Книга: Белоснежка для Его Светлости
Назад: Глава 7 Мир Шеасса
Дальше: Глава 9 Девушка в хрустальном гробу

Глава 8
Сияющее «божество»

Закария Гримм задумчиво смотрел на ночной город, казавшийся призрачным из-за эффекта колдовского тумана едва заметно мерцать. И если днем эту сизая хмарь, обволакивая здания, размывала их черты, то в темное время суток, наоборот подсвечивала силуэты зданий. Когда-то, если верить летописям, Йой был огромен. Он расползался в разные стороны, словно огромный осьминог с гигантскими щупальцами. На холмах, равнинах, в горах и на болотах… люди Шеасса селились везде! Это был прекрасный мир, большой, процветающий, технически и магически развитый. Повелитель делал для своих подданных все! Так почему же он взъелся на них? Из-за междоусобной войны? Не проще ли было кинуть в темницу зачинщиков и издать какой-нибудь новый закон, запрещающий кровопролитие? Проще! Тогда что случилось на самом деле двести лет назад? И почему предки не захотели оставить об этом информацию потомкам, страдающим за их грехи?
Эти мысли посещали эррисара часто, и он не раз обсуждал их как с семеркой лордов огненного крыла, входившей в совет, ныне правящий средней частью Шеасса, так и с предводителями двух других крыльев, частенько навещавших своего коллегу в городе, где находилась книга пророчеств. «Летописи Годранга», по утверждению желтых страниц, принадлежали секретарю Лучезарного, который записывал все события, творившиеся в бытность его правления, эксперименты, проводимые в те времена, разные рецепты и новые технологии. Потом повелитель устроил расправу над подданными и отправился отдыхать в своих подземельях, Годранг помер от старости, а его книженция начала жить своей жизнью, выдавая соискателям истины те данные, которую считала нужной для каждого.
Так ли все было в далеком прошлом или нет, Закария не знал. Их источником информации являлась гримория, и не верить ей причин не возникало. Тем более все, что рассказывала мохнатым магам книга, действительно сбывалось и приносило пользу их заметно поредевшему в последние столетия миру. Одаренных рождалось все меньше, среди них-ни одной девочки. А у мужчин, не подверженных внешним изменениям, были все шансы попасть под горячую руку обозленного на судьбу оборотня, вывалившегося из какого-нибудь кабака, где он глушил вином свою печаль. На поединках же, принятых в Шеассе, почти всегда побеждали «монстры», которые и без применения магии легко справлялись с обычными людьми.
Именно поэтому руководящей верхушкой Шеасса был издан закон, требующий, чтобы все: и женщины, и особенно мужчины, носили балахоны с капюшонами и специальными клапанами, закрывающими большую часть лица, дабы не провоцировать ненужную агрессию тех, кому не повезло родиться магом. Ну и на смертельный исход дуэлей тоже в последние годы наложили табу, опасаясь, что все мужики такими темпами вымрут: одни от проклятия, другие от лап проклятых.
Закария слукавил, рассказывая пленницам, зачем они загоняли уродливое зверье в мир Алина. Вернее, открыл только одну причину этих набегов. Была и другая. Даже две. Оборотней в Шеассе побаивались, уважали и… недолюбливали. Несмотря на то, что лорды трех крыльев делали для своих подопечных. И, чтобы убедить народ в необходимости такого правления, приходилось идти на хитрость, создавая фальшивую угрозу миру, с которой могли справиться только волкоголовые чародеи. Некоторые виды животных, выведенные в специальных питомниках, прекрасно сходили за посланников враждебного мира. Так что дружба с Алином, о которой разглагольствовала наивная блондиночка, сидя в его гостиной, огненному эррисару, как и его соратникам, была, по сути, совершенно не нужна. Все, что им требовалось, это добыть пресловутые часы, которых не хватало для осуществления пророчества, вычитанного в книге Годранга. И для этой цели тоже использовались прорывы, работавшие как идеальный отвлекающий маневр. Пока стражи отбивались от монстров, одержимых стремлением убивать, оборотни проникали в дома бывших пленников, а также в те места, где находились маяки, установленные Ирмой или Таем, который в последний месяц ходил в Рассветный, как к себе домой. Меняя личины, парень прикидывался то сиделкой, чей наряд надевал, пока женщина спала зачарованным сном, то кем-то из гомункулов.
Талантливый мальчишка с отличным даром! Единственный сын милорда Гримма, подаренный ему одной из белокурых наложниц семнадцать лет назад. Перспективный воин, способный маг… гордость отца. Страшно даже представить, что будет с эррисаром, если проклятие убьет мальчишку так же, как младшего брата Закарии. Может, именно из-за близости рокового часа глава огненного крыла столь упорно работал над добычей пресловутых часов, пробуя один метод за другим. И даже вариант, предложенный Клотильдой, не отбрасывал полностью, хоть и понимал, что он, во-первых, нежелательный для властей Шеасса, а во-вторых, слишком долгий, потому что за полгода-год убедить лордов Триалина в благих намерениях тех, кого они зовут демонами, вряд ли удастся.
Разве что Лучезарный-Сияющий проснется сам и, пользуясь божественным имиджем, заставит всех дружить мирами. Тай же, пока этого дождется, либо шерстью обрастет, либо помрет в агонии. Поэтому Закари жаждал получить артефакты, управляющие временем, как можно скорее. И «Летописи Годранга» ему активно содействовали, выдавая раз за разом пошаговую инструкцию. Оставалось лишь выполнять указания магической книги, надеясь на желанный результат. Это напоминало кусочки мозаики, которые постепенно складывались в нужную картину. Каждое действие приводило к какой-то реакции, и, едва она наступала, на страницах пророческой гримории появлялось новое указание.
Сначала Годранг помог усовершенствовать порталы, используя энергию духов стихий, а не собственную силу мага, создающего пространственный переход. Затем подкинула идею взять пленников из числа стражей Триалина и использовать их если не в качестве информаторов, то как марионеток и ориентиры в чужом мире. Следующий этап-«наведение мостов» с обитателями Алин-тирао, которым кто-то должен был рассказать о проклятии, продав идею печальной судьбы несчастных монстриков и загибающейся под гнетом чар изнанки. Потом книга посоветовала стравить снежное крыло с крылом света. То, как это воплотил в жизнь трагически погибший эррисар воздуха и его ближайший соратник, было целиком и полностью их инициативой.
