Книга: Демон-самозванец
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

До сих пор мне не доводилось видеть здешние города, но в голове сложился воображаемый образ. Так вот, Такварис ему соответствовал почти на сто процентов. Правда, мегаполисом его не назвать — скорее разросшаяся до неприличия деревня тысяч на двадцать жителей, но уверен, что и столица Директории не сумеет меня удивить некими совершенно непредвиденными неожиданностями.
Постройки преимущественно деревянные, каменные дома в один-два, изредка три этажа имеются лишь на центральной улице и в квартале, примыкающем к железнодорожной станции. Назвать это скопище длинных бараков вокзалом язык не поворачивается. Местами имеются дощатые тротуары, но в основном народ бродит по на совесть утрамбованной земле, лишь кое-где посыпанной крупным песочком. В дождливые сезоны тут, должно быть, люди в грязь по шею уходят, но сейчас с этим проблем нет. Ливень здесь, правда, почти каждый день случается, но он всегда короткий, бед наделать не успевает.
Отсутствие всяких заборов, широкополые шляпы и обилие лошадей превращали городок в грубую декорацию к ковбойскому фильму. Не хватало только пыли под копытами мчащихся коней — власти категорически запрещали на улицах всякие намеки на скачки. Ну и каменные здания выбивались из образа, что-то я не припомню в вестернах такого обилия колоннад, лестниц, высоких фундаментов.
На первый взгляд большими деньгами в таком месте не пахнет, но на то он и первый взгляд, чтобы не всегда соответствовать действительности. Толстосумов здесь хватает, вот только почти все они не местные. Или содержат дома, редко там появляясь, или снимают. И все это в небольшом районе — в километре от северной окраины, в долине между двумя на совесть заросшими кустарниками холмами. Там протянулся отдельный квартал — единственная улица из полусотни добротных особняков, большей частью каменных. Так уж получилось, что именно у подножий возвышенностей на дневной свет выбираются несколько ключей с минеральной водой. Считается, что в некоторых из них она обладает чуть ли не волшебными свойствами. Ее пьют, ею обмываются, в ней часами сидят, погрузившись по шею. По слухам, подобные процедуры многим помогли.
Война — не лучшая реклама для туризма, в том числе и оздоровительного. Уж этот сезон здесь точно вышел провальным: хозяева жилья не спешили здесь показываться, а все сдаваемые особняки стояли пустыми, за редкими исключениями.
Причиной одного исключения как раз и являлся господин Надар Раталли. Появившись здесь четыре дня назад, он снял особняк в два этажа с исполинским балконом и собственной минеральной купальней. Обитал он там не один, а с целой свитой. Количество и состав ее генерал мне не сообщил, но не сомневаюсь, что на все готовых мордоворотов там хватает.
Также следует учесть, что квартал толстосумов располагается особняком, в тихом месте. Людей там сейчас немного, и непонятно откуда появившийся незнакомец не сможет затеряться. И вообще, вопросы на тему «кто ты такой и откуда?» в таком месте почти неизбежны.
В Такварис я прибыл не один. Воспользовавшись предложением генерала, прихватил парочку солдат. Точнее, одного капрала и офицера: Тутуко и Мушду. Взял я их исключительно из-за внешности, ведь оба темнокожие, без проблем можно выдать их за местных уроженцев. Без расовых проблем здесь не обошлось, туземцу непросто сделать карьеру в колонии, так что Мушду в этом отношении сильно выделялся из толпы тех, кому ничего не удалось. Участь последних быть батраками, чернорабочими, погонщиками скота у самых нищих арендаторов, слугами. Как раз такие люди мне и нужны.
Мушду еще по дороге несколько раз пытался навязать мне свое стратегическое видение предстоящей операции. Вывод, который я сделал по результатам общения с ним: может, он и толковый офицер, но спецоперацию такого рода доверять ему категорически противопоказано. Все, что он придумывал, сводилось, в общем-то, к одному: забраться на один из холмов; понаблюдать за домом; используя кусты в качестве укрытия, спуститься; проломить головы охранникам; связать Надара; утащить в кусты.
