Книга: Синий сумрак
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

Стук в дверь раздался, когда Максин поспешно запихивала одежду в чемодан. Не сбавляя темпа, она крикнула:
— Уходи прочь!
— Макс, это я, — послышался голос Сторми. — Я одна. Впусти меня, пожалуйста.
Макс на мгновение оторвалась от своего занятия, взглянула на себя в зеркало и костяшками пальцев смахнула слезы. Подойдя к двери, она сначала посмотрела в глазок. Не то чтобы она не доверяла подруге, но предосторожность никогда не бывает лишней. Она открыла замок и сняла дверную цепочку.
Сторми посмотрела ей прямо в глаза и крепко обняла ее.
— Мне очень жаль, милая.
— Не стоит. Этого давно следовало ожидать.
— Я не о тебе и Лу сейчас говорила. Но и эта игра еще далека от завершения. — Она кивнула на лежащий на кровати чемодан: — Что ты делаешь? Сдаешься и сбегаешь домой?
Максин непонимающе воззрилась на подругу.
— Если ты говорила не обо мне и Лу, — произнесла она, присаживаясь на постель, — тогда о чем ты сожалеешь?
— О том, что набросилась на тебя сегодня ночью.
— Ты не…
— Не нужно отрицать очевидное, Макс. Я сама обо всем догадалась, а потом хитростью вынудила Лу подтвердить мои предположения. И не надо его за это винить. Ты так вскружила ему голову, что он до сих пор в себя прийти не может.
Макс вздохнула, размышляя над тем, на какую часть маленькой речи Сторми ответить сначала. Подруга помогла ей в этом.
— Я действительно сожалею, что затеяла драку с тобой, — сказала она.
— Это была не ты, а кто-то другой.
— Или что-то другое. — Она пожала плечами. — В любом случае…
— Перестань терзать себя, Сторми. Ты была не в себе, и нам обеим это отлично известно.
Сторми закрыла глаза и низко опустила голову. Затем посмотрела на подругу в упор и спросила:
— Так ты все-таки уезжаешь?
Макс посмотрела на свой чемодан.
— Сама не знаю, что творю.
— Капитуляция — как это на тебя не похоже! Я всегда считала, что твой второй железный девиз — «Никогда не сдавайся!» — следует сразу после первого — «Никому не доверяй!».
— Так было раньше. Черт возьми, Сторми, мне кажется, все это время я лишь обманывала себя! Я просто убедила себя, что в глубине души он любит меня.
— Полагаешь, что ошиблась?
— Теперь я совершенно в этом уверена!
— Потому что он занялся с тобой любовью, и все прошло ужасно?
Максин одарила Сторми быстрым взглядом.
— Все прошло великолепно, я же тебе говорила!
— Верно. Значит, твое убеждение основывается на том, что Лу сделал тебе предложение?
— Он ничего мне не предлагал! Он просто заявил, что это самое разумное решение. Вел себя так, словно попал в клетку к тигру, из которой существует единственный выход.
— Думаешь, он и вправду так считает?
— Да.
— Не согласна. Но все это сейчас не имеет значения. Ты не можешь взять и уехать, когда мы еще не нашли Делию и Джейни. Джейсон на тебя рассчитывает.
Максин опустила голову.
— Мне это известно. И тебе тоже.
— Не обо мне сейчас речь. Черт, возможно, убраться подальше от меня действительно окажется для тебя лучшим решением.
Максин нахмурилась:
— Сторми, о чем ты говоришь? Я-то полагала, что ты соберешь свои вещи вслед за мной и мы вместе поедем домой. Хочешь сказать, я ошиблась и в этом?
Сторми с повышенным вниманием стала рассматривать потолок.
— Я должна остаться здесь.
— Ради девочек?
Теперь Сторми смотрела прямо в глаза подруге, и во взгляде ее читалась решимость.
