Книга: Сапфировые звёзды. Изумрудные искры
Назад: ГЛАВА 1
Дальше: ГЛАВА 3

ГЛАВА 2

— Сожалею, леди, я не смогу составить вам компанию. — Вейнерд обошел опешившую Аринтию и направился к близняшкам и остальным. — Да и ужин уже накрыли, наверное. — Барон остановился рядом с креслом, где сидела застывшая Элетта, и склонился над ней. — Эли? — Вейн протянул Рыси ладонь, недвусмысленно намекая, что намерен сопровождать ее в столовую.
Пока Аринтия, не ожидавшая отказа, хлопала ресницами, младшая маркиза пришла в себя, повернулась к Вейну и очаровательно улыбнулась.
— Меня Сигер проводит, правда? — проворковала Элетта и посмотрела на молодого лорда Эбстона.
— С большим удовольствием. — Тот взял протянутую девушкой ладонь, и они направились к выходу из гостиной.
Левидия готова была спорить на что угодно, мордашка сестрички сейчас выглядела крайне довольной. Чего нельзя было сказать о Вейнерде, однако всего лишь на одно мгновение на его лице мелькнуло озадаченное выражение.
— Ну и ладно, Ушастая, — пожал плечами он и глянул на старшую близняшку. — Леви, пойдем?
Она усмехнулась, покачала головой и вложила пальцы в его ладонь. Леди Аринтия, следившая за происходящим, издала довольно громкое хихиканье.
— Вейн, это было грубо, — вполголоса заметила Левидия.
— Не более, чем выходка твоей сестры, — парировал Лис, подходя к двери, и пропустил Левидию вперед. Элетта даже не обернулась на замечание, хотя наверняка его слышала — слух у Рысей хороший, а Вейнерд говорил совсем не шепотом.
Брови Леви поднялись, она покосилась на спутника.
— Задело, что ли? — недоверчиво переспросила она.
Вейн хмыкнул.
— Мне, знаешь ли, девушки обычно не отказывают, — весело ответил он вполне в духе своего обычного поведения.
— Она же для тебя мелкая, — проворчала Левидия, желая защитить сестру.
Барон ответил не сразу. Его взгляд задержался на фигурке в светлом платье — Элетта со своим кавалером как раз входила в столовую, — и Вейнерд задумчиво протянул:
— Вот теперь я в этом слегка сомневаюсь…
Переспрашивать, что означает это загадочное замечание, Левидия не стала, только молча покосилась на него и спрятала улыбку. Ее усилия сработали, Вейн заметил, наконец, что близняшки выросли! Сестричка будет счастлива, наверняка. Теперь бы еще нейтрализовать Тигрицу, которая раздраженно сопела позади, и уговорить Элетту оставить детские замашки. Хотя сейчас та вела себя выше всяких похвал, как раз так, как и надо, чтобы показать Вейну, что девочка выросла.
В столовой на большом овальном столе, застеленном белоснежной скатертью с вышивкой, уже накрыли легкий ужин. В приоткрытые окна влетал свежий вечерний ветерок, принося с собой запахи цветов и зелени, и, конечно, витали вкусные ароматы еды. Молодежь оживилась, и поскольку табличек, кто где сидит, не было — ведь обычные дружеские посиделки, а не великосветское мероприятие, — все выбрали места там, где хотели. Элетта с обворожительной улыбкой глянула на Вейнерда, в темно-зеленых глазах девушки мелькнул триумф, и она как ни в чем не бывало опустилась на выдвинутый Сигером стул. Конечно, молодой человек сел рядом, а с другой стороны пристроилась его сестра. Вейн, бросив на Эли рассеянный взгляд, галантно отодвинул свободный стул.
— Прошу, Леви, — невозмутимо предложил он, хотя в его раскосых глазах светилось веселье.
Похоже, барон включился в игру, и она ему… нравилась? «Пока рано делать выводы», — решила Левидия и села, кивнув.
— Спасибо, Вейн, — проявила она вежливость.
Конечно, Аринтия опустилась с другой стороны Вейнерда, бросив на маркизу де Шинн косой взгляд. Леви неслышно вздохнула: ужин грозит стать весьма любопытным испытанием.
— Всем приятного аппетита, — громко произнес Вейн, и комната наполнилась стуком приборов и звоном бокалов.
Некоторое время всем было не до разговоров — повар у тетушки Аэри оказался мастером своего дела, гости оценили изысканные блюда. Леви, наблюдая за сестрой, подметила, как та старается не коситься в сторону Вейнерда, улыбаясь Сигеру и время от времени о чем-то тихо с ним разговаривая. «Не перестаралась бы», — подумала Леви с легким беспокойством. У барона Эбстона глаза блестели уж больно подозрительно, и слишком часто он прикасался к руке Эли. «Надо бы предупредить, что все хорошо в меру», — решила Леви. Ее мысли прервались вопросом леди Аринтии:
— Вейн, мы завтра на пикник собираемся, поехали с нами?
Достаточно громко, чтобы услышала Элетта — ушки у сестры сразу встали торчком, хотя она и разговаривала в этот момент с сестрой Сигера.
— Хорошее предложение, — одобрительно кивнул Вейн. — И кто поедет еще?
— Моя сестра Морин, она как раз приехала. — Чересчур довольная улыбка Аринтии вызвала у Леви приступ глухого раздражения, но девушка пока не вмешивалась в разговор. — Жаль, что твой брат не любит отдыхать за городом. — Тигрица красноречиво вздохнула.
