Книга: Этрусское зеркало
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

 

- Она обворожительна, не правда ли?
Господин Фарбин откровенно любовался своим приобретением. В последние два дня здоровье его заметно ухудшилось, но это было обычное обострение, которое начиналось осенью и весной. Хотя при течении его болезни любое ухудшение могло оказаться роковым.
- Это лучшее, что у меня есть… - прошептал Альберт Демидович, откатываясь на своей коляске чуть в сторону. - Вот так… отсюда у нее глаза блестят живым светом! Ай да Савва! Он, верно, продал свою душу дьяволу! Иначе откуда бы взяться у обыкновенного смертного такому таланту? А? Прав я или не прав?
Геннадий угрюмо сидел в углу за столиком, пил коньяк, рюмку за рюмкой. Он знал, что от него не требуется никаких ответов, никаких подтверждений - господин Фарбин разговаривает сам с собой. Ему не нужны другие собеседники.
Раньше он удивлялся этой привычке своего шефа, а потом перестал. Человек, наживший такой капитал, мог позволить себе любые причуды. У Фарбина их хватало. Чего стоило одно увлечение каким-то Рогожиным, никому не известным живописцем из Лозы?
- Где сейчас Савва, как ты думаешь?
Альберт Демидович повернулся к Геннадию.
- В аду, должно быть, - мрачно ответил тот, опорожнив полную рюмку. - Раз его душа принадлежит сатане!
- Это я так сказал… образно, - вздохнул Фарбин. - Савва - святой! Такую красоту после себя оставить не каждому дано. За нее положено отпущение всех грехов. И Рогожин получит прощение…
- Вы же в христианского бога не веруете, - пьяно возразил Шедько.
- Какая разница? Есть высшие законы… и от них никому никуда не деться. - Альберт Демидович взял свечу, подъехал к картине с другой стороны. - Ох, и хороша! Аж дух замирает.
«Нимфа» стояла на возвышении у стены, задрапированной темно-красным бархатом. Такое сочетание красок - всевозможные оттенки зеленого, нежный персиковый отлив тела и ярко-лиловое пятно ожерелья на шее девушки - придавало ей на фоне красного бархата особую неповторимость. Очарование картины поневоле действовало на всех, кто смотрел на нее. Геннадий ощутил беспокойное возбуждение. Глаза нимфы будто заволокло слезами - эффект, создаваемый свечой, поднесенной Фарбиным.
- А?! - восхищался тот. - Каково?! Разве Савва не достоин бессмертия?
Господин Шедько с вожделением глянул на бутылку с коньяком, не решаясь снова налить. Шеф не любил, когда при нем напивались. Впрочем, спиртное почти не влияло на Геннадия.
Альберт Демидович тоже когда-то был не промах по части алкогольных напитков, но значительно уменьшил дозы, когда врачи поставили ему роковой диагноз. Собственно, он смолоду был готов к подобному исходу, и все же приговор застал его врасплох.
Имея от природы сильную, неукротимую натуру, Фарбин с детства страдал различными недугами, рос умным, энергичным, но весьма болезненным мальчиком. Откуда у него бралась эта неуемная, сокрушительная энергия, не понимали ни родители, ни медики. Именно благодаря ей маленькому Альберту удалось избежать инвалидности и оставаться в ряду своих сверстников едва ли не самым ярким, успешным подростком, подающим большие надежды. Амбиции Фарбина были столь велики, что он отверг научную карьеру и занялся политикой, а затем бизнесом. Его не пугало отсутствие стартового капитала и влиятельных родственников. И деньги, и связи он приобретал и наращивал сам. Болезнь - вот против чего он боролся. Все остальное было преодолимо. Не имея будущего, легко рисковать. Пускаясь во все тяжкие, он забывал о своих недомоганиях. И победил их. Почти… Во всяком случае, вместо отведенных ему медициной нескольких лет жалкого существования Альберт Демидович жил полноценной, насыщенной жизнью, и жил долго… значительно дольше, чем предрекали маститые профессора. После пятидесяти, скромно отметив свой юбилей, он решил, что болезнь отступила.
В пылу изнурительного сражения с ней он достиг всех вершин, о которых даже не мечтал. Денег у него было столько, что они перестали его интересовать. Политика потеряла для него смысл, как только он постиг ее истинную подоплеку. Бизнес утратил былую привлекательность, острота ощущений притупилась. Женщины появлялись в его жизни эпизодически и уходили, не оставив сколько-нибудь заметного следа. О семье Фарбин не думал. Какая семья, когда не знаешь наверняка, удастся дотянуть до следующей весны или нет? Обреченный человек не должен обрекать и других на ужасное ожидание конца. Свои чувства и мысли он глушил неистовостью в работе, крайним напряжением сил. Но близкие люди так не смогут: они будут страдать по его вине.