— Нет. Мне кажется, что бы со мной ни происходило, это как-то связано с Эндовером. — Она скорчила недовольную гримаску. — Звучит очень глупо, ты не находишь? Я никогда здесь раньше не была и никого из местных жителей не знаю, но…
— Нет, звучит совсем не глупо. Наоборот, в твоих словах есть смысл, — возразила Макс. — И чем ближе к океану, тем хуже. Но это проявляется только здесь, в Истоне я ничего подобного не замечала.
Сторми согласно кивнула.
— Мне не хотелось бы пугать тебя, милая, но вчера на берегу мы встретили того вампира. И когда ты потеряла сознание, а потом очнулась, то вела себя так, словно… хотела защитить его.
— Защитить его от чего?
— От меня.
Сторми стала мрачнее тучи.
— Не может быть, чтобы я была каким-либо образом связана с вампиром. Я смертная. На сто процентов смертная. В моей крови даже нет того пресловутого антигена белладонны. Ты же сама говорила, что вампирами могут стать только те люди, у которых он присутствует в крови, разве нет?
— Все верно. Сами вампиры называют таких людей Избранными. Они присматривают за ними, так как ощущают с ними связь, но в контакт обычно не вступают до тех пор, пока — в случае если — не пожелают обратить их.
— Значит, нет никаких причин считать, что между мной и этим сумасшедшим вампиром имеется какая-то связующая нить. Черт побери, звучит совершенно бессмысленно. — Тут она прикусила губу.
— Но?
Сторми отвела взгляд.
— Я же чувствую, что ты чего-то недоговариваешь. Ну же, Сторми, расскажи мне. Чего еще я не знаю?
Девушка закрыла глаза.
— Я видела его лицо еще до того, как мы сюда приехали. Оно предстало перед моим мысленным взором. Это был тот же самый мужчина, которого изображали те женщины. Как это может быть, Макс?
Максин поднялась, подошла к чемодану и стала снова распаковывать его, возвращая одежду обратно в комод.
— Ладно, ты меня убедила. Никуда не поеду, пока не докопаемся до сути проблемы.
Сторми начала возражать:
— Наш приоритет здесь — поиск девочек. Именно на этом и нужно сосредоточиться, а не на мне и моих постоянных нервных срывах.
— Не беспокойся, — произнесла Макс до того, как Сторми смогла вставить еще хоть слово. — Я все решила. Я по горло сыта предосторожностями, маниакальным вампиром и хождением по городу на цыпочках. Мы сегодня же разберемся, что с тобой не так, и сегодня же вызволим девочек с острова.
— Но как?
Макс закончила перекладывать одежду в комод, захлопнула ящики и посмотрела на Сторми в упор.
— Есть у меня кое-какие идеи.
— Что за идеи? — спросила та, глядя на нее широко раскрытыми глазами. — Ты же не собираешься в одиночку отправиться на этот остров?
— Конечно, нет, — заверила ее Макс, думая о том, что собирается сделать именно это при первой же удобной возможности. Сторми с собой брать не следует ни в коем случае — остров совсем неподходящее для нее место. Макс чувствовала, что именно этого ждет от них вампир. Конечно, можно попытаться снова доплыть до острова сегодня, но она не сомневалась, что сразу же разразится еще один шторм. Поэтому попытку нужно совершить ночью, но без Сторми. К тому же Макс не хотелось, чтобы Лу сопровождал ее. Она поняла, что пришло время сменить тему разговора.
— Я много думала о гипнозе, — сказала она.
— Хочешь меня подвергнуть этой процедуре? — уточнила Сторми, склоняя голову набок.
— Да. И не говори, что тоже об этом не задумывалась. Я нашла визитку в одной из купленных тобой книг.
Вздохнув, Сторми вынуждена была согласиться:
— В книжном магазине я поговорила с женщиной, и она сказала, что этот доктор, Марта Ноксвилль, очень хороший специалист. Безупречная репутация. Вот я и обдумываю идею визита к ней.
— Так в чем же дело?
— Ради всего святого, Макс, это непросто — доверить свой разум незнакомому человеку, чье имя я узнала, выудив наугад одну из визитных карточек из стопки в магазине.