Разумеется, согласиться с этим хитроумным планом я не мог. И вообще колебался, стоит ли принимать участие в очередной авантюре генерала. Ведь вакейро тайными тропами вывели нас к мирным, еще не затронутым войной местам. На руках у меня смешная бумажка без фотографии — местный паспорт, в кармане звенит немного монет, честно выигранных у простофиль в лагере повстанцев. Ничего серьезного, но уже хватит, чтобы сделать первый самостоятельный шаг.
С другой стороны, я пока что никто, и звать меня никак. Мир чужой, всех подводных камней я не вижу. А генерал какая-никакая, но опора. Как я уже понял, он далеко не мелкий солдафон, и связи у него крутые имеются, и знает многое, другим недоступное, и планы свои не спешит афишировать, но почему-то нет сомнений, что они если не грандиозные, то близки к ним. Глядишь, двигаясь в кильватере за таким человеком, можно и самому неплохо приподняться.
Ладно, раз уж мне настолько стали доверять, что чуть ли не в одиночку отпустили, поживем у этого хозяина еще. Тем более многое от меня не требуется, всего-навсего умыкнуть человека.
Должен признать, что такого рода кражу мне до сих пор совершать не приходилось. Воровство людей — в любой стране тяжкое преступление, сродни убийству. Мы таким не занимаемся. Хотя, несмотря на XXI век, оно до сих пор процветает, причем не только в отсталых странах. Различные формы рабства можно обнаружить, не уезжая из той же Европы, а уж что творится в тени от высоченных небоскребов, построенных шейхами на деньги от продажи нефти, подумать страшно.
Генералу надо, чтобы я эффектно, но без каких-либо унижений притащил к нему нужного человека. Без проблем, устроим. Но для начала…
— Нам нужны деньги.
Мушду молча вытащил увесистый мешочек.
— Тут сто эскудо, господин генерал дал на расходы. И у меня еще около пятидесяти своих есть. Тутуко, а что у тебя?
— Почти пусто, я ведь простой солдат, откуда у меня такие деньги?
Если собрать все, что я вытащил из кошельков картежников-неудачников, выйдет почти девяносто некрупных серебряных монет — основной здешней денежной единицы. Потому подсчитал быстро:
— У нас почти двести сорок эскудо.
Тутуко присвистнул, хотел было что-то сказать, но осекся, поймав недовольный взгляд офицера.
— Эй! Отставить! Я уже устал вам вбивать в головы, что здесь не армия. Я скучающий бездельник-аристократ из далекой страны, а вы мои местные слуги. Так что никаких «по стойке смирно!» и прочего. Ведите себя соответствующе, а то будем болтаться на соседних виселицах. Итак, для начала мы снимем дом на источниках. Сколько это может стоить?
Мушду пожал плечами:
— Мы не можем такое знать. Надо было в лагере спрашивать у дона Габага.
— Дон Габаг?
— Да. Два его сына служат сейчас у Дюкуса, а один в канцелярии наместника. Поэтому папашу Валатуй приказал притащить, держит его пленником, давит этим на сынков. Не один он так попал, на этой войне обычное дело — использовать родственников.
— Я не совсем понимаю, какое отношение дон Габаг имеет к съему жилья на источниках?
— Так у него там собственный дом. Рома он за свою жизнь выжрал столько, что на пару озер хватит, печень начала рыдать в голос, вот и приходится лечиться каждый год. Только зря все это, потому как ром он как лакал, так и продолжает лакать. Толку с того, что плещешься в источнике, если внутри залит пойлом под самую горловину? Он даже в лагере у Валатуя не просыхает, чуть ли не каждую неделю посылает доверенного с подписанным чеком в банк, но сколько денег ему ни привозят, тут же спускает. Ни баб ему не надо, ни другого чего, только бы и делал, что накачивался от рассвета до заката.
