Глава 31
Трое ведьм прибыли к нам рано, чтобы помочь подготовить дом и участок должным образом. Ритуал следовало провести во дворе, и я спряталась от суеты в библиотеке, забравшись с ногами в кресло с подголовником. Но, вопреки всем моим стараниям, я оказалась в гуще событий. Ривка Леви, живой ураган из Нью-Йорка, пронеслась мимо меня, таща за собой Эммета. Они придирчиво обследовали особняк на предмет различных утечек и лазеек. Было необходимо, чтобы психическая сила находилась в равновесии, прежде чем энергия якоря укоренится в Мэйзи.
– Хуже, чем на Песах убираться, – провозгласила Ривка, утаскивая за собой Эммета.
Мимо меня прошествовал Бодуэй Джонс, увешанный серебряными украшениями с бирюзой. Побрякушек ведьмака явно хватило бы на ювелирный магазинчик. Бодуэй распевал заклинания и обмахивал пышным пером благовонную палочку, которую держал в руке. Кивнул мне, не прекращая своего занятия. Он хотел устранить весь негатив из нашего дома. Интересно, подумала я, надо его предупредить о Конноре или нет? У меня не хватило духу терзать этим Айрис. Если мужчина все правильно сделает, то наверняка изгонит дух Коннора прежде, чем Айрис и глазом моргнет.
Экала Марингар прибыла вместе с ними, но сразу же уединилась в гостевой и не выходила оттуда даже за водой и едой. Я лишь иногда слышала ее звучный голос. Экала специализировалась на сновидениях, общаясь с предками, чтобы сплести серебряную нить, которая свяжет грань с Мэйзи. По крайней мере, так мне Бодуэй объяснил. Очень важно, чтобы ее никто не тревожил, заявил он, поэтому я обходила комнату стороной.
Однако в действительности весь процесс казался мне полным абсурдом. Вероятно, событие будет не более величественным и очаровательным, чем нормальная свадьба, а они прямо к коронации готовятся! Мне не нравилась помпезность и условности, поэтому я нисколько не обиделась, когда мне объяснили, что на церемонии будут присутствовать истинные ведьмы. Ривка весьма дипломатично предупредила меня, что в момент ритуала мне следует держаться от всех подальше, и я с воодушевлением согласилась.
– Мы такое зрелище пропустим, да, приятель? – сказала я, обращаясь к моему нерожденному ребенку. Я гадала, есть ли у крохотного эмбриона душа, способная меня услышать. Даже если нет, само знание того, что Колин постепенно растет внутри меня, наполняло умиротворением.
– Ты с кем говоришь? – спросил Оливер, влетая в библиотеку и целуя меня в затылок.
– С моим сыном Колином, – с гордостью проговорила я. – И мы оба думаем, что лучше нам убраться с дороги, которую наводнили все эти ведьмы.
– Ну, мистер Колин, полагаю, ты – один из самых везучих парней, кому предстоит появиться на свет, раз у тебя такая прекрасная и понимающая мать, – произнес Оливер. – Но мне очень жаль, что тебя выгоняют, Имбирек, – добавил он серьезно. – Но ты сама видела, что случилось на жеребьевке. Мы просто притворяемся, что все отлично, но ритуал превратится в сущий хаос. А что поделаешь? Так и бывает, когда вместе собирается дюжина сильных личностей, которые намерены поиграть в волейбол ядерной бомбой.
– А это безопасно для Мэйзи? – уточнила я. – Ее отправили меньше двух недель назад на учебу, а теперь она должна вернуться и стать якорем грани от нашей семьи.
Оливер ухмыльнулся.
– Ах, Имбирек, мой ответ прозвучит странно, но, хотя Мэйзи и отсутствует несколько дней, с нашей точки зрения, в ее временном потоке прошло уже несколько лет. Она долго обучалась у настоящего якоря. Мэйзи оказали особую честь. Гудрун к себе кого попало не подпустит.
У меня не было настроения делиться с Оливером собственным опытом, связанным с причудами колдовских потоков и измерений. И я вдруг поняла, что громогласные часы в доме Джинни выполняли определенное предназначение. Надоедливое и нудное тиканье являлось для нее чем-то вроде метронома, помогая ей подсознательно ощущать временной поток нашего мира. Любопытно, захочет ли Мэйзи это сделать и могу ли я подарить ей, к примеру, секундомер? Или ей это другие ведьмы дадут, заодно с прочими презентами? Поздравляем тебя с передачей тебе поста якоря, удачи, дорогая, держи планету на своих плечах!
– А Гудрун будет участвовать в ритуале передачи? – спросила я.
– Нет, на нашем плане она более не существует, – ответил Оливер. Похоже, он многого недоговаривал.
– Я однажды ее видела, – призналась я.
Лицо Оливера посерело.
– Не может быть! – воскликнул он.
– Послушай, Оливер, я видела ее и Мэйзи в зеркале, когда у меня была часть твоей энергии.
– А она тебя заметила? – осведомился Оливер, и его гладкий лоб прорезали морщины.
– Да, но лишь мгновение. Она махнула рукой и разорвала соединение.