Альберт Демидович не успел оглянуться, как вихрем промчались полсотни лет, промелькнули в нескончаемой, утомительной суете. Отпраздновав юбилей, он позволил себе передышку, и она оказалась роковой. Оглядываясь назад, господин Фарбин не находил в своей жизни ничего, кроме бешеной гонки, состязания со смертью на грани возможного. Он выиграл у неумолимой старухи с косой несколько десятков лет, но… что дальше? Продолжать то же самое? Куда стремиться? Где находится та точка, куда он сможет прийти?
Альберт Демидович постепенно отходил от дел, передавая руководство своей промышленно-финансовой империей доверенным лицам. Он еще держал все нити контроля твердой рукой, но подумывал о полной свободе. Деньги, которые он заработал, теперь работали на него; штат подготовленных им специалистов неплохо справлялся со своими обязанностями; банки, с которыми он сотрудничал, были надежны, как и партнеры. Господин Фарбин обеспечил себе безбедное, беззаботное существование и мог теперь пожить в свое удовольствие, заняться тем, к чему душа лежит.
Он начал читать, проглатывая книгу за книгой, съездил в пару круизов, повалялся на песках разрекламированных лазурных лагун, посетил знаменитые театры и музеи мира и… заскучал. Благотворительность не приносила ему удовлетворения, вызывая, напротив, тягостное настроение и мрачный сарказм. Его собственная болезнь никогда не наводила его на мысль стоять с протянутой рукой, и он, сочувствуя страждущим, все же не понимал, почему они сдаются, а не бросают вызов своей телесной немощи. Еще меньше он понимал людей здоровых, неспособных обеспечить себе достойное существование.
Вдоволь налюбовавшись красотами заморских курортов и памятников старины, устав от заученной болтовни гидов, от однообразия комфортабельных отелей, самолетов и автомобилей, Альберт Демидович с облегчением вернулся в родные пенаты. Просторы средней России, со свежестью их природы, зеленой прохладой лесов, обилием рек и прозрачным воздухом, показались ему раем небесным. Он наслаждался около месяца, стараясь не замечать подкрадывающейся тоски. Когда душистые луга, свежескошенное сено в стогах, березовые рощи и рыбалка на озерах ему наскучили, господин Фарбин решил заняться искусством. В конце концов творчество увлекло его - не свое, чужое. Он посещал выставки, художественные салоны и частные коллекции: именно живопись производила на него особенное впечатление, будоражила. В нем просыпались неведомые доселе чувства, мысли… Попробовал писать сам - вовремя осознал, что не хватает таланта, вдохновения, и оставил это занятие.
В этот спокойный, полный отдыха и развлечений период незаметно, исподволь вернулась болезнь, напомнила о себе внезапным легким приступом. Огонь, пожиравший ее, затух, и она подняла голову, начала набирать силу. Альберт Демидович запаниковал, кинулся к московским, потом к заграничным светилам - те только пожимали плечами, удивлялись, как ему удалось протянуть столько лет. Они ничем его не обнадежили. И тогда он понял, что все деньги, которые он заработал, не помогут ему откупиться от смерти.
«А ведь уходить придется с пустыми руками!» - сидя в роскошном кожаном кресле в своем кабинете, отделанном розовым и красным деревом, подумал господин Фарбин.
Это было для него откровением.
Интерес к бизнесу исчерпал себя, угас, и возвращаться к делам Альберт Демидович не собирался.
Родители его умерли, из близких у него остались какие-то двоюродные братья и сестры в Иркутске, которых он ни разу в глаза не видел. Семьей он не обзавелся, детьми тоже - его пугала мысль, что он передаст им свою неизлечимую хворь. Врачи говорили, что его заболевание не передается по наследству, но Фарбин им не верил. Разве пораженный недугом организм способен зачать и произвести на свет здоровый?
Итак, оказалось, что все нажитое богатство некому унаследовать. Бессмысленность потраченных усилий приводила Альберта Демидовича в отчаяние.
Чем настороженнее он прислушивался к своему телу, к происходящим в нем процессам, тем явственнее давала о себе знать болезнь. От лекарств господин Фарбин перешел к мистическим и эзотерическим учениям, желая постигнуть философию мира, который ему предстояло покинуть.
