Глава 20
Два гнома, черный и красный, мрачно боролись на балконе. Тела их были скользкими от пота, а ножи блестели в свете прожекторов. Ступнями они взбивали облачка опилок, которыми посыпали плиты, чтобы впитывать кровь. Оба были обнажены.
Джейн наблюдала из сада, разбитого на крыше дома, поставив на перила бокал.
Гномы по-скорпионьи опасливо кружили один возле другого, высматривая брешь в обороне противника. Внезапно один оступился и упал. Это была невероятная оплошность для бойца его уровня. Второй сделал обманный выпад, будто хотел воспользоваться промахом соперника. Но когда первый провернулся на руке и выбросил ноги, чтобы сбить противника с ног, тот оказался уже недосягаем. Второй гном с воплем прыгнул. Первый сумел парировать его удар только ценой пальца. К счастью, не на рабочей руке.
Завсегдатаи вечеринок оккупировали балкон. Джейн не единственная наблюдала за поединком сверху, но у перил народу было немного. Все серьезные болельщики стремились подобраться почти вплотную, чтобы слышать рычание поединщиков, подойти достаточно близко, чтобы чуять их ярость и страх.
Отвратительный спорт. Джейн в принципе не могла понять его притягательности. Но зрители… она покусывала губу. Она обещала Меланхтону топливо; годится почти каждый из них. Кого бы выбрать?
Она потянулась за своим бокалом, когда крохотные волоски в основании шеи, на тыльной стороне рук и на внутренней стороне бедер зашевелились и поднялись торчком. Сродни электрическому потрескиванию, когда вдруг осознаешь, что вверх по ноге лезет тысяченожка. Приближался Гальяганте.
Джейн выждала, пока он подошел едва не вплотную, затем обернулась, как учили ее тренеры по флирту: губы приоткрыты и в то же время одна бровь едва заметно приподнята, а глаза расширены – выражение, которое кажется и чуть насмешливым, и вместе с тем вызывающим. В целом такое лицо говорило: «Посмотрим, что тут у нас».
На Гальяганте это не произвело впечатления.
– Тебе следует вращаться в обществе.
Берега искусственного ручейка усеивали факелы. С пылающими за спиной огнями он напоминал своих диких предков, привет из тех времен, когда его племя нельзя было призвать, не заплатив кровью в той или иной форме. Джейн откинулась на перила, изобразив безразличие.
Никогда не извиняйся. Это было первое, чему ее научили.
– Я вращаюсь. – Она подняла бокал и взглянула на него поверх края. – Вращаюсь и щеголяю костюмом. – Повернувшись, она села и положила ногу в высоком сапоге на перила, так, чтобы продемонстрировать черные кожаные шортики. – И, могу добавить – мы оба пользовались немалой популярностью.
Она наклонилась вперед, дабы ее жакет на молнии открыл воистину потрясающее декольте, являвшееся по большей части заслугой покроя: бюстье поднимало и стискивало груди так плотно, что, по ощущению хозяйки, они словно были выложены на полку.
– Вам нравится, что сделали с моей ложкой? – Она дразняще покачала талисман на цепочке.
Гальяганте взял ложку и рассмотрел ее с обеих сторон. Ручка была скручена мастерами-гномами в замысловатую спираль, дабы сделать ее аллегорическое значение более очевидным. На расплющенной головке красовалось рельефное изображение Богини: на аверсе сплошные сиськи и целлюлит, на реверсе – необъятные зад и тайна.
– Ты выглядишь карикатурно. – Он позволил ложке упасть обратно. – Это недостаточно хорошо.
– Я продавала бы себя с большим успехом, будь мне точно известно, в каком качестве вы собираетесь меня преподнести.
– Ты пока в стадии разработки. Конкретные детали не имеют значения.
– Но…
– Если ты не получишься, – сказал Гальяганте, – я отправлю тебя туда, откуда ты появилась. – Ударение на последних пяти словах было слишком явным, чтобы оказаться непреднамеренным. Он щелкнул пальцами и бросил через плечо: – Проводите ее. Проследите, пусть переходит от одной группы к другой.
И, словно закутавшаяся в туман гора, он избавил ее от своего присутствия.
– Фата Джаене, – произнес кто-то почтительным тоном.
Для слуг подбородок должен быть вздернут отчужденно, но не надменно. Слуги, гномы и кредиторы не бывают настолько важны, чтобы относиться к ним пренебрежительно. Встречайте их взгляд твердо. Отводите глаза прежде, чем закончите говорить. Не обращайтесь с ними по-дружески, если только у вас нет причин заставлять их смущенно сгорать от стыда.
Джейн обернулась, и у нее отвисла челюсть.
– Хорек Феррет!
– Мадам помнит меня. – Седой фей сдержанно улыбнулся и склонил голову. С закрытым ртом и опущенными глазами он выглядел совсем не опасным. – Я польщен.
Джейн столкнулась с ним лишь однажды, когда Феррет поймал ее на попытке магазинного воровства. Она помнила Хорька достаточно живо, и факт его сегодняшнего присутствия потревожил Джейн.
– Что вы здесь делаете?
– Лорд Гальяганте наводил о вас справки. В процессе чего обнаружил меня. Гальяганте нравятся умные вещи. Он предложил мне место на условиях, от которых я не мог отказаться. И вот я здесь. – Хорек предложил ей руку. – Вы знакомы с фатой Инколоре?
– Еще нет. Она возлюбленная Гальяганте, не так ли?
– Намного больше.
Дружелюбно болтая, он увлек ее в середину сада.
Фата Инколоре стояла у мелкого пруда, подсвеченного через окно на дне. Она оживленно беседовала с тремя тегами-интеллектуалами. Темные рыбы проносились над танцорами, мерцающими в зале уровнем ниже. Преломляемый водой свет подчеркивал ее отталкивающую модную бледность. Наряд фаты Инколоре заставил Джейн и вправду почувствовать себя какой-то карикатурой.
