Книга: Идущий в ночи
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13

Глава 12

Когда Джесси и Диллон приехали в «Новый Орлеан», они обнаружили Рона Перла на стропилах над сценой, он проверял механизм, который держал упавший парус. Увидев Джесси с Диллоном, он крикнул им, что спустится через минуту. Вскоре он был уже внизу и подошел к ним.
Этот проворный человек пятидесяти лет всю свою жизнь посвятил шоу-бизнесу. Он перепробовал множество профессий: работал бутафором и декоратором, некоторое время даже выступал как актер. Но больше всего ему нравилось руководить труппой и отвечать за все техническое оснащение шоу. Джесси уже приходилось сотрудничать с ним прежде, и она его просто обожала.
— Привет, — сказал он. — Я — Рон Перл, а вы?..
— Диллон Вульф. Джесси рассказала мне о том, что случилось. У вас что-то сломалось? — спросил Диллон.
— Я уже звонил по этому поводу в полицию, думаю, это была какая-то хулиганская выходка. Возможно, кто-то проиграл в казино крупную сумму и теперь хочет, чтобы это заведение закрыли и чтобы руководство казино тоже понесло убытки, — сказал Рон, глядя на Джесси. — Надеюсь, этот человек не знал, что внизу в тот момент кто-то находился. Полицейские сняли отпечатки пальцев с двери служебного входа. Хотя я не уверен, что это поможет. Они еще сделали какие-то странные пометки и все здесь сфотографировали. Пока они мне ничего не сообщили, но я уже предпринял некоторые меры предосторожности. Я послал наверх охранника, чтобы он следил за порядком.
Джесси заметила, что его ответ не до конца удовлетворил Диллона.
— Не возражаете, если я сам все проверю?
Рон сначала нахмурился, взбираться на стропила было опасно, и он не имел права пускать туда посторонних. Но Диллон не оставил ему времени на возражения. Он запрыгнул на сцену и стал подниматься по канату с такой легкостью, словно был цирковым акробатом.
— Где ты его, черт возьми, нашла? — спросил Рон Джесси.
— Это он меня нашел, — сказала Джесси, пожимая плечами.
Через несколько минут Диллон спустился.
— Там есть крючок, который поддерживает парус. Вероятно, кто-то специально его отцепил.
Рон с тревогой посмотрел на Диллона:
— Черт. Хорошо, что этим делом занялась полиция. Вы не собираетесь остаться на шоу?
— Нет, нет, — ответила за него Джесси. — Он занят. У него очень много дел.
— Ну, тогда еще увидимся, — сказал Рон. — Я предупрежу охранника, чтобы он проявлял особую бдительность. Джесси, тебе пора бы загримироваться и одеться.
— Уже иду, — сказала Джесси. — До встречи, — спокойно сказала она Диллону, уходя.
— Я вернусь, — пообещал он ей.
— Поступай так, как считаешь нужным. Я найду чем себя занять.
— Видный мужчина, — заметил ей Рон, когда Диллон скрылся из вида.
— Да, он такой, — согласилась Джесси.
Джесси направилась за кулисы в свою гримерную. Эйприл уже оделась и заканчивала наносить грим.
— Привет. Ты слышала? Кто-то забрался наверх и натворил там дел.
— Я слышала. Но Рон усилил охрану, и я уверена, что теперь все будет в порядке.
— Только подумай, — сказала Эйприл, пудря носик. — Я боялась работать стюардессой. А оказывается, выступать в пиратском шоу для детей куда опаснее!
Она вышла из гримерки и встала за кулисами. Вскоре должен был начаться спектакль.
Через пару минут Джесси присоединилась к ней. Она слегка отодвинула занавес и посмотрела на зрителей. Дети рассаживались по своим местам, среди них было и несколько взрослых. Затем она посмотрела сквозь стеклянную стену, отделявшую зрительный зал от фойе.
Охранник Грант Уиллоу дежурил у дверей и наблюдал за последними зрителями, проходившими через двери в зал. Рядом с ним, прижавшись лицом к стеклу, стоял Таннер Грин.
Ринго Мерфи находился позади Грина. Прислонившись к стене и скрестив руки на груди, он наблюдал за происходящим.
Ринго заметил выглядывающую из-за занавеса Джесси поднял шляпу в знак приветствия.
«О господи», — подумала она. Это было просто безумием. Один призрак преследовал ее, а другой — охранял.
— По местам! — скомандовал Рон, и она отошла назад, приготовилась к своему выходу в образе Бонни Энн — капитана пиратского корабля «Сокровище».