— Милая, твоим разумом в данный момент владеет что-то непознанное. Или кто-то. Если ты и вправду как-то связана с тем вампиром, возможно, гипнотизер поможет нам узнать что-то новое об этом.
— Ну, не знаю. — Сторми осмотрела комнату с таким видом, словно подозревала, что кто-то прячется в тени. — Мне страшно, Макс.
Максин пожала плечами:
— Не хочешь этого делать, и не нужно. Я придумаю что-то еще.
Сторми внимательно обдумала ситуацию.
— Что будет, если под гипнозом я проболтаюсь? Начну рассказывать о вампирах при постороннем человеке?
— Если такое случится — спишем все на галлюцинации, расскажем о твоей недавней травме головы.
— Думаешь, врач в это поверит?
— Не знаю. А разве у нас есть выбор? — спросила Макс.
— Можем обратиться за помощью к какому-нибудь вампиру, — выпалила Сторми. — Они могут читать мысли человека. Я знаю об этой способности Данте. Может быть, и Морган уже передался этот дар. А еще, думаю, Серафина тоже немало в этом преуспела.
— Серафина больше не разговаривает с… членами нашей семьи. С тех пор как моя сестра похитила у нее любовь ее драгоценного Данте. — Максин вздохнула. — Кроме того, приглашать их сюда — опасная затея.
— Нам вовсе не нужно приглашать их сюда или даже сообщать им о происходящем. Мы сами к ним пойдем и попросим просканировать внутренним зрением, какие тараканы завелись в моей голове.
Макс снова тяжело вздохнула:
— Если вампир прочтет твои мысли, Сторми, он немедленно обо всем узнает, даже говорить ничего не придется. И тогда они настоят на том, чтобы приехать в Эндовер и оказать нам помощь.
Сторми медленно кивнула:
— Если вампир, с которым мы имеем дело, из разряда опасных…
— То мы подвергнем мою сестру, ее любимого мужчину и их друзей смертельной опасности, — закончила за нее Макс.
— Ладно, ладно, — согласилась Сторми, — давай тогда просто позвоним этой гипнотизерше и запишемся на прием. А пока, думаю, стоит хотя бы попытаться доплыть до острова, как ты считаешь? Днем, пока это безопасно.
— Великие умы мыслят одинаково, — сказала Максин. — Но, как мне кажется, тебе стоит держаться подальше от острова. Его близость плохо на тебя влияет.
— Я поняла, что ты задумала, но не воображай, будто я позволю тебе отправиться туда в одиночестве, Макси.
Максин округлила глаза.
— В противном случае ты рискуешь снова потерять контроль над собственным телом.
— Да? Тогда сделай милость, держи ухо востро. Если понадобится, надери мне задницу, повали меня на землю и заставь того, кто будет смотреть на мир моими глазами, ответить, кто он такой и что делает в моем теле.
Макс кивнула, хотя затея ей не нравилась.
— Нам нужно взять с собой Лу. И Джейсона тоже. Я не хочу снова подвергать тебя риску нападения с моей стороны.
Отрицательно качая головой, Макс возразила:
— Я планировала отослать Лу обратно в Уайт-Плейнс сразу после завтрака.
Брови Сторми превратились в две дуги.
— Ты и вправду сдалась, да? Боже мой, Макс, что произошло? Я думала, ты никогда не перестанешь желать Лу.
— Так и есть. Он вел себя, как мученик, восходящий на погребальный костер. Забудь о нем.
Я заслуживаю лучшего. — С этими словами она отвернулась, ежась под пронизывающим взглядом подруги.
— Ты права, — согласилась Сторми, — ты действительно заслуживаешь лучшего. Было бы гораздо проще вести это дело, не будучи по уши влюбленной в какого-то идиота, правда?
Макс фыркнула и чуть заметно улыбнулась.
— Полностью согласна.