– В голубом – фата Жюиссанте, – прошептал ей на ухо Феррет, – первый кандидат на пост сенатора от Движения Левой Руки на ближайших выборах и еще более вероятный кандидат на замещение фаты Инколоре в привязанностях Гальяганте. Скоро ей предстоит выбор. Или одно, или другое – всего сразу не получить. Рядом с фатой Жюиссанте – лорд Корво. Корво – типичнейший представитель своего класса, чопорный, но скорый на гнев, стоит навлечь на себя его неудовольствие. Смейтесь всем его шуткам. Тощий в малиновом и шляпе с перьями – парвеню. Его игнорируйте.
Он выпустил руку Джейн и исчез.
Она приблизилась к группе. Все были увлечены спором, поэтому ее не заметили.
– Но, безусловно, фата Инколоре…
– Пыточные эксперименты над химерами, согласитесь, доказали…
– Невозможно, чтобы…
Фата Инколоре нетерпеливо затрясла головой.
– Все пытаются проводить аналогии между двумя мирами. Они – низший мир, а мы – высший. Мы – лодка, а они – якорь. Они – реальность, мы – мечта. Смешно. Миры являются просто двумя различными уровнями физического бытия. Наш существует за счет энергий более высокого порядка, нежели любые, имеющиеся в их мире. У них – то же самое, только с обратным знаком. Разделение абсолютное. Ничто из нашего мира не в состоянии существовать у них, и ничто из их мира – в нашем. Если вы сунете руку в нижний мир, ее разорвет с ужасающей яростью и каждый ее атом мгновенно превратится в энергию. Пройти Вратами Снов можно, да, но нельзя что-либо перенести из мира в мир.
– Но торговля детьми продолжается, – высказалась фата Жюиссанте. Лицо парвеню при этом осветилось внезапной самодовольной ухмылкой человека, упивающегося случайно высказанной непристойностью. – Для человека, отрицающего связи между мирами, вы делаете слишком уж стремительную прибыль на подменышах.
На пухлых, словно пчелой ужаленных, губах фаты Инколоре расцвела ярость. Брови взлетели, словно черное пламя. Но гнев, плясавший под ними, переплетался с весельем. Словно у хищника, который обнаружил, что загнан в угол врагом, которого совсем не уважает.
– В конечном итоге между мирами не существует физического обмена, и только это имеет значение. Подменыши – случай особый. Исключение, если хотите, которое… – Она подняла глаза. – А, новая игрушка нашего хозяина.
Все взгляды обратились на Джейн.
– Ой, пожалуйста. – Джейн скроила уязвленное лицо, хотя больше всего ее интересовала только что прерванная беседа. – Не игрушка. Скорее, помещение капитала.
– В чем же разница?
Парвеню обращался не к ней, но к ее сиськам, ее сапогам и мешанине цепочек, замочков и ключиков, которые, позванивая, болтались у Джейн на поясе.
Искоса взглянув на фату Жюиссанте, Джейн сказала:
– В моем случае это означает, что я могу рассчитывать, что Гальяганте серьезно подумает, прежде чем отделаться от меня.
Фата Инколоре фыркнула, а ее соперница слегка покраснела. Корво сурово откашлялся и шагнул между ними.
– Скажи мне, – обратился он к Джейн, и его серое лицо собралось в не внушающую доверия улыбку, – то, что рассказывают, правда? Про тебя и Гальяганте.
– Он поймал меня в своем буфете с охапкой серебра, – признала Джейн. – Не в таком наряде, разумеется, – это просто фантазия на тему. Но я была профессиональным вором, да. Так мы с Гальяганте и узнали о существовании друг друга.
– Я так понял, Гальяганте пишет сценарий для телевидения на основе твоих подвигов.
– Сериал, я слышал, – вставил парвеню.
– Полагаю, на самом деле Гальяганте подумывает дать мне адреса нескольких своих друзей, а затем поделить добычу.
Парвеню хохотал так, что с него упала шляпа. Даже Джейн пришлось отвернуться.
Между веселящимися гостями скользили официанты и кабальные дети, одетые для такого случая в фантастические костюмы – платья из цветочных лепестков, курточки из шмелиного меха, шали из лисьего винограда и желудевые колпачки. Некоторые носили на плече пушистые белые одуванчики. Другие держали грибы размерами с зонтик. Кто-то был занят обслуживанием гостей, остальные выполняли чисто декоративную задачу: прыгали и кружились в гротескном изображении детской игры. Лица у большинства были мрачны, словно у проводников душ в загробном мире.
Подошли девочка в юбке из лепестков ромашки и мальчик в трико с колючками, дублете и шапочке в виде головки чертополоха и принесли серебряное блюдо, на котором лежала освежеванная конская голова.
Фата Инколоре жестом велела поднести голову ей. Ножом и ложкой она ловко выковыряла глаза. Один положила на маленькую белую тарелочку.
– Это тебе.
Другой глаз она взяла двумя пальцами и отправила в рот. Щека вздулась бугром. Джейн с ужасом смотрела, как она его жует. Затем глянула на тарелку у себя в руке. Жуткий глаз безучастно смотрел вверх. Он невольно напомнил ей драконью басню про троллей и лунные камни-приманки. Она чувствовала себя в ловушке, будучи не в силах отвести взгляд.
– Позвольте мне.
Корво достал нож и с невероятной серьезностью стал нарезать глаз ломтиками. На тарелку хлынула стекловидная жидкость. Он наколол кружочек на кончик ножа.
– Как и ко многим другим деликатесам, вкус к этому вырабатывается постепенно. – Он наставил на нее нож. – Открой.
Джейн начала было качать головой, но, увидев выражение лица Корво, быстро передумала. Она открыла рот. Он положил туда кусочек.
– Неплохо, а?
Он был именно таким холодным и резиновым, каким она его себе представляла. Однако она не ожидала, что он окажется так остро приправлен. На глазах у нее выступили слезы.
– Чудесно, – выдохнула она.
