Глава 21
— Ты сделала это, — прошептала Хоуп, когда малыш Фейт в первый раз закричал. — Ты только послушай, какие у него легкие. Ты сделала это, Фейт! Ты такая храбрая.
Паркер накрыл Фейт и осторожно убрал с ее лица волосы. Хоуп перевязала шнурком пуповину.
— Все хорошо? — спросил Джед.
Он вошел в амбар, как только услышал крик ребенка, за ним подтянулись остальные.
— Думаю, да, — сказала Хоуп. — Послед вышел хорошо, и я уверена, что ребенок получил пуповинную кровь, как и должно быть. — Она проверила шнурок. — Он должен гарантировать, что кровь там и останется. Я могла бы перерезать пуповину, но не хочу рисковать получением инфекции. Лучше отвезти их в больницу и сделать все там.
— Мои поздравления, — сказал Паркер, обращаясь к Фейт. — У тебя прекрасный малыш.
Фейт не открывала глаз и часто дышала. Но большой потери крови у нее не было, и Хоуп решила, что она просто отдыхает.
— Милая, ты нас слышишь? — спросила она у сестры. Фейт открыла глаза и попыталась улыбнуться, но Хоуп видела, что у нее нет сил даже на это.
— Посмотри на него. — Хоуп подняла вверх кричащего малыша. — Он замечательный. Держу пари, он весит фунтов семь.
Теперь уже Фейт улыбнулась по-настоящему и потянулась к ребенку:
— Он красивый. Дай мне его подержать.
Хоуп завернула ребенка в одеяло и положила на согнутые руки Фейт так, чтобы той не приходилось держать его на весу.
— Мы отвезем тебя в больницу, хорошо? — сказала она. — Ты будешь отдыхать, а мы обо всем позаботимся. А по дороге приложим его к твоей груди. Это поможет матке сократиться и замедлит кровотечение. Это будет полезно для вас обоих.
После такого выброса адреналина у Хоуп кружилась голова. Но когда ей удалось подняться на ноги, она оказалась лицом к лицу с мужчинами Супериора. Паркер подошел к ней сзади. Она чувствовала его присутствие и взяла бы за руку, если бы ее собственные руки не были липкими от крови.
— Мы уезжаем, — сказала она. — Мы уедем далеко и больше не вернемся, так что у вас нет причин нас останавливать.
Глаза Арджея сузились, и он вышел вперед.
— Я так не думаю. Ты должна понять, что мы не хотели этого. Ничего из случившегося. Это все Эрвин.
— Я знаю, — сказала Хоуп. — Но вы храните его грехи в тайне, а значит, ваша вина не меньше.
Арджей разинул рот, явно не привыкший к такому осуждению, да еще от женщины.
— Как ты смеешь говорить мне, что…
— Вы удивитесь тому, сколько всего я посмею вам сказать, — парировала она.
Паркер передал ей ребенка и наградил Арджея таким взглядом, что тот проглотил свой ответ и сделал шаг назад.
— Пошли, — сказал Паркер, поднимая Фейт на руки. Они пошли к выходу, но Арджей преградил им путь.
— И ты позволишь им вот так уйти, без единого слова? — спросил он у Джеда. — Что же ты за человек, раз не можешь позаботиться о своей семье? Они могут пойти прямиком в полицию и устроить нам неприятности.
Джед перевел взгляд на Фейт, и, к своему изумлению, Хоуп заметила у него на щеках следы слез.
— Ты зря говоришь, что она мне безразлична, — сказал он, обращаясь к Хоуп. — Я люблю ее. И всегда любил, как и других своих детей. — Он посмотрел на Хоуп, и его глаза, казалось, говорили: «Как люблю и тебя».
— Если ты любишь ее, позволь нам уйти, — мягко сказала Хоуп, прижимая к себе ребенка. — И проследи, чтобы Эрвин не устремился за нами.
Джед оглянулся на остальных мужчин, словно надеясь на поддержку.
— Это будет плохим примером для остальных твоих детей, Джед, — сказал Элтон. — Если ты позволишь Хоуп и Фейт уехать, другие дочери будут на каждом шагу тебе перечить.
— Эрвин наш брат, — вмешался Рулон. — Он совершил ошибку, но разве мы не должны поддержать его и помочь раскаяться?
