Книга: Безрассудная любовь
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30

Глава 29

Зебра резко отпрыгнула в сторону и припустилась галопом. Девушка не пыталась притормозить лошадь или направить ее к тому месту, где они могли встретиться с Тайреллом. Она просто крепче вцепилась в черную гриву кобылы и пригнулась к ее шее, поощряя двигаться еще быстрее. Где-то за ее спиной раздавались крики преследовавших ее индейцев и ружейные выстрелы.
Жанне и раньше приходилось ездить галопом, но ничего сравнимого с этой бешеной скачкой она никогда в жизни не испытывала. Скорость кобылы могла бы напугать девушку, если бы не осознание того, что они спасались сейчас от еще большей опасности. Ей не оставалось ничего другого, кроме как еще ниже пригнуться к лоснящейся шее мустанга и не совершать резких движений, чтобы не мешать.
Вытянув шею, Зебра неслась вперед так, словно за ней гнались черти из преисподней. От ветра, бьющего девушке прямо в лицо, у нее слезились глаза. Завязки, удерживающие шляпу на подбородке, развязались, и она улетела прочь. Скоро ее косы расплелись, и длинные волосы развевались по ветру, подобно языкам пламени. Это охладило преследовательский запал индейцев. Они не находили ничего достойного или доблестного в погоне за беспризорной девчонкой, к тому же ее поимка не сулила никаких трофеев.
Мятежники, видимо, задумались об истинной природе этой девушки — бруйя, ведьма, Тень Огня. Именно так она и выглядела сейчас, словно слившись воедино с мустангом, на котором ехала без седла и уздечки, и ее волосы, смешивающиеся с гривой Зебры, летели за ними, подобно знамени.
Конечно, только девушка-дух, скачущая верхом на лошади-духе, могла быть такой стремительной.
Жанна даже не пыталась направлять Зебру, которая знала изгибы, повороты и ловушки плато так же хорошо, как и она сама. Единственное, о чем она беспокоилась, было то, что они отдаляются от восточной тропы и Тая с раненым Люцифером. Жанна не стала пытаться пустить в ход револьвер, который все сильнее прижимался к ее боку. Даже вытащить его было непросто, не говоря уже о том, чтобы сделать точный выстрел.
С каждой последующей минутой становилось все более очевидно, что кобыла сумеет убежать от преследователей. Хорошо отдохнувшая и хорошо питающаяся, обремененная лишь незначительным весом Жанны на спине, Зебра была не только быстрее лошадей мятежников, но обладала еще и решимостью. Проскакав несколько миль, индейцы поняли, что зря загоняют своих лошадей. Два воина прекратили преследование, за ними третий, четвертый, и теперь уже только один наиболее упрямый все еще следовал за красным пламенем волос Жанны. Наконец и он сдался и перестал погонять свою усталую кобылу.
Зебра раньше Жанны поняла, что преследование окончено, но некоторое время все еще продолжала нестись галопом, оставляя индейцев далеко позади. По ходу кобылы девушка почувствовала, что опасность миновала. Она с опаской посмотрела через плечо, но не увидела ничего, кроме пустынного пейзажа.
Жанна направила кобылу под укрытие небольшой группы деревьев и, вытащив подзорную трубу, тщательно осмотрела окрестности. Мятежников видно не было, земля, расстилавшаяся перед ней, была абсолютно безлюдна.
Некоторое время девушка прикидывала, как лучше замаскировать след лошади, чтобы сбить с толку преследователей. Она хотела было спешиться и отпустить Зебру восвояси, но понимала, что в таком случае ей ни за что не добраться до восточной тропы засветло. Поэтому ей придется ехать верхом и полагаться на то, что у мустанга хватит сил ускользнуть от еще одной возможной погони.
— Хорошо, девочка, — произнесла Жанна, — а теперь давай вернемся назад, чтобы убедиться, что у Тая с Люцифером все в порядке.
Она дотронулась пятками до боков Зебры, пустив ее легким галопом под некоторым углом к тому пути, которым они добрались сюда. Девушка настороженно осматривалась, но не замечала никаких следов присутствия человека. Мустанги мирно паслись на лугу, но, когда появилась Зебра, они все разбегались в разные стороны. Три раза им попадались дикие лошади, и три раза Жанна направляла кобылу по их следам, чтобы никто не мог понять, куда ведут отпечатки копыт Зебры.