Волшебное пособие лишь подкидывало идеи, наводило на мысль и обозначало конечную цель, давая волю фантазии исполнителей. В плен сдаваться Закари книга тоже не просила, но он тогда решил, что это идеальный способ донести до Поднебесья подготовленную информацию под нужным соусом. Слукавил оборотень, говоря Клотильде, что его народ не лицемерит и не лжет. Да, откровенность тут дело обычное, хоть зачастую она граничит с грубостью и с хамством. Но те, кто поумнее и похитрее, предпочитают говорить лишь то, что выгодно, и так, как это лучше звучит. Так что лицемеров в Йойе и окрестностях полно, как и эгоистов, самовлюбленных идиотов и прочих далеко не милых типажей. Проклятие вытягивало на поверхность истинные помыслы и желания человека. Неудивительно, что многие были с душком.
— Что-то ты притих, эррисар, — окликнул друга крупный рыжий оборотень-один из огненных милордов, которых Гримм считал своей настоящей семьей.
В крыле их было ровно семь. А стараниями строптивой снежной леди и ее голосистой подружки чуть не стало шесть, так как раненый маг чудом выжил и до сих пор отлеживался в лазарете. Впрочем, злиться на девчонок за попытку отбиться эррисар не стал. Напротив, даже зауважал этих малолеток. А уж после их побега, потрепавшего нервы похитителям, и вовсе проникся симпатией к обеим. Особенно к блондиночке, хорошенькая, зараза! А еще практичная, умненькая в меру своего возраста и имеющейся информации, ну и относительно честная, что тоже плюс.
— Думаю, Лар, — отозвался предводитель крыла огня, которого в официальной обстановке милорды называли «Ваша Светлость» и обращались уважительно на «вы», но в неформальной все было иначе. Поэтому частенько кто-то путался и тыкал повелителю, когда следовало блюсти этикет, и наоборот.
— О том, стоит ли вести иномирную девицу к книге пророчеств? — спросил еще один собеседник эррисара, который в столь поздний час явился на вызов друга.
— Стоит, Кирстан, — ответил Закария невысокому оборотню с каштановой шерстью. — Еще как стоит! Гримория ничего не делает просто так. И если смысл похищения жены Лиама заключался не в выкупе за нее, как мы раньше полагали, значит, книге просто нужна была девчонка. Скоро выясним, зачем.
— Тоже верно, — кивнул громила Лар, который был даже немного выше своего черного собрата. Хотя в плечах и уступал предводителю.
Оба гостя расположились на том самом диване, где час назад хозяин замка сидел вместе с пленницами и выслушивал мысли Снежаны на тему ее вещего сна, который требовал от девушки более тесного знакомства с «Летописями Годранга». В конечном итоге Гримм пообещал брюнетке подумать над ее словами и спровадил обеих подруг в их комнаты спать. Сам же вызвал ближайших друзей, чтобы посоветоваться и просто поговорить. Те, естественно, примчались, несмотря на середину ночи.
— Но предложение второй девицы точно надо отклонить! — заявил каштановый гость, попивая вино, принесенное прислугой. — Зачем нам мир с этими недомерками, которых Лучезарный счел лучше нас? Прав был прошлый эррисар воздуха, давно пора не монстриков к ним засылать, а взрывчатку платформами гнать. Война не помешает, особенно если учесть, что мы к ним можем пройти через порталы, а они к нам-нет, — самодовольно добавил он.
— За одну войну мы уже огребли, — напомнил товарищу о причинах проклятия рыжий. — Хочешь, чтоб и вовсе в четвероногих собачек превратились? С лучезарного гада станется заложить такую функцию в свой пропитанный чарами туман.
— Не будет никакой войны! — отвернувшись от окна, Закария посмотрел на друзей. — Хватит. Навоевались. Воздушник вон доигрался-помер из-за бунта собственной марионетки, когда спустил ее руками лавину с гор. Да и зачем массовые кровопролития, когда жители Шеасса и так считают, что в другом мире живут кровожадные монстры. Не в Алине, а где-то еще… мало ли этих миров, — усмехнулся он.
— Что-то вас на пацифизм пробило, Ваша Светлость? — незаметно перескочив с «ты» на «вы», пробормотал малость озадаченный Кирстан. — То морду набить рвались запортальным стражам, теперь заступаетесь. Неужто так девчонки понравились?
— Не без этого, — усмешка Гримма стала шире.
— И что? Обеих в гарем возьмешь? — спросил Лар. — И мелкую, когда вырастет, тоже?
— Нет, Лиску к матери отправлю, — решил главный оборотень, присаживаясь на соседний диван. — Нечего ей как нашим детям быть.
— А я бы оставил, — деловито заявил каштановый. — Женщин-магов в Шеассе нет. Вырастил бы ее как дочь, если не хочешь делать любовницей. Да и другими пленницами проще манипулировать, когда есть ребенок. Женщины за детей, пусть и за чужих, на что угодно пойдут, даже в твою постель.
— Та, которую я хочу, пойдет туда добровольно, — заверил друзей эррисар.
— Угу, добровольно… через свадебный обряд, — заржал рыжий оборотень. — Эта пташка своего не упустит.
— А пусть бы и так, — пожал плечами черный. — У тебя вон есть жена, и сыновья в полной семье растут. Чем я хуже?
— Ну не иномирную же бабу с мечтами о мировом господстве к алтарю тащить! Местных, что ли, мало? Пройдись по своим бывшим, с которыми встречался в юности, может, у какой-нибудь чувства еще не совсем угасли. А эта кукла на роли эррисарской жены не остановится, сам же сказал. Обживется, привыкнет и начнет воплощать свой план в жизнь. Правительница Шеасса, гы-гы, — окончательно развеселился Лар.
— Люблю амбициозных, — клыкасто ухмыльнулся Закария.
— Выпьем! — предложил Кирстан, подняв бокал.
— За свадебную кабалу Его Светлости? — уточнил продолжающий смеяться приятель.
— За то, чтобы все получили желаемое. «Летописи Годранга» - чернявую малышку, эррисар-эротично-практичную блондинку, а мы-отмену проклятия. Тогда и правда никакие войны не понадобятся. И поддерживать видимость мировой угрозы тоже не будет больше смысла. Ну а жена-не стена, надоест, устроим ей маленькое обрушение, — и тоже заржал, вторя рыжему товарищу.
И только Закари улыбался, не обнажая клыков, и, поглаживая когтистым пальцем полный бокал, обдумывал собственный расклад грядущих событий.

 

На следующий день…
Вот и настал мой восемнадцатый день рождения-совершеннолетие, которого я так ждала еще месяц назад: планировала праздник с кучей розыгрышей, думала, кого приглашу и что надену. Тогда я еще не знала, что за какие-то пару недель успею выйти замуж, по уши влюбиться в собственного супруга и… потерять его, загремев в чужой мир. Назвала бы Шеасс враждебным, но к чему лгать самой себе? Окружающая действительность совершенно не походила на ту изнанку, о которой мы привыкли думать всякие гадости. Нам представлялся темный мир, где обитают полчища голодных чудовищ: ужасный, мрачный, агрессивный и жестокий край, которым правят бессердечные демоны. И что я увидела в результате? Обычный город с обычными, пусть и немного пугающими зданиями, обычных людей с таким понятным для меня желанием жить счастливо и без всяких проклятий.