— Если Фейт оставит церковь, она потеряет право на вечное блаженство, — добавил Арджей. — Дитя ада — вот кем она станет.
— Но заставлять ее поступать, как хочу я… — Джед потянул себя за бороду. — Это не способ, — сказал он устало. — Я прошел трудный путь, прежде чем понял это.
— Джед… — начал было Арджей.
Отец Хоуп повернулся к Паркеру и махнул в сторону двери:
— Уноси ее отсюда.
— Ты поступил правильно, — сказала Хоуп и впервые почувствовала уважение к человеку, который дал ей жизнь.
Но не успели они дойти до двери, как та распахнулась, и Боннер втащил в амбар Эрвина.
— Я нашел его, — объявил Боннер, его волосы были мокрыми от дождя и прилипли к голове.
— Где? — поинтересовался Арджей.
— В постели с Рэйчел.
— Пытаешься доказать, что ты по-прежнему мужчина, да, Эрвин? С Фейт у тебя ведь не вставало, — сказала Хоуп.
— Хочешь посмотреть, как у меня встанет? — спросил в ответ Эрвин, его черные глаза светились безумием, которое всегда так ее пугало. — Между прочим, именно ты, Хоуп, причина всего этого. Надеюсь, теперь ты счастлива. Посмотри, что она натворила, Джед. Не знаю, зачем я когда-то хотел ее получить. Она всегда все портила.
Джед повернулся к нему, и Хоуп поняла, что вся его братская любовь к Эрвину наконец-то иссякла, вымерла.
— Она всегда все делала лучше тебя, Эрвин. А теперь иди ко мне в машину. Я отвезу тебя в полицию.
— Что? — закричал Эрвин. — Ты не можешь сдать меня! Я же твой брат, побойся Бога.
— Ты мне больше не брат, — отрезал Джед. — Ты чуть не убил мою дочь и ее ребенка. И ты будешь гнить в тюрьме до конца своей жизни. Я и пальцем не пошевелю, чтобы тебе помочь.
— Арджей, подумай, какой будет скандал, какую тень это бросит на церковь, — сказал Эрвин, в его голосе звучала паника.
Арджей несколько секунд смотрел в пол, качая головой. Потом наконец сказал:
— Джед прав. На этот раз ты, Эрвин, слишком далеко зашел. От нас уже ничего не зависит.
Эрвин перевел обезумевший взгляд на Рулона:
— Постойте, но я же сожалею о сделанном. И раскаиваюсь. Я же один из вас. На моем попечении жены и дети. Рулон, ты видишь, как со мной обошелся Джед?
Рулон перевел взгляд от Арджея к Джеду, Хоуп увидела, как он сгорбился. Очевидно, он больше сочувствовал Эрвину, чем ей или Фейт, но не собирался перечить Арджею.
— Ты действительно слишком много натворил, Эрвин, — сказал он.
— Иуда! — закричал Эрвин и бросился на него. Элтон Тэтчер вцепился в него. — Вы все окажетесь в аду! Прошлой ночью мне было видение, что вы меня предаете. Хоуп заразила вас, так же как заразила Фейт.
Элтон перехватил Эрвина ближе к ногам, поскольку тот так яростно сопротивлялся, что его не удавалось вытащить наружу.
— Ты еще пожалеешь, — процедил Эрвин, и мужчины выпихнули его из амбара.
Спустя несколько секунд хлопнула дверца машины. Крики Эрвина поглотил шум дождя, и Хоуп почувствовала на себе взгляд Боннера. Она посмотрела на него, потом медленно обвела глазами амбар. Это место вызывало в ней множество горько-сладких воспоминаний — Боннер признается ей в любви, Боннер впервые прикасается к ней. Здесь они планировали свое будущее — валяясь на сене в летний послеполуденный час, ощущая запахи животных и тепло, поднимающееся от земли. Хоуп думала, что выйдет замуж за Боннера и останется здесь навсегда.
Не случилось ни того ни другого, но это больше не причиняло боли. Фейт и ее малыш были в безопасности. И даже мужчины, которые имели над ней огромную власть, теперь уже не казались такими пугающими. Просто старыми. И что важнее всего, с ней теперь был Паркер.
— Спасибо, что позвонил мне, Боннер, — сказала она.
— Пожалуйста.
