Книга: Магия венецианского стекла
Назад: Глава 38
Дальше: Глава 40

Глава 39

 

Когда Ворон понял, что проиграл, он заговорил, - с наслаждением, упиваясь каждым словом, каждой фразой.
- Мне плевать на ваши угрозы! Плевать на всех вас! Нельзя убить того, кто уже мертв. Ах-ха-ха! - закатился он холодным, жутким смехом. - Что уставились? Особенно ты! - он повернулся к Матвею. - Ты тоже мертвец! Давным-давно. Ты ведь хотел… хочешь того же самого, что и я! Разве ты не мечтаешь завладеть Двойником? Не прикидывайся, будто впервые слышишь об этом. Однажды ты уже помешал мне, помог Двойнику ускользнуть. Но не сумел удержать, выпустил из рук. Пути Двойника темны и запутанны. Неизвестно, сколько времени он существует, кто его сотворил. Есть вещи, которые находятся вне человеческого понимания, потому что люди не должны ими пользоваться. Отдайте мне то, что не принадлежит вам, и ступайте с миром.
- Здесь не ты распоряжаешься! - заметил Матвей.
Он забыл о церемониях, в его голосе звучала враждебность. Степнова говорила правду, - ее муж одержим какой-то маниакальной идеей, он болен.
- В этом вся трагедия момента! - театрально воскликнул Осокин.
Он отбросил притворство, явив окружающим свое истинное лицо хладнокровного, изощренного злодея и даже, казалось, бравировал этим.
- За что ты убил Марину? - простонала Степнова. - Чем она тебе не угодила?
- Она была распутной, хитрой дрянью. Зависть толкнула ее в объятия этого недоумка Иваницына. Он идет к тебе, красотка! Встречай! - задрав голову к потолку, прохрипел Осокин. - Наконец, ты его заполучишь! Ему просто некуда будет деться: Астра ведь остается по эту сторону. Да, я не выпускал Марину из поля зрения, но не собирался ее убивать. Она переполнила чашу моего терпения, когда расстроила свадьбу подруги и поссорилась с ней. Она нарушила мои планы! Я так долго подбирался к Астре, искал подходы, а эта рыжая потаскушка спутала все карты. Поделом ей! В тот день ее любовник облегчил мне задачу: выскочил, оставив дверь в квартиру открытой. Я вошел, - Марина опешила, она не ожидала меня увидеть: подумала, ее хахаль вернулся. «Убирайся вон!» - заорала она. Ты плохо воспитала свою дочь, Тамара! - взглянул он на Степнову. - Она не должна была грубить! Я схватил первое попавшееся орудие, кажется, подсвечник, и ударил ее. Потом мне пришла в голову мысль принести ее в жертву воде, раз уж она мертва. Я немного наполнил ванну, приволок туда Марину и опустил ее лицом в воду. Пусть охладится, прежде чем предстать перед богами.
Придурок Захар едва не застукал меня, вздумав вернуться. Я как раз выходил, когда услышал его шаги. Пришлось подняться этажом выше и затаиться. Он не выскочил опрометью из квартиры, как я полагал, а пробыл там некоторое время, очевидно, рылся в вещах безвременно погибшей возлюбленной. Хотел взять сувенир на память, да все не мог выбрать! - хохотнул Осокин. - Я не стал ждать и поехал в офис. У меня было дел по горло. Мне следовало поблагодарить господина Иваницына за тот беспорядок, который он учинил у Марины, ведь именно это породило версию о грабителях.
Из глаз Степновой не выкатилось ни слезинки. Она уже отплакала и ожесточилась.
- Дочь не зря ненавидела тебя.
- Редко кто способен полюбить свою смерть!
- Зачем ты женился на мне?
- Хотел быть поближе к Астре, но не бросаться в глаза. Несколько лет назад я увидел фото в одной из московских газет: семья президента страховой компании «Юстина» передает в дар детскому дому компьютеры. Ха! Там были его жена и дочь Астра. Редкое имя! Оно не случайно попалось мне на глаза. Я понял, что надо быть рядом. Я искал разные способы. Познакомился с Глорией, дабы использовать ее в своих целях. Прелестная девушка, однако слишком далекая от семьи Ельцовых. Побеседовав с ней, я убедился, что совершил ошибку и больше мы не встречались.
«Глории повезло, - подумал Карелин, со все возрастающим изумлением слушая эту безумную исповедь. - Она легко отделалась».
- Значит, ты рассчитывал через нас… познакомиться с Астрой?
- Не совсем. Для того, чтобы быть рядом, иметь возможность контролировать ситуацию, личное знакомство не обязательно. Ее жених спутался с Мариной, и я надеялся сыграть на этом. Меня привело к ней имя. Звезда укажет путь! Эту фразу я повторял, как заклинание; я вырезал ее на каминной полке.