 

Эмил Лэндон снова сидел в своем кабинете и с нетерпением ждал Диллона.
— Ну? Вам удалось выяснить, что происходит? — с нетерпением спросил Эмил. — Полицейские нашли что-нибудь в «Солнце»? Наверняка они найдут виновного именно там, — заявил Эмил. — И мне уже надоело торчать здесь и дрожать от страха.
Диллон знал, что Хьюго Блит дежурил у дверей. Он удивился, поняв, что в пентхаусе кроме Лэндона и его большого охранника больше никого не было. Даже пышногрудая секретарша куда-то исчезла.
— Да, но последний раз нападение произошло в вашем казино, — заметил Диллон.
— Что?
— Вчера на пиратском шоу произошел несчастный случай, — пояснил Диллон.
Эмил Лэндон посмотрел на Диллона так, словно тот выжил из ума.
— Вы думаете, что это было нападение? Это же представление для детей. Какой-то шутник устроил хулиганскую выходку с декорациями. Ничего не сломалось, так в чем же дело?
— Одна из ваших актрис могла серьезно пострадать, — холодно бросил Диллон.
Замечание Диллона разозлило Лэндона.
— Зря вы думаете, что я сижу сложа руки. Я приказал немедленно во всем разобраться. Но это действительно был несчастный случай. В тот момент актриса не должна была находиться на сцене. Так что никто не хотел причинить вред ни ей, ни кому-нибудь другому. Это была всего лишь неудачная шутка. Да и какое это может иметь отношение к попыткам убить меня?
— Я до сих пор не понимаю, почему вы считаете, что нас хотят убить, — сказал Диллон, вытаскивая из кармана блокнот. — Когда мы встретились в первый раз, вы сказали, что за вами следили. Грин и Блит работали на вас некоторое время вместе, верно?
— Да, но... черт, поэтому я и обратился в «Расследования Харрисона». Мне казалось, что за мной следят, даже когда я точно знал, что рядом никого нет. Мне было так страшно, даже когда со мной было двое охранников. Вы понимаете? А затем я узнал, что вы не просто можете выявить присутствие призраков, но и разоблачить тех, кто пытается имитировать их деятельность. Ведь так?
— Верно, — согласился Диллон. — А что насчет Грина и Блита? Что вы им поручали делать? Чем занимался Грин в ту ночь, когда он умер?
— Обычно, когда один из них работал, у второго был выходной, — объяснил Лэндон. — И я понятия не имею, что делал Таннер Грин в ночь убийства. В тот день он отдыхал.
— Хорошо. Эти два человека должны были защищать вас, и все равно вы были так напуганы, что обратились за помощью со стороны, так как вам показалось, что за вашим автомобилем следили, когда вы ехали обедать или еще куда-нибудь. Может, были и другие причины? Человек с вашим положением и вашей властью... вероятно; одними подозрениями, что кто-то пытается вас убить, здесь дело не ограничилось.
— Однажды ночью в меня стреляли, — с неохотой признался Лэндон.
— В вас стреляли? И вы не сообщили об этом в полицию? Но почему?
— А что, черт возьми, могли сделать эти копы? Я был на парковке у ресторана и услышал выстрел. Блит бросился на меня и прикрыл собой, потом мы слышали, как отъехала машина.
— Какая еще машина?
— Я не знаю. Я ничего не видел, только слышал шуршание шин.
— Если бы вы вызвали полицию, они могли бы найти пули.
— Послушайте, моего охранника убили, а вы ничего не можете выяснить. Полиция работает над этим делом, вы тоже им занимаетесь, и что я имею в результате? Ничего!
Диллону хотелось сказать, чтобы он проваливал к черту. Но он видел, что Эмил Лэндон что-то от него скрывает.
Если бы не Джесси, Диллон просто послал бы Эмила куда подальше.
Но он не хотел, чтобы против него сфабриковали какое-нибудь дело и запретили бы ему появляться в казино. Он должен был иметь доступ сюда, чтобы приглядывать за Джесси.
— Сегодня я собирался вернуться в «Солнце», — сказал он, поднимаясь. — Я лишь хотел убедиться, что вам известно о проблемах в вашем собственном казино.
— Проблемах? Это же казино. Мы каждый день выбрасываем отсюда разбушевавшихся пьяниц, а копы наведываются как минимум раз в неделю, когда очередной засранец устраивает здесь потасовку. Ничего страшного не случилось, просто какой-то хулиган залез, куда не следовало забираться, — сказал Лэндон. Но, вероятно, во взгляде Диллона было нечто такое, что заставило его тут же добавить: — Я ценю моих сотрудников. Поверьте, я прослежу, чтобы эту ситуацию уладили. Я не великий гуманист, но пиратское шоу приносит мне хорошие деньги — не только благодаря продажам билетов, но и потому что оно приводит новых клиентов в мое казино. Как вы думаете, чем занимаются родители, пока их дети смотрят спектакль? У меня хорошие охранники. Побеседуйте с ними на досуге, и вы поймете, что я говорю правду. Меня самого очень тревожит эта история. Я начинаю сходить с ума из-за постоянного сидения в четырех стенах. Я боюсь выйти из своего пентхауса. Идите и выясняйте, кто убил Таннера Грина и кто стрелял в меня.
Диллон вышел и с улыбкой попрощался с Хьюго Блитом, который проводил его угрюмым взглядом.
Спускаясь на лифте, Диллон мрачно думал о том, что он не доверяет Эмилу Лэндону, не верит ему.
Однако он не собирался следить за этим человеком.
Только не сейчас.
Возможно, в скором времени, но не сейчас.

