Книга: Доктор Кто. Шада
Назад: Глава 72
Дальше: Глава 74

Глава 73

Крис Парсонс сидел в инопланетном шезлонге, стоящем на инопланетном песке инопланетного пляжа, и облизывал инопланетное мороженое. Хотя, если рассуждать логически, инопланетянином здесь был он сам. Об этом напоминало все: слишком голубое небо и лазурное море (неуловимо иного оттенка, чем на Земле), золотой песок (слишком уж золотой!) и пейзаж в целом (напоминавший картинку из брошюры об идеальном отдыхе). Разве что вкус у мороженого был такой, как полагается. Не подвел и шезлонг, который вполне по-земному невозможно было подогнать под себя, не прищемив в процессе пальцев.
События прошедшего часа Крис помнил плохо, как если бы побывал на операционном столе и сейчас приходил в себя после наркоза. Мороженое только усиливало сходство: такое же ему давали, когда вырезали гланды. Молодой человек лизнул подтаявший рожок и покосился направо. Там, на раскладном стуле, сидел профессор Хронотис. Он зарылся пальцами босых ног в песок, нацепил на нос солнцезащитные очки и, судя по игравшей на губах улыбке, получал неподдельное удовольствие от солнечных ванн. Глаза профессора были закрыты, на голове красовалась панама, но в остальном он выглядел точно так же, как всегда – милым хрупким старичком. Правда, теперь Крис знал, что на самом деле это лишь маска. Или нет?..
Крис нахмурился и перевел взгляд налево, где сидел Доктор – вопреки солнечной погоде закутанный в привычный шарф и теплое пальто. Единственная уступка климату выражалась в больших и явно дорогих солнечных очках, угнездившихся у него на переносице. В одной руке Доктор держал крошечную сферу, а в другой – звуковую отвертку, которой в эту сферу периодически тыкал, комментируя полученные данные бессвязными «Ого!» и «Ага!».
– Извините, что отвлекаю… – обратился к нему Крис, выждав некоторое время.
– Бристоль! – Доктор сдвинул очки на кончик носа и добродушно подмигнул молодому человеку. – С возвращением в мир живых! Как ты себя чувствуешь?
– Уже лучше, спасибо, – медленно ответил Крис. – Но я до сих пор не понимаю…
Он обвел взглядом пляж. Его завсегдатаи продолжали развлекаться, нимало не встревоженные старой деревянной дверью, которая вдруг возникла в стене одной из раздевалок.
– Для начала я хотел бы увидеть Клэр.
– Скоро увидишь, – пообещал Доктор. – А пока ешь мороженое и задавай вопросы.
Крис порылся в памяти, пытаясь восстановить события после того, как сфера атаковала его разум в Шаде. Затем прокашлялся:
– Так значит, когда я… э-э-э… ворвался в камеру и… кхм… сообщил всем, что профессор и есть Салевин…
– Ох уж эти студенты, – пробормотал, не открывая глаз, профессор.
– Тогда это казалось мне отличной идеей. Но похоже, что я все только испортил?
– Откровенно говоря, – сказал Доктор, – это было худшее, что могло с нами случиться в тот отдельно взятый момент времени. Хотя, если бы я не был на тебя так зол, то непременно похвалил бы за сообразительность.
Крис понурил голову. Слова не шли на язык, но он все равно выдавил: «Извините, пожалуйста».
– Не переживай, Бристоль, – усмехнулся Доктор. – Это ведь не конец света. То есть мог бы быть, но мы его предотвратили.
– Значит, это я во всем виноват? Если бы я тогда не одолжил у профессора книгу…
– Но ты ее и не одалживал, – прервал его Доктор.
– В каком смысле? – удивился Крис. – Конечно, одалживал. Я точно помню.
Доктор только энергичнее затряс головой.
– Ты ее не одалживал. Это она одолжила тебя.
Крис уставился на него во все глаза. Подтаявшее мороженое капало ему на джинсы, но молодой человек был слишком удивлен, чтобы это заметить.
– Да-да, – мечтательно продолжил Доктор. – Древние Артефакты никому просто так не дадутся в руки. Книга почувствовала опасность и решила, что ты сможешь ее защитить. Возможно, даже заставила профессора направить тебя к нужной полке. Ты ей понравился, Бристоль.
– Для книги это был очень странный поступок, – невпопад ляпнул Крис.
– Просто это очень странная книга. Никто из нас не знал, как ее читать. А она все это время читала нас.
– Простите?