– Значит, тебя восхищает, когда тебе кладут в рот новые вещи.
У парвеню был вид человека, довольного собственным остроумием. Обе дамы от него явно устали.
– Безусловно, не понимаю, что вы имеете в виду, – холодно произнесла Джейн.
– Несомненно, понимаешь.
– Извините. – Фата Жюиссанте оттерла этого надоеду в сторону. – Вот как это делается.
Она сняла перчатку и едва коснулась прохладной подушечкой пальца внутренней стороны запястья Джейн. По жилам хлынула жаркая вспышка желания, и Джейн шарахнулась, как лошадь от автомобиля. Живот напрягся, соски встали торчком. Неотрывно глядя в лицо эльфийской леди, она чувствовала себя открытой и уязвимой, и это ей совершенно не нравилось. Но против такого она была беспомощна. Пожелай эльфийка, она могла хоть сейчас отвести подменыша к себе в будуар. И все присутствующие это понимали.
– Хорошо, – выпалила Джейн. Не поднимая рук, она согнула пальцы, словно уличный боец, подманивающий фату поближе. – Раз тебе так хочется – давай. Прямо здесь, прямо сейчас. На полу. На глазах у твоих друзей.
Жюиссанте ощетинилась.
Долгое мгновение никто не шевелился. Затем фата Инколоре рассмеялась – и чары рассеялись.
– Теперь вы квиты, – сказала она. И продолжила не без приязни: – Но не пытайся лезть в политику, малышка. Это опасная игра, которая сломает тебя, если ты будешь недостаточно осмотрительна.
Она повернулась спиной. Группка слегка сместилась, и Джейн внезапно обнаружила, что стоит вне ее. Как и парвеню на противоположной стороне.
Она попыталась уйти, чтобы он не видел.
Парвеню поторопился догнать ее и подстроиться под ее шаг.
– Я пария, – горько сказал он. – Видела, как две эти фифы обращаются со мной?
– Говоря грубо и честно, – ответила Джейн, – нет.
– Это было прямое оскорбление! Эта сука Жюиссанте оборвала меня, когда я говорил. Она отодвинула меня – меня! – словно я никто. – Более доверительным тоном он обратился к ее грудям: – Мой род старинный, каким бы новым ни было наше богатство. Не слушай тех, кто утверждает, будто наша родословная вымышленная. Имя почти восстановлено, и меч наших предков откован вновь.
– Послушай, – сказала Джейн, – что именно я должна сделать, чтоб избавиться от тебя?
– Ну зачем ты так, не надо. – Ухмыляясь, он сорвал шляпу в вычурном, пародийном поклоне. – Дражайшая фата Джаене, я ваш паж, ваш сгорающий от любви обожатель, ваш верный раб.
– Милостивый государь. – На пути у них материализовался Феррет Хорек и поклонился обоим. – Не уверен, что имел удовольствие?..
Парвеню изумленно выпучил на него глаза.
– Аполлидон, – произнес он наконец.
– Очарован. – Феррет взял Джейн под руку. – Уверен, вы нас извините.
Лестница грациозно изгибалась из ночи в свет. Они спускались. С высоты высокое собрание казалось завихрениями цветочных лепестков на текучей воде. Скользя с уверенной легкостью, кутилы ненадолго соединялись в группки, медленно вращались, а затем кружение разносило их в стороны под еле уловимыми дуновениями ветра.
Вверх по ступеням спешил маленький водяной с подносом напитков. Джейн иссякла. Феррет взял у нее из руки бокал, выбросил его и подхватил пузырящуюся замену с подноса.
Ни капли алкоголя не коснулось губ Джейн в тот вечер. Такое количество высоких эльфов, собранных в одном месте, заставляло самый воздух головокружительно искриться от их волшебного присутствия. Она и так будто плавала в шампанском. И лопнула бы от единственного глотка.
– Ты, между прочим, прекрасно справилась, – заметил Хорек.
– Меня унижали.
– Этого следовало ожидать, когда состязаешься в остроумии с тремя небожителями. Тем не менее ты развлекла обеих дам и заставила Корво защищаться, хотя бы символически. Они являются потенциальными инвесторами, и тебе удалось привлечь их интерес.
– Сомневаюсь, чтобы Жюиссанте особенно веселилась.
– Определенно веселилась. В своем роде. – Сменив тему, Феррет поинтересовался: – Тебя уже представили Ракете?
– Нет.
– Восхитительный парень. Не обманывайся его именем – он не леший-полукровка. Он благородного происхождения, единокровный брат самой фаты Инколоре. Не будь он бастардом и метисом, мог бы рассчитывать на великий почет в Доме Инколоре. С ним стоит считаться.
– Как получилось, что у фаты Инколоре есть брат-метис?
– Он пилот дракона. – Феррет понизил голос. – Богатство Дома Инколоре базируется на торговле, ну, ты понимаешь, и имеется… наследственная слабость в этом направлении.
Они как шелк скользили сквозь толпу, провожатый нашептывал ей то имя, то титул, но в основном отметал гостей, как не представляющих для нее интереса.
Наконец он произнес:
– А вот и Ракета.
Пилот дракона был в парадной синей форме и стоял к ним спиной. Он непринужденно беседовал с троицей низших эльфов. Со спины он выглядел довольно привлекательно. Джейн покорил его рост, ягодицы, ширина плеч. Может, и он, подумалось ей. Да, он прекрасно подойдет.
Уловив едва заметное изменение в атмосфере, Ракета повернулся.
Взгляды их встретились. Глаза у него оказались зелено-серого переменчивого цвета гиперборейских морей. Умные, озорные глаза, не предвещавшие ничего, кроме неприятностей. Она знала его. Они никогда прежде не встречались, но все же он был знаком ей, как содержимое ее собственной сумочки.
