Книга: Безрассудная любовь
Назад: Глава 29
Дальше: Глава 31

Глава 30

Люцифер подошел к самому краю плато, испуская пронзительное ржание. До него донесся поощряющий ответ Зебры. Он снова позвал ее. Кобыла посмотрела вверх, но не сделала ни шагу назад.
— Даже не думай, что она вскарабкается назад за тобой, — спокойно произнес Тай. Он отступил на шаг от головы жеребца и натянул недоуздок. — Если хочешь снова быть с ней, придется преодолеть некоторые трудности.
Жеребец ступил на самый край тропинки, прижал уши к голове и… начал спускаться вниз.
Наблюдать за тем, как Тайрелл осторожно двигается в опасной близости от копыт Люцифера, оказалось для Жанны гораздо более мучительно, чем самой идти перед Зеброй. Первые четверть мили были особенно опасными, потому что на узкой дорожке жеребец чуть ли не подминал Тая под себя.
«Тайрелл, позволь Люциферу спускаться одному, — молила про себя девушка. — Он не повернет назад, это просто невозможно, и ему это отлично известно. Он может двигаться только в одном направлении — вперед и вниз».
Похрапывая и покрываясь потом, временами проскальзывая и изо всех сил напрягая мышцы раненой ноги, жеребец тем не менее довольно быстро преодолел первую часть пути. Тайрелл не раз предотвращал его от падения, своевременно натягивая поводья и помогая Люциферу сохранять равновесие. Если бы мустанг был здоров, то его природной ловкости было бы достаточно, чтобы спуститься вниз, но рана сделала эту задачу невыполнимой без посторонней помощи.
Внезапно больная нога соскользнула, и Люцифер потерял опору. Тайрелл изо всех сил натянул недоуздок, помогая ему вернуть устойчивое положение, но тот проехал вниз по склону около двадцати футов, прорывая копытами глубокие борозды, прежде чем сумел остановиться. Он сидел, низко пригнувшись к земле, как большая черная гончая, потный и нервно трясущийся, наблюдая за тем, как камешки, потревоженные его копытами, катятся, подпрыгивая, вниз. Тайрелл, стоя рядом с ним, тоже сильно вспотел. Они висели на волоске от гибели. Окажись на его месте другой, менее сильный человек, он не сумел бы предотвратить падение мустанга.
Жанна до боли закусила кулак, чтобы не закричать в голос. Тай отчаянно рисковал; если бы не его вес и устойчивость, он сейчас кубарем летел бы вниз, подмятый мощным телом Люцифера, и это был бы конец.
— Вот так, сынок, — мягко произнес Тай, хотя сердце у него в груди колотилось, подобно молоту о наковальню. — Отдохни, соберись с силами. Нога, конечно, играет с тобой злые шутки — ты ожидаешь, что она будет служить тебе верой и правдой, а она предательски подводит в самый ответственный момент. Так же и с силой. Ты на нее рассчитываешь, а она тебя покидает. Поэтому полагаться стоит только на собственные мозги. Нечего торопиться вниз, двигайся медленно и грациозно, но наверняка.
Когда Люцифер перестал нервно дрожать, Тай ослабил натяжение поводьев. Жеребец перенес вес вперед и снова стал робко спускаться вниз. Словно поняв слова Тая, на этот раз он перемещался гораздо медленнее и осмотрительнее, щадя поврежденную ногу.
Когда жеребец преодолевал опасный участок пути, Жанна тряслась от страха, который никогда не испытывала за собственную жизнь. Наконец человек и конь оказались в безопасности, и она бросилась на шею Таю, неистово прижимаясь к нему и не обращая внимания на боль в руке.
— Я так перепугалась, — выдохнула она в шею Тайрелла. — Не могла думать ни о чем другом, кроме как о том, что будет, если Люцифер поскользнется и будет падать вниз, а ты не сумеешь уклониться.
Руки Тая сомкнулись у нее на талии, отрывая ее от земли.
— Я думал о том же, — произнес он хриплым голосом, — но хуже всего было наблюдать за твоим спуском перед копытами Зебры и осознавать, что я ничего не смогу предпринять, если все покатится к чертям собачьим. — Он крепче прижал к себе девушку, впитывая тепло ее тела и чувствуя на своей шее ее дыхание. — Малышка, какое же это счастье — быть живым и сжимать тебя в объятиях.
В этот момент налетел неистовый порыв ветра, затем раздался удар грома. Тайрелл неохотно отпустил Жанну, поставив ее на ноги, а затем выудил из рюкзака уже известный им обоим плащ-дождевик и молча надел его на девушку.
— Так-то лучше, — произнес он. — А теперь давай убираться отсюда, пока молния не прикончила нас, раз это не удалось сделать проклятому спуску.