– Я не ошибся. Эта книга обладает способностью читать любого, как… книгу. Когда Скагра дотронулся до нее…
– Это когда? – растерялся Крис.
– Ну конечно, ты и не должен помнить. Твой разум в тот момент был отделен от тела, которое стало марионеткой в руках Скагры.
– Со всеми бывает, – снова подал голос профессор.
– К счастью, я придумал, как это исправить, – Доктор снова подмигнул Крису, подбросив в воздух маленькую сферу.
Молодой человек открыл рот, чтобы задать следующий вопрос, но Доктора было уже не остановить.
– Так вот, – продолжил он, не обращая внимания на реакцию собеседника, – когда Скагра дотронулся до книги, то увидел что-то, что очень его огорчило.
– Мне она показала прошлое, – вставил Крис.
– А ему, скорее всего, будущее, – ответил Доктор. – Будущее, которое Скагре не понравилось. Потому что он не понравился книге. И она продемонстрировала ему нечто такое, от чего он на время потерял над собой контроль. И над Универсальным разумом, конечно же.
– Кстати, спасибо, – смутился Крис. – Я очень рад снова быть собой. Жалко только остальных. Того рыбака. И ученых из Копилки мыслей. От них ведь даже тел не осталось…
– Ну почему же, – улыбнулся Доктор. – Вон они гуляют. В целости и сохранности. Там, кстати, еще один парень оказался, Дэвид. Тоже милейший человек.
Крис уставился на отдыхающих.
– Что?!
Доктор снова подбросил сферу.
– Я перехватил контроль над Универсальным разумом, – буднично сообщил он. – Сконцентрировал ваши сознания в одной этой сфере. Потом – поскольку я крайне умен и талантлив – раскидал твой разум, разум профессора и преступников в соответствующие тела. А остальные отправил в новые.
– В новые тела?
– Ну да.
– Где вы их взяли?
Доктор неопределенно махнул рукой куда-то в сторону джунглей.
– Эта планета заселена представителями цивилизации 11-го уровня. Генная инженерия для них – хобби. Они могут не просто подтяжку лица сделать, они целое тело слепят из ничего, если как следует попросить. Я попросил. Они сделали. Семь новых тел, в которые перекочевали сознания из сферы.
Он помахал отдыхающим. Те помахали в ответ.
– Они теперь немножко… другие, – осторожно заметил Крис. – Моложе, подтянутей и красивее.
– Почему бы и нет? К тому же все они так или иначе решили остаться здесь и отдохнуть от забот. Неудивительно, учитывая, что им пришлось пережить. Ребята заслужили отпуск.
В этот момент из одной из раздевалок выскользнула женщина средних лет. Увидев компанию, о которой говорил Доктор, она поспешила к ним и с радостным возгласом: «Ми-илый!» заключила в объятия самого высокого и мускулистого мужчину.
– А это – мама Дэвида, – как ни в чем не бывало продолжил Доктор. – Он попросил привезти ее с Земли сюда. Образцовый сын.
– Вы действительно замечательный человек, Доктор!
– Не стану спорить.
– Кстати, я тоже принимал во всем этом участие, – профессор открыл один глаз. – Хотя кое-кто предпочитает об этом умалчивать. Не только у меня память дырявая, а, Доктор?
Это замечание напомнило Крису о самом главном вопросе, который он так и не задал.
– Э-э, Доктор, – начал он, понизив голос. – Я хочу спросить. Насчет нашего общего друга. Профессор – он все-таки Сал…
– Салевин? – перебил его Хронотис. – Почему вы о нем вспомнили? Скатертью ему дорога!
Крис поежился.
– Не поймите меня неправильно, – смущенно продолжил он. – Но разве Салевин не был Великим Преступным Гением и все такое? Разве он не должен быть злым? И разве не поэтому его заперли в Шаде?
– Об этом тебе пускай сам профессор расскажет. – Доктор приглашающе кивнул другу.
Профессор благодарно улыбнулся и наклонился в сторону Криса, чтобы начать историю.
– Проблема была в том, – начал за него Доктор, – что Повелители Времени, как и все, кто обладает большой властью, боятся эту власть потерять. Все неожиданное и непонятное, все, что не вписывается в рамки хорошо изученного, встречает у них сильнейший отпор и автоматически назначается угрозой.
– Я помню, вы говорили, что Повелители Времени уничтожили бы Землю, если бы узнали о книге.
– Именно. Это для них нормально. – Доктор махнул рукой: – Продолжайте, профессор.