Паркер в нерешительности стоял около двери. И, увидев его там, Хоуп наконец осознала, где на самом деле ее место. Не в Супериоре. Может, она и выросла здесь, но сейчас рвались последние ниточки, связывающие ее с этим местом.
— Я подожду в машине, — сказал Паркер и вышел наружу.
Боннер кивком указал туда, где тот только что стоял.
— Ты уверена, что этот парень тебе просто друг?
Хоуп не знала, что ответить. Был ли ей Паркер больше чем другом? Она думала, что никогда уже не сможет полюбить, не сможет забыть Боннера. Но сейчас, глядя на него, чувствовала только легкое сожаление. А глядя на Паркера, начинала ощущать себя в полной и абсолютной безопасности.
— Нет, не уверена, — сказала она. Боннер внимательно посмотрел на нее:
— Если он заполучит тебя, он удачливый малый.
Хоуп улыбнулась, испытывая благодарность и облегчение. Она быстро обняла его свободной рукой и повернулась к отцу:
— Думаю, нам пора. Передай маме от нас привет, хорошо?
Джед кивнул.
— Уже поздно. Будьте осторожны, все четверо.
— Спасибо… папа, — сказала она, потом прикрыла головку ребенка от дождя и холода и быстро вышла на улицу.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Хоуп у сестры восемь часов спустя, сидя у ее постели.
— Лучше.
Фейт держала на руках ребенка. И хотя прошло всего несколько часов с тех пор, как их приняли в общественном медицинском центре Ричфилда, сил у нее явно прибавилось. Эрвин сломал ей ребро и оставил множество синяков, которые будут заживать какое-то время, но ни она, ни ребенок не получили серьезных внутренних повреждений. Это было маленькое чудо.
— Он такой красивый, — сказала Фейт, глядя на малыша. — Ну разве не прелесть?
Хоуп кивнула и, откинувшись на спинку стула, прикрыла глаза. Ей нужно было передохнуть хоть минуту.
На прошедшей неделе она очень мало спала, а принятие родов высосало из нее все силы.
Паркер постучал в открытую дверь и просунул голову в палату. Его щеки покрывала двухдневная щетина, на голове была где-то купленная бейсболка. Он выглядел немного помятым, но нельзя сказать, что Хоуп при виде его испытала меньший скачок пульса. Напротив, похоже, он действовал на нее все сильнее и сильнее.
— Входи, — сказала Фейт, подтягивая повыше одеяло.
Паркер шагнул в комнату. Хоуп увидела, что у него в руках поднос с едой, и застонала.
— О нет. Он опять хочет заставить меня есть, — сказала она. — Я поняла, что у меня будут проблемы, как только он сказал, что спустится в кафетерий.
Паркер притворился обиженным:
— Лучше давай ешь. И не капризничай.
— Я не хочу есть, — пожаловалась Хоуп.
— Ты должна чувствовать голод. Ты съела только чашку овощного супа и чуть-чуть крекеров. Поешь, а потом мы поедем спать в мотель. Думаю, сейчас Фейт в хороших руках.
— Конечно, она в хороших руках, — подтвердила медсестра, вбегая в комнату. — Я все время с ней, с самого ее приезда.
Она быстро показала Фейт, как в случае необходимости очистить шприцем дыхательные пути ребенка, измерила ей давление и собрала на поднос оставшуюся от ленча посуду.
— Похоже, все хорошо, — сказала она, остановившись у изножья кровати. — Вы готовы отдать мне этого паренька в детскую, чтобы самой поспать?
— Нет еще, — отозвалась Фейт.
— Хорошо, тогда я зайду к вам через пол часика. — Она уже пошла было к двери, но остановилась на пороге. — Вы еще не думали, как назовете ребенка? Конечно, у вас есть на это три дня, но нам уже звонили из отдела записей гражданского состояния. Они ждут имя, чтобы оформить свидетельство о рождении. Фейт вопросительно посмотрела на Хоуп:
— Как ты считаешь? Я ведь думала, что будет девочка.
Хоуп посмотрела на крошечный сверток в руках сестры.
— Может, назвать его в честь кого-то из родственников? — предложила она и скрестила пальцы, чтобы Фейт отказалась.
— У нас в семье все мужские имена такие старомодные, — сказала та.
Хоуп спрятала улыбку, оценив произошедшие с сестрой перемены, и расслабились.
— Тогда как насчет Брейди? Я когда-то вычитала это имя в книге детских имен и всегда думала, что это подходящее имя для мальчика.
