Книга: Сова
Назад: 63
Дальше: 65

64

Мунк еще раз глубоко затянулся сигаретой, чувствуя, что никак не может собраться с мыслями. Головная боль. Гвоздь в виске. Он весь день глотал таблетки, но она никак не хотела отступать. Вчера и так было достаточно плохо, с этим выступлением Мии в комнате для допросов. Аннете Голи, навесившая на него все нарушенные ими правила, и вообще они взяли Сканка только из-за предчувствия Мии. Он видел это в глазах Аннете. Обвинение.
Недостаточно хороший начальник.
Он надел на голову капюшон куртки и прикурил новую сигарету от предыдущей. Боль в виске, ему пришлось закрыть глаза и, тяжело дыша, ждать, пока она пройдет. Что это за чертовщина? Он не в лучшей физической форме в мире, это он знал, но так плохо ему никогда раньше не было. Или нет, однажды было, но это было больше пятнадцати лет назад. Тогда он потерял своего отца. Грузовик на встречке, пьяный водитель. В дни перед этим. Точно такой же гвоздь в виске, как какой-то знак, предвестие чего-то плохого. Он, конечно, не верил в такие вещи. Это мир Мии. Не его. Реалистом – вот кем он всегда был. Солнце восходит на востоке и садится на западе. Существуют физические законы. Мир такой, каким мы его видим, за его пределами ничего не существует.
Мунк стоял, закрыв глаза, пока боль не начала медленно отступать, и сделал еще затяжку, когда Миа вышла из огромной двери роскошного здания. Частная больница для богатых, некоторые из которых, очевидно, считают, что есть мир после нашего и что они могут сочинять какие угодно истории только ради того, чтобы встретить своего мифического создателя.
– Ты в порядке? – спросила Миа, плотней закутываясь в куртку.
– Что? Да, да, – сказал Мунк.
У Мии на лице играла улыбка, и она с трудом спокойно стояла.
– И?
– Что «и»? – пробубнил Мунк.
– Он говорит правду?
– А ты как считаешь? – спросил Мунк, посмотрев на нее, хотя он мог и не спрашивать.
Очевидно, что она, в отличие от Мунка, была вполне уверена, что только что услышанные истории – правда.
Миа надвинула шапку на уши и взволнованно посмотрела на него.
– Все нормально или как?
– Что? Да, конечно, – кивнул тучный следователь и выбросил сигарету в урну.
Немного отлегло. Гвоздь в виске. Он достал новую сигарету и закурил, отмахнувшись от своих мыслей. Грузовик по встречке. Взгляд Аннете Голи в коридоре прошлым вечером.
– Чего мы ждем?
– Так ты ему веришь?
– А с чего нам ему не верить?
– Не хочу показаться адвокатом дьявола, – вздохнул Мунк, – но тебе это не кажется притянутым за уши?
– Блин, Холгер, теперь ты будешь отрицать все? Обычно это моя работа?
Мунк опять затянулся и улыбнулся ей.
– В начале семидесятых к священнику приходит пара и хочет пожениться. Но они не могут это сделать потому, что у нее дети, а он наследник империи судовладельца, и отец не хочет, чтобы в семью попала нечистая кровь.
– Да, – кивнула Миа.
– И они отправляют детей в Австралию?
– Да.
– Ты серьезно, Миа? А потом мать погибает в мистической автокатастрофе? А священнику платят, чтобы он помалкивал? А через несколько лет детей забирают обратно, и этот миллионер…
– Миллиардер, – сказала Миа. – Карл-Сигвард Симонсен.
– Ладно, – вздохнул Мунк. – Этот миллиардер дает им денег за боль и страдания? Она покупает место, где сможет помогать другим детям, у кого были трудности, как и у нее? Он покупает супермаркет? Да ладно, брось, Миа!
– А почему нет?
– Это новый Фюглесанг.
– Нет, черт, нет, Холгер.
– Ты вообще видела его? Человек почти ушел из этого мира! Уже давным-давно съехал с катушек! Нет, оставим это. Будем продолжать с тем, что имеем.
– И что мы имеем? – спросила Миа.
Он видел, что она злилась на него.
– Парик, – ответил Мунк. – Этот хакер, Сканк. Я не согласен с Аннете. Думаю, мы все еще можем вытрясти из него что-нибудь. Видео. Оно ведь должно было откуда-то появиться. Татуировка. Защитники животных. Это ложный след, Миа, разве ты не понимаешь?
– Я видела его, – сказала Миа, строго посмотрев на Мунка.
– Кого?
– Брата.
– Да, но…
– Я видела его. Там, у Джима Фюглесанга.
– Велосипедный шлем?
Миа кивнула.
– Разве он не лежит, накачанный лекарствами, в Дикемарке?
– Да, но я была в его доме.
– Когда?
– Это не имеет значения, – раздраженно сказала Миа. – Но он был там.
– Кто?
Мунк выбросил окурок в урну и уже собирался закурить снова, когда дверь открылась и показалась голова Карри.
– Он опять проснулся. Болтает без умолку, думаю, вам стоит послушать.
Мунк посмотрел на Мию.
– Нет, я думаю, на этом мы сдаемся, – сказал Мунк.
– Черт возьми, да пойдем же! – воскликнула Миа в отчаянии.
– Нет, – сказал Мунк, опять достав пачку сигарет. – Будем исходить из того, что имеем. Общий бриф сегодня в шесть. Это все бред.
– Пойдем же, – сказал Карри, стоявший в дверях. – Вы должны это услышать.
– Нет, – сказал Мунк, доставая ключи от машины из кармана.
– Он говорит, что брат любил одеваться совой, – сказал бульдог на лестнице.
Мунк остановился и увидел, как Миа на него смотрит.
– Сами подумайте, перья на теле, – какого черта ему такое говорить, если все это просто бред?
– Холгер? – сказала Миа.
Мунк посмотрел на нее, убрал ключи обратно и быстро пошел вслед за ней по длинной лестнице.
Назад: 63
Дальше: 65