На провинциальную аристократию я успел наглядеться в лагере, подметил кое-что, и прежде смутная идея начала обрастать плотью.
— Послушай, Мушду, дом ведь не сам по себе стоит, кто-то за ним приглядывает?
— Ну пара слуг, садовник там, сторож. Кто-то обязательно есть.
— Я же аристократ иностранный, к войне не имею отношения. Могло так получиться, что, проезжая через лагерь повстанцев, задержался там, пообщался с почтенным доном, и он любезно пригласил меня отдохнуть в его великолепном доме?
— Еще как могло. Да он бы волосатую обезьяну жить к себе пустил, вылакай она с ним пару бутылок.
— Вот и чудесно, значит, на дом мы тратиться не станем. Итак, у нас по-прежнему двести сорок эскудо, и предстоят неизбежные траты. Вот думаю, что вы, как люди армейские, должны совершенно точно знать ответ на простой вопрос: имеются ли в Такварисе продажные женщины?
— Шутите? — опешил Мушду.
— А где же их нет! — резко оживился Тутуко.
— Молчать!
Я покачал головой:
— Мушду, если армию из тебя не выбить, представь хотя бы, что ты рядовой.
— Виноват! Не повторится!
Обидно ему подчиняться невоенному, тем более в роли слуги. К тому же я не просто невоенный, а еще и демон. Трудно приходится, не избавился ведь от дикарских суеверий. Ну, а кому на войне легко?
— Итак, продажные женщины в Такварисе имеются. В таком случае у меня следующий финансовый вопрос: услуги какого количества барышень мы можем оплатить?
Вид у Мушду стал совсем уж постным, он сквозь зубы процедил:
— Меня дома ждет верная жена, спрашивайте о таком у Тутуко.
— А я в Такварисе не бывал, знать не знаю, по чем тут дамочки.
— Но хотя бы приблизительно?
— Ну смотря чего надо. Если, допустим, быстренько и по-простому, причем не с теми, кто на вторых этажах борделей, так и одной монеты хватит. Если на целую ночь надо, но тоже по-простому, то в три-четыре можно уложиться. Если там с извращениями какими, то договариваться отдельно надо, куда дороже может выйти.
— А если со всеми извращениями на всю ночь и тех, кто на вторых этажах?
— Ну те подороже, не все на извращения согласятся.
— Сколько надо, чтобы согласились?
— Ну… Ну если со всеми… Я даже не знаю. Монет, тридцать точно небось сдерут. А может, и пятьдесят, они все как одна жадные и наглые.
— То есть на свой капитал мы на ночной период можем приобрести лишь четыре барышни с учетом полного спектра услуг?
— Господин Леон, вы уж простите, но это я так сказал, не знаючи. Не слышал никогда, чтобы кто-то такое заказывал. Надо в борделе узнавать, там точно скажут. Может, пять получится, может шесть, а может, только три, не могу знать.
— Плохо, Тутуко, очень плохо… Нам надо раз в десять больше.
— В десять?!
Глаза снайпера как-то странно заблестели, а Мушду ухитрился покраснеть, что при его темной коже ранее казалось невозможным.
— Да, думаю три-четыре десятка будет достаточно, этот вшивый городок не заслуживает большего. Кстати, там действительно сейчас всем заправляет военный комендант?
— Да, Дюкус поставил, — подтвердил Мушду.
— Что о коменданте известно? Он не из этих… ну не из, так сказать, особых любимцев Дюкуса?
— Нет, пухлозадых он при себе держит. А про этого я раньше слышал, что воровать казенное имущество мастер и ром любит больше всего на свете.
— Какой чудесный человек, это многое упрощает. Ну что же, теперь нам надо срочно раздобыть минимум три тысячи эскудо.