Это снова был Пак, снова Питер, снова Задира. Внешность иная, на первый взгляд: волосы короче и более послушные, чем у любого из них, нос тоньше, черты правильнее. Он был выше и осанистее и отличался военной выправкой. Но внутри это был он, и никто другой. Он пылал в ее глазах, словно неоновая реклама. Она узнала бы его где угодно.
«Спокойно, не подавай виду».
Побежденного гнома несли сквозь толпу гостей на том же серебряном блюде, на котором раньше лежала освежеванная конская голова. Шестеро детей с трудом тащили его. Вокруг них теснились празднующие, стремясь обмакнуть побег остролиста в кровь побежденного – на счастье.
Со странной улыбкой на губах Ракета нерешительно шагнул в ее сторону.
– Исчезни, – приказала Джейн Феррету.
Тот от удивления коротко присвистнул, блеснув зубами, и вот Джейн уже проталкивается сквозь веселящуюся толпу, через жаркую давку тел на балкон, наружу.
Воздух был прохладен и свеж, от этого у нее в голове настала замечательная ясность. Два гнома в ливреях Гальяганте заканчивали уборку, подметая и вываливая последние совки опилок за перила. Они подхватили веники, коротко поклонились и ушли.
Джейн засмотрелась на громаду Великого Серого Города. Здания выглядели черными и таинственными, их огни казались посланием, которое невозможно было расшифровать, посланием на языке, которого Джейн никогда не знала. Она поставила было свой бокал на перила, затем импульсивно швырнула за ограждение. Кувыркаясь и мерцая, словно падающая звезда, он полетел вниз.
На балкон, как она то ли боялась, то ли надеялась, вышел Ракета.
– Кто ты? – спросил он. – Я тебя знаю. Но откуда?
Она наградила его насмешливым взглядом.
– Наверное, вам довелось слишком много выпить.
– Я знаю тебя, – настаивал он. – Твоя и моя судьба каким-то образом связаны. Если не в этой жизни, то в какой-то другой.
– Ваши предчувствия и фантазии ничего для меня не значат, сэр. Спокойной ночи.
– Я пилот дракона. Каждый день я имею дело с машинами, которые выжрали бы мою душу изнутри, дай я им такой шанс. Уверяю вас, мэм, я не подвержен пустым фантазиям.
– Ах! – Джейн не осталась глухой к хвастливости этого заявления. Управление драконами такое мужское занятие! Зажимать эти огромные черные железные машины между ногами, и – полный вперед. У девок точно соки потекут из всех дыр. – Вы один из тех господ, что зарабатывают на жизнь порабощением детей?
Ракета вспыхнул.
– Моя работа включает большее, чем собирать урожай подменышей, – возразил он.
– Правда? – Джейн чувствовала себя легкой как воздух, бессовестной, аморальной. – Мне казалось, этого было бы вполне достаточно.
Выражение его лица сделалось натянутым, но Ракета ухитрился выдавить вежливую улыбку и отвесил извиняющийся поклон.
– Кажется, мы как-то неудачно начали. Если вы даруете мне привилегию начать сначала… Меня зовут Ракета. Я был бы счастлив иметь удовольствие общаться с вами.
– Вы совсем безмозглый? – Это было дивное развлечение. – Вас отвергли, сэр.
Драконий пилот дернулся, словно движимый каким-то неуправляемым чувством. Казалось, он должен либо немедленно уйти, либо ударить ее. Джейн смотрела на него спокойно, ощущая нездоровое возбуждение, непреодолимое дурацкое желание увидеть, как далеко она может зайти в своих провокациях. И тут, сдавленно вскрикнув, он шагнул вперед и схватил Джейн за подбородок. Он грубо повернул ее голову туда и обратно.
– Святый волче, да ты подменыш!
Джейн вырвалась.
– Значит, вот как вы обычно обращаетесь с дамами? Спокойной ночи, сэр.
– Я семнадцать раз был за Вратами Снов. Здесь я не могу ошибиться.
– И что именно вы намерены предпринять в связи с этим? – вопросила Джейн. – Отправите меня к госпитальерам? Я достаточно взрослая, чтобы начать скрещиваться, не так ли? Они, должно быть, смогут получить десять-двенадцать ублюдков, прежде чем у меня матка лопнет.
Если бы она влепила ему пощечину, Ракета так не побелел бы. Он отпрянул от нее, стиснув кулаки, глаза его пылали. Он открыл глаза, чтобы что-то сказать, и закрыл снова.
Однако не уходил.
– Вот ты где!
На балкон неторопливо выплыл Гальяганте. Следом высыпала его свита, роняя блестки и мишуру.
– Мы хотим прогуляться по трущобам, – сказала Жюиссанте.
А Инколоре добавила:
– Мы собираем небольшую группу, чтобы посетить Гоблинский рынок.
Гальяганте безразлично спросил:
– Не хочешь присоединиться?
– Да, – ответила Джейн. Почему нет? – Да, хочу.
– Я тоже пойду, – угрюмо подал голос Ракета.
Компанию составили семеро: Гальяганте с нелегким грузом Жюиссанте и Инколоре в каждой руке, Ракета, сама Джейн и два эльфа более низкого рода, Флористан и Эспландиан, – эти скорее по долгу службы, нежели по велению сердца. Слуги принесли им плащи. Джейн вместе с другими дамами надвинула капюшон так, чтобы виднелся только тонкий овал лица. Все надели белые маски.
На лифте доехали до улицы, секьюрити срезали путь, и вся компания непринужденно ступила на Гоблинский рынок.
– Барин, барин, барин! – закричал гоблин-зазывала.
Гнусная попса хлынула из древних колонок, сплошной треск и повторяющееся буханье басов. Гальяганте махнул, гоблин посторонился, и они нырнули через дверной проем в холл с зеркальными стенами.
Похрустели, прошелестели банкноты. Всех семерых втолкнули в маленький темный кинозал. Линолеум прилипал к ногам. На экране увеличенная голова кобольда шумно жевала с открытым ртом. Они стояли, наблюдая, как бифштексы, бананы, устрицы, шоколадные батончики и бесконечные миски с горячей овсянкой исчезают в огромной пасти. На тесно составленных рядах кресел обнаружилось всего несколько зрителей.