И вот тут Леви не выдержала.
— Вейн, у тебя брат есть? — переспросила она, покосившись на соседа. — Почему он никогда не приезжал сюда?
— Приезжал, только вас тут не было, — ответил Вейн с усмешкой. — Вы же летом здесь бываете, между занятиями. А Дон заглядывает преимущественно весной или ранней осенью, на недельку, не больше, а то и на пару дней, тетю порадовать.
— Может, ты все же пригласишь его, Вейн? — встряла Аринтия, бросив на Левидию недовольный взгляд.
— Пригласить приглашу, но вот приедет ли он, не знаю. — Усмешка барона де Рисса стала шире, и Леви показалось, что в его словах кроется еще какой-то смысл. — Хотя… — задумчиво добавил он и почему-то посмотрел на Левидию. — Пожалуй, напишу ему приглашение, — решительно кивнул Вейнерд.
— О, отлично! — оживилась Аринтия, думая, что он согласился ради нее, и даже захлопала в ладоши. — Вейн, ты такой милый!
— Только на пикник он вряд ли успеет. — Взгляд барона не отрывался от Левидии, внимательный и какой-то… предвкушающий, что ли.
Девушке стало не по себе, она едва не передернула плечами, и вместе с тем ее охватило странное чувство грядущих приключений. Ответить Аринтия не успела — явился слуга и подошел к Вейнерду.
— Милорд, там приехали к вам, — с поклоном сообщил он.
— Прошу прощения, это музыканты, наверное. — Барон встал и поспешил выйти за дворецким.
Леви, поскольку сидела ближе к двери, по привычке насторожила ушки, продолжая доедать второе — сочное мясо с подливой и гарниром из тушенных со специями овощей. До нее донесся шум, голоса, потом шаги — Вейнерд повел музыкантов в большую музыкальную комнату, где и проходили обычно вечера: там было достаточно места для танцев. Левидия рассеянно сунула в рот кусочек мяса, прожевала, и тут чуткий слух Рыси уловил странный короткий диалог.
— Ты зачем приехал? — негромко спрашивал голос Вейнерда с отчетливо уловимой досадливой интонацией. — Мы же договорились!..
— Спокойно, скоро уеду, — отвечал ему второй, незнакомый, но ужасно похожий на голос барона. — Я помню про уговор.
— Вот и ладно, — проворчал Вейн. — Я пошел, потом поговорим, обсудить еще надо кое-что.
Левидия чуть не сорвалась с места, настолько сильный приступ любопытства ее одолел. Неужели… это тот самый брат Вейна?! Которого он собрался приглашать и который вроде бы не любит отдыха за городом? Отвлекла Аринтия.
— А вы надолго здесь, леди? — вежливо поинтересовалась она у Левидии.
От неожиданности маркиза чуть не выронила вилку.
— Пока не знаю, — уклончиво ответила Леви. — Как родители смогут нас забрать, так и уедем.
— Ах, роди-и-ители, — протянула Тигрица с явной насмешкой.
К счастью, появился Вейнерд, и близняшке не пришлось отвечать нахальной девице.
— Музыканты настраиваются, так что можно потихоньку перемещаться из столовой, — обрадовал всех Вейн, и его взгляд задержался на Элетте, продолжавшей флиртовать с Сигером.
— Отлично! — первой, конечно, вскочила Аринтия, даже не доев салат на своей тарелке, и бесцеремонно ухватила Вейнерда под руку. — Пойдем, мне ужасно хочется танцевать!
Левидия не удержалась, закатила глаза, тихонько фыркнув. Чем дальше, тем больше интерес Аринтии к Вейну казался ей наигранным. Но, может, это просто потому, что Тигрица мешала сестре Леви, да и вообще, подобные леди еще в пансионе вызывали у близняшки возмущение. Отметив, что Эли и Сигер тоже потянулись к выходу, Левидия быстро доела второе, промокнула рот салфеткой и встала. Следом столовую покинули и остальные гости, компания переместилась в музыкальный салон. Что-то Леви подсказывало, там тоже будет интересно, пожалуй, даже интереснее, чем за столом. Едва музыканты заиграли, это самое интересное началось почти сразу. Вейнерд посмотрел на Элетту, присевшую на диван в компании Сигера, его сестры и еще одного юноши, Элетта в упор посмотрела на него, Аринтия воззрилась на Вейна, а Сигер уже открыл рот, чтобы пригласить, по всей видимости, сестру Леви. На лице Лиса появилась хитрая усмешка, и он, так и не сводя глаз с Эли, протянул руку Тигрице.
— Аринтия, потанцуем? — произнес Вейнерд, и Левидии захотелось стукнуть вредного барона.
Или дернуть за роскошный рыжий хвост, так заманчиво шевелившийся в пределах досягаемости ее руки. Леви опустила глаза и поспешно спрятала руки за спину, дабы избежать искушения. Только не хватало еще скандала на глазах его друзей. Элетта же, выгнув светлую бровь, повернулась к Сигеру, и, конечно, он с готовностью вывел близняшку на паркет. Левидия чуть не расхохоталась в голос, наблюдая за этими двумя: ладно, Эли намеренно дразнит, она-то призналась, что ей Вейнерд нравится. Но барон что творит? Неужели явление сестрички в вечернем платье внезапно показало, что приятельница детства выросла? Леви отвлеклась ненадолго — ее тоже пригласили, и она не стала отказываться. Правда, в какой-то момент девушку посетило мимолетное неуютное ощущение чужого взгляда, они с партнером как раз очутились около окна. Ей даже показалось, что с той стороны мелькнула тень… Но когда Левидия посмотрела, за окном никого не было. Маркиза дернула плечиком и выбросила странное происшествие из головы. «Померещилось», — решила она.