Паркер поставил поднос с едой на столик на колесиках и подкатил его к Хоуп.
Фейт легонько погладила малыша по попке.
— Брейди Теннер… — произнесла она, словно примеряя ему это имя. — А если добавить мамину девичью фамилию и назвать его Брейди Престон Теннер?
— По-моему, очень мило, — сказал Паркер.
Медсестра кивнула:
— Я согласна.
— А ты что думаешь? — спросила Хоуп у Фейт.
Сестра улыбнулась:
— Думаю, что имя просто замечательное, под стать моему малышу.
Хоуп сидела, уставившись на телефонный номер на клочке бумаги, позаимствованном ею из «Дома рождений». Всякий раз, когда она думала позвонить по нему, у нее потели ладони и сердце пускалось вскачь. Она сама не знала, чего больше боится — что этот след приведет ее к дочери или что не приведет. Будущее было туманным в обоих случаях. Если ей вдруг повезет найти Отем, что тогда? Она все равно не знает, позволят ли ей приемные родители хоть как-то общаться с ребенком. Это было маловероятно. Но может, Хоуп удастся внутренне отпустить Отем, если она убедится, что дочь счастлива и находится в безопасности. Хоуп смотрела в больнице на Фейт с ее малышом, подержала на руках маленького Брейди и теперь еще сильнее испытывала потребность найти Отем.
Оглянувшись на ванную, где Паркер принимал душ, она сняла телефонную трубку. Перед номером не стояло междугородного кода, но Хоуп не сомневалась, что он инчантментский. Правда, звонок из мотеля в Ричфилде будет междугородным, но Хоуп было плевать на деньги. Она без проблем возместит Паркеру всю сумму, когда они будут выезжать, раз уж он настоял платить за номер по его кредитке.
Рука Хоуп дрожала, набирая номер. Узнать бы об Отем хоть что-нибудь…
После нескольких гудков она услышала автоответчик.
«Здравствуйте, это дом семьи Барлоу. Мы сейчас не можем подойти к телефону. Пожалуйста, оставьте свое имя и номер телефона, и мы перезвоним вам, как только сможем», — сообщил женский голос.
У Хоуп перехватило дыхание. Она подумала было оставить сообщение, но храбрость ей изменила, и она повесила трубку. Лучше назвать имя и причину звонка, разговаривая с реальным человеком, верно ведь? Барлоу. Она записала эту фамилию на той же бумажке рядом с номером телефона и почирикала по ней ручкой, обдумывая этот крохотный кусочек информации. Фамилия была ей незнакома — если не считать конгрессмена Барлоу, — но теперь, по крайней мере, она сможет проверить, не рожал ли кто-нибудь с такой фамилией в «Доме рождений». Если номер принадлежит конгрессмену или какой-то женщине, которая рожала в центре, скорее всего, он никак не связан с Отем.
Душ выключили, и Хоуп схватилась за сумочку. Она уже собиралась убрать в нее бумажку с номером, но перед глазами у нее возникла Фейт с ребенком на руках, и это придало ей решимости позвонить снова. «Надо оставить сообщение», — решила она. Если никто не перезвонит, она потом сделает еще звонок.
Снова включился автоответчик, и, собравшись с духом, Хоуп стала ждать звукового сигнала.
— Здравствуйте, меня зовут Хоуп Теннер, — сказала она, когда запись включилась. — Я… я не уверена, что звоню правильно, но не могли бы вы мне перезвонить, если что-нибудь знаете о девочке, которая была удочерена в «Доме рождений» в Инчантменте, штат Нью-Мексико, в августе 1993-го? Пожалуйста. Я была бы вам очень благодарна.
Она продиктовала свой телефон в Инчантменте и уже вешала трубку, когда дверь ванной наконец открылась. Из нее вырвалась волна пара, неся с собой аромат мыла и шампуня. Спустя пару секунд из пара возник Паркер. С мокрыми волосами и каплями воды на плечах. Вокруг стройных бедер было обернуто полотенце.
— Это такое наслаждение, — сказал он и встал около раковины, чтобы расчесать волосы и почистить зубы.
Хоуп засунула бумажку с телефоном обратно в сумочку.
— Я тоже хочу принять душ.
— А я думал, ты хотела сначала вздремнуть.
— Я передумала.