Как раз когда виски Джейн начали пульсировать в такт звуковой дорожке, Гальяганте резко отошел в заднюю часть помещения и распахнул запасную дверь. Все проследовали за ним по воняющему дезинфекцией коридору и по узкой лестнице поднялись вверх. Прошуршала еще одна банкнота, и другой гоблин посторонился, пропуская компанию к турникету. Они прошли.
В комнате, куда они попали, стены изгибались подковой, и в ней имелось несколько дверей. Гальяганте вошел в одну. Жюиссанте открыла другую. Один из телохранителей – Эспландиан? – высыпал Джейн в ладошку несколько жетонов. Она открыла дверь, предназначенную для нее.
Там был стул. Она села. Единственная тусклая лампочка освещала устройство в стене с отверстием для жетонов. Она опустила все.
Завеса на окне взмыла вверх. Джейн смотрела на полукруглую сцену. В центре ее корчился на плоской кушетке тролль. На нем не было ничего, кроме носков, выглядывающих из туго зашнурованных коричневых ботинок, и серой короткой майки. Его огромное волосатое пузо выступало, как континент среди безумного моря плоти. Веки у него были зашиты, и так давно, что уже срослись.
В окошке напротив Джейн увидела Ракету. Его маска смотрела на нее.
Тролль стонал. У него была поистине потрясающая эрекция. Член был словно ободранный – розового сырого цвета на большей части ствола и синюшно-багрового на головке. По медленным извивающимся движениям Джейн сначала решила, что тролль мастурбирует. Но вот он перевернулся на бок, и она разглядела выступающий у него из плеча обрубок. Для подобных занятий у него просто не было рук.
Жетоны кончились, и окна закрылись. Громыхая дверями, компания вышла вон.
– Я хочу заказать частное представление, – обратился Гальяганте к гоблину с усами на верхней губе, похожими на черточку жирной копоти.
Они коротко посовещались. Затем гоблин отвел их на два этажа вниз, через склад с протекающими трубами, в крохотный театрик.
Тут имели место жалкие потуги на роскошь. Маленькие столики стояли прямо на низкой сцене. В динамиках громыхал хард-рок. Световые зайчики спрыгивали с зеркального шара под потолком. Компания расселась.
– Должно быть неплохо, – заметила Жюиссанте.
– Вы смотрите на меня, сэр? – спросила Джейн у Ракеты.
Ракета покачал головой и угрюмо уставился на зажатую в руках маску.
– Не уверен, что эта сцена вообще в моем вкусе.
– Если вы здесь не ради развлечения, тогда зачем вообще за нами увязались?
Едва прикрытая нимфа подошла к их столику.
– Фалернского, – произнес Гальяганте и сунул несколько купюр ей в трусики. Сняв маску, он положил ее рядом с пепельницей.
В помещении стояла невыносимая духота, но Джейн решила остаться в маске.
Вскоре два гнома вывели на сцену того самого тролля, которого они видели раньше. С него стянули пижаму. И он остался как и прежде – в майке и носках с ботинками. Один из гномов ткнул тролля палкой.
Тот бухнулся на колени посредине сцены.
Нимфа вернулась и поставила на каждый из столиков заказанное вино и по корзинке с серебряными монетами. Гоблин с нарисованными усами воткнул в динамик микрофон, и его голос перекрыл музыку.
– Даамыигспада, – произнес он под писк настраивающегося микрофона. – Лордафаты, почтенные пыккровители ’скусств…
– Кретигномы, – пошутил один из эльфов меньшего ранга.
– ’Скателистины, – засмеялась Инколоре.
– …бропожалть нанашшоу.
Лампы над столами погасли. Тролля усыпали синие и красные пятнышки.
– СЕГОДНЯ мысгордстю предстляэм потрясного и сршенна непотримого То-о-о-оби КЛАНЧА!
Джейн присоединилась к остальным в вежливом шелесте аплодисментов.
Гном с палкой подал Тоби сигнал, рубанув подопечного по горлу. Тролль передернулся и высоким чистым голосом начал:
– Холодная война окончена. Мы стоим на пороге нового мироустройства. Но впереди еще много опасностей и неопределенности. Вы должны читать по чаинкам в чашке и прислушиваться к тончайшим нюансам. Я знаю, мы живем в трудные времена. Мы вылезли из петли. Но я никогда не чувствовал себя как бы… в смысле сродни тому, что было с Родни Дэнджерфилдом. Крематории тысяч острых огней. Это не злобный выпад примкнувшего к победителям. Я верю, что хитрость американского народа с умными бомбами проведет черту на песке. Это видение. Я протягиваю руку этим замечательным парням.
Живой канал безумия, Тоби корчился, слова выскакивали из него все быстрее и быстрее, голос поднялся до визга:
– Короче говоря, это нечто особенное!
Первый гном заткнул его новым ударом по горлу.
Второй гном сгреб сзади за уши и откинул голову Тоби назад. Подбородок тролля задрался, и он издал нечленораздельный, булькающий звук, словно бы протестуя. Первый гном разжал ему губы жезлом. Медленно, мучительно он раздвигал бедняге рот все шире. Челюстные суставы скрипели. Гном пытался увеличить невозможную пропасть, растягивая рот во все стороны, пока в голове у Тоби не образовалась огромная дыра, громадная воронка, ведущая в пищевод.
Гоблин с нарисованными усами сделал музыку громче.
Гальяганте запустил томные пальцы в свою корзинку. Затем вскинул руку и бросил монетку. Она пролетела над сценой и попала в рот-дыру тролля.
– Браво! – воскликнула Жюиссанте.
И кинула монетку сама. Попала.
За ней Инколоре.
Четвертая монетка, Джейн, едва не пролетела мимо, но Тоби, ведомый каким-то примитивным инстинктом, вывернул шею в сторону и поймал ее.