— Сколько?! — хором воскликнули «слуги».
— Три. Две мы потратим на оплату разнообразных услуг городских барышень, на одну у меня тоже планы имеются. Хотя этого может и не хватить, лучше пусть будет шесть, а то и десять для гарантии. Что же делать… Банк там есть какой-нибудь? Или вообще место, где хранятся деньги?
— Три не так много, в банке местном больше должно быть, — ответил Мушду. — Да только кто нам их даст? А десять, может, и не оказаться, городок мал, люди не очень-то богато живут.
— У дона Габага дома есть много денег, но до них никому не добраться, — заявил Тутуко.
— Как это? — не понял я.
— Я в лагере слышал, он это всегда рассказывает, как напьется, а пьет он все время. Шкаф у него особый из железа такого крепкого, что даже в стенках паровых котлов хуже. Бумаги важные там хранить можно, деньги, без ключа его не открыть. И даже с ключом не открыть, там какая-то штука, где надо правильные цифры указать, вот тогда дверь откроется. Он этот шкаф купил на выставке в Новом Нариаване. Там аттракцион был: деньги платишь, тебе дают время, за это время надо открыть замки. Обещали десять тысяч эскудо тому, кто такое сумеет. Если не откроешь, а сломаешь, платишь цену шкафа. Продавать отказывались. А дон напился, кувалдой краску побил, сказал, что поломано, но все оплатит, а хлам заберет. В общем, как-то сумел себе заграбастать, хоть и заплатил прилично. Потом, как протрезвел, плевался, хотел назад сбагрить, но тех ребят и след простыл. Говорят, на севере такой же втрое дешевле найти можно, так что нагрели его. Вот с тех пор и держит его в доме. Денег там много, если не врет.
— Хорошо бы, потому что это решит вопрос с нехваткой финансов.
— А вы что, сумеете открыть тот шкаф?! Никто ведь не смог.
— Люди не смогли, для демона-вора там нет ничего невозможного.
«Слуги» побледнели.
Забавно с этими туземцами, и не только с ними. Общаются, как с обычным человеком, а затем в какой-то миг вспоминают про свои суеверия. Смешно смотреть.
Интересно, а как бы реагировал я, имей в знакомых демона? Ну уж точно не так смешно.
* * *
Мои помощники полагали, что в город мы вообще не должны заглядывать — слишком опасно. Не могу с ними не согласиться, но в то же время если тупо прятаться в холмах, то ничего не добьешься. По крайней мере в сроки, навязанные генералом. На все про все он дал нам пять суток, из которых почти полтора мы уже потратили на дорогу. К тому же, если здешний комендант не совсем простофиля, вокруг Таквариса должны шастать патрули, и троица, скрывающаяся по кустам, привлечет самое пристальное внимание.
Бумажка без фотографии именовалась заграничным паспортом подданного Нарайской империи. При подготовке к делу у меня была возможность выбора, и я остановился именно на этом варианте. Просто недели здесь не пробыл, а о нарайцах знаю почти все. Они герои доброй половины анекдотов и якобы реальных историй. Нация интересная во всех отношениях.
Начнем с того, что их государство располагалось на острове не слишком солидных размеров, также к нему относилась узкая береговая полоса прилегающей материковой суши и почти необитаемый скалистый архипелаг. Это я у штабиста в атласе подсмотрел при подготовке легенды. Общая площадь, скажем откровенно, невпечатляющая. Эдакий политический карлик. Но тамошний правитель, нисколько не смутившись, объявил себя ни много ни мало, а императором. И в этом вся суть нарайцев — где бы они ни оказались, всегда стараются быть максимально заметными. Зачастую это выглядит просто смешно, отсюда и плодородная почва для анекдотов.
