Книга: Сова
Назад: 64
Дальше: 66

65

Изабелла Юнг радовалась, что надела теплый свитер, потому что на улице за укрытием было холодно. Еще она натянула чулки под платье, может, и не очень красиво, но ведь осень внезапно превратилась в зиму, не могла же она выглядеть совсем обледеневшей.
В четыре часа за укрытием.
Но уже пять, а он все еще не пришел. Она спрятала руки в рукава шерстяного свитера и пожалела, что не взяла шапку. Обычно она не переживала о таких вещах, как прическа, но сегодня это казалось важным, поэтому она оставила шапку в комнате.
Опаздывает на час.
Мало приятного. Не так должен поступать джентльмен. Она подумала о папе, чтобы скоротать время. Она не так давно получила от него мейл. Он был на юге. С какими-то друзьями. В мейле об этом, конечно, ничего не говорилось, но она-то знает, что это за поездка. Они там пьют, иногда они так делали, он с друзьями, покупали билеты в Испанию, когда кто-нибудь из них получил пособие или, например, выиграл ставку на лошадь, и они были там, пока не закончатся деньги. Там дешевле пить. Билет быстро окупался, всего за пару недель. Это она выучила еще в детстве.
В те короткие периоды, когда он позволял ей жить с ним в Фредрикстаде, она часто слышала их разговоры через стену. Они не сильно шумели, просто сидели и пили, иногда музицировали, иногда играли в карты. Бывало, что она слышала, как стаканы бились об пол или кто-то падал в коридоре по пути в туалет, но ей они никогда не мешали. С этим он был очень внимателен. Тот, кто войдет в комнату Изабеллы, больше никогда не придет в этот дом. По утрам она обычно убиралась, если никто не лежал на диване или на полу в гостиной, тогда она старалась оставаться в своей комнате или выходить на улицу побродить немного в окрестностях. Но если в квартире никого не было, она убиралась, хотела навести красоту к тому времени, как папа проснется. Джентльменом быть важно. Они много говорили об этом за стеной. Открывать двери перед дамами. Быть вежливым. Быть пунктуальным. И все в таком духе.
А этот не особенно пунктуален.
Когда пробило семь часов, он не выдержала. Просто-напросто слишком холодно. Уши покраснели, пальцы почти не шевелились. Она даже немного разозлилась. Зачем он написал, что хочет встретиться с ней тайно? А потом не пришел? Она ведь знала, что он в садоводстве. Она же видела его.
Чем больше она об этом думала, тем больше злилась. Почему она должна тут сидеть и мерзнуть? С какой стати?
Она встала с пенька, на котором сидела, и решительно направилась через лес. Стояла кромешная тьма, даже страшновато, но вскоре она увидела свет из домов впереди, и ей стало намного лучше.
Она пойдет к нему и скажет все, что думает, вот что.
Может, Изабелле Юнг и всего пятнадцать лет, но она тоже не лыком шита, она круче большинства парней, которых встречала. Нет, так дело не пойдет. Она себя не на помойке нашла, чтобы такое терпеть.
Изабелла как раз подошла к свету во дворе, когда увидела Паулуса, спешащего куда-то из главного корпуса.
Очень вовремя.
Парень с темными кудрями шел к ней, натягивая пуховик на ходу.
– Куда ты запропастился? – строго спросила Изабелла, останавливая его.
– А? – сказал сбитый с толку Паулус.
– Почему ты не пришел?
– Что? – Паулус помотал головой. – Слушай, у меня нет на это времени, – сказал он, попытавшись пройти мимо нее, но она снова его удержала.
– В чем дело, Изабелла?
– Вот в этом, – сказала Изабелла, достав записку из кармана.
Хочешь встретиться со мной? Тайно.
Только ты и я?
В четыре часа за сараем?
Ты моя избранная?
– Это ты написал? А потом не пришел? Ты вообще собирался приходить? Или решил просто обмануть меня? Такой ты, значит, человек?
– Что?.. – окончательно растерялся Паулус.
– Это не от тебя? – спросила Изабелла и сунула бумажку прямо ему в лицо, крепко держа его за пуховик.
– Нет, – ответил Паулус. – Конечно, нет. Что ты вообще такое обо мне думаешь?
До нее постепенно начало доходить, когда он снова посмотрел на нее. Записка не от него. Кто-то другой обманул ее. Она почувствовала, как жар хлынул в лицо, щеки покраснели, и она быстро отпустила его.
– Сорри, – сказала она. – Я просто…
– Слушай, у меня нет на это времени, – сказал Паулус с таким видом, как будто он не понимал и не хотел слушать ее.
– Что-то случилось? – спросила она.
– Они арестовали Хелене.
– Что?
– И Хенрика, ее брата.
– Как, за что?
– За убийство Камиллы Грин, – запинаясь, пробормотал он с серьезным видом.
– Но…
– Извини, я очень спешу, – пробубнил Паулус и поспешил дальше.
Бросив пятнадцатилетнюю девочку одну посреди двора.
Назад: 64
Дальше: 66