- Если деньги не могут сделать меня бессмертным, то я хотя бы попробую познать уход, привыкнуть к нему, сжиться с ним и полюбить его, если только это возможно.
Альберт Демидович со свойственным ему неистовством погрузился в различные нетрадиционные практики, быстро в них разочаровываясь. Он переходил от одного учения к другому, и в каждом находил изъяны. Как ни странно, болезнь притихла, затаилась в ожидании очередной передышки, которую даст себе неугомонный Фарбин.
Он совершенно отказался от лекарств, когда пришло понимание, что на определенном этапе они перестают приносить пользу и действуют заодно с болезнью, разрушая организм. Травы, вино, хорошее питание, свежий воздух и полная занятость ума - вот те средства, которые приносили ему облегчение.
Тибетские и египетские «Книги мертвых» были прочитаны, древние заупокойные культы изучены в меру понимания, а вопрос о процессе перехода в мир иной все еще продолжал занимать Фарбина. Чем ближе он подбирался к смерти, тем меньше он ее боялся. Страх исчезал, уступая место духовному познанию.
Интерес к загробной живописи свел Фарбина с Саввой Рогожиным - случайно. В одном из салонов Альберт Демидович увидел выставленный на продажу этюд «Игрок на двух флейтах» - фрагмент фрески из гробницы «Леопардов» в Тарквинии. Он немедленно дал Геннадию поручение познакомиться с художником, разузнать о нем и пригласить его для беседы.
Савва Рогожин поразил господина Фарбина своим мировоззрением, мотивами творчества, образом жизни. Он решил оказать художнику финансовую поддержку и не пожалел об этом. Живопись Рогожина захватила его своей посвященностью смерти, воспеванием ухода и даже мрачными оттенками безысходности, проявленными в поздних работах.
«Нимфа» же оказалась яркой звездой, блеснувшей на закате жизни художника, его прощальным подарком. Последним поклоном гения перед тем, как занавес закроется.
Альберт Демидович ни минуты не сомневался, что «Нимфу» Рогожин создал для него. Он увидел картину случайно, еще недописанной… и сразу был сражен, покорен ее страстным, мятежным духом, выраженной в ней неистребимой и гибельной силой любви… прекрасной и страшной в своей незавершенности, в своем вечном обещании неземного блаженства…
- Эх, Савва, Савва! - вздохнул господин Фарбин, поворачиваясь к Геннадию. - Никогда не думал, что он уйдет раньше меня. А вот, поди ж ты, как получилось… За «Нимфу» я перед ним в неоплатном долгу. Угодил, стервец!
Шедько молча смотрел на шефа стеклянными глазами. Он понимал: никто не ждет от него ответа.

 

***

 

Смирнов снова приоткрыл глаза… надеясь, что окружающее изменится. Но перед ним в тусклом свете возникло все то же видение - юноша, пританцовывая, несет чашу к столу пирующих; музыканты играют на кифарах и флейтах; разодетые женщины улыбаются красивым мужчинам, возлежащим на пиршественных ложах; возницы, соревнуясь на скачках, погоняют запряженных парами великолепных лошадей… амазонка замахивается мечом на поверженного врага…
Всеслав пошевелился, повернул голову, и затылок сразу заныл. Зато взору предстала иная картина - старцы с благородными лицами, сидя друг напротив друга, ведут неторопливую беседу; слуги несут сосуды с вином и ветки лавра своему господину… который сидит на троне, поставив ноги на каменную скамеечку…
«Я что, на выставке, среди рогожинских работ? - подумал сыщик. - Но как я оказался здесь? Или это бред… А может быть, я умер и попал в этрусский рай?»
Последняя мысль заставила его закрыть глаза, потом опять открыть - ничего не изменилось. Даже свет остался таким же тусклым.
- Почему здесь полумрак? - прошептал Смирнов. - Где же всепроникающее божественное сияние?
- Грешникам не положено, - серьезно ответил владыка, сидящий на каменном троне. Видимо, он был тут за старшего.
- Где я? - спросил сыщик, чувствуя сильный озноб.
- А ты не догадываешься?
Владыка приподнялся, встал со своего трона и приблизился. Его черные глаза с длинными ресницами уставились на Всеслава. Знакомый взгляд…
- Где я тебя видел? - пробормотал сыщик, пытаясь приподняться. - Помоги…
Владыка снизошел к его просьбе, поддержал, и Смирнов смог принять полусидячее положение. В голове пульсировала боль, сознание меркло.