Если б не знала, что именно отсюда в Ледяные чертоги прорывались отвратительные монстры, решила бы, что ошиблась порталом. Но факт оставался фактом-изнанка раз за разом отправляла к нам всевозможных тварей, которые убивали стражей, если те не успевали уничтожить их. И лавину на светлые земли Ирма Вайс спустила тоже по указанию правителей Шеасса. Так что симпатизировать и сочувствовать демонам я не собиралась. Однако понимала, что если мне с помощью книги Годранга удастся снять висящие над изнанкой чары, шансы на дипломатические отношения наших государств значительно возрастут. Потому что волшебные часы, за которыми охотятся демоны, станут для них неактуальны, и все эти кровавые прорывы просто потеряют смысл.
Так что отправляясь в башню, где хранилась гримория, я прежде всего думала о благополучии Триалина и своем собственном, надеясь в случае удачного разрешения проблемы вернуться домой в сопровождении послов с изнанки, готовых заключить мирный договор с Алином. Эгоистично? Возможно! Но так уж вышло, что мои цели совпадали с желанием Закарии и прочих избавиться от проклятия. Сейчас мы все хотели одного и того же: найти способ развеять магический туман или хотя бы раздобыть ключ от подземелий, защиту которых не получалось пробить ни магическим, ни механическим способом. На этот раз в зале народу было гораздо больше, чем в прошлый. Возле арочного входа выстроилась волкоголовая стража из магов низшего уровня, которые не относились к стихийникам, а были… ну, например, как Клотильда в снежных землях. То есть родились с какой-то магической способностью, возможно, даже с совершенно безобидной, однако проклятие не делало поблажек, обращая всех одаренных в оборотней. Рядом с четверкой вооруженных кинжалами воинов стоял милорд огненного крыла, его Закари называл Кирстаном. Еще один рыжий, по имени Лар, сопровождал нас с эррисаром к гримории, защитный купол которой отключили, чтобы я смогла полистать летопись. Хотя какая она, к черту, летопись, если ни одного исторического момента в ней не описано. Скорее уж, книга пророчеств. Ну, или своеобразное средство связи спящего повелителя с его подданными и… со мной.
— Смелее, леди Лиам, — подбодрил меня милорд Гримм. — Годранг тебя не укусит. Мы все ее не раз просматривали в поисках нового и частенько находили искомое. Если твой сон действительно вещий, это скоро станет ясно. А если плод переутомленного воображения, то быстро закончим тут и пойдем отмечать твой день рождения.
— Ты и о нем знаешь? — удивилась я, посмотрев на покрытого черной шерстью спутника.
— Конечно, — широко усмехнулся тот, и его клыкастая пасть отчего-то не вызвала у меня неприязни. Наверное, я просто привыкла. А может, не до того мне было.
Признаюсь, я жутко нервничала. Не потому, что боялась прикасаться к волшебным листам, просто слишком многого ждала от изучения этих записей, и разочаровываться ужасно не хотелось. Решив не оттягивать момент истины, я сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, а потом стремительно подошла к алтарю и, как недавно во сне, закрыла книгу, чтобы взглянуть на ее обложку. Несколько долгих секунд я смотрела на семь разноцветных кристаллов, вставленных в схему сложного рисунка, на пустующую ячейку посередине. Сомнений в особом значении моего сна больше не возникало, зато появились тревога и эгоистичное нежелание расставаться с камнем из обручального кольца.
Снова положив гриморию на каменное возвышение, я начала ее листать, внимательно изучая изображения на желтых страницах. Там был и шестирукий человек со светлым пятном вместо лица, и девушка в гробу с прозрачной крышкой, и уже виденная мною раньше схема, которая при детальном рассмотрение оказалась очень похожей на рисунок с обложки, только наложенный на орнамент из разноразмерных камней.
— Что видишь? — спросил стоящий рядом эррисар.
— То же что и ты, — буркнула я.
— Уверена? — хмыкнул он.
— Ах да-а-а, — протянула я, продолжая разглядывать схему, — совсем забыла, что книга каждому свое показывает.
— Снежана, не увиливай от ответа, — с легким нажимом проговорил демон и положил свою огромную лапу на мое плечо. — Что там?
— Схема, — нехотя призналась я. — Какой-то орнамент… вроде на каменной стене.
— И семь кристаллов на концах нанесенной на него звезды? — задумчиво поинтересовался оборотень.
— Восемь, — вклинился в беседу его рыжий друг, тоже смотревший в книгу. — Один разноцветный посередине.
— Так, господа, видимо, в коем-то веке ваши «Летописи Годранга» демонстрируют всем одно и то же, — сказала я и хотела перевернуть следующий лист, но чересчур наблюдательный и, на мою беду, сообразительный демон перехватил мою правую руку, на которой переливался всеми оттенками радуги подаренный Варгом перстень.
— Это то, о чем я думаю? — сказал он… судя по всему, не мне.
— Похоже, да, — согласно закивал Лар, низко склонившись над моей ладонью, и едва ли не понюхал меняющий цвета камень. — Так девчонку надо было похитить не из-за часов, а из-за кольца, что ли? — подняв голову, спросил он у предводителя. — Может, снимем и отправим ее к подружке тогда? А сами поищем подходящий рисунок среди орнаментов замка.
— Плохая идея! Полагаю, что носительница кольца нужна гримории не меньше, чем оно само. Верно, леди Лиам? — на этот раз Закария обратился ко мне.
— Представления не имею, — я выдернула руку из его когтистых пальцев и все-таки перевернула страницу, чтобы со вздохом вернуться к предыдущей, так как следующий лист (как и все прочие) оказался девственно чистым. Итак, шестирукий, девица в гробу и звезда на каменной стене… чертов ребус! Почему не написать прямым текстом-то, где что (или кого) искать? И, словно в ответ на мои возмущенные мысли, рядом со схемой начали проступать инструкции. — Так, милорды, — воодушевленно проговорила я, — кажется, мы сейчас узнаем, где надо искать этот орнамент, — я ткнула пальцем в рисунок, который странно задрожал, словно отражение на воде.