Хронотис приподнял брови, но послушно вдохнул поглубже, чтобы разъяснить остальное.
– Так вот, – вмешался Доктор, прежде чем его друг собрался с мыслями. – Салевин провинился только тем, что у него был необычный талант: он умел помещать свое сознание в разум других людей. У всех Повелителей Времени есть способности к телепатии, но то, что умел Салевин, не мог повторить никто. Он не был злым, он был просто другим. Да, периодически он позволял себе сыграть шутку-другую. Убедил Лорда-президента, что на нем штаны горят, например. Заставил архивариусов танцевать канкан. Ну и прочие мелочи вроде этой.
Профессор едва сдержал смешок.
– Веселое было время!
Доктор не дал ему продолжить:
– Высшему Совету это не понравилось. И я имею в виду не горящие штаны и канкан. У Салевина был колоссальный потенциал. Опасный потенциал. Стоило ему захотеть, и у Галлифрея был бы новый президент.
– Но почему они решили, что Салевин этого захочет? – удивился Крис.
– Потому что будь такая способность у кого-то из Совета, они бы именно так и поступили, – с горечью отозвался Доктор.
– Хитрые, жадные, вредные людишки, – вмешался профессор.
– Сейчас они ничуть не лучше, судя по их отношению ко мне.
– Вам все-таки повезло больше.
Повелители Времени обменялись понимающими взглядами.
– Ладно, продолжайте, не тяните, – поторопил друга Доктор.
На сей раз профессор даже не стал пытаться: стоило ему прокашляться, как Доктор снова раскрыл рот.
– В общем-то, единственным недостатком Салевина был этот дар, так что он очень быстро сделал карьеру. И заметь, Бристоль, не используя свои способности, а добиваясь всего исключительно умом и трудом – прямо как я. Несмотря на это, Высший Совет нервничал все сильнее. Они думали, он что-то планирует, и многое бы отдали, чтобы узнать этот план. Тем временем Салевин стал младшим сенатором и окончательно перепугал всех членов Совета. Нужно было срочно что-то предпринять, причем сделать это скрытно, чтобы обычные люди ничего не узнали. И сам Салевин тоже – иначе бы он использовал свои силы и помешал им.
– Неужели они были правы, профессор? – заинтересовался Крис. – Вы хотели захватить Галлифрей?
– Конечно же, нет, – ответил за Хронотиса Доктор. – Посмотри на него: величайшее преступление этого человека в том, что он разбавляет «Эрл Грей» молоком! И читает книги с середины. Но Высший Совет даже не пытался узнать, что представляет из себя Салевин на самом деле. Их действиями руководила паранойя. Поэтому однажды наш младший сенатор получил указание провести инспекцию недавно открытой тюрьмы.
– Шады!
– Ну не Алькатраса же! Вот так Салевин и попал в Шаду, ничего не подозревая и широко улыбаясь – ведь ему выпала большая честь! Более того, Совет расщедрился и выделил ему ТАРДИС и двух стражей из свиты самого Канцлера!
– И вы ничего не заподозрили? – спросил профессора Крис.
– У меня не было причин. Откуда же я знал, что она гниет…
– Кто? – не понял Крис.
– Такая штука… Она еще плавает в море. И гниет с головы, как Совет.
Крис удивленно моргнул.
– Именно поэтому историю за него рассказываю я, – доверительно сообщил Доктор. – Так вот. Рыбка попала в сети: как только ТАРДИС Салевина дематериализовалась с Галлифрея, пресс-служба Совета распространила информацию о том, что он – опасный сумасшедший, террорист, единственная цель которого – подчинить мир своей злой воле. Они прозвали его Великим Преступным Гением. И люди в это поверили. В их глазах Совет выступил спасителем народа, сумевшим поймать опасного преступника и под конвоем отправить в Шаду.
– Но вы же смогли сбежать, так?
– Я как раз собирался об этом рассказать, – укоризненно посмотрел на Криса Доктор. – Салевин тоже был не лыком шит. Еще до того, как стражи успели оглушить его из станнера и торжественно поместить в одну из криогенных камер, Салевин начал действовать. Сперва он подчинил себе разум стражей. Вместе они отправились в заранее подготовленный отсек, где Салевин должен был остаться до конца дней своих и где вместо него осталась гневная записка не вполне цензурного содержания. Потом стражи вернулись в ТАРДИС и отправились на Галлифрей. Благодаря способностям Салевина, его караул получил воспоминания о совершенно иной поездке, в которой все прошло по плану, миссия увенчалась успехом, а Великий Преступный Гений остался в криогенной камере.