Он поднял Жанну с силой, не перестававшей удивлять ее, и усадил на спину Зебре.
— Не жди меня, просто поезжай вперед, — приказал он, отходя и похлопывая кобылу по крупу. — Давай, лошадка, двигайся! И береги свою наездницу, в противном случае я сделаю из тебя диванную обивку.
Зебра резво продолжила спуск, ясно свидетельствовавший о том, что она понимает опасность быть застигнутой грозой на открытом пространстве. Люцифер также не мог дождаться, когда восточная тропа останется позади и он ступит на устойчивую почву, но раненая нога не позволяла ему двигаться слишком быстро. Сильно хромая, он стал преодолевать последний участок пути.
Вдали на востоке небо было затянуто черными грозовыми тучами, сквозь которые кое-где пробивались золотистые лучи заходящего солнца, а прямо над головой гремел гром и сверкали молнии, усиливался ветер.
К тому времени, как Тайрелл и Люцифер спустились в низину, которой заканчивалось плато, тучи поглотили последние пучки света, и на окружающий пейзаж опустились призрачные сумерки, придающие привычным предметам странные очертания, словно они обрамлены золотистой рамкой. Это продолжалось лишь несколько минут, а затем все покрыла слепая пелена ливня, соединившая небо и землю в единое бесформенное целое. Молнии исполняли неистовый и неуловимый танец под аккомпанемент грома.
— Ну что ж, сынок, — произнес Тай, сильнее натягивая шляпу на голову, пытаясь таким образом защититься от пронизывающего ветра и дождя, — и у этого облака есть серебряная подкладка. Знаешь, какая? Ни один уважающий себя мятежник и носа не покажет на плато в такую погоду.
Если это обстоятельство и подбодрило Люцифера, то виду он не подал. Он продолжал, хромая, продвигаться вперед, а его прижатые к голове уши красноречиво свидетельствовали о его дурном настроении. Тайрелл чувствовал себя так же. Если им повезет, то дождь закончится быстро. В противном случае он будет продолжаться несколько часов. Если же им крупно не повезет, то каньон, ведущий в секретную долину Жанны, окажется затопленным настолько, что им придется провести ночь на открытой местности.
Жанна беспокоилась о том же. Если бы она была одна, то просто заставила бы Зебру быстрее скакать к каньону, который находился сейчас от них на расстоянии многих миль, но она была не одна. Несмотря на усилия жеребца, его покачивающаяся и явно болезненная ходьба означала, что пройдут многие часы, прежде чем они доберутся до тайного каньона.
Дождь сократил видимость до нескольких сотен ярдов, делая разведку ненужной и бесполезной мерой предосторожности. Девушка повернула кобылу назад и вернулась проверить, как продвигаются Люцифер и Тайрелл. Завидя их, она спешилась и пошла рядом.
— Поезжай прямиком к каньону, — сказал он. — Нет смысла рисковать.
— Скоро совсем стемнеет, и ты не сумеешь сам отыскать вход в расселину. К тому же одной здесь тоскливо, а с компанией гораздо лучше.
Тай хотел было возразить, но передумал. С одной стороны, он тоже сомневался, что без ее помощи найдет узкий вход в каньон, особенно в темноте, да еще в такую плохую погоду, ведь в предыдущий раз, когда проделывал этот путь, он был в бессознательном состоянии. С другой стороны, ему просто нравилось общество Жанны, когда она шла рядом, держа его за руку и переплетя свои пальцы с его.
— Жанна? — позвал он через некоторое время, чувствуя потребность задать вопрос, который беспокоил его на протяжении нескольких последних часов.
— Да?
— Зачем ты рисковала жизнью, удерживая Люцифера в той расселине?
— Не хотела, чтобы Трун до него добрался.
— Но ты же слышала, что приближаются мятежники. Неужели ты не догадалась, что песенка Труна спета? Ты могла бы не вмешиваться, но решила по-другому, несмотря на риск для собственной жизни.
Девушка промолчала.
— Милая, ответь мне!
— Я же пообещала тебе, что сначала сама попытаюсь успокоить жеребца, — просто сказала она. — Это был мой шанс.
Тай вполголоса выругался.
— Так и думал, что тобой руководили какие-то безумные побуждения. Послушай меня. Ты свободна от того обещания. Понимаешь? Если Люцифер вдруг решит сбежать, то это будет моей заботой, не твоей. Ты должна будешь просто посторониться, чтобы мустанг не поранил тебя. — Он подождал ответа, но его не последовало. Тогда он сам позвал ее: — Жанна?
— Слушаю тебя.