- Какой путь? Куда?
- К Двойнику… Алруне… Я пришел сюда за ним!
- За зеркалом? - спросила Астра.
- Невежество называть его так. Я давно охочусь за ним, но вам не понять… Вы же не задумываетесь, в чем смысл вашего существования! Вы приходите и уходите, словно череда призраков, немых, глухих и незрячих.
- Кто поджег дом баронессы?
- Я, кто же еще? Зеркало переходит из рук в руки только в ночь Самхейна, когда открываются ворота между мирами. Я вынужден был ждать. Немка стала второй жертвой богам Гвалеса! Жаль, что я не успел убить ее - она сама испустила дух. Боги не приняли такого подношения, и Двойник опять ускользнул. Я искал его, но мне помешали. Ты спряталась за портьерами, - кивнул он в сторону Астры, - и ударила меня отверткой. Если бы я знал, что у баронессы появилась новая компаньонка! Если бы я только догадался, что это ты! Если бы я не разлил в доме бензин, и сквозняки в мгновение ока не раздули пламя! Если бы я сразу понял, что моя рана не опасна! Если бы то, если бы это… Удача отвернулась от меня, - пора было уносить ноги, покуда огонь не отрезал путь к выходу. Я хотел, чтобы неизвестный враг стал настоящей жертвой богам, и поспешно скрылся, закрыв дверь. Ты должна была сгореть! А ты выбралась. Вместе с Двойником?
Он пожирал Астру глазами, но она молчала.
Степнова принимала слова мужа за бред сумасшедшего. Матвей только сейчас окончательно убедился, что Астра говорила правду.
- Эльза дала тебе ключи от дома госпожи Гримм? - спросил он Осокина.
- Она. Милая, нежная приманка, которую подбросил мне Эрос. Она должна была впустить меня в дом той ночью и помочь найти Алруну. Увы! Ее слабая душа не выдержала испытания. Я велел Эльзе принимать отвар из плодов мандрагоры, но ей стало еще хуже. Я был вынужден поместить ее в «Тихую поляну», а потом…
- … убить! - заключила Астра.
- Ее убил этот мир. Я просто помог ей уйти туда, где мы скоро встретимся. Как иначе я бы забрал ее с собой? Я полюбил ее! Я не простил бы себя, оставив Эльзу в психиатрической клинике.
- И поэтому ты ее повесил? Ублюдок.
- Она стала второй жертвой богам… Теперь Эльза отдыхает в замке над морем, и волшебные птицы услаждают ее душу своими песнями.
- Чудесно! Откуда у нее кассета? Ты дал? - вмешался Карелин. - Она просматривала ее раз за разом, пока не свихнулась. Так?
- Символы моего мира должны были стать для нее близкими и понятными. На кассете записаны проекции тайного, отраженные в привычных для людей образах. Они слишком сильно подействовали на Эльзу! Разрушили ее, вместо того, чтобы соединить со мной, породили болезнь. Напиток из плодов мандрагоры вместо успокоения вызвал галлюцинации и нечто вроде… помешательства. Врач из пансионата сообщил, что Эльза сбежала той ночью, когда я приходил за Двойником. Память заставила ее сделать это! Ведь мы условились на Самхейн встретиться в доме баронессы и больше никогда не расставаться. Я обещал Эльзе взять ее с собой.
- Куда?
Лицо Осокина, его глаза горели мрачным вдохновением.
- Она не спрашивала. Разве это имеет значение? Я не мог обмануть ее! Я приехал в «Тихую поляну» под покровом темноты, нашел ее окно, постучал, помог выбраться. В длинной ночной сорочке она напомнила мне Офелию. Мы шли между деревьев, тесно прижавшись друг к другу, не чувствуя холода. Вокруг шумел лес, по небу бежали тучи. Луна то скрывалась, то показывалась; в ее дымке стволы берез призрачно мерцали, будто свадебные свечи.
- А ты припас для невесты подарок: прочную бельевую веревку с хоздвора, - добавил Матвей. - Мило! Бедная девушка не подозревала, что обручилась с дьяволом.
Выражение лица Осокина осталось прежним. Казалось, ничто внешнее уже не трогало его.
- Все произошло тихо и быстро… - как ни в чем не бывало, продолжал он. - Она позволила накинуть ей на шею петлю… Остальное касается только нас двоих! Смерть так же интимна, как и любовь…
- Что ж ты рядом-то не повесился? Жених с того света!
- Я не мог поступить иначе. Эльза умерла и освободила меня от любовных уз, от цепких объятий Эроса. Я должен был сделать последнюю попытку найти Алруну, еще одно усилие, еще один рывок. Звезда укажет путь! Я пренебрег священным указанием, и поплатился за свою небрежность. Я надеялся исправить ошибку.