Первый танец прошел без происшествий, хотя Леви в глубине души опасалась, что Эли из вредности поставит подножку Аринтии или еще как-то напакостит. Но — нет, близняшка смотрела только на своего партнера, улыбалась ему, иногда до Левидии долетал ее негромкий смех. А вот Вейнерд… Барон то и дело бросал на пару взгляды, и Рысь подмечала мелькавший в них огонек недовольства. «Наверное, пожалел уже, что пригласил нас», — хихикнув про себя, подумала Левидия. Тем временем Аринтия продолжила поднятую за ужином тему пикника, и довольно громко.
— Так что насчет завтра, Вейн?
— Во сколько? — кратко спросил Лис, и хотя на его лице была улыбка, хвост нервно дернулся.
Уж слишком близко прошла мимо них пара Элетта — Сигер, и на сей раз девушка особо громко рассмеялась какой-то его шутке.
— Мы собирались к двенадцати, — с воодушевлением откликнулась Аринтия. — Может, ваш брат успеет присоединиться к нам после обеда?
— Не думаю, — так же кратко ответил Вейнерд, его взгляд так и не отрывался от Элетты.
— О, Ари, отличная идея насчет пикника! — очень удачно встрял партнер Леви, и по недовольно скривившемуся личику Тигрицы маркиза поняла, что та уже пожалела о своем опрометчивом упоминании. — На озеро пойдем? Там есть чудные поляны! Вы же не против, леди, присоединиться к нам со своей сестрой? — А это уже ей.
— Конечно нет, — проворковала Левидия, силясь вспомнить, как же зовут ее партнера.
Как удачно все сложилось, и не пришлось придумывать хитрых планов, чтобы присоединиться к пикнику. Элетта бы просто так этого не оставила, точно, и наблюдение через бабочку ее бы не устроило. Музыка удачно закончилась, и все собрались для обсуждения завтрашнего мероприятия. Тигрица изо всех сил старалась делать вид, что рада увеличению компании. Леви переглянулась с Элеттой и заметила удовлетворенную улыбку на лице сестры.
На следующий танец пары поменялись, партнера Эли подхватила Левидия, а ее кавалер пригласил леди Аринтию. Конечно, Вейнерд направился к младшей близняшке, в чем Леви не сомневалась.
— Пойдем? — Барон с усмешкой протянул ей руку.
В этот раз Элетта не стала капризничать, поднялась и позволила вывести себя на паркет.
— Ты что творишь, Ушастая? — спросил Вейн, прищурившись.
Девушка выгнула бровь и смерила его насмешливым взглядом.
— А что… Хвостатый? — невинно осведомилась она с выразительной паузой.
— Ты строишь глазки, — пояснил он очевидный факт.
— О! — Элетта тихонько рассмеялась, ее зеленые глаза блеснули весельем. — Для тебя новость, Вейн, что я девушка?
Лис недовольно нахмурился.
— Ты никогда раньше этого не делала, — произнес он, на что Элетта снова усмехнулась.
— Я же говорила, я выросла, — ехидно ответила маркиза и добавила: — Или тебя задело, что не с тобой флиртую, Вейн? — мурлыкнула Эли, и ее усмешка стала шире.
Барон пожал плечами.
— Вовсе нет, просто… — замялся он на мгновение. — Неожиданно вышло. Развлекайся, мелкая, — вернул Вейнерд ехидную реплику.
— Как скажешь, — невозмутимо отозвалась Элетта.
Она исправно выполнила опрометчивое пожелание Вейна, перетянув все внимание мужской части компании на себя, и Левидия, сидя в кресле и наблюдая за веселящейся сестричкой, только посмеивалась. Аринтия, устроившись на кушетке у окна, с царственным и снисходительным видом поглядывала на компанию, однако в ее взгляде Леви заметила отчетливую злость. Вейнерд занял нейтральную позицию у окна, обозревая происходящее издалека, при этом на его лице оставалось задумчивое выражение. И взгляд то и дело возвращался к смеющейся Элетте. А Сигер между тем не выпускал уже из рук изящную ладошку Рыси, проникновенно глядя ей в глаза, и Леви казалось, что сидит он слишком уж близко к увлекшейся новой игрой Элетте…
— Что она творит, — раздался вдруг рядом тихий, откровенно недовольный голос Лиса, и Леви чуть не вздрогнула от неожиданности.
— Флиртует, — донесла до него очевидное старшая близняшка.
— Я вижу, но кого она выбрала! — А вот теперь Вейн был явно раздражен. — Сигер тот еще бабник, ни одной юбки не пропускает! И настойчив сверх меры, — добавил он хмуро, скрестив руки на груди.
— Так предупреди ее, — со смешком отозвалась Леви. — Что-то ты такой заботливый сегодня, Вейн, к чему бы? — не удержалась она от шпильки.
— Тетушка мне голову оторвет, если с вами что-то случится из-за моих друзей, — буркнул Вейнерд и решительно направился к Элетте и компании.
Только дойти не успел. Аринтия, томно потянувшись, громко произнесла, глядя на него:
— Ве-е-е-ейн! Тут так душно, я хочу по саду прогуляться! — И Тигрица пару раз хлопнула ресницами и кокетливо улыбнулась. — Проводишь меня?
