволу даже не приближается.
– Мне слышится какое-то «но», – заметил Кильон.
– Я предпочла бы другой вариант, но раз альтернатива только одна – западня, любые минусы перерастают в плюсы. Только ноги в руки, ладно? – поторопила их Мерока. – Надо спешить и полностью положиться на меня. Будет не очень здорово, если у милиционеров лопнет терпение и они двинутся нам навстречу. – Она сделала паузу. – Есть небольшая загвоздка. Нам почти наверняка придется пересечь границу зоны.
– Мы этого ждали, – отозвался Кильон.
– Это зона роботов, – уточнила Мерока. – Безумных роботов.
– Безумных роботов? – удивился Кильон. – Ты же сказала, они существуют лишь в сказках.
– Ага. – Мерока подняла лампу и злорадно улыбнулась спутникам. – Врать я вообще горазда.
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28