- Ты шантажировал Иваницына?
- Я думал, он приведет меня к Астре, а значит, к моей цели. И снова просчитался. Три жертвы не были принесены, боги разгневались. Я понял, что мне нужен «третий», и послал ему черный шнурок. Я хотел припугнуть его - дал шанс спасти свою ничтожную жизнь. Но он оказался беспомощным, омерзительным трусом. А трусов не угощают свининой на Большом Пиршестве!
- Как тебе удалось заманить его сюда?
- Без труда. Трусы бывают на редкость глупы, а страх напрочь лишает их соображения. Я сказал, что моя жена серьезно больна, у нее навязчивая идея отомстить убийце дочери, и мой долг - предупредить. «Почему-то она считает виновным в гибели Марины тебя, - заявил я. - Берегись. Душевнобольные бывают хитры и настойчивы. Когда рассудок меркнет, ими управляет одержимость». Иваницын затрясся от ужаса! Ха-ха! Я предложил ему помощь и пригласил к себе домой. «Мы разоблачим Тамару, спровоцируем у нее приступ агрессии, вызовем «скорую» и отправим в психушку. Иначе никто ее не изолирует. Она врач, регулярно принимает таблетки и тщательно скрывает свое истинное состояние». Иваницын легко поверил, обрадовался. Он разочаровал меня!
- Так вы с Захаром не геи? - спросила Астра.
- Этого еще не хватало! - презрительно фыркнул Осокин. - Вы застали меня над тепленьким трупом - пришлось выкручиваться.
- Ты знал, что я здесь? - удивилась Степнова.
- Разумеется, нет, дорогая, - Осокин растянул губы в издевательской ухмылке. - Я понятия не имел, что ты стащила запасные ключи. Мне было не до тебя в последнее время! Я замечал твою слежку, но не придавал ей значения. В конце концов, ты мне удачно подыграла. Я следил за Иваницыным, в надежде, что тот приведет меня к Астре. Ты ходила за мной по пятам и делала это грубо, напугав молодого человека до нервной икоты. Ты облегчила мою задачу! Он решил, что ты охотишься за ним, шантажируешь, и мне почти не пришлось лгать.
- Я действительно хотела выяснить, зачем он тебе понадобился.
- Ты меня здесь поджидала? А мы пришли вдвоем! - улыбался Осокин. Казалось, он наслаждается этой сценой и этим разговором. - Я свое дело сделал, а ты не успела!
Он откровенно потешался над обескураженной супругой.
- Зачем ты убил его?
- Он стал третьим, вот и все. Этот смазливый самец помешал моим планам вместе с твоей конопатой дочуркой. Поэтому я отправил его следом за ней! Не спутайся он с Маринкой, события развивались бы по-другому. Астра бы не исчезла, и я…
- Ну, почему же? - перебил его Матвей. - Именно ссора с подругой и женихом привела Астру к баронессе, а значит, и к зеркалу.
- Но я потерял ее из виду!
- Как же ты оказался в Камышине?
Глаза Осокина подернулись мечтательной дымкой. Голос его изменился, стал проникновенным, восторженным.
- Двойник сам шел мне в руки. Год назад, накануне праздника мертвых мне было видение: на Большом Пиршестве белокурая красавица с голубыми глазами подает мне чашу, наполненную красным вином. И я отправился в «Гвалес». Где еще совершаются кельтские таинства? По дороге я встретил Эльзу - прямо на улице, в толпе гуляющих. Она показалась мне такой же одинокой странницей, как и я сам; женщиной из легендарных времен короля Артура. На ней был наряд Офелии, поверх которого она накинула синий плащ. Я оделся Вороном - вещей птицей, одним из воплощений великого Брана. Мы познакомились, я пригласил ее в ночной клуб. Там она впервые увидела гостеприимство благородной Головы. Мы разговорились, и Эльза рассказала о своей работе, о хозяйке, о ее привычке часами сидеть у зеркала. Как только я услышал заветное слово, сразу понял, что напал на след Двойника. Полной уверенности не было, и я попросил Эльзу вызвать баронессу на откровенность. Она старалась, как могла, но немка хранила свою тайну, - охотно болтала о зеркалах, и ни слова не проронила об Алруне. Мы решили попытать счастья в следующую ночь мертвых, только боги распорядились по-другому. Эльза оказалась в «Тихой поляне», и мне пришлось самому отправиться за Двойником.
- Почему зеркало ты называешь Двойником? - не выдержала Степнова.
Она все больше запутывалась и переставала понимать происходящее. Эти люди не в своем уме? Или всему виной ее больное воображение?
Осокин пристально взглянул на нее, усмехнулся.