— Лу не уедет, и тебе это отлично известно. Можешь, конечно, попытаться отправить его домой, но он не уедет.
— Вероятно, нет, но только потому, что думает, будто нам угрожает опасность.
— А еще потому, что он тревожится за нас.
— Я этого совершенно от него не жду, — заявила Макс. — Он беспокоится, как отважный герой-полицейский, готовый броситься на помощь, или как любящий добрый дядюшка. Или как отец. Но не как любовник.
— Не думаю, что он делает такие сложные различия. Правда, я так не думаю.
Макс пожала плечами:
— Он-то как раз делает. Это я все время отрицала очевидное. — Она резко поднялась на ноги и тряхнула головой. — Хватит обсуждать мою личную жизнь — или ее отсутствие, — когда ты переживаешь такое. Где эта визитка? Нужно сделать звонок и записаться на прием.
Сторми подошла к ней, протягивая извлеченную из кармана карточку.
Максин снова пробежала глазами напечатанные на ней строки: «Марта Ноксвилль, дипломированный гипнотизер».
— Это в часе езды отсюда, — заметила Сторми. — Что скажешь?
— Скажу, что поездка за пределы города пойдет тебе на пользу.
— А тебе пойдет на пользу провести некоторое время вдали от Лу? — спросила девушка.
Максин кивнула, хотя в ее намерения совсем не входило сопровождать Сторми. Она была полна решимости нанести вампиру визит на остров и узнать-таки, чего он от нее хочет. Ей надоело ждать. Он требует, чтобы она приплыла к нему на остров? Отлично, она так и сделает. Но предварительно хорошо подготовится к этому. И уж конечно она не станет втягивать в это свою лучшую подругу. Возможно, ей удастся усыпить бдительность Сторми, съездив с ней на прием к этой даме-гипнотизеру, а потом незаметно ускользнуть на остров. Подруга ее, конечно, не простит, но дело того стоит.
Она вернула ей карточку.
— Позвони Марте и узнай, есть ли у нее сегодня прием.
Кивнув, Сторми сняла телефонную трубку.
Лу не понимал, как ему удалось настолько все испортить. Но новое положение дел ему совершенно не нравилось. Максин вела себя с ним холодно и отчужденно, словно он дал пинка под зад ее любимому щенку. Не враждебно, а скорее… с каменной отстраненностью.
Сторми, Макс и Джейсон присоединились к нему на берегу, куда он отправился в надежде отыс кать лодку. День был прекрасный: теплый, солнечный. Ни следа вампира поблизости, когда солнечные лучи золотят кроны деревьев.
— Это не сработает, Лу, — предупредила Макс, стоящая рядом с ним.
Больше всего на свете в тот момент ему хотелось сгрести ее в охапку и запечатлеть на ее губах жадный поцелуй, чтобы развеять ее гнев, но он подавил в себе этот порыв. Он выпрямился.
— С лодкой все в порядке. Не вижу причин, по которым…
— Смотри сам.
Он проследил направление ее взгляда и увидел гущу черных облаков, собирающихся на горизонте. На его глазах небо потемнело, раздался удар грома. Дующий с моря ветер усилился.
— Вчера ночью он заявил мне, что никогда не позволит нам попасть на его остров в дневное время. Но у меня есть идея получше.
— Какая же?
— Мы со Сторми собираемся съездить в Салем сегодня утром.
Лу нахмурился:
— И что же в Салеме примечательного?
— Я хочу встретиться с гипнотизером, — заявила девушка, — чтобы с его помощью выяснить, что творится у меня в голове.
Лу посмотрел на водную гладь. Буря замерла, выжидая. Переведя взгляд на лодку, он мог бы поклясться, что в этот самый момент услышал завывание ветра, гораздо более отчетливое и сильное, чем прежде. Глухой рокот грома превратился в угрожающий рев.
Лу удержался от скептического замечания, зная, что этим еще больше разозлит Максин.
— Ты и вправду считаешь, что гипнотизер поможет тебе, Сторми?