А следом за ним затряслась и книга, и каменный алтарь… и даже пол под нашими ногами. Стража обнажила кинжалы, маги огня активировали окутанные пламенем мечи и, не сговариваясь, прикрыли меня и гриморию своими широкими спинами. В следующий миг пространство словно разорвала непонятно откуда взявшаяся молния. За ней последовала яркая вспышка, ослепившая всех нас. Когда же зрение снова вернулось посреди зала стоял сияющий силуэт с черными прорезями жутких глаз, и продолжением его нечеловечески-длинных рук были сотканные из света плети, которые, судя по хлесткому удару, визитер планировал опробовать на присутствующих.
— Варг? — прошептала я, не веря своим глазам, и поспешно зажала себе рот, но оборотни услышали.
— Лучезарный повелитель! — воскликнул один из стражников и… рухнул на колени. За ним последовал второй, двое оставшихся неуверенно переводили взгляд с милордов на сияющего гостя, продолжая держать оружие наготове.
— И точно, — задумчиво произнес огненный эррисар, а потом громко провозгласил: — Приветствую тебя, повелитель! С пробуждением, милорд Лучезарный!
— Но… — пробормотала я, однако рыжий оборотень на меня очень выразительно посмотрел, и выяснять что-либо резко расхотелось. Они оба прекрасно видели Варга в этой ипостаси при нашем похищении, и точно узнали его. Зачем же тогда поддержали заблуждение охранников, которые уже всем коллективом приклонили колени перед гостем? Чтобы усыпить бдительность моего мужа? Не позволю!
— Это не… — и все, голос пропал, причем явно по чьей-то воле. Закария же продолжал преспокойно общаться с лже-Лучезарным.
— Ты бы плеточки убрал… повелитель, — чуть насмешливо попросил демон гостя. — Пойдем, поговорим в тихой мирной обстановке, день рождение одной милой леди отметим, — и в доказательство своих слов, вытянул из-за спины лишенную права голоса меня.
Сияющий лорд нехотя опустил плети и чуть заметно покачнулся. Гримм хотел еще что-то сказать, но за спиной визитера одна за другой начали вспыхивать молнии, на их месте вскоре оказывались все новые визитеры: снежный вихрь, окутанный тьмой гибкий силуэт, еще два светящихся пятна… кто же это?
— И свиту разместим с комфортом, слово эррисара! — поднял руки в примирительном жесте черный демон. — Ну что, повелитель, поговорим?

 

Тем же днем…
Они бы ни за что не приняли приглашение демона и уж точно не стали бы участвовать в фарсе под названием «явление Лучезарного повелителя», если б не жуткая слабость, которую вызвал переход через межмирный портал. Конечно, соблазн вступить в схватку прямо в зале был очень велик, но, во-первых, черный оборотень находился слишком близко к Снежане, а во-вторых, даже если бы стражи победили этих семерых, никто не давал гарантии, что получится выстоять и против других волкоголовых монстров, которые непременно сбегутся на звук боя. Покидать же изнанку, отбив лишь жену Варга, в планы небольшого отряда не входило. Они явились за каждой из трех пленниц! И намеревались забрать их всех, во что бы то ни стало.
Леди Андервуд была сестрой Гертруды-супруги Гидеона Рида, изъявившего желание участвовать в опасном походе. И ее он обещал вернуть своей беременной жене так же, как Снежану брату. Ну а за маленькой Алисой прибыл Аарон Ким-старший сын предводителя крыла тьмы. Отец не одобрил решение сына и поначалу запретил ему присоединяться к эррисару света и его соратникам, но юная прорицательница Хельга сказала, что эта миссия для темного лорда станет судьбоносной. А еще она всем пятерым смельчакам пообещала, что они вернуться домой. С таким предсказанием отправляться к черту на рога, прыгая в нестабильные воронки порталов, оказалось гораздо легче. Но от полуобморочного состояния по прибытии это, увы, не избавило.
Так что приглашение огненного эррисара, чья рычаще-шипящая речь больше не нуждалась в переводе, Варг Лиам все-таки принял. И остальные члены его команды согласились с решением предводителя, потому что плохо себя чувствовали все без исключения, хоть и старались не показать виду. Чтобы осуществить этот переход магам пришлось выложиться по полной. Причем не только тем, кто участвовал в вылазке, но и провожатым. Для порталов требовалась энергия… много энергии! И собирали ее всем крылом, создавая своего рода бассейн резервной магической силы. Ее должно было хватить на два путешествия в другой мир: туда и обратно. Потом магам попросту не хватит сил на построение пространственно-временного перехода домой.
Однако демонов посвящать в проблемы стражей никто не собирался. Разговор вообще был довольно странным. Мохнатые чудища, похитившие чужих женщин, изображали из себя радушных хозяев, демонстрируя гостям свое расположение. Ну, а гости за закрытыми дверями сменили облик на человеческий и устроились на низких диванах в просторной гостиной так, чтобы иметь полный обзор комнаты и в случае чего прикрыть друг друга. Стражи делали вид, что наслаждаются аппетитными блюдами и вином, которые, к слову, ни раз и ни два проверили с помощью магии на предмет ядов и прочих неопознанных добавок. И только леди Лиам за обе щеки трескала угощения, без конца улыбаясь. Она выглядела настолько счастливой, что напоминала ребенка, получившего долгожданный подарок на свой день рождения. Хотя… так оно, в общем-то, и было.
Варг же, сидя рядом со своей Белоснежкой, все никак не мог найти силы, чтобы выпустить девичью руку. Их переплетенные пальцы давали ощущение хрупкой близости. Если б не демоны, ведущие беседы проклятии и о необходимости участия визитеров в его снятии, мужчина схватил бы жену в охапку и унес в какой-нибудь укромный уголок, чтобы обнимать ее долго-долго, сильно-сильно, пока она не заворочается в его руках и не заявит, что ей тесно, жарко и вообще он ведет себя как медведь. Его девочка… здесь… с ним! А значит, все будет хорошо. Хель ведь обещала, а ее предсказания пока не давали сбоев. Что же касалось демонов с их проблемами… что ж, похоже, придется вникнуть в них получше. А может, под это дело и устроить дворцовый переворот, как знать. Похитители его жены должны поплатиться за содеянное так или иначе! Клотильда вон обхаживает огненного эррисара, примеряясь на роль новой владычицы изнанки, чем не смена власти? Под предлогом политического брака, направленного на урегулирование отношений с Шеассом, можно внедрить шпионку в стан врага и обеспечить ей охрану на случай, если демоны попробуют избавиться от неугодной первой леди. А при первом же покушении и вовсе объявить войну. Порталы Дэйрара работают. Все, что требуется, — это усовершенствовать их и тогда изнанка станет так же уязвима для лордов Триалина, как и Алин-тирао для демонов. Условия сравняются. Станут ли мохнатые чудища рисковать?