– Погодите-ка, – прервал его Крис. – Но как вам удалось скрыться? Потом, когда ТАРДИС вернулась на Галлифрей?
– Когда ТАРДИС вернулась на Галлифрей, Салевина в ней не было, – ответил Доктор.
– Он остался в Шаде? – не понял Крис. – Или я что-то упустил?
– Вы упустили то же, что упустили все участники этой истории, молодой человек, – с довольной улыбкой отозвался Хронотис. – Это и неудивительно, вещичка-то была крошечная.
– Простите?
Вместо ответа Доктор указал на деревянную дверь в стене раздевалки.
– Бристоль, ты же помнишь, что эти штуки изнутри больше, чем снаружи?
– Ага.
– Но ведь можно сказать и иначе: что снаружи они намного, намного меньше, чем внутри?
Крис несколько секунд молчал, а затем улыбнулся профессору:
– Так у вас была ТАРДИС!
– В кармане, да, – кивнул Хронотис.
– Замаскированная под книгу!
– Лучше: замаскированная под закладку в этой книге, – пояснил профессор. – Когда она мне потребовалась, я просто расширил внешнее плазмополе, вошел внутрь и улетел.
Крис отправил в рот остатки мороженого.
– Это был самый странный разговор в моей жизни, – признался он.
– Ты просто пока с Клэр не виделся, – хмыкнул Доктор.
Крис хотел было возразить, но оказалось, что история еще не закончена.
– Естественно, после такого побега Салевину нужно было замести следы.
Профессор поморщился:
– Это не самая интересная часть, можете не слушать. Гордиться тут нечем. Пожалуй, пускай дальше рассказывает Доктор.
– Ну, раз вы настаиваете. – Доктор широко улыбнулся. – Салевин тайно вернулся на Галлифрей, припарковал ТАРДИС и подсоединил себя к ее генераторам. А потом впервые использовал свой талант против своего же народа. Одним отчаянным усилием он расширил сознание так, что оно на время поглотило умы всех жителей планеты. А потом заставил их забыть о Шаде. О том, что она когда-то существовала. Секрет Салевина никогда не должен был быть раскрыт.
– Ничего себе. – Крис даже присвистнул.
– Это было очень опасно, нарушало все нормы морали и оказалось нечестным по отношению к остальным пленникам, забытым и обреченным на вечную заморозку.
Профессор снова поморщился:
– Доктор, мы оба знаем, что этих несчастных отправили туда именно за тем, чтобы никогда больше о них не вспоминать. Это меня не извиняет, но не забудьте, что за свой поступок я заплатил высокую цену. Подключение к такому количеству чужих умов едва меня не убило. Хотя почему «едва»? Оно раз и навсегда убило Салевина.
– А что, умение воскресать из мертвых – это тоже ваша сверхспособность? – спросил Крис.
– О, нет-нет, – отмахнулся Доктор. – В этом как раз нет ничего особенного. Профессор просто регенерировал. Получил новое тело.
– Опять речь о новых телах, – развеселился Крис.
– Бристоль, – сурово сказал Доктор, – если ты так и будешь прерывать профессора, мы никогда не закончим.
На мгновение все замолкли. Потом Доктор как ни в чем не бывало продолжил:
– Теперь у Салевина было новое тело – и новое имя, разумеется. Поэтому он мог просто вернуться на Галлифрей. Осторожно наведя порядок в головах окружающих, он убедил всех, что перед ними профессор Хронотис, старый архивариус, лишенный каких бы то ни было политических амбиций, безобидный и предпочитающий всему на свете чай и книги. Именно таким я его и встретил, когда был подростком.
– Тогда я поклялся, что забуду о Салевине, обо всем, что он сделал, и больше никогда не буду применять свои силы, – добавил профессор.
– От Салевина не осталось даже воспоминаний – только история, которую сочинил Совет, чтобы отправить его в тюрьму. Профессору Хронотису это было только на руку.
– А что насчет книги? – поинтересовался Крис.
– Поскольку Шада была забыта, она просто собирала пыль в Архиве. Один старый архивариус внимательно за ней приглядывал.
– Все равно не понимаю, – нахмурился Крис, – они были с вами так жестоки, а вы все равно вернулись и жили там.
– Это мой дом, – пожал плечами профессор. – К тому же на Галлифрее отличные библиотеки.