— Ну, вреда от этого точно не будет, — заметила она. — Да и Макс находит это хорошей идеей. А я доверяю ее мнению.
Лу быстро посмотрел в сторону Максин, но она намеренно избегала смотреть в его сторону.
— Я тоже доверяю. Но мне кажется, мы просто потеряем время. Нам бы лучше сосредоточиться на том, чтобы еще поспрашивать местных жителей.
— Вот ты этим и займись. Мы с Макс поедем в Салем вдвоем.
Лу понял, что ему дали отпор, но постарался этого не показывать.
— Мне кажется, ты забыла ключи от своей машины у меня в номере, — сказал он Макс. — Давай сходим за ними вместе.
Он заметил, что Максин послала Сторми многозначительный взгляд, но счел за лучшее никак его не интерпретировать, а просто развернулся и направился в свою комнату. Макс быстро нагнала его.
— Я сожалею, Макс, — сказал Лу, глядя на шагающую рядом девушку.
— О чем?
Он лишь вздохнул, отлично понимая, что ни за что не найдет верного ответа на этот вопрос. Решив, что им лучше поговорить обо всем с глазу на глаз, он молчал до тех пор, пока они не вернулись в мотель. Открыв дверь своего номера, Лу придержал ее, пропуская Макс вперед.
— У меня и в мыслях не было причинить тебе боль, Макси. Черт возьми, я ни за что на свете не стал бы этого делать. Ты же это понимаешь, да?
Она развернулась лицом к нему и теперь смотрела на него снизу вверх.
— Да. В случившемся нет твоей вины. Нельзя по желанию изменить собственные чувства. Ты с самого начала говорил мне, что не заинтересован в подобного рода отношениях со мной. Мне следовало бы прислушаться к твоим словам.
Чего-то в этом роде Лу и ожидал от нее услышать, но, тем не менее, ее слова ранили его, полоснули по сердцу, словно острые бритвы, хотя он и не понимал почему.
— Я знал, что близость с тобой неизбежно все изменит, поэтому и не хотел, чтобы это случилось. Но, Макс, то, что произошло вчера, было чем-то совершенно особенным. Это многое значит для меня, не сомневайся.
Девушка вздохнула:
— Не секс изменил привычное положение дел, а тот факт, что я наконец-то поняла твое сообщение. Рано или поздно это должно было случиться, вне зависимости от того, переспали бы мы с тобой или нет.
— Не понимаю, о каком таком сообщении ты говоришь, но…
Она выбросила вперед руку.
— Послушай, просто дай мне немного времени, ладно? Я слишком долго находилась во власти этой фантазии и теперь, когда она развеялась, я с трудом чувствую почву под ногами.
На последних словах голос Максин слегка дрогнул. Лу было больно осознавать, что он причинил девушке такое сильное страдание.
— Что за фантазия, Макс?
Она опустила голову.
— Ты не захочешь сейчас об этом слышать.
— Нет, захочу. Очень хочу послушать.
Он протянул к ней руку, но девушка ловко увернулась от его прикосновения, и Лу враз почувствовал резкую боль, сравнимую с ударом в пах: раньше Макс никогда так не поступала. Наоборот, она сама обычно пыталась коснуться его.
Она медленно отступила назад, явно не замечая царящее в душе Лу смятение.
— Долгие годы я убеждала себя, что в глубине души ты любишь меня, не осознавая этого. Что рано или поздно ты поймешь, что я нужна тебе, и тогда… — Она замерла на месте и, подняв голову, воззрилась на Лу немигающим взглядом. — Мое воображение рисовало идиллические картины: мы живем вместе, вместе работаем, делим ложе. В моих мечтах мы были так безоблачно счастливы… — Она расправила плечи, в глазах ее сверкали слезы, вид которых также причинял Лу невыносимую боль. — Но сейчас все это уже не важно. Просто я жила в мыльном пузыре глупых фантазий, а он взял и лопнул, и я оказалась в жестокой реальности. Но я справлюсь. Мне просто требуется некоторое время.