И почти сразу чуткое ухо Левидии уловило окончание короткого диалога Сигера и Элетты.
— …Не составите мне компанию, милая леди? — Барон Эбсгон поднес ладонь зардевшейся Рыси к губам, не сводя с нее взгляда.
Видимо, тоже звал в парк, догадалась Левидия. Ответить Эли Вейнерд не дал.
— Сигер! — окликнул он приятеля, и в гостиной внезапно воцарилась тишина, все оглянулись на Лиса. Тот, несколько мгновений глядя в глаза приятелю, небрежно улыбнулся и спокойно продолжил: — Леди Аринтия желает прогуляться, думаю, она рада будет сопровождению.
Леви чуть не расхохоталась, а Эли досадливо поджала губы. Неужели и впрямь хотела с этим Сигером прогуляться? В самом деле, надо бы поговорить с ней вечером. Аринтия вмиг перестала улыбаться, выпрямилась и встала, гордо вздернув подбородок.
— Спасибо, я передумала, — обронила она, ни на кого не глядя. — Пожалуй, мне не нужна компания, сама пройдусь.
Тигрица вышла через стеклянную дверь музыкального салона, а остальные вернулись к разговорам. Леви проводила обиженную Аринтию взглядом, и у нее мелькнула задумчивая мысль, что Тигрица обязательно придумает завтра какую-нибудь пакость Элетте, а значит, надо предупредить сестренку.
…Вечер надолго не затянулся, часам к одиннадцати все потянулись к выходу. Аринтия вцепилась в локоть Вейнерда так, будто боялась, что если отпустит, то случится что-то страшное. Элетта шла рядом с Сигером, и по ее слегка вымученной улыбке старшая маркиза поняла, что девушка устала от навязчивого внимания кавалера. «Сама виновата, — мысленно проворчала Леви. — Надо думать о последствиях своих поступков».
— Предлагаю завтра собраться у нас и отсюда ехать на пикник, — подал Вейнерд дельную мысль, когда все вышли во двор поместья.
— Мы с сестрой приедем, — быстро ответила Аринтия, прижавшись к барону Риссу и заглянув ему в глаза. — Ве-е-ейн, не проводишь меня, а? — томно протянула леди. — Поздно уже, а ехать мне неблизко…
— Ари, нам же по пути! — тут же ответил один из молодых людей, к тайной радости Элетты. — Поедем вместе!
По мелькнувшей на губах Вейнерда усмешке Левидия заподозрила, что он успел договориться со своим приятелем на подобный случай.
— Доброго вечера, леди, — мягко ответил он и склонился над рукой Тигрицы, пытавшейся не показать своего разочарования. — Мне надо кое-что обсудить с тетушкой, не обижайся. — Вейн проникновенно посмотрел на Аринтию. — Зато завтра я буду весь твой.
Повеселевшая леди довольно улыбнулась.
— Ловлю на слове, — проворковала она, коснулась пальцами щеки Лиса и грациозно села на лошадь. — Тогда до завтра!
Гости довольно быстро разъехались.
— Ну, спокойной ночи, — небрежно попрощался Вейнерд, бросил косой взгляд на Элетту и зашел в дом, оставив сестричек одних.
Младшая маркиза тут же перестала улыбаться и устало вздохнула, нервно дернув ухом с кисточкой.
— Ох, — пробормотала она и оглянулась на Левидию. — Это был самый ужасный вечер, Леви! — жалобно произнесла девушка и снова вздохнула.
— Почему же? — весело ухмыльнулась Левидия и взяла сестру под руку, потянув к дому. — Ты блистала, Эли, и даже Вейн обнаружил, что, оказывается, ты выросла.
— Ага, но этот Сигер прилип ко мне, как репей! — Младшая Рысь раздраженно фыркнула.
— Флиртовать надо с умом, — назидательно произнесла Леви и подняла палец. — Я как раз хотела обсудить с тобой, Эли. Вейнерд сказал, этот Сигер — бабник, каких поискать, так что осторожнее с ним. Может, стоит выбрать другой объект для дразнилок Вейнерда? — Она покосилась на Элетту.
— Сигер меня на свидание зовет, — с кислым видом призналась она. — Я пока никакого ответа толком не дала.
— Вот и умница, — кивнула Леви. — Но вообще ты молодец, — похвалила маркиза зардевшуюся Элетту. — Я думала, ты половину уроков в пансионе пропустила мимо ушей, — ехидно добавила Левидия.
— Я сама не ожидала, — смущенно ответила Эли. — Что дальше, а? — Она с надеждой посмотрела на сестру.
— Дальше будем продолжать, — спокойно ответила Левидия, поднимаясь по лестнице. — Но кокетничать уже с кем-то другим из его приятелей.
— И долго мне так? — недовольно поморщилась Элетта. — Другим глазки строить?
— Милая, а ты думала, все так быстро и просто будет? — Леви изогнула светлую бровь. — Вейнерд крепкий орешек, так что настраивайся на долгую осаду. Тем более, Аринтия так просто его не отдаст.
Эли испустила долгий вздох.
— Ну ладно, — покорно кивнула она.
А Леви совершенно неожиданно вспомнила тот короткий разговор на вечере, который случайно услышала, и ее мысли вернулись к таинственному брату Лиса. У тети, что ли, спросить?..