– Понимаю. Мерси, тебе надо выкинуть Гудрун из головы.
– Ага-ага, – небрежно бросила я. – Эллен мне тоже советовала. Сила природы, все такое.
– Милая моя, не делай ничего, что могло бы привлечь внимание Гудрун.
Оливер взъерошил свои волосы.
– Гудрун оказалась там, где она есть, не по своей воле. Она – узница и не примет участия в ритуале, потому что ей не позволено вернуться в нашу реальность. А с Мэйзи она занимается не добровольно, а во исполнение наложенного на нее наказания. А также в качестве предостережения – для Мэйзи. Имбирек, будь осторожна ради Колина и ради себя самой. Не касайся серьезного ведьмовства!
– Ладно, – протянула я. – Не буду лезть, куда не следует.
– Хорошо, – мягко произнес Оливер, молодея на глазах. – И, если зашла речь о людях, от которых тебе лучше подальше держаться, я не хочу слышать, что ты общаешься с Хило.
Он указал пальцем на потолок.
– Мы разрушили энергетический коридор Хило, с помощью которого она добиралась до бельевой. Зря ты таилась от нас, Мерси.
– Да, – проворчала я. – Я припозднилась. Извините.
Оливер прищурился:
– В Хило нет ничего настоящего, так, сплошная показуха. И дело не только в том, что она вынуждена пользоваться чужой силой. Не забывай, я был знаком с ее внучкой и могу много рассказать про Хило. Она прикидывается безграмотной жрицей худу, деревенщиной, не способной правильно фразу составить, но она просто ведет хитрую игру, выгодную для ее бизнеса. И она делает то, что от нее ждут. Хило окончила колледж Спелмана и имеет ученую степень по химии. Родись она на двадцать лет позже, она была бы настоящим доктором, врачом, а не «корневым лекарем».
Я искренне удивилась.
– Хило в ловкости не откажешь, вот только неприятности, в которые она тебя втягивает, приведут к катастрофе, – добавил Оливер.
– Не буду лезть, куда не следует, – послушно повторила я, в глубине души понимая, что лгу. Я связана со старухой. Пусть ее жизнь и пронизана ложью, между нами есть крепкая связь, и я вовсе не уверена, что хочу ее оборвать. Что смогу это сделать.
– Молодец, – рассеянно пробормотал Оливер, занятый другими мыслями, чтобы привычно прочесть мои. – Твоя сестра прибудет очень скоро. Считаные часы остались. Ты готова?
– Да.
– Мэйзи наверняка захочет с тобой поговорить, но, боюсь, у вас не получится поболтать наедине. Представители других семейств – важные шишки, и сразу возьмут Мэйзи в ведьмовской круг.
– Она в курсе того, что натворил Коннор? – спросила я.
– Да, ей известно, что он сделал, и, конечно же, она знает про Рена. И ей не терпится встретиться с тобой, просто чтобы своими глазами увидеть, что ты в полном порядке – цела и невредима.
Оливер помолчал.
– Мы не сообщили ей про ребенка. Решили, что ты захочешь сама рассказать.
– А про Джексона?
– Она знает, что он уехал, – ответил Оливер. – Не забывай, Имбирек, с ее точки зрения, она отсутствовала очень долго. В любом случае у нее было время для скорби о Конноре, какой бы она ни была. Она, конечно, погоревала о Джексоне. Думаю, вы обе поняли, что, несмотря на красивую обертку, в душе у парня не оказалось ничего стоящего. Он мог бы, по крайней мере, дождаться Мэйзи и попрощаться с ней.
Я кивнула в знак согласия.
– Ладно, Имбирек, мне пора присоединиться к общему сборищу, – произнес Оливер и направился к двери, но на пороге резко остановился.
– У меня для тебя есть сюрприз! – сказал он.
Я невольно насторожилась, но Оливер улыбнулся.
– Не беспокойся, на сей раз хороший. Твои тетки и я заказали тебе на завтра спа-курс в «Особняке». Мы будем общаться с представителями семейств, а ты расслабишься в спа-салоне и проведешь ночь в шикарном люксе с видом на парк, – пояснил он, входя в роль ведущего персонажа телеигры.
– Звучит великолепно, – ответила я. – Спасибо вам.
Оливер подмигнул мне.
– Все – для моей любимой племянницы, – весело сказал он. Замолчал, а потом продолжил серьезным тоном: – Я не шучу, Имбирек. Твоя сестра с младенчества была всеобщей любимицей, и я тоже души не чаю в Мэйзи, но ты у меня всегда будешь на первом месте, поняла, Имбирек?
Он – черная овца в стаде, я – дурочка без магии. В глубине души я не сомневалась, что Оливер отдает предпочтение мне, а не Мэйзи, но было так приятно услышать от него самого эти слова.
– Ага, я догадливая, – усмехнулась я. – А теперь давай займемся своими делами, а то еще разревемся, как девчонки.