Как я успел понять, почти все здешние тайные операции подобного рода проводятся по сценарию Мушду: подкрасться, проломить головы лишним, нелишних в мешок и ходу. Не сталкивался с вояками Дюкуса и городскими властями, но привык с уважением относиться к противнику. Раз такой сценарий здесь популярен, он будет к нему готов. Шапкозакидательство не одного моего коллегу погубило, так что лучше перестраховаться, но исключить всякую возможность риска.
Это, разумеется, в идеале. А идеал, как известно, недостижим. Тем более при столь узких временных рамках и при моем почти полном незнании местных реалий. Все, на что я опираюсь, — главным образом информация, полученная от Мушду и Тутуко.
Они мой Интернет.
Чего местный лазутчик, планирующий похищение далеко не последнего горожанина, не сделает ни в коем случае? Не станет обращаться к властям и вообще будет стараться держаться от них подальше.
Поэтому первое, что я совершил, — предпринял попытку нагло ворваться в кабинет коменданта. На входе дежурили два солдата со все теми же несуразно длинными винтовками, именно это оружие они скрестили перед моим носом:
— Кто вы?! Куда?!
— А разве не понятно куда?! — Я, проигнорировав первый вопрос, завелся вмиг, голося на всю улицу, причем на вид очень даже натурально, не пропадать же актерскому таланту. — Вы что, напрашиваетесь на международный конфликт?! В своем ли вы уме?! Я вам не какой-нибудь бесштанный бродяга, я представитель славного древнего рода, так что ваши нищие семьи умоются кровавыми слезами, когда имперские броненосцы начнут ровнять с землей их лачуги! Вы именно этого хотите, бестолочи никчемные?!
На втором этаже распахнулось окно и раздраженным голосом страдающего от неведомой болезни человека вопросили:
— Что там за шум?!
— Господин майор, здесь человек хотел пройти! Не представился! И не сказал зачем!
Вот в чем прелесть старых добрых времен! Вместо того чтобы выбить наглецу все до единого зубы двумя-тремя ударами приклада, эти служивые начинают оправдываться, как школьники, нечаянно разбившие окно в директорском кабинете. А все почему? Да потому, что я не постеснялся выклянчить у Грула комплект приличного тряпья и нацепил его перед самым въездом в город, так что он не успел запылиться. И теперь выглядел не как абы кто, а как чистокровный испанский гранд при всем параде. Ну или некто, очень на него похожий.
Пустяк? Ну не скажите. Здешние солдаты — люди из простонародья. Благородных в армии полно, но они все при звании, если кого там и разжалуют, то нечасто, да и отношение к таким у офицеров другое, в караул на солнцепек вряд ли поставят. Винтовки этим деревенским выдали, а спину гнуть перед барином не отучили. И что они сейчас видят? А видят, что перед ними точно не крестьянин и даже не мелкий лавочник. С таким гонором — не иначе как аристократ, причем не из последних. С точки зрения устава я сейчас не прав, но про устав они в таких случаях думают в последнюю очередь.
На нас оглядываются, прохожие останавливаются, на противоположной стороне улицы распахиваются окна — никто не хочет пропустить бесплатный спектакль. Ну и чудесно, именно этого я как раз добивался. Пошла реклама, причем мне она не стоит ни копейки.
Господину майору шум не понравился, иначе он бы не стал из окна высовываться, вмешиваясь в уличные разборки. Как-никак человек не последний в городе, негоже таким снисходить до мелких дрязг. Тем более, он явно нездоров, сочень уж голос характерный. Но он все же снизошел, и теперь глупейший конфликт надо как-то решать. Поэтому он начал говорить мудро, с достоинством, как и полагается немолодому, много повидавшему вояке, безо всяких наездов:
— Уважаемый, не ко мне ли вы так рветесь?
— Если вы комендант города, то именно к вам.
— Так и есть, я майор Подакс, комендант Таквариса.