В спальне утомленная событиями Элетта быстро переоделась и юркнула в кровать, почти сразу размеренно засопев. А вот Левидии не спалось. Она накинула халат, побродила по комнате, покосилась на часы — почти полночь, тетя наверняка спит уже, — и решила пойти в библиотеку. Может, чтение поможет уснуть. Захватив подсвечник, она запахнула плотнее халат и вышла из их с Эли покоев. Библиотека находилась на первом этаже, Леви спустилась и подошла к резной деревянной двери. И очень удивилась, увидев, что она приоткрыта и из нее падает неяркий свет. Поколебавшись мгновение, она все же вошла.
В камине тлели дрова, на мраморной полке стоял массивный бронзовый подсвечник с тремя толстыми свечами. В большом кресле сидел Вейн в рубашке и штанах и читал какую-то книгу, согнув одну ногу и поставив ее на сиденье и опираясь на колено локтем. Светлые волосы лежали в легком беспорядке, и Леви поймала вдруг себя на том, что ей хочется зарыться в них, пропустить между пальцами светлые пряди. Сердце громко стукнуло и потом забилось чуть быстрее, девушка моргнула, удивленная собственной реакцией. На вечере же все хорошо было, она спокойно находилась рядом с Вейном без всякого волнения! Услышав, что не один в комнате, барон поднял голову и улыбнулся.
— О, Леви, — негромко воскликнул он.
Маркиза едва заметно вздрогнула: ее посетило странное чувство, что голос Вейнерда неуловимо изменился, хотя вроде и остался прежним. Ушки Левидии встали торчком, она бросила на барона настороженный взгляд.
— Я не помешаю? — ответила она и направилась к одной из полок. — Я только книгу взять, почитать перед сном…
— Не помешаешь, — перебил ее Вейнерд, и она спиной чувствовала его внимательный взгляд.
А ведь на ней только шелковый халат да батистовая тонкая ночная сорочка… Левидия ощутила, как щекам стало жарко, и остановилась у полки. Напряжение стремительно нарастало, тишина стала давить на уши, девушка никак не могла сосредоточиться на названиях книг — буквы расплывались перед глазами.
— Не спится, да? — снова заговорил Вейн, и у Леви мурашки побежали по спине.
— Да нет, просто я люблю перед сном почитать, — скороговоркой выпалила Рысь, схватила первую попавшуюся книгу и развернулась, собираясь покинуть библиотеку.
Отчего-то оставаться наедине с Вейном ей отчаянно не хотелось, с чувствами и эмоциями творилось что-то неладное и оттого пугающее. Однако она не ожидала, что Лис окажется прямо за ее спиной — двигался барон на удивление бесшумно, даже чуткие ушки Левидии не уловили ни звука. Ладони молодого человека опустились на книги по обе стороны от замершей маркизы, он наклонился почти к самому ее лицу и мягко улыбнулся. Малахитовые глаза загадочно мерцали в полумраке библиотеки, и Леви неслышно сглотнула сухим горлом, крепче сжав края воротника.
— Хочешь, расскажу сказку на ночь? — выдохнул ей практически в губы Вейнерд, гипнотизируя своим взглядом и улыбкой.
— В-вейн… — пискнула совсем растерявшаяся Левидия. — Ты… странный…
Он же в ответ резко выпрямился, хмыкнул и ухватил девушку за руку.
— Иди сюда. — Барон де Рисс потянул Рысь за собой к креслу. — Нормальный я, с чего ты взяла.
Леви нахмурилась, но послушно пошла за ним. Очень хотелось спросить, кто же из них с Элеттой ему нравится, ведь на этом вечере она видела — Вейнерд был явно не в восторге, что младшая маркиза флиртует с его приятелем. А сейчас… Она тряхнула головой и выбросила странные мысли из головы. Между тем барон остановился у кресла, сел, не выпуская руку Левидии, и в следующий момент девушка только слабо ахнула: Вейн дернул ее к себе и самым наглым образом усадил на колени!
— Лис!.. — возмутилась Леви, но больше ничего сказать не успела.
— Сиди, — властно оборвал ее барон, обнял одной рукой, прижав к себе, и накрыл ножки фирры пушистым хвостом. — Что ты от меня шарахаешься, раньше же нормально себя вела, — с легкой иронией произнес Вейн, вот только его теплое дыхание, защекотавшее шею Левидии, еще больше ввергло маркизу в нервные переживания.
— Ты тоже… не замечал нас, — буркнула она, поерзав — ощущение мягкого меха на обнаженных лодыжках было ужасно приятно, да и ноги не мерзли.
— Ну, все меняется, сама же говорила, — чуть понизив голос, отозвался Вейн, и Леви едва подавила дрожь. — Вы обе выросли, и ты, и Эли. Я сказку обещал, — резко сменил он тему и взял книжку со стола.
А вот Левидия зацепилась за его слова, ее кольнуло неловкое чувство, что она обманывает сестру.
— Да, Эли тоже выросла, и, по-моему, ты сегодня вечером это заметил, Вейн. — Девушка попыталась отстраниться и посмотреть на Вейнерда. — Тебе же не нравилось, как она флиртовала с Сигером!
— Сиди спокойно, неугомонная, — с тихим смешком ответил Вейн, и к великому смущению Левидии легонько поцеловал ее в шею. — Да, не нравилось, потому что он бабник и цепляется к каждой юбке, и может быть настойчивым, даже слишком. А Эли несмышленая еще в отношении мужчин. — Барон положил книгу на колени Левидии. — Все, хватит о ней, — решительно заявил он и слегка потерся носом об ушко Рыси.
Та от неожиданности тихонько мявкнула и дернулась.