Лу не сразу нашелся с ответом.
— Я никогда не говорил, что не хочу тебя. Мне казалось, что это совершенно очевидно, особенно после прошлой ночи. Я желал тебя. И сейчас тоже желаю.
— Ты идешь наперекор своей натуре. Мы не можем завести ни к чему не обязывающую интрижку, потому что тогда тебя будет терзать чувство вины, но и серьезных отношений у нас быть не может.
— Ради всего святого, Макс, я предложил тебе стать моей женой. Что может быть серьезнее этого?
— Ты меня не любишь. Думаешь, я хочу остаток жизни провести с человеком, который женился на мне только из чувства долга? — Она потупилась и яростно затрясла головой. — Ты был во всем прав, Лу. Нам нужно остаться просто друзьями.
— Как мы сможем это сделать, когда ты так на меня сердишься? — В любой момент он готов был удариться в панику, хотя и не понимал почему.
— Я вовсе не сержусь на тебя, Лу. Но задета моя гордость. Я расстроена, опечалена, но тебя я в этом не виню, и ты не должен меня ни в чем винить. Как еще человек может себя чувствовать, когда лишается главной мечты своей жизни? Но со мной все будет хорошо, очень хорошо, обещаю.
Лу в смятении опустил голову.
— Можешь вернуться в Уайт-Плейнс, если хочешь, — продолжала Макс. — Я не стану тебя в этом винить. Купи себе билет на автобус и пошли мне чек о расходах.
— Макс, ты же так в действительности не думаешь.
Долгое время она молча смотрела ему в глаза.
— Нет, я именно так и думаю. Но, если хочешь, можешь остаться до тех пор, пока мы не закроем дело, а потом… а потом, полагаю, все будет кончено.
Лу ощутил себя настоящим злодеем, самым низким и жестоким человеком на всем белом свете. Он чувствовал на себе вину гораздо худшую, чем если бы он и вправду дал пинка под зад ее любимому щенку.
— Мы со Сторми уезжаем на день. Мне пойдет на пользу некоторое время провести вдали от тебя. А когда вернусь, все уже будет позади, верь моему слову.
Лу попытался улыбнуться девушке, потому что не мог придумать, что он мог бы сказать ей в сложившейся ситуации. Она протянула к нему руку:
— Где мои ключи?
— Ах да. — Он взял связку с комода и передал Макс.
— Увидимся после обеда, ладно?
— Ладно, — согласилась она и оставила его одного.
В окно Лу наблюдал за тем, как Сторми, помахав на прощание Джейсону, садится в машину Макс и они уезжают. Он ощутил необъяснимую тяжесть, сдавившую грудь. Ничего подобного он никогда прежде не чувствовал.
Глубоко вздохнув, Лу тоже вышел на улицу и подошел к Джейсону, который все еще смотрел в ту сторону, где уже скрылась из вида машина девушек.
— Нельзя упускать такую идеальную возможность, — заявил Лу.
Молодой человек странно на него посмотрел.
— Возможность сделать что?
— Нам с тобой предстоит работенка, приятель. Так или иначе, нужно наведаться сегодня на этот треклятый остров.
По дороге в Салем Максин пребывала в мрачном расположении духа. Конечно, она пыталась поддерживать непринужденную беседу, даже отпустила несколько шуток, но это не помогало ей скрыть боль, притаившуюся в ее глазах. Сторми хотела бы все исправить, но она понимала, что сделать это могут только два человека, и она не являлась ни одним из них.
Когда они подъезжали к городу, Макс снова мрачно молчала, и Сторми, чтобы отвлечь подругу, сказала:
— Тебе не кажется, что Морган и Данте могут сейчас быть на пути к особняку?
— Не исключаю такой вероятности, — согласилась Макс.
— Лидия сообщит им, куда мы отправились, и они нам позвонят или даже сами явятся в Эндовер.
— Надеюсь, мы закончим раньше, чем они это сделают.