— Пообещай мне, что, если жеребец захочет убежать или, к примеру, обезумеет, ты благоразумно будешь держаться от него подальше, вместо того чтобы пытаться помочь.
— Тай…
— Пообещай мне, — настойчиво повторил он, предупреждая возможные возражения. — В противном случае я брошу все и сию минуту направлюсь назад в Вайоминг, да поможет мне в этом Бог!
— Но этот жеребец — твое будущее, твой шанс разбогатеть и жениться на прекрасной…
Тайрелл разразился неистовой руганью. Лишь милю спустя Жанна нашла в себе достаточно мужества, чтобы снова заговорить с ним.
— Даю слово, — наконец произнесла она. — Но все равно я решительно не понимаю, почему ты не позволяешь мне помочь тебе…
— Что тут непонятного? — взорвался Тай. — Плохого же ты мнения обо мне, если думаешь, что свое светлое будущее я куплю ценой твоей жизни!
— Никогда и в мыслях не держала ничего подобного! — воскликнула Жанна, шокированная тем, что Тай истолковал ее слова превратно. — Я знаю, что ты никогда не сделал бы ничего столь ужасного. В действительности ты добрый, нежный и великодушный.
Тайрелл горько засмеялся при осознании того, что добрый, нежный и великодушный мужчина никогда бы не стал утолять свой плотский голод ценой невинности девушки. Но он поступил именно так, лишив ее девственности, и, что самое страшное, не раскаивался в своих действиях. Исступленный восторг, который он познал в теле Жанны, был всеобъемлющим, так что же сожалеть о чем-либо?
Повернись время вспять, он снова не совладал бы с собой и не сберег бы невинность Жанны. Она была само воплощение дикой, грациозной первобытной страсти, а он так истосковался по женщине, сочетающей в себе эти качества, что не мог противиться ее зову. Она интуитивно почувствовала его желание и подарила себя, ничего не требуя взамен. Ни-че-го.
Однако он ощущал себя связанным невидимыми шелковыми нитями ее щедрости, которые с каждой минутой все сильнее опутывали его существо.
— Ты нарочно это сделала? — раздраженно спросил Тай.
— Что сделала? — не поняла Жанна.
— Отдала все, ничего не требуя взамен, но тем не менее прочно привязав меня к себе, словно в стальные кандалы заковала.
Девушка почувствовала себя так, будто он ударил ее. Холодные дождевые капли помогли ей скрыть слезы разочарования. Когда Тайрелл крепко обнимал ее, она надеялась, что значит для него больше, чем просто женщина для удовлетворения потребностей плоти. Когда он держал ее руку в своей и они шли вместе, невзирая на непогоду, эта надежда крепла. Откуда же ей было знать, что он считает совсем по-другому?
— Видит Бог, я заставлю тебя принять кое-что от меня, — продолжал Тай. — Люцифер наполовину принадлежит тебе.
— Мне ничего не нужно.
— А мне не нужно, чтобы ты продолжала рисковать собственной жизнью, — парировал он.
Жанна резко выдернула руку.
— А ты никогда не задумывался, что я ни о чем не просила тебя просто потому, что у тебя нет того, что мне нужно?
— Так-таки и нет? — саркастически спросил Тай. — Ты обманываешь меня.
Тон его голоса сказал девушке, что он вспоминает сейчас ее ласки и поцелуи, раздвинутые бедра, умоляющие его тело соединиться с ее телом. Жанну захлестнула волна стыда.
— Тебе не о чем волноваться, — натянуто произнесла она, — я не намерена соблазнять тебя снова.
— Соблазнять меня? Так вот что, по твоему мнению, произошло? Ты меня соблазнила? — рассмеялся Тайрелл. — Милая, ты не имеешь ни малейшего понятия о том, как соблазнить мужчину. Женщина соблазняет мужчину струящимся шелком одежды, улыбками, подаренными украдкой, якобы случайным прикосновением нежной ручки. Она соблазняет мужчину своими речами и сладким звуком голоса, когда приветствует гостей на бале-маскараде. Она соблазняет мужчину отменным знанием вин и яств, а также грациозностью, с которой она входит в комнату, зная, что встретит его там. — Тай покачал головой и добавил: — Ты просто-напросто отдалась мне, но не соблазнила.
Девушке вспомнились его слова, сказанные ей прошлой ночью: «…тебе уготована только одна дорога — в любовницы, но ты не умеешь вести себя в обществе».
Не говоря ни слова, она запрыгнула на теплую спину Зебры, не обращая внимания на адскую боль в руке.
— Жанна? Какого черта?..
Она не ответила. Погоняя кобылу, ускакала вперед, растворившись в пелене дождя.
Назад: Глава 29
Дальше: Глава 31