К тому времени, когда она заметила Тая и Люцифера, уже почти стемнело, а до восточной оконечности плато оставалось не больше мили. Легкие белые облачка превратились в неистово бурлящую движущуюся массу, кремовую сверху и темно-синюю снизу. Огненные горы были полностью скрыты тучами, вдалеке, подобно ударам гигантского молота, гремел гром. Очень скоро на плато обрушится мощный шторм, будут сверкать молнии, а отдельно стоящие деревья, вполне вероятно, превратятся в живые факелы.
Тогда спуск по восточной тропе будет особенно опасным. Если они надеются совершить его сегодня, нужно торопиться. Зебра, которой передалось нетерпении наездницы, устремилась к краю плато с удвоенной скоростью, ловко преодолевая бесчисленные испещрившие ландшафт трещины, разломы и овражки, несмотря на сильный ветер.
Тайрелл не стал дожидаться, когда Жанна спешится. Он стащил ее со спины кобылы и с силой прижал к груди, а Зебра и Люцифер приветствовали друг друга тихим ржанием и соприкосновением мордами.
— Что, черт возьми, с тобой случилось? — резко спросил Тай. Действие его рук, однако, сильно контрастировало с тоном голоса — он нежно гладил девушку по растрепавшимся волосам.
— Я встретила Зебру, и мы ехали вам навстречу, но, когда взобрались на очередное возвышение, наткнулись на группу мятежников, — объясняла Жанна, ощущая, как внезапно напряглись его руки.
— Это мне известно, — произнес он стальным тоном. — Я слышал выстрелы и, черт возьми, догадался о случившемся.
— Мятежники были так же удивлены, как и я сама, — продолжала она, пытаясь успокоить Тайрелла. — Они выстрелили всего несколько раз, прежде чем я оказалась вне зоны досягаемости, но не причинили нам вреда.
— А шляпу ты как потеряла?
— Ветер, — лаконично ответила Жанна. — Зебра мчалась так, словно за ней гнались черти из преисподней. У меня глаза слезились, и я ничего не видела.
Перед мысленным взором Тая предстала пересеченная местность, по которой скачет обезумевший от страха мустанг с Жанной на спине. У девушки нет ни стремян, позволяющих ей сохранять равновесие, ни поводьев, чтобы направлять животное, в общем, у нее нет ничего, что позволило бы ей удержаться, если бы кобыла внезапно оступилась. Тогда девушку неминуемо ждало бы тяжелое ранение, если не смерть.
— Черт возьми, Жанна!
Его голос сорвался. Он знал, что глупо сердиться на нее за то, что она подвергала риску свою жизнь. В дикой местности, подобной этой, угрозы поджидают на каждом шагу, это неизбежно.
— Так не может больше продолжаться, — процедил он. — Я просто обязан забрать тебя в безопасное место!
Над плато гулко разнесся раскат грома, напоминая Тайреллу, что у опасности множество лиц, одно из которых смотрело на них прямо сейчас — гроза. Он неохотно отвернулся, осматривая тропу, от которой волосы вставали дыбом, и преодолеть ее предстояло раненому жеребцу.
Тропа начиналась у изножья неглубокой трещины, затем разветвлялась в стороны и шла вниз, тонкой линией извиваясь по осыпающемуся восточному склону плато. Приблизительно через четверть мили тропинка становилась менее отвесной, а через милю соединялась с наклонной наносной равниной, начинавшейся много ниже уровня плато. С этого места путь переставал быть опасным — во всяком случае, не страшнее любого другого в гористой местности.
Однако прежде им предстояло преодолеть ту самую четверть мили, казавшуюся сушим кошмаром, а затем другие три четверти, чуть менее пугающие. Карабкаться вверх по этой тропинке было нелегко, а спуск представлял реальную угрозу для жизни. Тай опасался, что их ожидает ожесточенная борьба с земным притяжением, которую они неминуемо проиграют и будут долго и мучительно падать вниз, навстречу гибели.