 

Представление прошло замечательно. Джесси видела, что все актеры немного волновались, но она, напротив, была совершенно спокойна. Парус упал строго по сценарию, когда все были на палубе, а затем вернулся в свое первоначальное положение. Это происходило каждый день, семь раз в неделю. Джесси заметила, что работники сцены двигались быстрее, чем обычно, и Рон Перл сам стоял за кулисами и следил за происходящим, пока актеры позировали для фотографий и раздавали детям автографы. Рон оставался до тех пор, пока все зрители не разошлись. Он вздохнул с облегчением, лишь когда отправил актеров в гримерку.
Ринго не пошел за Джесси в гримерную, теперь, когда Джесси знала о его существовании, она сразу смогла бы определить его присутствие. И пускай теперь, когда шоу прошло спокойно и без потрясений, Джесси немного успокоилась, она была рада, что этот старый призрак приглядывает за ней.
Ей даже захотелось поговорить с ним.
Как и предыдущим вечером, Джесси позвонила Сандре на мобильный телефон и удивилась, когда трубку сняла Рэджи.
— Привет, — радостно сказала она Джесси. — Говорят, ты встречаешься с мистером Секси.
— Рэджи, я прошу тебя. Твоя мама уже пытала меня на этот счет, а теперь и ты туда же. И кстати, где она сейчас?
— Не знаю. Она забыла свой мобильный, когда уходила, поэтому я не могу позвонить ей и спросить. Но думаю, она скоро вернется. Что случилось?
— Ничего. Я просто хотела узнать, как она.
— Не знаю. Я только что пришла из школы. Я скажу ей, чтобы она тебе позвонила.
— Хорошо, спасибо. — Джесси отключила трубку, раздумывая по поводу того, что ей теперь делать. Секунду спустя ее телефон зазвонил, и она ответила, даже не посмотрев на номер.
— Я звоню тебе из автомата, — быстро ответила Сандра на осторожное «Алло» Джесси.
— Ты где? — спросила Джесси.
— На твоей улице, — ответила Сандра. — Прости, я ужасная подруга. Я собиралась заехать за тобой, но на бульваре Рейнбоу заскочила в казино и просто не смогла оторваться от новых игровых автоматов. Я только сейчас поняла, который уже час. Так что не волнуйся, я буду через пять минут, и мы погуляем где-нибудь, пока не вернется твой высокий смуглый красавец.
— Сандра, ты не должна все время сидеть со мной. — возмутилась Джесси, впрочем, она была рада, что Сандра хочет с ней встретиться. Если ей действительно угрожала опасность, то ей лучше не оставаться одной.
Разумеется, теперь за ней присматривал призрак. Возможно, он был с ней все это время. Однако иногда Ринго приходится отлучаться по своим делам, и Джесси была уверена, что он не мог одновременно находиться в двух местах. Ей даже стало интересно, каким правилам подчиняются призраки.
— Я не собираюсь сидеть с тобой, просто хочу провести время со своей подругой, — заверила ее Сандра. — Я выхожу прямо сейчас.
— Нет. — Джесси уже надоело, что все, в том числе и она сама, рассматривали ее как потенциальную жертву. — Ты ведь сейчас на улице? Я сама приду к тебе.
— Ты уверена?
— На Стрипе полно людей. Со мной все будет хорошо.
«И потом, со мной призрак ковбоя», — добавила она про себя.
— Хорошо, но приходи скорее.
— Слушаюсь, мэм.
Джесси собрала вещи и вышла из гримерной.
Таннер Грин исчез куда-то ближе к концу шоу, но Ринго оставался до самого финала. Направляясь к выходу, Джесси осмотрелась, ища его глазами. Но к ее удивлению, Ринго нигде не было видно, и Джесси решила, что, вероятно, он отправился следить за неуловимым Таннером Грином.
Не важно. На Стрипе так много людей. С ней все будет хорошо.