– Но вернемся к делу, – начал было Доктор, однако у Криса еще остались вопросы:
– Так книга оставалась на Галлифрее, пока профессор не вышел на пенсию и не увез ее в Кембридж?
– Верно, Бристоль. Хотя меня тоже мучает один вопрос… «Почитаемый и Древний Закон Галлифрея» ведь хранился в большой стеклянной витрине. Даже Повелители Времени заметили бы, если бы книга оттуда исчезла. Так что же там пылилось все эти триста лет, что вы провели на Земле?
Профессор неопределенно пожал плечами:
– Я просто заменил его другой книгой того же формата и цвета. Постарался подобрать подходящий переплет, но в целом…
– Какой именно книгой, профессор? – строго спросил Доктор.
– Одной из тех, которые на Земле считаются классикой. Знаете, из числа одновременно очень смешных и очень глубоких. Название я, конечно, не помню, но там было что-то про дельфинов и полотенца. Постойте-ка, ну конечно, она называлась «Автостопом…»
Как именно называлась книга, они так и не узнали: профессора снова прервали, причем на сей раз не Доктор, а знакомый воющий гул. На золотистом песке начала медленно появляться синяя полицейская будка. Крис вскочил на ноги, когда ее двери распахнулись, выпуская Роману, К-9 и Клэр.
Стоило ему увидеть выражение ее лица – загадочное и задумчивое одновременно, – как в сознании молодого человека промелькнуло странное воспоминание. Крис попытался сосредоточиться на нем, рассеянно отряхивая с джинсов остатки мороженого. Кажется, он крикнул что-то важное, и Клэр это услышала. Но когда? И что? И почему каждый раз, когда она появляется, он начинает путаться в самом себе?
Доктор, не вставая с места, кивнул Романе.
– Вы сделали все строго по списку?
– Да, Доктор, – терпеливо ответила девушка, доставая из кармана сложенный в несколько раз листок. Следом за ним из другого кармана появились солнечные очки, которые она надела, прежде чем начать зачитывать по бумажке: – Пункт 1. Вернуть преступников в криогенные камеры Шады. Сделано.
– Вы вернули их в Шаду? – изумился Крис. – Это же… Не очень хорошо с точки зрения морали.
Романа улыбнулась ему, не прерывая чтения:
– Пункт 2. Отправить на Галлифрей письмо с описанием всего произошедшего.
– То есть вы рассказали Повелителям Времени о Шаде?! А как же профессор? Они ведь до него доберутся!
– Пункт 2Б. В процессе убедить всех, что Салевин мертв. В качестве доказательства приказать К-9 сжечь его камеру. Не упоминать профессора Хронотиса.
Доктор одобрительно кивнул.
– А что насчет пункта 3?
– Вообще-то, это был пункт 2В, – покосилась на него Романа. – Вернуть «Почитаемый и Древний Закон Галлифрея» Повелителям Времени.
– 2В? Ты серьезно? – поморщился Доктор.
– Вполне. И да, мы его вернули. Оставили в Архиве на стойке с запиской. Все, как ты просил.
– Там еще четвертый пункт был. На обороте, – заметил Доктор.
К-9 завилял хвостом.
– Пункт 4 также выполнен, хозяин.
Клэр выудила откуда-то большой бумажный пакет и отдала его Доктору:
– Пришлось сделать крюк. Нигде, кроме Барастабона, их не было. А теперь спросите меня, как мы выжили после крушения на Барастабоне? – Клэр покосилась на профессора. – Именно над ним все мои знания, любезно одолженные профессором, напрочь стерлись из памяти.
– Невелика потеря, – заметил Доктор, запуская руку в пакет и выгребая оттуда горсть серебристых шариков, до дрожи похожих на печально знаменитые сферы Скагры. – Съедобные шарикоподшипники! Не идут у меня из головы целый день – никак не пойму, почему.
Он отправил конфеты в рот и протянул Клэр открытый пакет:
– Не переживай так, зачем на Земле вся эта темпоральная механика. Съешь лучше шарикоподшипник!
– Учитывая, что Земля – планета пятого уровня, и такие знания на ней запрещены в принципе… – негромко добавила Романа, а потом повысила голос, обращаясь к Доктору: – А что с твоей частью списка? Там был всего один пункт. Надеюсь, ты его выполнил?
Доктор продемонстрировал ей зажатую в руке сферу:
– Как раз заканчивал, когда вы внезапно появились и меня отвлекли.
Он активировал отвертку и провел ею вокруг прибора.