— Первый участок пути самый трудный, — произнесла Жанна.
— Предполагается, что это меня подбодрит?
— Ну, по крайней мере, не заставит чувствовать себя еще хуже.
На краткое мгновение лицо Тая озарила улыбка. Он прижался губами к губам Жанны, прежде чем поставить ее на землю.
— Удерживай Зебру до тех пор, пока Люцифер не преодолеет самый опасный отрезок, — инструктировал он. — А мне следует поостеречься его копыт. И уж конечно, не хочу постоянно оглядываться через плечо, чтобы убедиться, что у меня по пятам следует кобыла. — Он повернулся к жеребцу и несильно натянул поводья. — Давай, сынок, пошли. Как, бывало, говаривал мой папаша, танцевать мы не умеем, а для пахоты земля слишком сырая.
Люцифер подошел к краю плато, посмотрел вниз и заартачился.
— Да, я тебя ничуть не виню, — успокаивающе произнес Тайрелл, — но мы просто обязаны это сделать. — Он увеличил натяжение поводьев. — Ну же, большой черный упрямец, шевелись. Покажи Жанне, каким благовоспитанным джентльменом ты стал за время нашей прогулки.
Голова жеребца резко взметнулась вверх, не подчиняясь давлению, тянувшему его вступить на крутой опасный путь. Снова ударил гром и постепенно затих в отдалении. Холодный ветер нес запах дождя, предупреждая о надвигающейся буре.
— Давай же, — уговаривал Тай, до отказа натягивая поводья. — Если ты считаешь, что эта тропинка сейчас выглядит опасной, подумай о том, какой она станет, когда пойдет дождь. Но мы к тому времени будем уже далеко отсюда, правда?
Люцифер продолжал упорствовать, прядая ушами и не желая сделать ни шагу по направлению к спуску с плато.
— Твоим отцом, очевидно, был самый упрямый мул сатаны, — продолжал Тай. Тон его голоса, однако, был успокаивающим и мягким. — Пошли, сынок. Ты же слышал, что сказала леди: первая часть пути — самая трудная, а потом станет так же легко, как мед с ложки слизать.
Жеребец прижал уши к голове и не сдвинулся с места.
У Тайрелла было несколько вариантов. Он мог и дальше продолжать натягивать поводья в надежде, что Люцифер все же сдастся. Он мог попросить Жанну издать резкий звук, чтобы напугать животное и заставить его прыгнуть вниз — правда, прямо на самого Тая. Или же он мог заманить жеребца на эту тропинку, используя древнюю как мир наживку.
— Жанна, как думаешь, эта твоя ловкая как кошка кобыла сможет спуститься вниз?
— Не знаю, но попробовать стоит.
— Полегче, сынок, — сказал Тай, обращаясь к Люциферу и побуждая его отойти в сторону. — Не хочешь идти первым, посторонись и позволь своей даме показать тебе, что это очень просто и бояться нечего.
Тот с готовностью уступил дорогу. Внезапно налетел сильный порыв ветра, служивший предвестником надвигающейся бури. Жеребец навострил уши и протяжно заржал, испытывая инстинктивную потребность искать убежище.
Тайрелл осторожно обернул поводья вокруг шеи мустанга, освобождая себе руки, затем отвел его подальше в сторону, чтобы Жанна с Зеброй могли беспрепятственно подойти к краю плато. Девушка похлопала кобылу по теплому крупу.
— Спускайся вниз, — с надеждой в голосе произнесла она.
Зебра повернулась, вопросительно глядя на Жанну.
— Ну же, девочка! Давай иди вниз, пошевеливайся!
Лошадь лишь помотала головой, словно отгоняя назойливых мух, и отступила подальше.
— Черт побери! — выругался Тай. — Может, нам стоит… Жанна, не делай этого!
Но было слишком поздно. Девушка уже проскользнула мимо Зебры и начала сама спускаться по отвесной тропе. Через некоторое время она отыскала относительно устойчивый участок и, остановившись там, принялась призывать кобылу.
— Нет, — настойчиво повторил Тайрелл, — не спускайся впереди Зебры! Если она поскользнется и будет падать, то расплющит тебя в лепешку!