- А потому, что это зеркало ничего не отражает, - объяснил он. - В нем нельзя увидеть ни окружающее, ни самого себя. То, что вы там видите, - это иллюзия, призрак, двойник. Тот, кто смотрит на вас с его золотистой поверхности, - не вы. Это копия маски, которую вы надеваете, чтобы вас узнавали такие же вымышленные персонажи. Алруна не предназначена показывать уже известное. Она показывает то, чего вы не знаете…
- Так все-таки Алруна или Двойник? - прошептала Астра.
Осокин ее услышал:
- Дело не в названии. Можно дать зеркалу любое имя, лишь бы оно сохранило свои свойства. Оно принадлежит двум мирам и переходит из одного в другой, из рук в руки. Есть много желающих заполучить его, которые ни перед чем не остановятся. А-л-р-у-н-а, - магическое слово. В старину люди называли так маленьких волшебных человечков, гномов, которые, по преданию, жили в корнях мандрагоры. Эти существа могут принести богатство, но приносят и смерть. Они - провидцы и предупреждают о грозящей опасности, иногда выполняют поручения того, кому принадлежат, а могут сыграть с ним злую и жестокую шутку. Зеркало назвали так неспроста: оно тоже своего рода помощник, тайный и могущественный, порой коварный…
- А корень, завернутый в шелковый лоскут?
- Я подарил его Эльзе, но мой альраун погубил ее. Эти крошечные оборотни сами выбирают, кому служить, а кого сгубить.
- Ты бредишь! Хочешь, чтобы тебя приняли за сумасшедшего и вместо тюрьмы поместили в больницу, - с ненавистью произнесла Степнова. - Шут! Что за балаган ты здесь устроил?
Ее слова только раззадорили супруга:
- Ха! Можете считать меня кем угодно! Кельтом, колдуном, сатанистом, умалишенным или маньяком… Мне нравится эта игра! Я привык к ней. У каждого - свой интерес. Посмотрите лучше на себя! Вы - призраки, и живете в призрачном мире. Хотя твердите обратное… Откройте глаза, слепцы! Что вами движет? Все те же корысть, похоть и страх. Может быть, у кого-нибудь из вас есть благородная цель? Ну же! Назовите ее! Эрос играет вами, как куклами, дергает за веревочки, а вы послушно пляшете под его дудку. Все, ради чего вы живете, - это жажда удовольствий! Любыми способами и любой ценой. Так что нечего на меня смотреть, как на чудовище.
Матвею никогда не приходилось слышать ничего подобного. В голосе разоблаченного преступника не было ни сожаления, ни раскаяния, ни боязни. Осокин и вправду не совсем нормален. Похоже, он ничуть не огорчен происходящим, а как будто развлекается, выступает перед публикой. Пока его не переклинило, надо задавать вопросы.
- Почему на кассете заснята усадьба Брюса? - спросил Матвей.
- Вы же думаете, что я рехнулся? - захохотал Осокин. - Так зачем вам мои объяснения? Впрочем, извольте. Дом Брюса попал на кассету не случайно. Этот человек ловко скрывал под масками царедворца, военачальника и ученого свое лицо любителя приключений. Подозреваю, он тоже охотился за Двойником и ему тоже не повезло. Нельзя освободиться от наваждения, которое называется жажда получить в свою собственность то, что получить невозможно.
По впалым, бледным щекам Тамары Валентиновны потекли слезы.
- Он болен, вы же видите! Прекратите это безумие!
Осокин, наслаждаясь произведенным эффектом, продолжал:
- Если кто и знал баронессу Гримм, то именно Брюс. Иноземцы нередко получали богатство и титулы из рук русских царей… Зачем они приезжали в Россию? А? Молчишь… Когда драма не окончена, ее участники вновь и вновь вместе выходят на сцену! - Он перевел горящий взгляд на Астру. - Алруна у тебя? Маленькая похитительница зеркал!
- Я ничего не похищала.
- Тебе же хуже. Каждый год в ночь Самхейна кто-нибудь может прийти за ним оттуда. Не веришь мне? Напрасно… Баронесса оказала тебе плохую услугу!
Астра смотрела на него во все глаза, молчала. Ему вдруг стало трудно дышать, смех застрял в горле.
Степнова встрепенулась, словно пробуждаясь от транса.
- Доигрывай свою роль до конца! - с этими словами она шагнула к мужу и нахлобучила на него голову Ворона. - Вот так!
Что-то блеснуло ее в руке, Матвей не успел помешать. Брызнула кровь…
- Глупо… - прохрипел Осокин, заваливаясь на бок.
Степнова уронила на пол окровавленный скальпель - медицинский нож, предназначенный для спасения жизни, а не для убийства…

 

Назад: Глава 38
Дальше: Глава 40