— Вы меня вообще слушаете? — спросил Закария, прервав рассказ про «Летописи Годранга», которые якобы велели доставить к гримории обладательницу разноцветного кристалла.
— Внимательно, — сильнее сжав руку жены, отозвался Варг. Снежка, и без того сидевшая близко, теснее прижалась к мужу, отчего мысли бывшего эррисара света снова свернули куда-то не туда.
— И что думаете? — вернул его с небес на землю голос хозяина замка, в который привезли гостей.
— Думаю, что вы не оставили нам выбора, милорд, — губы Лиама тронула кривая усмешка. — Сначала байка про очнувшееся божество…
— Повелителя, — поправил довольно ухмыльнувшийся оборотень.
— Вот-вот, про него. Полагаю, что слух уже распространился по всему городу, и все его жители от нас теперь ждут чуда. Если же его не произойдет…
— Я так и знал, что надо было драться, — буркнул Ингольв.
— Если хочется почесать кулаки, — посмотрел на него Гримм, поглаживая подушечкой когтистого пальца свой недопитый бокал, — мы это можем устроить. Потом. В Йойе есть арена для поединков. Сейчас же ваш эррисар прав, все ждут снятия проклятия. И ждут этого от сияющего визитера, явившегося в башню, когда там находилась предсказанная Годгангом девушка с кристаллом. Так что если мы хотим решить вопрос мирным путем…
— И когда отправляемся гадать шарады вашей во всех смыслах незаурядной книжки? — поинтересовался Гидеон, чьи волосы были частично седыми, как у Дэйрара, а частично серебристо-белыми, как у всех снежных лордов.
Длинные пряди падали на лицо Рида, прикрывая уродливый шрам, а светлые глаза холодно взирали на черного оборотня, который несколько лет назад и нанес ему это увечье. И вот теперь они оба оказались за своеобразным столом переговоров. И обоим предстояло на время стать союзниками. Получится ли?
— Полагаю, что один день погоды не сделает, — игнорируя иронию собеседника, ответил Закария. — Мы народ гостеприимный. Так что отдыхайте, набирайтесь сил, празднуйте день рождения прекрасной леди Лиам. А завтра на рассвете отправимся в башню.
— Не боитесь, что сбежим? — вроде как в шутку спросил лорд тьмы, внимательно наблюдавший за огненным эррисаром все это время.
— Поверь, мальчик, — одарив его снисходительным взглядом, сказал Гримм, — мы позаботились не только о вашем комфортном отдыхе, но и об охране. — К тому же Алису вам вернут только после выполнения условий сделки.
— Так у нас, значит, сделка? — вскинул бровь Варг.
Снежка хотела что-то сказать, но передумала, решив не встревать в мужской разговор. Клотильда, присутствовавшая на этой встрече, и вовсе предпочитала помалкивать, но держалась при этом рядом с потенциальным женихом. Закари же, выдержав паузу, сообщил:
— Да, господа, у нас именно сделка. Вы помогаете снять проклятие, действуя по инструкциям «Летописей Годранга», установившим своеобразную связь с леди Лиам. Мы же потом сообщаем всем о милости Лучезарного, который нанес визит своим подданным и отбыл в очередную спячку или еще куда. А вас отправляем вместе с девочками домой. И поверьте, пройдя через наши порталы, вы не будете валиться с ног из-за дикого головокружения и слабости, — добавил он ехидно, дав понять, что прекрасно знает, в каком состоянии гости, несмотря на их попытки это скрыть.
— А вещая от имени Лучезарного, вы его божественному велению припишете и еще что-нибудь выгодное для себя? — глотнув вина, к которому за все это время едва прикоснулся, спросил Лиам.
— Как знать, — улыбнулся во всю волчью пасть огненный эррисар. И оба его друга, рыжий и каштановый, тоже заметно повеселели.
Что ж, похоже, дворцовый переворот тут и без участия чужаков намечается. Так может, и не связываться? Зачем этим зверюгам оставлять леди Андервуд, которая, судя по хмурым взглядам Ингольва, очень ему нравится? Пусть демоны, как жуки, запертые в банке, грызут друг друга на своей изнанке. Осталось только найти способ, как перекрыть местным магам возможность проникать в Алин-тирао, и миссия по спасению заложниц обретет новый смысл.

 

В Рассветном…
Регина весь день не находила себе места. Ей сообщили, что маги света отдали часть магической силы кристаллу, с помощью которого милорд Дэйрар открыл портал на изнанку. Знала она и о том, кто отправился в другой мир вместе с Лиамом. С ней щедро делились информацией, но при этом не выпускали из гостевой комнаты со всеми удобствами, объясняя временное заточение заботой о благе леди Грэй. Точно так же, как несколько дней назад пеклись о здоровье Варга, приковывая его к кровати и погружая в исцеляющий сон. Все повторялось, ВСЕ! Но в той ситуации Регина добилась права быть рядом с раненым эррисаром и, дождавшись его пробуждения, пообещала полную поддержку в освобождении заложниц. А он ее в благодарность… запер! Как он мог? Ведь сам только что прочувствовал на собственной шкуре, каково это быть закрытым в четырех стенах и не иметь возможность действовать? Не доверяет? Это понятно, имеет право. Но лишать свободы-это уже слишком!
Выйдя на балкон, женщина уставилась на алеющее небо, на фоне которого были видны силуэты островов. На одном из них располагался замок, где хранились артефакты и прочие ценности Рассветного. Мощная магическая защита ни за что не пропустила бы туда чужачку, коей являлась для своих бывших соотечественников теперь блондинка. Это означало, что заветных часов, способных спасти жизнь ее малышке, Регине не достать. Но и просто ждать итогов миссии, на которую подписались лорды трех крыльев, она не могла. Даже понимая умом, что ей следует успокоиться и тихо мирно посидеть на месте до возвращения пятерки магов с отвоеванными заложницами, сердце матери разрывалось от тревоги. Маленькая прорицательница из снежного крыла сказала, что назад вернутся лишь две из трех пленниц. Две!
Регина была уверена, что одной из них будет жена Варга, за которой он, собственно, и помчался. А второй, вероятно, окажется ее белокурая компаньонка. Алиса же никому из стражей Триалина, шагнувших в портал, не нужна! Разве что Аарону, но и то лишь потому, что она дочь лорда тьмы. Близкой дружбы семейство Грэй со старшим сыном эррисара не водило, так что он без особых угрызений совести пожертвует девочкой, которую видел лишь мельком, если возникнет такая необходимость. Регине очень хотелось верить, что Варг достаточно благороден, чтобы не бросить чужого ребенка на растерзание монстрам, но она так же понимала, как сильно обидела этого мужчину в прошлом и снова предала совсем недавно. У него были все причины ненавидеть ее и желать мести. А чем еще можно причинить невыносимую боль матери, как не оставить ее дочь в плену?