– Вот и все. Я только что отправил сигнал на те сферы, которые остались висеть в пылевом облаке на месте астероида Скагры. Их матрица полностью отключена. А из этой штуки получится отличное пресс-папье.
Клэр повернулась к Крису. На губах ее играла загадочная улыбка.
– Как ты себя чувствуешь?
Крис поежился: в голосе Клэр звучало сочувствие и беспокойство, которые были для него в новинку.
– Уже лучше… Наверное. Только все равно ничего не понимаю. Как будто я вышел в туалет на последних минутах сложного и запутанного фильма, а когда вернулся, на экране уже шли титры.
– Если будешь хорошо себя вести, расскажу тебе главную интригу, – улыбнулась Клэр.
Крис поднял глаза. С его точки зрения, на всем этом залитом солнцем красивейшем инопланетном пляже не было никого и ничего красивее этой девушки.
– Все хочу спросить, – Крис запнулся. Он вроде бы собирался сказать то самое главное, что не мог раньше, но насмешливый взгляд Клэр заставил его резко изменить ход мыслей: – Зачем Скагре вообще все это понадобилось?
Ему ответила Романа, которая в этот момент подошла к профессору, чтобы его обнять:
– Детская травма. Он никак не мог смириться с судьбой родной планеты.
– А откуда он?
– Прямо отсюда. – Доктор жизнерадостно обвел рукой инопланетное великолепие. – Мы на Дрорниде. Здесь мило, правда?
Крис только хлопал глазами. Клэр мягко положила ладонь ему на плечо:
– Я уже привыкла, что в голове у мужчин происходят странные вещи.
Доктор хмыкнул и хлопнул в ладоши:
– Ну что, соратники, куда отправимся дальше? Нельзя же тут торчать целый день!
Профессор Хронотис осторожно выбрался из объятий своего раскладного стула:
– Подбросьте меня до Кембриджа. Заодно и чаю выпьем. Скучаю по чаю.
– Я тоже за Кембридж, – поддержала его Клэр.
– Ну, конечно, у тебя же самолет! – спохватился Крис. – И вещи не собраны.
Доктор негромко застонал, Романа закатила глаза, профессор недовольно поцокал языком, и даже К-9 умудрился изобразить осуждение.
– Что? – не понял Крис. – В чем дело?
Клэр подмигнула остальным:
– Вы нас не оставите на минутку?
Доктор немедленно двинулся к ближайшей раздевалке, поманив за собой друзей.
Впервые за годы их общения Крис не почувствовал себя дураком, оставшись наедине с Клэр. Она все еще была самой прекрасной и самой непредсказуемой девушкой на свете, но события последних дней наглядно доказали, что в жизни вообще трудно с уверенностью что-то предсказывать. Поэтому сейчас Крис чувствовал только радость от того, что Клэр рядом и в безопасности.
– Крис, – решительно начала она.
– Кейтли?
Клэр покачала головой. Молодой человек с недоумением на нее уставился, но потом все-таки сообразил, чего от него ждут.
– Клэр?.. – с запинкой исправился он.
Девушка кивнула.
– Ты ведь не помнишь, что мне сказал, так?
В памяти Криса снова всплыл размытый образ: он кричит что-то очень важное. Очень-очень важное.
– Нет, – сознался он.
– Я тебе подскажу. Это были три коротких слова.
Крис честно попытался вспомнить. Клэр улыбнулась, глядя, как он морщит лоб:
– Не нужно таких усилий. Если ты сказал это однажды, сможешь и еще раз.
– Но я даже не помню, чтобы что-нибудь говорил!
– Это потому что твой разум находился под контролем Скагры. Когда Доктор попытался его ослабить, слова пришли на язык не тебе, а ему. Но я-то знаю, кто на самом деле хотел их произнести.
И тут Крис понял. Это же так просто! Во Вселенной нет ничего проще. Однако они стоят вместе на берегу моря в тысячах световых лет от Земли, и Клэр Кейтли пытается довести до его сознания факт, который он так долго и упорно отрицал, заполняя голову ненужными рассуждениями о том, куда уходит время и почему старость подкралась к нему в двадцать семь лет.
– Вот я идиот, – сказал Крис.
– Это не те три слова, которые я ожидала, – хмыкнула Клэр.
Крис расхохотался, а потом сгреб ее в охапку и закричал так, что, наверное, услышала вся планета:
– Я тебя люблю! Я люблю тебя, Клэр Кейтли!
– Ну наконец-то, – сказала Клэр.
Назад: Глава 72
Дальше: Глава 74