- Ты живой? - задал глупый вопрос Всеслав. - Или тоже оттуда…
Он повел рукой в воздухе, показывая на музыкантов и пирующих.
- Живой, - тряхнул стриженой головой владыка. - А вот насчет тебя у меня возникли сомнения. Но потом я пульс пощупал, вижу - дышишь. Тебе повезло, что я оказался рядом.
Сыщик медленно приходил в себя, осматривался. Это был не выставочный зал - помещение тесное, каменное, с разрисованными стенами. В стене - ниша, ложе в ней с высеченными из камня подушками, трон со скамеечкой для ног. У скамеечки - трехглавый пес, фигура женщины со змеиными хвостами…
- Мы где? - спросил Всеслав «владыку».
- Думаю, в гробнице, - ответил тот. - Очень похоже.
Сыщик вздрогнул, и боль вспыхнула, напомнила о себе приступом тошноты.
- То есть как это - в гробнице? Нас что, живьем похоронили?!
- Вроде того… - усмехнулся «владыка». - Уж тебя - точно. Лежать бы тебе здесь, тлеть…
- Ты что говоришь?! - возмутился Смирнов. - Я ведь живой! Сам видишь, дышу… и сердце бьется.
- Это пока.
Сыщик дернулся и застонал. Он смутно вспомнил темный каменный коридор, ступени, ведущие вниз, удар, натужный скрип закрывающегося блока… боль, провал в черноту…
- Холодно здесь, - поежился «владыка». - Пора выбираться.
- У тебя имя есть? - спросил его Всеслав. - Надеюсь, не Харон [4] какой-нибудь?
- Не Харон. Меня Глебом зовут.
В затуманенном уме господина Смирнова что-то щелкнуло и поставило все на свои места. Он пока не мог сообразить, как оказался в гробнице, но…
- Глеб?! - воскликнул сыщик. - Конарев?! Так я же тебя ищу!
- Ты меня знаешь? - шарахнулся от него парень. - Откуда?
- Ну… долго рассказывать. Ты как здесь очутился?
- Я человека одного выслеживаю… - нехотя признался Глеб. - Прятался в лесу у забора, видел, как ты появился… перелез во двор. Я подождал немного, понял, что собак нет, и пошел за тобой.
- Так вот чей взгляд меня преследовал! - догадался Всеслав. - А я уж чуть ли не на лешего подумал: этакий старичок-лесовичок свои владения стережет. Оказывается, никакой это не лесной дух, а сам Глеб Конарев, которого я разыскиваю! На ловца и зверь бежит.
- Я не зверь, - обиделся парень.
- Ладно, не дуйся. Я тебя поначалу вообще принял за повелителя сего подземного царства. Гляжу - сидит мужик на троне, как живой… Так что дальше-то?
- А дальше - ноги уносить надо отсюда, - серьезно сказал Глеб. - Ты идти сможешь?
Господин Смирнов с сомнением хмыкнул.
- Попробую… Дай-ка руку.
Он с трудом поднялся на ноги, пошатнулся. В голове зазвенело, загудело, закружилось… в глазах потемнело. Несколько глубоких вздохов, и Всеслав, опираясь на Глеба, смог сделать пару неверных шагов. От его движений свет померк, затрепетал.
- Тише… свечка погаснет! - отчего-то шепотом сказал Глеб. - Придется в потемках выбираться.
- У меня фонарь был, - так же прошептал сыщик.
- Вот именно, что был. Разбился твой фонарь. И свечку я чудом нашел… огарок. Видать, кто-то забыл здесь, на наше счастье. Зажигалка-то у меня всегда с собой. Идем, что ли?
- Погоди… здесь одно помещение? Только это?
- Нет, - покачал головой Глеб. - Еще одна… комната… или как ее назвать? Склеп? Я в загробных делах профан.
- Черт! Я тоже. Давай посмотрим!
- Да чего там смотреть-то?
- Ну… раз это гробница… должен гроб быть… с покойником.
- Гроба нет, - уверенно сказал Глеб.
С каждым мгновением к Смирнову возвращались силы. Голова все еще болела, кружилась, но руки и ноги перестали дрожать, дыхание выровнялось. Он вспомнил подробности своего «приключения».
- Думаешь, тот, кто меня закрыл, может вернуться? - спросил сыщик. - Зачем это ему? Он уверен, что я никуда не денусь.
- Наверное, - согласился парень. - А лучше все-таки убраться из этой… этого склепа поскорее. Жуткое место!