 

Отыскать Даррелла Фрая оказалось намного проще, чем предполагал Диллон, потому что в тот день он вернулся на работу. Теперь ему оставалось подождать пятнадцать минут, когда у Фрая будет перерыв. Диллон направился в кафе, располагавшееся в казино.

 

На Стрипе было много людей.
Джесси шла по улице, рассматривая неоновые огни Вегаса, и думала о том, как много лет назад кому-то могло прийти в голову построить посреди пустыни фантастическую игровую площадку. Конечно, многое здесь было всего лишь бутафорией и подделкой, но за праздничным фасадом скрывалась самая обычная повседневная жизнь. Одни люди приезжали сюда, чтобы играть, другие — работать. Они строили здесь дома, создавали семьи, это место стало настоящей Меккой для молодых актеров и музыкантов.
Для нее этот город всегда был и оставался родным домом.
Неожиданно на смену этой приятной мысли пришло внезапное и очень четкое осознание того, что за ней следят.
Она попыталась убедить себя, что это всего лишь Ринго, но знала, что это не он. Она всегда могла определить присутствие Ринго по звону шпор, даже если не видела его.
Это был не Ринго. Кто-то другой следил за ней. Выходя из театра, она не заметила никого подозрительного. Значит, кто-то знал, когда она закончит работу, и поджидал в толпе, пока она покинет казино. Кто бы это ни был, он выследил ее и при желании мог напасть в любую минуту.
Джесси остановилась посреди улицы. Не посмеет же он наброситься на нее на глазах у стольких людей?
Затем она вспомнила Таннера Грина, как он внезапно появился ниоткуда с ножом в спине.
Впереди нее шла большая группа туристов. Джесси поспешила присоединиться к ним, надеясь, что среди них она будет в большей безопасности.

 