Думая об этом, блондинка стиснула дрожащими пальцами перила и, закусив до боли губу, зажмурилась. Надо было что-то придумать, причем срочно! Иначе Алиса останется на изнанке, и отдельно за ней уже никто не пойдет. Для бабушки с дедушкой со стороны мужа внучка, конечно, важна и любима, но не настолько, как внук, унаследовавший дар отца. За него они свернут горы, за нее-будут носить многолетний траур и ставить свечи на алтарь Сияющего. Родителям же Регины до ее малышки и вовсе дела нет. А значит, никто кроме родной матери не станет спасать девочку. И что тогда делать? Вариантов немного: надо как-то сбежать, добраться до Радужной пещеры и, воспользовавшись первым же порталом, рвануть навстречу монстру, для которого он открыт.
— И над чем ты так сосредоточенно размышляешь? — женский голос, раздавшийся снизу, звучал в первую очередь устало, и уж потом язвительно.
Резко распахнув глаза, блондинка посмотрела вниз. На террасе первого этажа стояла Амелия, которая после похищения рвалась к постели Варга, пытаясь убедить его родных и друзей, что у них любовь. И леди Грэй со своей версией сердечных привязанностей милорда тогда здорово насолила рыжеволосой вдове, нацелившейся на лежащую без сознания добычу.
— Не ваше дело! — гордо вскинув голову, Регина инстинктивно расправила плечи, возвращая своей ссутулившейся фигурке королевскую осанку.
— Ну, может, и не мое, — пожала плечами собеседница, продолжая рассматривать ее снизу. Откуда она вообще взялась здесь? Явилась вместе с Уной навестить ее свекровь? Или специально пришла позлорадствовать, глядя, как «возлюбленная» Варга сидит запертая в доме его родителей, пока сам он путешествует по мирам, спасая жену? — Просто показалось, что ты собираешься спрыгнуть с балкона, — игнорируя вежливую форму обращения, продолжила рассуждать Амелия.
— И что? Решила позлорадствовать? — горько усмехнулась леди Грэй, которая и рада была бы спрыгнуть, если б это дало ей хоть мизерный шанс осуществить бредовую задумку.
— А чему злорадствовать-то? — улыбка рыжей тоже не была веселой. — Он оставил тебя, как до этого бросил меня, и сломя голову кинулся выручать свою малолетку. Впору посочувствовать тебе и пожать руку, как сестре по несчастью, — бывшая любовница эррисара света перевела взгляд на морской пейзаж и тоже принялась изучать силуэты островов.
— Мне плевать на Варга и его чувства, — немного помолчав, сказала Регина. — Все, что я хотела и хочу-это вернуть свою дочь. А они… меня не взяли! — не сдержавшись, воскликнула она.
— Хочешь на изнанку, значит, — задумчиво протянула Амелия. — Но как?
— Всего-то и надо попасть в Радужный грот. Но меня держат под замком, а летать я, увы, не умею.
— Опасный план. Ты ведь не боевой маг, — теребя рыжий локон, проговорила женщина.
— Не боевой, но муж кое-чему обучил, — с надеждой глядя на нее, заверила блондинка. — Ты можешь как-то помочь?
— Могу одолжить тебе мою виверну.
— Но… почему? — с запинкой спросила Регина. — Ведь мы с тобой вроде как соперницы.
— Именно поэтому, — посмотрев на нее, усмехнулась Амелия. — Изнанка-не торговый центр. И если тебе хота совершить столь своеобразное самоубийство, кто я, чтобы отговаривать? Или, может, все-таки передумаешь?
— Зови свою виверну! — решительно сказала леди Грэй, но тут же воровато оглянулась, и тише добавила: — Пока никто не видит. А то опять сонные чары наложат, и я никуда не улечу.
Через полчаса изнервничавшаяся от ожидания блондинка оседлала крылатого ящера, который отвез ее на Радужный остров и оставил там. А еще через двадцать минут нарушительницу территории обнаружила дежурная пятерка стражей. Регину наверняка выдворили бы из опасных пещер, если б не его величество случай. Открывшийся портал, откуда выполз пупырчатый уродец с мутными глазами и колючим гребнем, стал настоящим подарком судьбы и божественным знаком для готовой на все женщины. Пользуясь тем, что мужчины переключились на опасную тварь, мать, жаждущая вернуть свое дитя, не раздумывая прыгнула в алую воронку портала.

 

Вечером на Изнанке…
Я лежала в объятиях мужа, наслаждаясь теплом сильного тела, слушала удары его сердца и никак не могла избавиться от глупой улыбки, гостившей на моем лице. Варг перебирал черные пряди моих волос, обогатившиеся за последние дни серебристыми нитями, которые теперь были не только на висках, но и по всей голове, целовал в макушку и о чем-то размышлял. А я жаждала разговоров, хоть мы уже давно обсудили все, что случилось с ним и со мной за время разлуки, а также демонов, порталы, книгу Годранга с ее сомнительными запросами и многое другое. Конечно, и просто молчать, прижимаясь щекой к мужской груди, было очень приятно, но для полноты картины мне хотелось снова услышать голос любимого. Только достойная тема никак не подбиралась. И, не придумав ничего лучше, я сказала, вычерчивая подушечкой пальца невидимые узоры на коже супруга:
— Изнанка меняет людей, ты знаешь? Гидеон изменился, и Ирма.
— Знаю, — отозвался муж, запуская руку в мои растрепанные после бурно проведенного времени волосы, чтобы помассировать затылок. Я чуть не замурлыкала от удовольствия, но вовремя спохватилась и, мягко уклонившись, укоризненно протянула:
— Не отвлекай меня! Я спросить хотела.
— О чем? — в его голосе проскользнула ирония, а ладонь так и не покинула мой затылок, разве что ласка стала больше походить на обычное поглаживание по волосам.
— О том, чего ты хочешь.
— Тебя хочу, — ответил супруг.
— Нет, ты не понял, — вздохнула я и попыталась выбраться из-под второй руки мужчины, которой он меня обнимал, но Варг не пустил. Подняв лицо, чтобы посмотреть ему в глаза, я повторила свой вопрос в развернутом виде: — Изнанка снимает с людей все наносное, выводя на поверхность чувства, мысли, желания, которые мы боялись озвучивать, рискуя быть непонятыми или высмеянными обществом. Гидеон, например, избавился от кучи комплексов, побывав в этом мире всего пару минут, если не меньше. Клотильда поняла, что хочет править, и ради этого готова выйти замуж за чудовище.