Оливер рассмеялся, помахал мне на прощание и был таков. Через пару минут я тоже покинула библиотеку. Присела у крыльца. События последних двух недель сразу навалились на меня, мне казалось, что я на тысячи лет старше, чем записано у меня в документах. Я молчала, сосредоточившись на дыхании. Стрекотали цикады – к счастью, они заглушали звуки, доносящиеся из дома. Я пригрелась на солнце и задремала – мирно и без всяких сновидений.
Проснулась я от легкого прикосновения руки, убравшей мне волосы со лба.
– Эй, привет.
От голоса Мэйзи я моментально встрепенулась. Прежде чем я вспомнила ужас нашей последней встречи и ощутила вину за то, что стала причиной исчезновения Джексона, на меня нахлынула любовь. Такую любовь могут понять лишь те, у кого есть близнец. Самый близкий человек, вместе с которым я пришла в этот мир, находился рядом со мной. Я крепко обняла сестру. Так хорошо, что она здесь, а остальное не имеет значения.
Я разомкнула объятия, чтобы посмотреть на Мэйзи. Удивительно, но она успела измениться. В ней была зрелость и безмятежность, каких я раньше в ней не замечала.
– Мерси, я должна перед тобой извиниться, – пробормотала она.
– Нет, это я должна просить у тебя прощения! – возразила я.
– За Джексона?
Мэйзи рассмеялась.
– Понимаю, для тебя его бегство – совсем свежее впечатление, но у меня была куча времени, чтобы прийти в себя.
– Он уехал, – выдавила я, поразившись отстраненности в голосе сестры. Во мне бурлили эмоции, а Мэйзи сохраняла абсолютное спокойствие.
– Уверена, он еще нам покажет, на что способен. Когда трусишка все обдумает, он примчится ко мне на крыльях.
Я ничего не ответила. Не могла заставить себя рассказать о его последней просьбе и о его желании быть со мной. Оставалось надеяться лишь на то, что Джексон убрался восвояси навсегда – ради блага Мэйзи, и моя сестра обязательно найдет себе кого-нибудь другого.
– Меня скоро позовут, – добавила Мэйзи. – И мы сможем поговорить только после ритуала передачи. Так что выслушай меня.
Я внимательно посмотрела ей в глаза.
– Я должна извиниться перед тобой за свое поведение во время жеребьевки. Я, наверное, не в себе была и совершенно обезумела. Потом я поняла, насколько я тебя напугала, какую я тебе причинила боль. Я хотела догнать тебя, но…
– Ничего, все нормально, – перебила я Мэйзи.
– Нет, Мерси. Ты – моя сестра. Моя лучшая подруга и, похоже, единственная. Мои фокусы просто непростительны. Я слишком жестоко со всеми вами обошлась.
– Не могу говорить за остальных, но, по-моему, тебя уже простили.
– Тебе действительно не зря такое имя дали, – прошептала Мэйзи и поцеловала меня в щеку. – Ты и представить себе не можешь, как мне важно твое прощение.
Она умолкла.
– Кстати, некоторые в семье считают, что грань избрала тебя в качестве якоря, а я лишила тебя силы, – нарушила она паузу.
Я хмыкнула.
– Мэйзи, вряд ли грань намеревалась сделать якорем меня! Честно говоря, если бы и избрала, мы обе знаем, что ты – идеальный кандидат. Ты училась этому всю жизнь, и ты будешь самым лучшим якорем грани за всю ведьмовскую историю.
– Значит, ты не возражаешь против того, что сила отдана мне, хотя она указала на тебя? Мне плевать, что думают остальные, но мне необходимо знать твое мнение, Мерси. Ты же не считаешь, что я тебя обворовала?
– Ничего ты у меня не украла, – заверила я Мэйзи. – А родственники и представители семей сами поймут, как ошибались, когда ты освоишься с ролью якоря. Ты справишься, сестренка.
– Спасибо тебе, – тихо сказала Мэйзи и чмокнула меня в висок. – Чувствую, народ меня уже дергает. Не хочу опаздывать. А когда ритуал завершится, я бы хотела обсудить с тобой то, что случилось с Коннором.
Я открыла рот, но Мэйзи жестом остановила меня.
– Мерси, тебе необходимо выговориться. Айрис не очень-то подходит для подобных бесед. А, учитывая, что во все это был замешан Рен, Эллен с Оливером тоже отпадают. Они создали и взрастили убийцу. Возможно, они делают вид, что ситуация наладилась, но они просто пытаются не ранить тебя и не задеть твои чувства. Ты и так настрадалась. Ой, они опять зовут!..
– Погоди! – крикнула я, хватая ее за юбку, будто ребенок. Мэйзи изумленно уставилась на меня.
– Есть еще кое-что важное.
– Тогда побыстрее, Мерси.
– Нет уж, – заявила я, отпуская ее. – Ступай к ведьмам.
Я улыбнулась Мэйзи, а она постепенно растаяла в воздухе, словно ее здесь и не было. Я вздохнула. Ничего не поделаешь, зато – после колдовского ритуала – у нас впереди целая жизнь. Мы с Мэйзи наверстаем упущенное.
– Мы ведь успеем сказать ей про тебя, приятель? – обратилась я к своему сыну, положив руку на живот. – Ты вполне достоин того, чтобы подождать.