Она быстро вошла в ванную и закрыла за собой дверь, надеясь, что к тому времени, когда она выйдет, Паркер будет уже спать. Всякий раз, когда она смотрела на него, ей вспоминались слова Боннера: «Ты уверена, что этот парень тебе просто друг?» Она почти не сомневалась, что на самом деле ответом на этот вопрос будет «Нет, он не просто друг». Паркера она ценила, она им восхищалась и никогда не чувствовала ничего похожего ни к одному мужчине. Ей до боли хотелось прикоснуться к нему, ощутить на себе его руки. Она столько лет ничего вообще не чувствовала, так что это говорило о многом.
Но всякий раз, когда шло к чему-то подобному, Паркер вдруг отстранялся. Она не хотела, чтобы ее снова отвергли. Фейт и ее малыш сейчас в безопасности.
Она не может просить большего.
Хоуп принимала душ достаточно долго, чтобы Паркер успел за это время заснуть. Но, выйдя из ванной, она увидела, что он боком сидит на кровати и смотрит телевизор. По-прежнему в одном полотенце.
Едва дверь открылась, он перевел взгляд на Хоуп. Обеспокоенный взгляд.
— В чем дело? — спросила она.
— Мне нужна отдельная спальня, — ответил он.
— Почему?
— Потому что я не могу спать, когда ты так близко и совершенно без одежды.
Хоуп удивленно моргнула:
— Я же в полотенце!
— Не имеет значения.
— Я думала, ты мной не интересуешься.
— Я никогда этого не говорил.
— И что теперь?
— Ничего.
Хоуп встала перед ним и положила руки на шею.
— Скажи, что не так.
Он закрыл глаза.
— Не могу.
— Почему?
— Да все так.
Она ему не поверила, но мысли у нее тут же разлетелись: он потянул за ее полотенце. Она чувствовала, как полотенце развязывается и начинает спадать, и подхватила его как раз вовремя.
— Паркер, — произнесла она.
Он встретился с ней глазами, потом опустил взгляд к тому, что едва не обнажил.
— Я хочу тебя. Хочу так сильно, что ничего не могу с этим поделать, как бы ни старался.
— Разве в этом есть что-то неправильное? — прошептала она.
— Есть, и много чего, — кивнул он, чуть сильнее потянув за ее полотенце, и оно упало. Хоуп не стала этому препятствовать.
Паркер посмотрел на нее, потом поднял руку и обвел пальцем ее сосок.
Хоуп ощутила толчок внизу живота. Она осознала, что это желание. Чувство. Она явно вышла из своего анабиоза.
Запустив руки Паркеру в волосы, Хоуп поцеловала его.
— Я тоже хочу тебя, — сказала она.
Паркер издал хриплый стон, а Хоуп стала исследовать языком его рот. Никогда раньше она не вела себя с мужчиной настолько смело. Десять лет она не была способна отвечать на чувства — все равно к кому, — а сейчас тонула в своем желании. Она хочет заниматься любовью с Паркером Рейнольдсом здесь и сейчас и празднует появление в своей жизни чего-то хорошего. Это хорошее существует. Она снова в него верит.
Паркер осторожно опустил Хоуп на кровать, полотенце по-прежнему болталось у него вокруг талии, приподнял ее бедра, чтобы его возбужденный член уперся в самую чувственную ее точку.
— Ты так хорошо пахнешь, — пробормотал он, целуя ее в губы, в шею, в ушко.
Им надо поговорить о том, что его беспокоит, Хоуп знала что, но ей не хотелось сейчас разговаривать. Жаркий и влажный язык омывал ее сосок, вызывая почти наркотический экстаз, возбуждающий и расслабляющий одновременно.
— Сними полотенце, — сказала она.
Паркер приподнялся на локте и посмотрел на нее, в его глазах снова плескалось беспокойство.
— Хоуп…
— Ни слова, — перебила она. — Только не говори, что у тебя нет презервативов.
— Есть.
— Тогда в чем дело?
Он заколебался, словно подыскивая нужные слова.
— Ну же, Паркер? — поторопила его Хоуп.
— Ни в чем. — Паркер закрыл глаза и про себя выругался. Потом он поднялся взять презервативы и скинул полотенце. Он снова обнял ее, Хоуп показалось, что на нее обрушился целый звездопад из звездочек, которые она когда-то так хотела.