— Вот вы-то мне и нужны. Позвольте представиться, я барон Алосто Пакапаиль Дуату из Роттоко, прибыл в ваш славный город благодаря далеко разошедшимся слухам о невероятной целебности здешних вод. Длительное путешествие пагубно сказалось на здоровье, так что не нашел в себе сил проехать мимо. И первым делом решил заглянуть именно к вам, выразить свое почтение и представиться представителю власти. В провинции беспорядки, приезжие внушают подозрение, потому стараюсь сразу ответить на все вопросы. Должно быть, ваши люди неверно истолковали мои намерения.
— Пакапаиль? А вы, случайно, не из… Впрочем чего это мы, давайте уж заходите, раз пришли именно ко мне. Эй вы, болваны! Пропустите этого человека!
И зачем я так тщательно подбирал документы? У мятежников их целый ящик, самых разных, страшно спрашивать, откуда они взялись и куда запропастились их владельцы. Но пока что никто даже не подумал их проверить. Или здесь воистину край непуганых идиотов, или я чего-то не понимаю, или честнейшим джентльменам принято верить на слово.
Представ перед майором, я изобразил элегантный поклон, забросил шляпу на вешалку, бесцеремонно присел на роскошный стул и заложил ногу за ногу, что в здешнем обществе считается признаком вызывающего поведения. Мне хватило одного взгляда, чтобы определить причину недомогания коменданта. Впрочем, зрение здесь даже лишнее, запах матерого перегара я почуял, еще поднимаясь по лестнице. Похмелье — штука неприятная, а если страдаешь от него после полудня, значит, вчера выдался очень радостный вечерок.
— Я вас хотел спросить, вы, случайно, не подданный Нарайской империи?
— Блестящая проницательность. Впрочем, нас всегда легко узнать, мы сильно выделяемся из толпы, ведь наша земля кого зря не рожает. — Так как бесцеремонность нарайцев была воспета в тысячах анекдотов, я тут же нетактично указал хозяину кабинета на некоторые особенности его самочувствия: — Вижу, вы страдаете от нешуточной головной боли. Это все здешний ром, пойло то еще. Понимаю, что он помогает не подцепить дизентерию, что в вашем климате актуально, но это не оправдывает его отвратительное качество. То ли дело наше знаменитое вино. Знакомы с продукцией виноградников Южного Саная?
— Так это ведь не нарайская земля.
— Спорная территория, и мы свое еще успеем забрать назад, вот увидите. Часть продукции уходит оттуда к нашим виноделам, так что, делая глоток, вы как бы приобщаетесь к моей великой родине. Директории нечего делить с нашей империей, разве что будущих общих врагов, так что я просто обязан в знак своего уважения к вашим славным вооруженным силам настоять на совместной дегустации лучшего санайского. Мне это напомнит о далекой родине, а вам поможет справиться с недомоганием. Надеюсь, вы не будете против? Ну так я сейчас организую, долго ждать не придется.
Те, кто не умеет разбираться в людях, на моей работе долго не задерживаются. Нам жизненно важно по одному взгляду определять, какие действия предпримет случайный свидетель: пройдет мимо, не догадавшись о том, что видел нечто противоправное; сделает вид, что ничего не заметит; начнет названивать по неприятным для нас номерам. Вот и мне хватило нескольких секунд, чтобы понять — майор из тех людей, на которых мухи размножаются, а они даже не чешутся при этом.
Впрочем, чего еще от него ждать? Будь он ценным кадром, не загнали бы в тыловой городок, не имеющий стратегической ценности. Единственное, что здесь интересно воякам, — железная дорога. Но это всего лишь тупиковая ветка, ее потеря не станет катастрофой. Да и как ее потеряешь, если войска Валатуя не просто далеко, а за сложнейшей водной преградой — крупной рекой, разделяющей провинцию на две части. Шустрого малого через нее переправить — не проблема, а вот войско — другое дело.
Неудивительно, что под моим напором он как-то очень уж быстро стушевался, помалкивал, даже слово не пытаясь вставить. И по поводу вина возражать не стал. Должно быть, крепился из последних сил, но против такой провокации контраргументов не нашел.