— Здравствуйте, Вульф, — сказал Даррелл Фрай, подходя к столику, где сидел Диллон. Он широко улыбнулся Диллону и протянул руку для рукопожатия. Вид у него был совершенно беззаботный. — Я слышал, что вы расследуете убийство Таннера Грина. Ужасное происшествие.
— Да. А поскольку вы работали той ночью, я подумал, что вы могли заметить что-то необычное.
— Сомневаюсь, что могу вам помочь. Мартин следил зa столом в тот момент, когда погиб Грин.
— Знаю, — сказал Диллон. — Вас угостить кофе?
— Я сам возьму... Сотрудников здесь обслуживают бесплатно. Нам не позволяют употреблять алкогольные напитки, но кофе можно пить сколько влезет. Не хотите еще? — спросил он, указывая на стоявшую перед Диллоном кружку.
— Спасибо, — сказал Диллон. — С меня хватит.
— Я сейчас.
Когда Даррелл вернулся с кофе, он сел напротив Диллона, посмотрел на часы и сказал:
— У меня есть еще девять минут.
— Этого вполне достаточно, — сказал Диллон.
— Но вы же сами были там и видели то же самое, что и я. Хотя... — Даррелл нахмурился. — Кто из нас ушел первым: вы или я? Кажется, я. Эту ночь я хорошо запомнил. За столом играл наш постоянный клиент Кут. Была еще одна худая женщина, по виду — просто доходяга. Потом — какой-то пьяный, который все время норовил уронить фишки со стола. И разумеется, Джесси. Джесси Спархоук. Вы, должно быть, знаете ее. Я видел по телевизору репортаж, вы вместе выходили из казино.
— Я познакомился с ней той ночью, — сказал Диллон. — Но вы, полагаю, знаете ее хорошо.
Даррелл пожал плечами и покачал головой.
— Увы, нет. Она не игрок. Как-то раз я говорил с ней после шоу. Я хочу перейти в отдел развлечений... об этом известно всем моим знакомым... я слышал, как кто-то из начальства говорил о пиратском шоу в «Новом Орлеане». Им понравилась Джесси, вот я и подумал переманить ее... Мне кажется, это не такая уж плохая идея.
— А куда вы пошли, когда покинули игровой зал той ночью? — спросил Диллон.
— В кафе для персонала, — ответил Даррелл.
Диллон решил, что это будет довольно легко проверить.
— А что? — спросил Даррелл.
— Я подумал, что, возможно, вы выходили на улицу и видели что-то, хотя тогда и не обратили на это особого внимания. Нечто важное, — сказал Диллон.
— Мне жаль, но я ничем не могу вам помочь.
— Мне тоже жаль. Я говорил с одним парнем, который работал на парковке, — сказал Диллон.
— И?
Внезапно на лице Даррелла Фрая появилась тревога. Его губы на мгновение дрогнули, по крайней мере, у Диллона сложилось такое впечатление. Он делал вид, будто на самом деле хочет ему помочь, но что-то здесь было не так. Уж больно он был услужлив.
— Да, — продолжил Диллон. — Одному из сотрудников парковки показалось, что он видел, как Таннер Грин выходил из длинного белого лимузина.
— Правда? И кто это? — спросил Даррелл Фрай. — Он сказал об этом полиции?
— Да, полицейские в курсе. Но это им не особенно помогло.
— Почему?
— Потому что парень, с которым я говорил, мертв. Это был Руди Йорба.
Фрай присвистнул.
— Ничего себе. Единственного человека, который что-то видел, сбивает на дороге неизвестный.
— Да, представьте себе.
Фрай глянул на часы.
— Мне пора возвращаться. Но если я что-то вспомню, то позвоню вам. Обещаю.
— Даррелл, еще один короткий вопрос. Вы знаете, кто из сотрудников казино имеет доступ к записям с камер видеонаблюдения? Кроме, разумеется, охраны?
— Думаю, все записи забрали полицейские, — с хмурым видом сказал Фрай.
— Но ведь это копии, верно?
— Вам лучше спросить об этом в службе охраны. Мне пора. — Даррелл встал. — Но я буду рад еще раз поговорить с вами. В любое время.
— Спасибо, Даррелл. Я вам очень признателен, — поблагодарил его Диллон.
— Не за что.
Когда Фрай ушел, Диллон также покинул казино. Он не мог понять, в чем именно солгал его собеседник. Но сомнений в том, что он сказал ему неправду, не оставалось. Во время разговора над губой у Фрая выступили капельки пота, и он все время прятал глаза.

 