— Перестань! — нервно выпалила она и попыталась выбраться из объятий, хотя так тепло было сидеть, и опять же хвост…
Пальцы Левидии невольно потянулись к рыжему меху, осторожно коснулись и тихонько погладили. Вейн между тем вздохнул и ответил:
— Хорошо, не буду, прости. Сказку будешь слушать? — весело добавил он.
— Я не маленькая, чтобы их слушать, — буркнула Леви, однако уже смотрела на рисунок в книге. — Это что такое? — с любопытством спросила она.
Пальцы девушки между тем продолжали поглаживать хвост Вейнерда, и она не видела, как медленно расширились зрачки молодого человека от такого простого действия Левидии. Он на мгновение прикрыл глаза, уши с черными кончиками нервно дернулись, но потом барон взял себя в руки и положил подбородок на плечо Рыси.
— Это родовой амулет, — негромко ответил Вейнерд. — Его сделала моя прабабка для своего жениха. Она жила в этом поместье.
Леви рассматривала изображение двойного кулона из искусно переплетенных золотых нитей с вкраплениями изумрудных искорок, а сердце отчего-то забилось сильнее. Может, от предвкушения тайны, может, еще от чего. Например, от близости Вейнерда…
— Это артефакт? Я ничего не слышала о нем. — Любопытство потихоньку разгоралось, пальчики девушки неосознанно зарылись в пушистый мех на хвосте Лиса, и он снова прикрыл глаза, неслышно сглотнув.
Но одергивать Левидию не стал.
— Да, артефакт, амулет верности, — немного поспешно ответил Вейн, порадовавшись, что в голос не прорвались хрипловатые нотки. — Прабабка очень любила своего жениха, но мастером она была не очень хорошим, — тихонько хмыкнул он. — У амулета двойные свойства. Если его наденут друг другу влюбленные, чьи чувства истинные, то никто и никогда до конца жизни не сможет разлучить их, разрушить счастье.
— А если нет? — почему-то почти шепотом спросила Леви, затаив дыхание.
— Если нет, то все равно кулон свяжет двоих до конца жизни, — продолжил Вейнерд. — Магия сработает, и обряд с кем-то другим не смогут провести.
Вдоль спины маркизы пробежал холодок, она поежилась.
— Опасная вещь, — пробормотала она, разглядывая рисунок. — И где кулон сейчас?
— Пропал, — огорошил ответом Лис. — Да, опасная, но только в ненадежных руках. Еще при прабабке пропал, Леви. — Вейн вздохнул, обнял ее уже двумя руками. — Тут целая история, драматическая.
— Расскажи, — тут же потребовала Левидия, чуть повернув голову. — Она же к охотничьему домику имеет отношение, да? Про который тетя молчит?
Сказала и осеклась. Может, не стоило Вейну рассказывать про него?.. Ведь тетя запретила ходить!
— А-а-а, значит, тоже ездила туда, проказница? — усмехнулся барон и вдруг легонько почесал ушко Левидии. — Тетя молчит, потому что не любит вспоминать эту историю, слишком она мрачная.
Рысь от неожиданности снова муркнула — действия Вейнерда вызвали теплую волну удовольствия по телу. Девушка тут же сердито засопела и несильно стукнула его по ладони, лежавшей на ее руке на талии. Собственная реакция озадачила и немножко напугала Леви.
— Ну расскажи-и-и-и, Вейн! — протянула она, надеясь, что история отвлечет барона и он перестанет волновать непонятным поведением.
— А что мне будет за рассказ, мм? — вкрадчиво осведомился барон и осторожно убрал с шеи Левидии светлый локон.
— Так, хватит, — решительно заявила маркиза и всерьез попыталась встать с его колен. — Вейн, пусти меня немедленно! — потребовала она. — И перестань приставать, ты Эли нравишься!..
В библиотеке воцарилась тишина, а Леви мысленно выругалась. Ну вот кто за язык-то тянул! Зная вредную натуру Лиса, сестричка может серьезно так огрести от него насмешек и подколок!
— Вот как? — тем же голосом спросил Вейнерд. — Правда, нравлюсь?
— Забудь, — буркнула Левидия. — Это просто детский восторг.
Лис возмутительно весело рассмеялся и крепче обнял слегка опешившую девушку.
— Ох, Ушастенькая, отличную новость ты сообщила! Ладно, уговорила, расскажу нашу семейную сказку. — Вейнерд был явно доволен, и Леви терялась в догадках.
Не может же быть, что ему… обе близняшки нравятся. Это вообще ни в какие ворота не лезет!
— Соседский сын, раз увидев прабабку, воспылал к ней чувствами, несмотря на то что она была помолвлена, — начал Вейнерд, и Леви отложила размышления на потом. — И настойчиво пытался добиться ее внимания. Потому прабабка и решилась защитить их с женихом чувства, опасаясь подлянки со стороны неугодного поклонника. Он еще и драконом был, из Нефритов, — пояснил барон. — Кулон-то сделала, но надеть на любимого не успела — Нефрит попросту украл ее, надел ей этот кулон и таким образом заставил выйти замуж за него.
— Как ужасно, — покосилась Леви на рисунок в книге. — И что? Никак-никак не снять эту штуку, если она уже надета?
— Только в случае смерти одного из связанных, — кивнул Вейн. — Жених прабабки из Волков был, он нашел любимую, но она беременная уже была. В общем, прабабка долго не прожила. Родила мужу наследника и сбежала с бывшим женихом, но магия вытягивала из нее силы, и она очень быстро сгорела. Однако перед смертью попросила любимого спрятать этот амулет так, чтобы его не нашли и чтобы он больше никому вреда не принес. Волк так и сделал, попросту украв у Нефрита вторую часть, когда после смерти прабабки магия перестала действовать, только он все же оставил послание, где спрятан амулет.