Теперь воздух наполнился серебром, словно кометы чертили воздух в сторону сцены. Тоби Кланч смешно подпрыгивал и кидался, отчаянно пытаясь поймать их все. Невероятно, как много монет ухитрялся сцапать этот калека.
Джейн приостановилась, искоса взглянув на Ракету. Он барабанил пальцами по столу. Единственный из всех он не бросил ни единой монетки. Она шлепнула одну перед ним на стол.
– Присоединяйтесь, мсье драконьер!
Ракета так яростно оттолкнулся от стола, что тот почти перевернулся. Стул с грохотом упал на пол.
Широко шагая, он вышел вон.
Необъяснимо обиженная, Джейн сгребла горсть монет и кинула сразу скопом, изо всех сил. Тоби привстал с колен в стремлении перехватить их все. Он ухитрился проглотить несколько, но большинство отскочили от его лица и тела, оставив маленькие красные отметины.
Фата Жюиссанте, смеясь, положила теплую ладонь Джейн на плечо.
– Как по-твоему, смогла бы ты поймать столько монет, если бы пришлось?
– Ой, да мне никогда не раскрыть рот так широко.
– Ты могла бы встать на голову и ловить их своей belle chose. – Она обернулась к Гальяганте. – Сколько ты за нее хочешь?
– Прямая продажа? – Гальяганте подумал. – Минимум тройную сумму вложений. Но на самом деле я еще не готов продавать. Я хочу посмотреть, пойдет ли программа, смогу ли я использовать ее, чтобы проложить себе дорогу на телевидение. Я вложил в это дело много денег. Хотелось бы увидеть его плоды.
Подошла нимфа, чтобы сменить корзинки. Тоби Кланч был уже полон. Каждая новая монетка проваливалась в него со звоном, падая на монетки, уже находящиеся в его горле.
Джейн извинилась, взяла сумочку и встала. Гоблин дернул большим пальцем через плечо, и она направилась в указанном направлении, в дамскую комнату.
Там оказалось грязно. Джейн не глядя могла сказать, что несколько толчков не работают. Она обошла вонючую лужу, добралась до раковин и сняла маску. Вся тушь потекла.
Распахнулась дверь. Вошла фата Инколоре. Сдирая маску, она подошла к зеркалу. Оттянула губу и соскребла ногтем кусочек чего-то с клыка. Затем вынула пудреницу.
– Кокаину? – спросила она.
– Идет.
Инколоре положила пудреницу на край раковины и отмерила две дорожки. Она предложила свернутую в трубочку банкноту. Джейн поднесла кончик трубочки к носу и склонилась над порошком.
Почти одновременно он ударил ей в носоглотку и в темечко, вызвав напряженно-искусственное ощущение чистых зеленых лугов. Словно маленький свет включился в комнате, о существовании которой никто не подозревал.
Инколоре прикончила свою дорожку, затем смяла купюру и выбросила.
– Что происходит между тобой и Ракетой? Ты поистине подложила ему репей под седло.
– Правда? – беззаботно откликнулась Джейн. – Наверное, брякнула что-нибудь.
– Хм. – Ладонь Инколоре накрыла пудреницу и убрала ее с глаз долой. – Сначала фата Жюиссанте, затем мой брат. Ты, похоже, воюешь со всем миром.
– Если и так, то это определенно не твое дело.
– Буду говорить прямо. Мой брат явно увлечен тобой. Исходя из своих личных соображений, я не возражала бы против данного союза.
– Мечтай. – Джейн потянулась за маской.
Инколоре остановила ее прикосновением.
– Гальяганте чересчур разбрасывается. Эта его идея пролезть на развлекательные каналы… – Она пожала плечами. – Безнадежно. Он не может даже решить, что именно с тобой делать. Улавливаешь? Если он не сумеет найти финансирование, ему не останется ничего иного, кроме как вернуть себе часть капитала. Он продаст тебя Жюиссанте. – Глаза у нее были темные, серьезные и яростно мерцающие. – Обещаю тебе, это будет сделка, о которой ты пожалеешь.
– Я не продаюсь! – рявкнула Джейн. – Гальяганте мне не хозяин. Жюиссанте не может меня купить. А ты тут вообще не при делах.
– Какое ты странное создание. – Инколоре провела рукой по губам, и во рту у нее оказалась дымящаяся сигарета. Она выдохнула дым через нос. – Вот что я тебе скажу. Я больше не заинтересована финансировать глупости Гальяганте. Но я придержу его на недельку-другую, если ты позволишь мне кое-что тебе показать.
– Что именно?
– Ничего такого, без чего ты не могла бы обойтись. – Она сняла с сигареты уголек и проглотила его горящим. Остальное бросила на пол. – Позвони моему секретарю, и мы договоримся о встрече.
Гальяганте не терпелось двинуться дальше. Компания следовала за ним по слепой кишке очередной извилистой лестницы. Воткнутая между стен метла заставила их свернуть в комнату, окаймленную стеклянными будками, из которых манили пальчиком гурии в коротких розовых бикини и клепаных кожаных сбруйках. Джейн вдруг пришло на ум, что Гоблинский рынок, похоже, не имеет конца. Может, под Городом существует бесконечное число комнат без окон и развратных притонов, дышащих благовониями и аммиаком, заполненных оглушительным рэпом и посещаемых бесчисленными скучающими подонками. Она безнадежно заблудилась, безнадежно устала, и все это безнадежно ей надоело. Она подавила зевок.
– Похоже, фата Джаене не получает удовольствия от прогулки, – заметил, кажется, Флористан.
– Со мной все порядке.
– Возможно, наши удовольствия для нее слишком утонченные, – произнес предполагаемый Эспландиан.
– Почему бы нам не отправиться в такое место, где Джаене понравится?
– Если такое место существует.