— По-моему, она и раньше хотела, — усмехнулся муж.
— Хотела, но молчала об этом. Сейчас же даже не пытается скрывать. А ты чего хочешь?
— Тебя.
— Опять? Но мы же недавно… — на этот раз я даже приподнялась на локте, чтобы внимательней посмотреть на Варга, ибо на шутку его ответ походил все меньше. Мужчина не стал препятствовать, позволяя переместиться повыше. Но едва я попробовала увеличить дистанцию, как он снова крепко прижал меня к себе.
— Прости, Белоснежка, — шепнул в губы, — я безумно соскучился.
И все! Едва надетая одежда снова полетела на пол, а нас захлестнула волна безудержной страсти. В ближайшие полчаса было не до бесед. Когда же мы, тяжело дыша, вновь повалились на кровать, я пробормотала:
— Неужели именно это желание в тебе усилила Изнанка?
— Не нравится? — целуя меня за ушком, спросил муж.
— Очень нравится, но я… мне…
— Водички? — заботливо подсказал он, сев на постели, чтобы наполнить бокал.
— Да! — шумно выдохнула я, пытаясь унять сбившееся дыхание. — И, Варг, я тебя, конечно, очень люблю и все такое, но если мы продолжим в том же духе, утром в башню понесешь меня на руках, ибо сама не дойду.
Супруг тихо рассмеялся, протягивая мне стеклянный сосуд, который я схватила обеими руками, боясь расплескать из-за дрожи в пальцах. Видя это, мужчина придержал бокал, позволяя мне спокойно напиться. Потом подложил мне под голову подушки и, устроив меня в полусидячее положение, накрыл атласным покрывалом до самой шеи, чтобы, как он выразился, не отвлекаться. Сам же быстро оделся и опустился рядом, привалившись плечом к высокой спинке. И ладонь мою стиснул, будто боялся, что я исчезну, если не держать. В обнаженном виде муж оставаться упорно не желал, так как не доверял демонам и на их территории не чувствовал себя в безопасности.
И это при том, что Ингольв, взяв на себя роль телохранителя, сидел под дверью нашей спальни, охраняя наш покой. Два других лорда, Клотильда и милорд Дэйрар после праздничного обеда, устроенного в честь моего дня рождения, отправились на предложенную огненным эррисаром экскурсию по Йойю, надев традиционные для Шеасса балахоны, скрывающие внешность. Мы же с мужем предпочли провести вечер вдвоем. Слишком многое хотелось сказать друг другу, да и просто побыть вместе, осознать, что все это не сон, и… да много чего еще.
— Шутки шутками, — проговорила я, куснув слегка припухшую от жарких поцелуев губу, — но утром выдвигаться. Не по себе как-то. Еще и ночью непонятно что привидится. Похоже, из-за камня в подаренном тобой перстне гримория может со мной общаться через сны. И с тобой, кстати, тоже, — я кивнула на его руку, сжимавшую мои пальцы. — Скажи, откуда у тебя эти кристаллы? Они какие-то магические, что ли? Я раньше не встречала ничего подобного.
— И я не встречал, — задумчиво глядя на обсуждаемый предмет, ответил Варг.
— Тогда где ты их раздобыл?
— В хранилище артефактов. Я же говорил, что с детства там частенько бывал. Нашел эти камни в старой шкатулке, понравились. Отец потом проверил их на магический фон и, ничего ценного не обнаружив, отдал мне. А я вспомнил о них, когда привез тебя в Рассветный, и, зная ваши традиции, решил сделать обручальные кольца, которых нет больше ни у кого.
— Я оценила, — сказала тихо и поняла, что опять глупо улыбаюсь. Да что ж такое?! У нас дела, судьба миров, можно сказать, решается, а я, как идиотка, млею от его слов, схожу с ума от близости и предаюсь приятным воспоминаниям. Решив срочно взять себя в руки, я нахмурилась, кашлянула и подтянула сползающее от моей возни покрывало. — Если в хранилище, хм… Получается, кристаллы были отданы Сияющим нашим магам вместе с прочими артефактами?
— Полагаю, что так.
— Но откуда книга-то узнала, что ты подаришь мне этот перстень? Я бы допустила, что она обладает даром прорицания, как Сноуриш, но из того, что про нее рассказывали, это скорее инструкция к действиям. Да и показывает она каждому свое. Странная.
— Не спорю.
— И что делать будем?
— Выбор невелик, — пожал плечами муж. — Либо какое-то время играем по правилам гримории и демонов, а потом действуем по обстоятельствам, либо пробуем разнести к чертовой матери весь этот город, чтобы найти Алису…
— Нет, так нельзя. Здесь полно мирного населения, которое ни в чем не виновато. Да и вы все еще не в форме, хоть и чувствуете себя значительно лучше. Нельзя рисковать. Надо подыграть, а там как получится.
— Я тоже так думаю, — поцеловав меня в лоб, сказал Варг. — Книга же… Если это не артефакт с пророческим даром, то есть еще вариант, что мы стали свидетелями связи «Летописей Годранга» с кристаллами. Пока они томились под крышкой шкатулки, контакта не было. А как только мы с тобой начали их носить-появился. Возможно, гримория или ее хозяин каким-то образом видят и слышат через эти разноцветные камни. Отсюда и узнали, кого следует похищать. Потом, пользуясь слепым доверием оборотней, приказали им осуществить задуманное.
— А выкуп? Вдруг бы Триалин согласился обменять пленниц на часы?
— Видимо, тот вариант местных устраивал не меньше этого.
— Видимо, — эхом отозвалась я и снова заулыбалась, когда муж принялся поправлять на мне скользкое покрывало, так и норовившее соскользнуть с обнаженной груди.

 

В это же время…
Регина приходила в себя медленно. В голове шумело, тело бил неприятный озноб. Подняв тяжелые веки, женщина попыталась сфокусировать взгляд хоть на чем-нибудь, но все вокруг расплывалось. В паре шагов от нее мельтешили какие-то крупные пятна, похожие на звериные силуэты. Откуда-то издали, словно из колодца, доносились голоса, обсуждавшие глупую девку на незнакомом и в то же время понятном языке. Лишь как следует проморгавшись, блондинка увидела, наконец, где находится. Сглотнув, она снова зажмурилась, надеясь, что покрытые чешуей и роговыми наростами морды, взирающие на нее из-за ограждения загона, исчезнут, как плот ее воображения.