Если подозрения Максин оправдаются и разумом Сторми, пока она находилась в состоянии комы, действительно завладел какой-то скитающийся дух, Морган могла бы им помочь. В конце концов, она тоже была по ту сторону. Они со Сторми вместе бродили в тумане и вместе нашли дорогу обратно — хотя в то время еще и не были знакомы друг с другом.
Но Максин не хотела вовлекать в свое расследование друзей-вампиров — и уж тем более свою собственную сестру. Сторми решила, что Морган нельзя ни о чем говорить, иначе она непременно захочет помочь и может подвергнуть себя опасности. Значит, вмешательство вампиров следует оставить на крайний случай, если эта гипнотизерша окажется для них совершенно бесполезной.
Дом Марты Ноксвилль располагался на тихой улочке в Салеме в нескольких минутах ходьбы от туристического центра «Салем Виллидж». Ее дом стоял бок о бок с другими, такой же высокий и узкий, с крутой крышей, покрытой красной дранкой, и красными же ставнями и дверью.
Со стороны узкой короткой подъездной аллеи девушки заметили в здании еще один вход с табличкой «Офис». Именно им они и воспользовались и оказались в самой обычной гостиной, декорированной в приглушенных тонах. Вдоль одной стены располагался огромный аквариум, в котором неспешно плавали разноцветные рыбки всевозможных форм и размеров. У стены напротив стоял большой, в человеческий рост, фонтан: вода каскадом струилась по каменной горке, собираясь в резервуаре, также вырезанном из камня. Комната утопала в растениях. По углам в кадках размещались деревья, с потолка свисали легкие корзины с цветами. Мягкий коричневый диван и кресла в тон словно приглашали присесть на них, хоть на минутку, и Сторми засомневалась, что кто-то может противиться этому молчаливому зову.
— Вы, должно быть, мисс Джонс, — произнес женский голос. — Можно мне называть вас Темпест?
Прямо перед собой Сторми увидела невысокую пухлую женщину лет примерно тридцати пяти, обладающую роскошными вьющимися каштановыми волосами, спускающимися по спине. Ее карие глаза смотрели открыто и дружелюбно, а улыбка была широкой и приветливой.
— Вы можете называть меня Сторми. Все так делают.
— Сторми, — повторила женщина, кивая. — Да, я поняла. Интересное прозвище. — Она протянула руку в знак приветствия. — А меня называйте Мартой.
— Рада с вами познакомиться, Марта, — сказала Сторми, пожимая теплую мягкую руку женщины. — А это моя подруга Макс.
Максин тоже обменялась с Мартой рукопожатием.
— Спасибо, что согласились встретиться с нами так скоро.
— Это не проблема. У меня нет постоянного потока клиентов. Пожалуйста, присаживайтесь, чувствуйте себя как дома, а я принесу чай.
— Вам вовсе не обязательно так утруждать себя, — начала было Сторми, — нам и так хорошо.
— Чай — это неотъемлемая часть сеанса, — пояснила Марта. — Ромашка с медом. Помогает расслабиться.
— А, понятно.
Марта поспешно вышла из комнаты, а Сторми со вздохом опустилась на диван.
— Думаешь, это и вправду сработает? — поинтересовалась она.
Максин села возле подруги.
— Я могу войти в транс, просто глядя на этих рыбок, — заявила она, кивая в сторону аквариума. — Ты только посмотри вон на ту голубую.
Сторми тоже принялась наблюдать за круглой толстой рыбой, медленно плывущей сначала в одну сторону, затем в другую. Она никогда бы не поверила, что такой оттенок синего существует в природе, если бы не увидела своими глазами.
Марта внесла поднос с тремя чашечками дымящегося ароматного чая и, поставив его на кофейный столик, взяла себе одну. Сторми послушно взяла вторую чашку и пригубила напитка.
Пока они пили, женщина предложила:
— Так почему бы вам не рассказать, что с вами происходит, Сторми? Чем, по-вашему, могу помочь я, как гипнотизер?
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19