- Я хочу посмотреть, что там, в другой комнате, - стоял на своем Всеслав.
Глеб понял: спорить бесполезно. Тем более что «пленник» пришел в себя настолько, что уже мог обойтись и без его помощи.
Гробница и впрямь была похожа на жилище, только каменное - коридор, «холл», откуда отходили по разные стороны две «комнаты». В них стояли ложа, сиденья-«троны», подставки для ног, скамейки. Над ними висели круглые «щиты». Стены были сплошь покрыты фресковой росписью в два яруса: вверху - жанровые сцены, внизу - тщательно выписанные всевозможные предметы обихода - оружие, доспехи, одежда, сосуды, веера, трости, украшения, светильники. Пахло штукатуркой, каменной пылью и еще чем-то сладковатым, похожим не то на ладан, не то на воск.
В другой «комнате», кроме этого, стояли еще две высокие вазы красивой формы и некий предмет, завернутый в упаковочную бумагу, прислоненный к стене.
- Кажется, я знаю, что это! - воскликнул господин Смирнов и бросился туда, начал срывать бумагу.
- Не надо! - испугался Глеб.
Но сыщик его не слушал. То, что они увидели, поразило обоих. Глеба - потому что тот не ожидал ничего подобного, а Всеслава - потому что он получил полное подтверждение своей шаткой, неправдоподобной версии.
- Я так и знал! - злорадно сказал он. - Я знал! Ну, теперь держитесь, ребята…
Сыщик заторопил Глеба, который так и застыл с открытым ртом.
- Пора уходить, - бормотал он, на ходу обдумывая дальнейшие действия. - Скоро светать начнет.
Огонек свечи дрожал, затухая. Смирнов нашел свой разбитый фонарь, чертыхнувшись, сунул его в карман.
- Эй, Глеб! Да что с тобой?!
У парня было такое выражение лица, как будто он заглянул в саму преисподнюю.
Всеслав бросил ненужный больше огарок - заблудиться в склепе было негде, и стоял, давая глазам привыкнуть к темноте. Сзади прерывисто дышал Глеб. Тронув парня за плечо, сыщик решительно двинулся вперед. Глеб молча, спотыкаясь, послушно шел за ним, совершенно сбитый с толку, погруженный в переживание увиденного.
Каменный блок, отделяющий коридор от основных помещений, был приоткрыт - Глеб подпер его бруском, и беглецы медленно, проверяя стены на ощупь, выбрались на полого поднимающуюся вверх лестницу.
У Смирнова от подъема в темноте кружилась голова.
- Осторожнее на ступеньках, - сказал он Глебу. - У тебя зажигалка работает?
Звук его голоса странно прозвучал в каменной тесноте коридора. Глеб молчал.
- Плохо, - не сразу ответил он. - Она почти сдохла, когда я спускался сюда.
- Как же ты верхнюю дверь открыл? - спросил сыщик, пытаясь расшевелить парня.
- Легко, - вздохнул Глеб. - Замок простой, обыкновенный. А я с детства - мастер по отпиранию дверей. Если, конечно, механизм не очень хитрый. Мать мне ключи оставляла больше для порядка.
- Повезло мне с тобой! - усмехнулся Смирнов. - Не побоялся, полез за незнакомым мужиком в подземелье… Герой!
- Я боялся…
- Тсс-с-с… тише… - Сыщик остановился, чувствуя близость выхода. Воздух здесь стал другой - менее затхлый. - Дай зажигалку.
Он долго тряс ее и щелкал, пока смог добыть язычок пламени. Замок на верхней двери открылся изнутри, но Всеслав не торопился выходить. Он прислушивался.
- Вроде бы все тихо… - прошептал Глеб.
Они выскользнули в холодную черноту ночи, притаились, осматриваясь. Густо разросшийся шиповник цеплялся колючками за рукава курток. Луну закрыли облака, но в небе уже зарождалась слабая синева рассвета. Трава под ногами была мокрая от росы. Все вокруг еще спало.
- Нам туда, - махнул рукой Всеслав в сторону забора, где заглядывала через него во двор молодая сосна.
Отдышались они только в лесу, когда добрались до машины. Сыщик похвалил себя за предусмотрительность. Вряд ли он смог бы добраться до станции пешком через лес - теперь, когда опасность миновала, вернулась ноющая боль в затылке, замутило.
- Ты за рулем-то справишься? - спросил Конарев, глядя на его бледное лицо. - А то давай я.

 

Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20