Но мужские голоса продолжали рычать, выясняя, что делать с идиоткой, выпавшей из портала, случайно открытого то ли бобиком, то ли бобриком, сбежавшим с дрессировочного полигона. Теперь Регина понимала, что «глупая девка» - это она, но ни соглашаться с выводами двух волкоголовый чудищ, стоящих чуть поодаль, ни возмущаться, защищая свои умственные способности, не собиралась. Единственное, чего она сейчас жаждала, — это мести. Всем! И мохнатым уродам, обзывавшим ее всякими нелестными словами, и их мерзкому зверью! Окажись на пути блондинки отвернувшиеся от нее родственники, она отомстила бы и им.
Чувство было настолько ярким, емким и всепоглощающим, что противиться ему леди Грэй попросту не могла. Да и не хотела! Она забыла о цели своего визита, ее не беспокоили последствия рискованных действий, все мысли женщины были направлены на то, чтобы решить, как нанести наибольший вред враждебному миру и его обитателям. Сидя на полу у каменной стены, куда ее, видимо, перенесли демоны, блондинка предвкушала побоище, которое заставит выть и рыдать от боли этих самодовольных уродов, споривших о том, отдать иномирную девку хозяевам или оставить себе, чтобы было с кем позабавиться, когда приспичит. Ненависть, накопившаяся в женщине за последние дни, затопила голос разума. Она росла и множилась, превращая хрупкую блондинку в орудие расправы. Фантазия рисовала жуткие картины, от которых губы кривились в сумасшедшей ухмылке.
Кровь…
Смерть…
Боль…
Поскорей бы!
Демоны должны были заплатить за все, что причинили Регине и другим людям. Идея, родившаяся в белокурой голове, оказалась столь естественной и простой, что Регина восприняла ее как нечто само собой разумеющееся. Когда-то она неплохо справлялась на жемчужных плантациях, побуждая магическим внушением моллюсков к плодотворной работе. Сейчас, глядя на толпившееся за оградой зверье, леди Грэй видела перед собой тупое стадо, способное стать ее войском. Всего один приказ, мощное внушение на пределе сил и, если получится, демоновы прихвостни обернуться против своих же хозяев. Они пойдут уничтожать всех и вся… здесь, на Изнанке, а не в мире Алина, и отомстят за отнятые жизни, за измотанные нервы и за похищенного ребенка!
Очарованная гениальной задумкой и ослепленная жаждой мести женщина, не вставая с пола, отправила магический посыл забеспокоившимся монстрам. Сияющий снова был на ее стороне! Ящеры разных мастей и размеров замерли, привлекая к себе внимание охранников странным поведением. Но едва демоны, бросившие делить беловолосую добычу, рванули к своим подопечным, как животные взбесились. Толкая друг друга, подминая под себя, заползая сверху на упавших собратьев, они лезли вперед, напирая на каменное ограждение, идущее трещинами под звериным напором. И все же оно устояло, так как один из мужчин включил магическую защиту, усиливая контур. Но даже это не смогло остановить перепрыгивающих через забор ящеров, которые больше не воспринимали команды своих создателей.
Обезумевшие, агрессивные… они затоптали одного из оборотней и всем стадом двинулись к выходу из крытого помещения, где их дрессировали. Мимо каменных ниш с висящими на стене схемами для активации порталов, мимо второго охранника, скрывшегося за тяжелой дверью, мимо сидящей у стены блондинки, внушившей животным желание убивать. А она смотрела им вслед с улыбкой маньяка, достигшего своей заветной цели, и упивалась своей победой. Когда же большая часть чудищ исчезла из виду, Регина медленно поднялась, активировала световые клинки, с помощью которых частенько ассистировала мужу на тренировках, и разбила замки на воротах, не пускавших оставшихся монстров присоединиться к остальным.
Выпущенные чудовища не раздавили ее лишь чудом. Сияющий снова помог, благословив решение своей дочери! Уверовав в божье благословение, блондинка, сама не заметив, как превратилась в марионетку, управляемую ненавистью, отправилась вслед за взбунтовавшимся стадом, чтобы лично поучаствовать в кровавой расправе над волкоголовыми демонами. Голубое платье порвалось, задетое кем-то из монстов, подол окропила чья-то кровавая роспись, волосы растрепались, светлые глаза горели серебристым заревом, как обнаженные клинки в руках. Она шла позади движущегося к городу стада. Сумасшедшая, опасная и безумно красивая. В окружении мерцающей дымки, освещающей Йой в ночное время, это было то еще зрелище.
Именно такой леди Грэй и увидел Закария Гримм, возвращавшийся вместе с гостями с экскурсии и, получив тревожное сообщение, свернувший с намеченного маршрута на окраину города, где маги схлестнулись с обезумевшей сворой разномастных монстров, восставших против своих хозяев.
— Кто она? — спросил огненный эррисар, глядя сверху на полоумную диверсантку, в то время как там, внизу, его стража планомерно уничтожала потерявших рассудок питомцев. Жаль их, конечно. Хорошие встречались экземпляры. Но пропустить животных в жилые районы оборотни не могли, а заставить их вернуться назад, увы, не получалось.
— Мать похищенной тобой девочки, — стиснув перила зависшей в воздухе платформы, процедил Гидеон.
— С вами пришла?
— Нет.
— Значит, сама, — со странной ухмылкой, проговорил демон и, используя для связи с подчиненными кристалл, приказал. — Женщину взять живой!
— Решил убить ее собственноручно? — мрачно поинтересовался снежный лорд, чьи ладони начали покрываться морозным инеем. — Мы не позволим. Я не позволю, — чеканя слова, проговорил он. Аарон положил ему на плечо руку, жестом призывая к спокойствию. А милорд Дэйрар встал между Гидеоном и Закарией, дабы не допустить драки. Впрочем, демон вступать в бой со стражем, с которым у них были давние счеты, не собирался.
— Таких женщин не убивают, сладкий, — явно издеваясь над кипящим от бессильной ярости гостем, сказал Его Светлость. — Их холят и лелеют, как редкие цветы. Но сначала леди Грэй потребуется помощь целителя, потому что портал, через который она явилась, не предназначен для людей. Надеюсь, последствия обратимы, — задумчиво добавил он, снова взглянув вниз на с успехом отбивающуюся от четырех оборотней блондинку.
Клотильда, стоявшая рядом с ним, тоже посмотрела вниз, но она, в отличие от жениха видела не прекрасную воительницу с поехавшей крышей, и даже не отчаявшуюся мать, решившую умереть в бою, но отомстить похитителям за ребенка. Тиль почувствовала в сильной и до глупости смелой леди света, самовольно явившейся на Изнанку, конкурентку, способную сломать все ее планы. И леди Андервуд это не понравилось.
Назад: Глава 7 Мир Шеасса
Дальше: Глава 9 Девушка в хрустальном гробу