— А с домиком что? — тихо спросила Левидия, история произвела на нее впечатление, и глаза Рыси защипало от жалости к участникам той давней истории.
— Так прабабка с Волком там и жили недолго, но счастливо, — ответил Вейнерд. — Такая вот грустная сказка.
— Может, этот амулет можно исправить как-нибудь, а? — Леви повернула голову и с надеждой посмотрела на Лиса.
Он улыбнулся и потерся кончиком носа об ее вздернутый носик.
— Можно, — покладисто согласился Вейнерд. — И я даже примерно знаю как, специально в Таниоре изучал артефакты, в том числе и такого типа.
А маркиза осознала, что их лица находятся слишком близко… Все мысли о сестре вылетели у нее из головы, едва она поймала пристальный взгляд малахитовых глаз Вейна. Леви уловила его запах — свежесть летней листвы, чуть-чуть хвои и нагретой кожи. И от этого запаха комната перед ее глазами поплыла, и по телу девушки разлилась странная слабость. Лис же обхватил ладонями ее лицо, добавив масла в огонь смущения, полыхавший в душе Левидии, и наклонился еще ниже — его дыхание согревало губы девушки, которые тут же начало покалывать от непонятного ожидания. Хотя очень даже понятного, со сладким ужасом осознала маркиза.
— Эх, Рыська, Рыська, — прошептал Вейнерд и погладил большими пальцами ее щеки. — Моя наивная кошечка…
Левидия вцепилась в его запястья, впрочем, понимая, что это мало чем поможет.
— Н-не надо… — тоже шепотом ответила она. — Вейн, это неправильно…
— Я люблю сказки с хорошим концом, — мягко перебил ее барон.
И в следующий момент его губы накрыли приоткрывшийся от удивления ротик Леви. Вейнерд целовал нежно, неторопливо, словно давая время привыкнуть к необычным и новым ощущениям, и не выпускал из ладоней лицо девушки, не давая отвернуться. Левидия замерла, растерянная и оглушенная, порыв оттолкнуть и возмутиться утонул в теплой волне, поднявшейся внутри от действий Вейнерда. Маркиза сама не заметила, как обмякла, прильнула к Лису, и ее ладошки легли ему на грудь. Мир сузился до них двоих, звуки отступили, и остались только мягкие, настойчивые губы Вейна и его язык, изучавший, дразнивший, соблазнявший ответить на поцелуй. Леви вздохнула, а выдохнуть забыла, странные эмоции кружили голову и заставляли кровь быстрее бежать по венам, сердце же колотилось как сумасшедшее, грозя оставить синяки на ребрах. Казалось, время остановилось…
Она отстранилась первой, когда в легких закончился воздух, а перед глазами засверкали искорки. Судорожно всхлипнув, Левидия откинула голову, глядя на довольного донельзя Вейнерда ошалевшим взглядом.
— Как мило, — вполголоса произнес он, и его улыбка стала шире и еще довольнее, насколько это вообще было возможно. — Первый раз, да, Рыся?
Она издала возмущенный возглас, щеки Леви вспыхнули ярким румянцем, и девушка спрыгнула с колен барона, оттолкнув его руки.
— Дурак!.. — выкрикнула маркиза де Шинн и выбежала из библиотеки, чуть не плача.
О боги. Они с Вейном целовались. А он нравится Элетте. Если Эли узнает… Левидия прикусила губу и тряхнула головой, торопливо поднимаясь по лестнице. Нет, не узнает, а больше старшая близняшка не даст Вейну возможности повторить то, что было внизу! Обнаглел Лис рыжий, за спиной у одной сестры заигрывает с другой! Тихонько фыркнув, Левидия постаралась выбросить воспоминания и подавила желание погладить губы, которые все еще хранили вкус поцелуя Вейнерда. Ее первого настоящего поцелуя…
— Хватит! — едва слышно выдохнула маркиза сама себе и взялась за ручку двери в их с Эли покой.
Зато узнала интересную историю, и что-то подсказывало юной Рыси, что тот листик, который нашла младшая, имеет отношение к спрятанному талисману. Только вот как прочесть то, что там написано? Неслышно вздохнув, Леви на цыпочках прошла в спальню, прислушалась к ровному дыханию спящей Элетты и скинула халат. Подавила мимолетное чувство вины, твердо пообещала себе еще раз не оставаться наедине с Вейнердом и юркнула под одеяло. Завтрашний день обещал быть сложным…

 

— Тетя, а у Вейна есть брат? — спросила Элетта за завтраком — самого барона не было уже, он поел раньше и пошел готовиться к пикнику.
Левидия заметила, что за столом Вейн то и дело косился на младшую близняшку, причем с крайне задумчивым видом, чем смущал бедняжку, — она уткнулась в тарелку и, пока он не ушел, сказала едва ли пару слов. С Леви Вейнерд всего лишь небрежно поздоровался, будто и не было вчерашней встречи в библиотеке. Маркиза хмурилась и кусала губы, силясь понять, что же происходит. Разговор за столом не клеился: тетушка осведомилась, надолго ли они уезжают, получила ответ, что как пойдет, может, и до вечера.
— А куда вы собираетесь, Вейн? — поинтересовалась графиня, наливая себе чай.