Меньшие эльфы надвинулись на Джейн, глаза их под масками горели злобой. Отступая от них, она внезапно запаниковала, развернулась и обнаружила, что стоит перед аркой. Над стеклянными дверями, окруженная мигающими огоньками красовалась вывеска:
ВПЕРЕД ЗА ДАРАМИ ПРЕИСПОДНЕЙ
* воплощенные мечты * тяжелые наркотики *
* отвратительные фантазии *
– По-моему, – заметил Гальяганте, – мы можем дать Джаене то, чего она хочет.
Он открыл дверь и придержал ее.
– Сюда.
– Да, конечно, восхитительно, о да.
Они сидели в приемной на обитых ситцем стульях, слушая рекламную скороговорку старого жирного лысого гоблина. Он непрестанно подпрыгивал и кланялся, потирая ручки.
– О, мы знаем, – тараторил он, – мы знаем, чего вы хотите, лучше вас самих. Тайные мечты, интимные фантазии, мятежные страсти, в которых вы никогда не признаетесь другим. Истинная любовь, клизмы, девять ярдов старого кружева, ветхого и побуревшего от времени. Желания вашего сердца. – Он искоса, хитро взглянул на Гальяганте. – Рыболовные крючки. Прочее.
Гальяганте извлек кучу банкнот.
– Обслужите ее.
Гоблин подскочил к нему, выставив руки. Но фата Инколоре перехватила пачку. Она отсчитала половину, а остальное сунула Гальяганте обратно в карман камзола.
– Если мы намерены стать деловыми партнерами, – сказала она, – мы должны в первую очередь упорядочить финансовую отчетность.
Он взглянул на нее с новым интересом.
– Так мы собираемся стать деловыми партнерами?
– Поживем – увидим.
– Сюда. – Гоблин положил руку на неприметную дверь. – Жутко непристойно, очень мило, даю слово.
Джейн колебалась. Ей ужасно не хотелось входить. Внутри подстерегало нечто страшное. Она чувствовала его. Она будет вечно сожалеть, что увидела это.
– Ты боишься? – спросила Жюиссанте.
Два слова повисли в воздухе – вызов.
– Нет, разумеется, не боюсь.
Джейн вошла в дверь, твердо захлопнув ее за собой. Будь она проклята, если позволит другим увидеть свои колебания, чем бы ни оказалось то, что было за дверью.
Она очутилась в пустом помещении размером с баскетбольное поле. Только в углу сгрудились у переносного телевизора шестеро гномов. При ее появлении они тут же выключили его и порскнули в разные двери. Двое вернулись, катя старинный тумбовый патефон с ручкой. Третий спешил позади с восковым цилиндром. Он защелкнул его на место, закрутил ручку и опустил иглу.
Полилась скрипучая музыка.
С грохотом взлетели по стенам шведские лесенки. С головокружительной скоростью натянулись через весь зал гирлянды фонариков из папиросной бумаги. На лестнице послышался звук шагов остальных трех гномов.
Они ввели Балдуина.
На Балдуине болтался фрак. Костюм был классически дорогой, поношенный ровно настолько, чтобы не выглядеть выданным из проката. Ступал эльф слабо и неуверенно. Фарфоровые руки в пигментных пятнах безжизненно свисали по бокам. Голова медленно ходила туда-сюда, как у черепахи, а взгляд был рассеянный, словно смотрел в иную вселенную.
«Я не боюсь, – уверила себя Джейн. – Я не испугаюсь».
Голова Балдуина повернулась к ней. Остановилась.
Он смотрел прямо на Джейн.
Вокруг нее засуетились ухмыляющиеся гномы. Один снял с девушки маску. Другой забрал плащ. Они подтолкнули ее вперед, положили левую руку Балдуину на плечо. Одну из его мертвых рук вложили в ее ладонь, а другую обернули вокруг талии.
Они танцевали.
Металлический вальс кружил их по спортивному залу. Оба двигались неуклюже, шаркая в ответ на тычки и попихивания обслуживающего персонала. И кружились, кружились.
Сначала Джейн упорно смотрела Балдуину в грудь. Затем между ними втиснулся гном и маленьким кулачком стукнул ее снизу по подбородку. Она заглянула в бледные, серые глаза Балдуина.
В них мелькнула какая-то искра. Губы дрогнули, словно он пытался вспомнить, как исполнить давно забытое ими действие. Раз. Другой.
На третий раз чудо свершилось. Он медленно сложил губы бантиком, как умоляющая о поцелуе маленькая девочка. И разжал их с еле заметным «чмок».
Джейн помотала головой.
– Нет.
Губы сложились снова. Он начал склонять голову вниз, к ней. Она чувствовала запах его дыхания: сладковатый, гнилостный – запах тления. Руки старика ожили. Пальцы еле заметно ущипнули ее.
– Нет!
Джейн изо всех сил оттолкнулась от груди Балдуина. Но она не могла вырваться. Казалось невозможным, чтобы столь хрупкое и слабое создание удерживало ее, но ему это удавалось. Руки его словно превратились в металлические зажимы. Медленно, неотвратимо они сжимались, придавливая ее к дряхлому эльфийскому лэрду. Его губы приблизились к губам Джейн. Когда она попыталась отвернуться, гномы удержали ее голову на месте.
Он высунул язык и протолкнул его Джейн в рот. Он вошел, как ключ, скользнувший в замок.
Она открылась при его прикосновении.
Тут же все изменилось. Спортзал, гномы, даже сам Балдуин – все свернулось и растворилось, словно воск в карболке. У подменыша скрутило живот. Она испытывала сводящее с ума головокружение, будто ее протаскивали сквозь непроницаемое для чувств измерение. И место уже было другим, не тем, куда она попала до этого.
– Джейн?
Она не обернулась. Она смотрела в окно, загипнотизированная увиденным в нем кошмаром. Стекла были грязные и в потеках, на подоконнике валялись высохшие останки мух. Белая краска отваливалась от деревянной рамы чешуйками, если как следует нажать на нее большим пальцем. Чешуйки кололи больно, но не до крови.
Но не это было ужасно.