Туристы шли толпой по узкому тротуару, они миновали казино и свернули на парковку, где туристические автобусы ждали своих пассажиров.
Джесси была уверена, что кто-то все еще ее преследует, поэтому свернула вместе с ними.
«Так, — подумала она. — И что мне теперь делать? Сесть в автобус?»
Она слишком поздно поняла, какую серьезную ошибку совершила. Если за ней и в самом деле шел человек, который мог причинить ей вред, то она должна была остаться на Стрипе и снова попробовать затеряться среди людей.
Не зная, как ей теперь поступить, Джесси попыталась сесть в автобус, но гид остановил ее:
— Мисс, мне очень жаль. Вы, должно быть, заблудились. Но это автобус для тургруппы.
— Я знаю. Но мне показалось, что меня преследуют.
Молодой человек поглядел по сторонам. Вокруг не было ни души, не считая, разумеется, туристов. У каждого из них была бирка с именем. Поэтому гид и догадался, что Джесси не из их группы.
— Может, вы хотите, чтобы я кому-нибудь позвонил? — спросил он, глядя на Джесси так, словно та сбежала из сумасшедшего дома.
Джесси вспомнила, что у нее был телефон. Она сама могла позвонить. Например, тому же Диллону. Кстати, куда он запропастился? И почему до сих пор не позвонил ей?
— Мисс, не могли бы вы отойти в сторону и пропустить людей?
Джесси подчинилась, в глубине души надеясь, что туристы будут достаточно медленно садиться в автобус. Тем временем она достала сотовый телефон и набрала номер Диллона, моля Бога, чтобы он ответил.
К счастью, он снял трубку:
— Джесси?
Услышав его обеспокоенный голос, Джесси облегченно вздохнула. Она сказала себе, что ее поведение было просто смешным.
— Ты где? — спросил Диллон.
— В квартале от бульвара Рейнбоу. Я иду на встречу с Сандрой. А ты где?
— В «Солнце». Я уже освободился. Сейчас я приеду к тебе. Ринго с тобой?
— Он был на шоу, но потом куда-то пропал, — сказала Джесси, с удивлением подумав, что говорила о призраке так, словно это обычный человек.
— С тобой все хорошо? — спросил Диллон.
— Да, извини. Я немного переволновалась, но... теперь все замечательно. — На самом деле Джесси была в панике, но она не хотела, чтобы Диллон понял, как сильно она была напугана. Только еще не хватало, чтобы страх парализовал ее.
— Хорошо, — медленно сказал он. — Как прошло выступление?
— Чудесно и без неприятностей.
— Хорошо. Я уже еду. Ты где?
— В трех кварталах от «Нового Орлеана».
— Дождись меня, — сказал он. — Я скоро буду. Джесси отключила телефон. Последний турист садился и автобус, настало время действовать. Она повернулась и быстро пошла прочь. Она слышала, как водитель завел двигатель, и поняла, что все туристы уже в автобусе и двери закрылись.
Дорога опустела. Нужно было как можно быстрее вернуться на Стрип и оказаться среди людей. Даже если кто-то и преследовал ее, было бы безумием думать, что этот человек все еще находился где-то поблизости.
Джесси подошла к росшим у казино кустам. Вероятно, это заведение тратило немалые деньги на их поддержание и засушливом пустынном климате. Она даже не обратила на них внимания, когда проходила здесь с группой туристов.
Джесси старалась держаться противоположной стороны тротуара, когда шла мимо кустарника. Ей показалось, что она начинает сходить с ума. Но это было не так.
Едва она приблизилась к кустам, как заметила, что ветви зашевелились.
Джесси мысленно выругалась и прибавила шаг. Обернувшись, она увидела, как из-за кустов появились двое мужчин. Она не узнала их. Несмотря на то, что на улице была теплая весенняя погода, оба были с головы до мог одеты во все черное, а их лица скрывали лыжные маски.
Джесси побежала.
Она должна была добраться до Стрипа прежде, чем они догонят ее. Должна. Если ей это удастся, они не посмеют напасть на нее на глазах у людей. Джесси услышала шаги позади себя. Они бежали очень быстро, а на ней были туфельки на каблуке. Бегать в такой обуви оказалось весьма неудобно. Джесси чувствовала, что кто-то преследует ее. Как будто горячий ветер подул ей в спину, звуки шагов становились все громче.
— Помогите! — закричала она. Впереди, там, где заканчивался темный переулок, она видела людей. — Помогите!
И в этот момент она почувствовала, как кто-то схватил ее за руку. Она снова закричала и стала вырываться, но рука в перчатке крепко держала ее.
— Помогите!
Второй мужчина схватил ее, но она не успела даже рассмотреть его потому что первый прижал что-то к ее лицу. Это была тряпка. От нее исходил противный сладковатый запах. У Джесси закружилась голова, она поняла, что тряпку чем-то пропитали.
— Помогите! — На этот раз ее крик звучал слабее. Там, впереди, были люди.
Неужели они не видели ее? Она стала падать...
И в этот момент что-то произошло. Кто-то бросился на державшего ее мужчину и оттолкнул его в сторону.
— Беги, Джесси! — Это был голос Диллона.
Бежать. Она должна бежать.
Но ей с трудом удалось сдвинуться с места. Она попыталась сделать шаг, но не нашла в себе сил. И ночь была такой темной.
Второй мужчина все еще держал ее, а она... Она падала.
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13