— На озеро у холмов, — ответил Лис, продолжая бросать на Эли взгляды.
— О, там чудесное место! — оживилась тетушка Аэри. — Только ехать далековато, не находишь, Вейн?
— Ничего, никто не будет возражать против пары часов верхом на свежем воздухе ради уединенного и красивого места, — усмехнулся Вейн и в упор посмотрел на Элетту.
Той, видимо, надоели эти гляделки, она вскинула голову и очаровательно улыбнулась.
— Лично я — нет, — мурлыкнула младшая Рысь. — Сигер замечательный и интересный собеседник! — выдала девушка, и Леви чуть не поперхнулась омлетом. — У тебя хороший друг, Вейн, — добила близняшка, и Левидия не удержалась, хихикнула в кулачок.
Раскосые глаза Лиса прищурились, в них мелькнул опасный огонек.
— Эли, Сигер — не самый лучший вариант для… провокаций, — с выразительной паузой произнес вкрадчиво Вейнерд, отложил вилку и встал. — Впрочем, еще поговорим. Я собираться, жду во дворе.
И барон покинул их. А Левидия задала давно мучивший ее вопрос о брате Вейна.
— Брат? Есть, да, — не стала уходить от ответа тетушка. — Только он редко здесь бывает, говорит, дел много в городе, да и в столицу приходится наведываться, — вздохнула она.
Элетта нахмурилась.
— А почему мы его ни разу не видели? — поинтересовалась она, настороженно глянув на графиню.
— Так он обычно на пару часов заезжает, со мной поздороваться, и опять к себе уезжает, поместье семьи Риссов гораздо ближе к Саморре, — пояснила тетушка. — Дон возглавляет гильдию артефакторов в столице наших земель, он действительно занятой человек.
— Понятно, — с некоторым разочарованием ответила Левидия.
Они с Элеттой закончили завтракать и вышли во двор, где уже стояли оседланные лошади, но пока никто из новых знакомых еще не подъехал. Барона тоже не было.
— Как думаешь, эта история про родовой амулет — правда? — негромко поинтересовалась Эли — Левидия утром поделилась с ней услышанным накануне в библиотеке.
Только сказала, что нашла сведения в какой-то книге, о том, что это Вейн рассказал, старшая близняшка промолчала. Поцелуй никак не выходил из головы…
— Думаю, да, и сдается мне, ты нашла бумагу, куда жених той бедняжки записал, где спрятал амулет, — кивнула Леви. — И подозреваю, чтобы прочесть ее, нужен еще какой-то артефакт. Но какой, я не знаю, — пожала плечами она.
— Вот бы брата Вейна привлечь, он же артефактор. — Элетта посмотрела вдаль. — Может, и исправить его помог бы.
Леви чуть не ляпнула, что Вейн тоже знает, как подправить свойства амулета, но вовремя вспомнила, что Эли не в курсе их вечерней беседы и прикусила язык.
— Может, уговорим Вейна пригласить брата сюда? — младшая маркиза вопросительно глянула на сестру. — И все вместе поищем? Все же родовая реликвия, а мы родственники, хоть и дальние.
— Не знаю, — неопределенно махнула рукой Леви. — Смотри, кто-то едет. Давай потом обсудим?
Как раз вернулся Вейнерд с объемистой корзинкой, накрытой пледом, и подъехала Тигрица — близняшки и не сомневались, что она окажется первой.
— Привет, Вейн! — весело поздоровалась она, остановив лошадь рядом с ним с явным расчетом, что он поможет ей спешиться. — А вот и Морин, моя сестра!
Аринтия повернулась к миловидной барышне лет семнадцати, скромно стоявшей в сторонке. Каштановые локоны, большие бархатные карие глаза, чуть вздернутый носик и нежный изгиб губ — Морин выглядела беззащитно и трогательно, что вызвало у фирр легкое раздражение. Хотя, если Тигрица сама нацелилась на Вейнерда, вряд ли она подпустит близко к нему сестру. «Зачем тогда с собой взяла?» — мелькнула у Левидии желчная мысль.
— Доброго дня, — поздоровалась Морин приятным музыкальным голоском.
— Вейн, ты говорил, напишешь брату, да? — прямо спросила Аринтия, не торопясь, однако, спрыгивать.
А барон так же не торопился помочь ей спешиться. Прикрепив корзину к своему седлу, он усмехнулся уголком губ, не удостоив Морин взглядом, и кивнул.
— Да, я утром отправил ему письмо, — ответил он.
Потом вдруг обернулся и посмотрел в глаза Леви. И подмигнул.
— Думаю, вечером будет уже ответ, — как ни в чем не бывало продолжил Вейнерд, отвернувшись. — Но даже если он приедет, то ненадолго, скорее всего, дня на два-три.
— О, надо будет обязательно что-нибудь придумать! — с воодушевлением произнесла Тигрица.
Леви же пыталась унять заколотившееся сердце и, бросив осторожный взгляд, убедилась, что Элетта не заметила выходки Вейнерда. Да что происходит, в конце концов! Додумать она не успела: начали подтягиваться остальные из компании, стало шумно и не до тревожных мыслей. Конечно, Сигер сразу направился к Эли, и Левидия заметила мелькнувший в глазах сестры огонек раздражения, однако больше маркиза ничем не выдала своих эмоций. Так же улыбалась, позволила подсадить себя на лошадь. Вейн же направился к Леви, и его улыбка, в которой притаилось странное предвкушение, ей очень не понравилась.
Назад: ГЛАВА 1
Дальше: ГЛАВА 3