Высунувшись из окна, я заорал на всю улицу:
— Эй! Чернозадые! Бегом принесите сюда бутылку лучшего санайского! А лучше две! И я сказал лучшего! Если господин комендант отзовется о нем неодобрительно, я вас лично на конюшне выпорю!
Мушду, должно быть, проклянет меня не один раз за такое обращение с офицером, но поручение выполнит. Уж одну бутылку этого пойла наши финансы потянут. Заодно и попробую, что за штука, — мятежники отзывались о напитке как о чем-то божественном. Правда, вряд ли кому-то из рассказчиков доводилось хотя бы попробовать, ведь цены стартовали от пары десятков эскудо, и это за продукцию самых неудачных годов.
Если ящик в облюбованном мною доме окажется пустым, я еще до вечера буду объявлен банкротом, ведь планы на транжирство денег у меня грандиозные.
— Сейчас эти ленивые обезьяны все сделают, нам не придется долго ждать.
— Обезьяны?
— Это я про своих слуг. Знаете ли, предпочитаю не таскать за собой постоянных, набираю их на месте. Надоедают одни и те же рожи. Вот и взял черных, а с ними сплошная морока.
— Как я вас понимаю… А давно вы покинули родину? И с какой целью?
— Безумно давно. Знаете ли, всегда хотел повидать мир, и тут, после неожиданно свалившегося наследства, не удержался. В пути всякое случалось, в том числе излишества. Вот случайно узнал про ваш славный городок и его чудесные воды. Решил немного поправить здоровье.
— Вы не похожи на больного.
— Это вы просто не видели меня в лучшие времена.
— Давно выехали из Нового Нариавана?
— Я там даже не бывал, путешествую с востока на запад.
— То есть вы пришли с территории, охваченной мятежом?!
— Вот именно.
— И как? Вам не чинили препятствий?
— Меня чуть было не сожгли эти ваши фанатики. Подумать только, в наше просвещенное время верят в каких-то дикарских богов.
— Мы сами не устаем смеяться над этими дураками. И как же спаслись?
— Вы не поверите: подоспела подмога, но не ваши доблестные солдаты, а такие же мятежники.
— Отчего же не поверю? Эти тунеядцы сами не знают, чего хотят, там каждому свое подавай. Друг с дружкой дерутся зачастую охотнее, чем с нами. Но те, кто вас выручил, вели себя корректно?
— В высшей степени. Я даже побывал в их лагере как гость.
— И как там?
— Похоже на огромный загон для скота: грязно, пыльно, много навоза и лошадей.
— Каждое слово в точку. Тут чуть ли не все бунтовщики из бывших скотоводов, вот и обустроились, как им привычнее.
— Рядовые, возможно, а среди офицеров попадаются презабавные люди. И в плену там несколько интересных личностей. Вы, случайно, не знакомы с доном Габагом?
— Мы, к сожалению, не были представлены, но я о нем наслышан. Кстати, у него здесь дом, как раз на источниках.
— Знаю, ведь я про источники узнал как раз от него. Дон Габаг был настолько любезен, что, когда я изъявил желание поправить пошатнувшееся здоровье, предложил воспользоваться его пустующим домом. Сам он, к сожалению, не смог меня сопроводить, мятежники отказываются его отпустить даже под честное слово.
— Да, они в него крепко вцепились из-за сыновей. Честные ребята, все на службе. И дом у него хороший, просторный, вы будете довольны.
— Прислуга там не разбежалась?
— Не слышал о таком. Вряд ли, кто-то непременно должен присматривать, в том районе с этим строго.
— Хорошо бы, а то мои обезьяны мало на что пригодны.
— А можно поинтересоваться — почему именно обезьяны?
— Я заметил, что в ваших краях именно так принято называть дикарей.