— Я посторонюсь, — натянуто произнесла Жанна, которая не хуже Тая понимала, какая опасность ей угрожает. — Давай же, девочка! Передвигай копытами. Иди ко мне, иди!
Успокаивающий тон голоса девушки и ее протянутые руки оказали на Зебру привычное воздействие. Она подошла к самому краю плато, но на тропинку так и не ступила, вытягивая вперед шею и шевеля ушами.
Жанна, ни секунды не колеблясь, спустилась пониже. Теперь она достигла еще одного относительно безопасного участка пути и находилась уже на расстоянии пятидесяти футов. Она поднесла руки ко рту, и воздух прорезал ястребиный крик. Зебра нервно захрапела и несколько сместилась вперед. Призывный крик раздался снова, напоминая кобыле о том, как прежде она откликалась на него и мчалась к Жанне, у которой всегда был припасен для нее лакомый кусочек.
Зебра переставила одно копыто, затем другое, переместившись вперед на несколько дюймов. Вздрагивая всем телом и нервно подергивая ушами, она осторожно стала спускаться вниз. Жанна также продолжила спуск, не забывая голосом поощрять Зебру.
Наблюдая за ними, Тай покрылся потом. Одно неверное движение копыта — и кобыла кубарем полетит вниз по склону, подмяв под себя хрупкую девушку и облекая ее на неминуемую гибель. Тропинка такая узкая, что ей просто некуда будет отойти и укрыться.
Тайрелл молился вполголоса, ни на мгновение не отрывая глаз от Зебры и чувствуя себя так, словно из него силой вынимают душу.
«Если ты выберешься из этой переделки живой, Жанна, — про себя поклялся он, — я прослежу за тем, чтобы ты никогда больше не подвергала себя опасности, даже если для этого мне придется связать тебя, запихнуть в мой рюкзак и никогда оттуда не выпускать».
Раздалось обеспокоенное ржание Люцифера, призывающее Зебру. Кобыла проигнорировала его, полностью сосредоточившись на своем спуске и на девушке, идущей впереди нее по крутому опасному склону. Повторное ржание было более громким и более настойчивым, но также не возымело никакого эффекта. Он продолжал звать ее повелительным тоном. Зебра зашевелила ушами и взмахнула хвостом. Она подняла голову, чтобы оглянуться, и в этот момент поскользнулась, но тут же пригнула ноги, чтобы вновь обрести равновесие. Несколько секунд, показавшиеся Таю вечностью, она оставалась неподвижной, затем снова поднялась и продолжила медленный спуск.
Брюхо Люцифера вздымалось и опускалось, когда он заржал снова.
— Заткнись, сынок, — приказал ему Тай, закрывая своими сильными пальцами ноздри жеребца, чтобы заставить его замолчать. Люцифер пытался стряхнуть его руку, но Тай не уступил, продолжая ласково с ним говорить. — Призывая ее сейчас, ты ничего не добьешься, — пытался втолковать он жеребцу. — Эта кобылка слушается тебя не больше, чем Жанна — меня. Позднее я с радостью позволю тебе как следует отругать свою даму — и планирую сделать то же самое с моей, — но сначала они должны благополучно спуститься вниз, в безопасное место.
Твердая рука и успокаивающий голос удерживали жеребца на месте, но по его почти прижатым к голове ушам несложно было догадаться, что ситуация ему не нравится.
Тай, однако, этого не заметил. Он наблюдал за продвижением лошади, с каждым ее последующим шагом все больше сомневаясь, что она вообще сумеет благополучно спуститься. Но она сумела. Тайрелл отсчитывал, сколько еще шагов Зебре осталось до более пологого участка, где ей не нужно будет перемещаться вприсядку, сильно упираясь передними ногами.
— Семь, шесть, пя…
Зебра одним прыжком преодолела последние пятнадцать футов и сейчас принимала заслуженную похвалу от Жанны. Тай с облегчением выдохнул, ослабив хватку гривы Люцифера.
— Ну что ж, мальчик, теперь наш черед. И в этот раз отрицательный ответ я не приму.
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30