– Я принесла тебе фрукты, – говорила ей Сильвия. – Яблоки и бананы. И ментоловый «Салем», блок, длинные, как ты любишь. Я передала их дежурной сестре, и хотелось бы мне, чтобы ты каким-то образом могла сообщить, сколько на самом деле выкуриваешь. Уверена, она подворовывает.
Небо висело низко, но не похоже было, что собирается дождь. Такое ощущение, словно оно навечно решило оставаться серым и хмурым. Вид из окна был уродливый, хотя предполагалось, что он совсем не такой. Газон существовал единственно для того, чтобы его стригли через день и так коротко, чтобы проглядывала земля. «Они просто боятся, – думала Джейн, – что хотя бы одна травинка вдруг пробьется и будет расти свободно». Для нее газон представлял собой абсолютный символ тирании. Но и это не было самым ужасным.
– Сядь на край кровати, я тебя причешу.
Джейн повернулась к матери. Какой потрепанной выглядела Сильвия, какой несчастной и… какой старой. У нее был тот вид, который она всегда принимала, входя к ней: она храбрилась, нацепив ободряющую улыбку «все-будет-хорошо», откровенно противоречащую застоявшемуся в глазах страданию.
Джейн подошла к кровати и села. Тело казалось тяжелым, бесформенным, неуклюжим. Это все мучная диета, недостаток движения, и тот факт, что никогда не было причины не распускаться.
Сильвия уселась с ней рядом, достала щетку и начала приводить волосы Джейн в порядок. Руки ее порхали. Созерцая их танец, Джейн могла представить, как грациозна была в юности ее мать, как весела и кокетлива, до того как с ней приключилась Джейн.
– Я на днях видела тетю Лилиан, – непринужденно болтала Сильвия. – Она сказала, что молодой Альберт опять возвращается к жене, можешь себе представить? Это в который… в третий уже, кажется, раз? В этом браке что-то не так. По-моему, между ними больше, чем видно глазу. – Она умолкла, чтобы прикурить сигарету, и критически оглядела Джейн. – Как тебе понравится, если я заплету тебе «корзиночку»?
«Мама, – попыталась сказать она. – Я хочу домой».
Но ничего не вышло.
Никогда не выходило.
Она приподняла голову и снова посмотрела в окно. Хотя с этого места не было видно, но перед внутренним взором продолжала стоять ужасная картина, на которую она смотрела, когда вошла мать. Ее собственное отражение. Круглое одутловатое лицо, небрежно наложенная косметика, темные злые глаза. И выражение, ясно говорящее, что ее разум за миллион световых лет отсюда.
Внезапно до Джейн дошло, что лучше не станет. Она в ловушке. Она останется в учреждении навсегда, медленно старея, толстея, по капле высасывая из матери жизнь, пока та не кончится. Затем посещения прекратятся. Она останется одна, угасающая, накапливающая молчаливую горечь, ползущая к нулю.
Джейн заплакала.
Мать в изумлении выронила щетку. Та с громким стуком упала на пол.
Язык Балдуина убрался из ее рта.
Он отпустил Джейн.
В панике она развернулась и, расшвыривая гномов, кинулась вон. Дверь сопротивлялась дерганью за ручку и сотрясанию рамы, пока девушка не сообразила толкнуть ее. Дверь открылась.
Когда Джейн вышла, ее спутников не было.
Остался только гоблин. Он подковылял к ней, расплывшись в улыбке, держа ее маску и плащ.
– Мило и грязно – вам понравилось, верно? В точности как вы хотели, отвратительно. Приходите к нам еще.
Эльфы непостоянны. Подбирают тебя из прихоти и бросают без всякой причины. На самом деле они не виноваты, просто такова их природа. Не ходи с ними, если не хочешь внезапно оказаться одна, в луже, в темноте, с полными карманами сухих листьев, покинутая.
Это факты. Джейн напоминала себе о них снова и снова, в течение всего долгого и страшного часа, который ушел у нее на возвращение в Каэр-Гвидион. Но на самом деле ей хотелось скормить их всех, со всеми их родственниками и знакомыми, Десятине. Если бы представилась возможность выпихнуть их по отдельности и всех вместе в Адовы Врата, она бы сделала это с радостью.
К моменту когда она вновь присоединилась к компании, Джейн уже в основном оправилась от встречи с Балдуином. Но она устала, и намерение беззаботно повеселиться пропало начисто.
«Что я здесь делаю?» – спрашивала она себя.
Если бы не обещание накормить сегодня Меланхтона, она давно бы ушла домой.
Джейн сбросила маску и отдала плащ слуге. В вестибюле материализовался Аполлидон.
Он увидел Джейн и направился прямо к ее грудям.
– Я здесь никто, – произнес зануда без предисловий. – Все обращаются со мной как с мусором. Никто не уважает мой древний род.
– По-моему, они крайне лицемерны, – безразлично произнесла Джейн.
Он по-прежнему пялился на ее наряд. Сходи она домой и переоденься в джинсы и свитер, он никогда не узнал бы ее.
– Если я сейчас исчезну и никогда не появлюсь снова, никто не станет даже скучать обо мне. Должно быть, я самое ненавидимое существо во вселенной.
Действительно! Джейн вздрогнула от удивления. Неужели ответ весь вечер маячил у нее перед глазами?!
Она решила выяснить.
Прикоснувшись к руке Аполлидона, она послала по его нервам волну желания. Это был тот же трюк, который проделала с ней ранее фата Жюиссанте, и если у нее получилось и вполовину не так хорошо, что ж, это первый раз. Как бы то ни было, судя по реакции объекта, получилось неплохо. Он содрогнулся и впервые посмотрел ей в глаза. Взгляды их встретились. Зрачки у него разбухли от вожделения.
Затем Аполлидон сообразил, что она сделала, и вспыхнул.
– Ты прекрасен, – ободрила его Джейн, прежде чем он успел отвернуться. – Пойдем ко мне.