— Вообще-то это считается дурным тоном, но вы совершенно правы — так и есть. Немало я с ними намаялся, сплошь лентяи и глупцы.
— Не могу не согласиться. Вот еще кое-что о них: благодаря одному попал в забавную ситуацию. Так уж вышло, что эта обезьяна как две капли воды похожа на одного из мятежников. Не рядового, офицера мелкого, но все равно личность известная. Будто близнецы, редкое совпадение.
— Интересно… А как зовут того офицера?
— Мушду. То ли лейтенант, то ли капитан, я уже запамятовал.
— Не тот ли, который служил при штабе генерала Грула до предательства последнего?
— Не могу ничего сказать, в иерархии бунтовщиков я путаюсь. Всегда был далек от политики, а здесь она к тому же не родная, непросто чужестранцу хоть что-то понять.
— Да мы и сами в таком же положении. Вот взять того же Грула. Еще две недели назад он бил Валатуя, причем успешно, а теперь оказался на его стороне. Армия просто в шоке, ходят слухи один нелепее другого. Проверки зачастили из-за недоверия, мне вот тоже хлопот прибавилось. Денежное снабжение раньше перевозилось со специальными обозами, а теперь перешли на железнодорожную доставку. Наша станция последняя, чуть дальше ветка заканчивается, и отделения казначейства здесь нет, так что мы вынуждены хранить значительные суммы в золоте и серебре в обычном станционном пакгаузе. А ведь солдат у меня всего ничего, пара часовых там дежурит днем и ночью, но толку с них, если нагрянет один из летучих отрядов вакейро.
Опачки! Фортуна! Денежки! Золото и серебро! Значительные суммы! В каком-то занюханном сарае при богом забытой станции! И всего пара часовых!
Это я удачно зашел.
Для человека моей профессии подобные слова — волшебная музыка. На миг я даже позабыл о главной цели своего визита, тут же начерно набросав план некоего мероприятия, направленного на ослабление финансовой составляющей колониальной военной машины.
По всему выходит, что я никакой не мошенник, потому как я и правда прежде прозябал в аду. Да здесь же просто рай для человека вроде меня, ведь первый же встречный офицер прямо-таки уговаривает прибрать к рукам подотчетные денежки.
Надо было брать больше людей. Гораздо больше. Ведь на части, увы, не разорваться, а успеть надо в нескольких местах одновременно.
В дверь постучали, после чего, не открывая, громко проинформировали:
— Пришел какой-то черный. Просится, говорит, по вашему приказу явился.
— Вино, — напомнил я.
— Так чего не пускаете, образины эдакие? — Майор, подскочив, плотоядно облизнулся. — И не мешать потом, мы с господином бароном будем сильно заняты обсуждением военных карт.
Я хлопнул себя по лбу:
— Проклятье, без меня ведь эти обезьяны не найдут дом дона Габага, а я бы хотел, чтобы к моему прибытию вещи были разложены по местам.
— Никаких проблем, — отмахнулся майор. — Дадим им пару толковых солдат, покажут все и помогут разгрузиться.
— Да там грузить нечего почти, я налегке путешествую. И, кстати, у меня обычай по поводу своего появления устраивать что-то вроде скромного праздника. Но здесь я в затруднении, вы ведь ведете войну, уместно ли в такое время проявление веселья? Хотя мятежники были совсем не против.
— А чем мы хуже их?
— Тогда у меня второй вопрос, неразрывно связанный с первым. Какой же праздник без прекрасных дам, так что вынужден поинтересоваться: как в вашем городе обстоят дела с борделями? Чуть раскрою вопрос: интересуют не первые попавшиеся барышни, а исключительно обитательницы вторых этажей. Тридцать или сорок, думаю, должно хватить. Найдется здесь столько?
— А знаете барон, вы мне нравитесь все больше и больше.
— Тогда просто вынужден предложить выпить за наше знакомство.
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19