Глава 9
Полет в неизвестность
– Завтра – на юг! – сияя, произнес Нагель и поднялся из-за стола. – Наконец-то! Смерть Мондрагону, победа с нами!
Вальтер хмуро посмотрел на младшего брата. Тот выглядел блистательно, как юный герцог, с ног до головы в золоте и бархате – хоть парадный портрет c него пиши. Сам Вальтер был в мантии придворного чародея, такой же черной, как его настроение.
– Не спеши, – буркнул он. – Еще не все готово.
Нагель, несмотря на упоение собой, все же это заметил.
– До каких пор собираешься держаться в тени? Когда заявишь о себе?
– Когда вобью гвозди в голову Мондрагону!
– Так чего же ты медлишь? Герцог убит, власть наша, гвозди в супнице… Где Аличе?
– Вот именно. Где Аличе?
– Она нам нужна, – озабоченно заявил Нагель, переставая сиять. – Без нее будет сложно подобраться к Мондрагону с гвоздями. Кто его станет отвлекать – не я же? Можно, конечно, пожертвовать драконьерами, но…
– Аличе в Каррене, – ответил Вальтер. – Я послал за ней Лигейю.
Нагель нахмурился.
– Так когда это было – вчера, позавчера? И они еще не вернулись?
– Нет.
– Гм… Может, она что-то почуяла и снова сбежала? Она в этом деле большая мастерица! Но это не беда – у нас есть Грег с его звездой, который мог отыскать ее где угодно… Он в состоянии это сделать?
– Нет! – злобно ответил Вальтер.
Нагель покосился на него и промолчал. Про себя он подумал, что Вальтер поторопился. Но говорить Нагель ничего не стал. Он знал, как глава клана относится к непрошеным советам, особенно в последнее время.
– Тогда что? Ждем Лигейю?
Вальтер не ответил.
– Так я пошел спать?
Вальтер снова не подал виду, что услышал. Нагель запрокинул голову, допил до дна вино, сунул кубок в руки Вилли и вышел, насвистывая, из герцогского кабинета.
Когда чеканные шаги Нагеля затихли вдалеке, Вальтер встал и принялся медленно расхаживать вдоль стола. Вилли потихоньку собирал со стола грязные тарелки и вилки, следя за ним с беспокойством. Тишина, которую нарушало только тихое поскрипывание паркета под ногами старшего дракона, с каждым мигом все сильнее пугала его. Руки его задрожали, и он уронил серебряный кубок. Тот резко звякнул об пол и покатился под ноги Вальтеру, оставляя за собой дорожку из винных капель. Вилли кинулся его поднимать, и вдруг обнаружил, что висит в воздухе, и дышать ему нечем, потому что Вальтер держит его на весу за шкирку. Увидев прямо перед собой лицо хозяина, Вилли зажмурился и завопил:
– Не убивайте меня!!!
– С чего ты решил, что я собираюсь тебя убить? – спросил Вальтер, ослабляя хватку.
– Так вам же хочется! – прохрипел Вилли.
Выражение откровенного ужаса на лице лакея остудило Вальтера. Он разжал руку и усмехнулся.
Вилли рухнул на колени.
– Я в вашей воле, помилуйте!
Вальтер с любопытством поглядел на рано облысевшую макушку холопа, усеянную капельками пота.
– Правда, хотелось, – признал он. – А теперь расхотелось. Приберись тут, накапал…
Вилли, едва держась на ногах, вернулся к столу и принялся торопливо собирать посуду, не поднимая глаз. Руки его дрожали.
«Сейчас еще что-нибудь уронит, – подумал Вальтер. – И тут уж я его точно прибью… Да что же это со мной творится?»
Он остановился и произнес в пространство:
– Что идет не так?
– Не так? – растерянно повторил Вилли.
– Да, – морщась, кивнул Вальтер. – Что-то пошло неправильно. Чувствую – где-то свернул не туда… Вроде все делаю, как надо, но с каждым шагом ухожу все дальше от победы… Где я допустил ошибку?
– Не могу знать, – пискнул Вилли, на всякий случай прячась за стол.
– Амедео сказал перед смертью: «В этой войне победивших не будет». Знаешь, я часто вспоминаю эту фразу… В ней что-то есть. Какая-то правда. А я никогда себе не врал. Другим врал, себе – нет. Ну, так в чем ошибка?
Вальтер шагнул к столу. Вилли съежился.
– Да где же ошибка, господин? – зачастил он, пятясь. – Да что ж не так? Вы же только что победили! Город же ваш!
– Знаю! – рявкнул Вальтер.
– Да у кого все так славно складывалось, если не у вас?! – завопил Вилли. – Герцога вы изволили убить и скушать, драконьеры перешли на вашу сторону, братца мятежного прибили, от Красного клана одни ошметки остались, водяной дракон сам подох, Мондрагон трясется у себя на горе, нос высунуть боится… Даже Луку-чародея прикончили, чтобы больше никому чудес не делал… Все под вами! Красота!
– Все подо мной, – повторил Вальтер упавшим голосом.
Словно внезапно утратив силы, он опустился в кресло. Вилли тут же подскочил, налил вина в кубок, подал c поклоном. Вальтер осушил его залпом и устремил рассеянный взгляд в окно. Дворец был темен и тих, как вымер. Но Стальной лорд знал – город принадлежит ему. Цитадель захвачена, ворота закрыты. Жители Молино спят и не знают, что сменилась власть… Что ими теперь правит другой… дракон.
В самом деле – отпраздновать победу и хорошенько выспаться перед налетом на Мондрагону, как это делает Нагель… Но Вальтер все смотрел в окно и молчал.
– Лигейя не вернется, – тоскливо произнес он.
В тот миг, когда он произнес эти слова, он сам понял, что сказал правду.
Последний разговор с серебряной драккиной пронесся в его памяти. Лигейя всячески помогала ему, когда речь шла о поисках оружия против Мондрагона, а за прочей деятельностью молча наблюдала, не высказывая ни одобрения, ни осуждения. Но дело дошло до участия в захвате Молино, тут Лигейя и показала свое истинное лицо.
«Ты, видно, сам не понимаешь, что затеял, – взволнованно говорила она. – Убивая людей, ты лишаешь их возможности перерождения, и вся энергия, которая должна или уходить на превращение, или передаваться следующим поколениям, достается лично тебе. Нет, это не прекрасно, это ужасно! Ты замыкаешь круг и проживаешь всего одну жизнь за счет всех твоих возможных потомков… Ты сам вычеркиваешь свое будущее! И ты разве не знаешь, что такое золотой дракон? Есть преступления, которые не оправдываются никаким возможным благом. Убийство высших драконов – в их числе. Мондрагон кормит стихию невинными жертвами, но то что хочешь сделать ты – многократно хуже…»
– И отказалась мне помочь! – ожесточенно произнес Вальтер. – Я ее и попросил-то о сущей мелочи – прикрыть меня огнем с воздуха, на случай если сторонники герцога успеют опомниться, – а она взяла и улетела! Перед самой важной битвой – увела замок! Именно тогда, когда он мне особенно понадобился! Или она считала, что я перестраивал его ради развлечения?!
– Она вернется, господин, – уверенно сказал Вилли.
– Нет… Такие, как Лигейя, не возвращаются, – глухо возразил Вальтер.
– Вы о ней, с позволения сказать, слишком хорошо думаете. Эка важность, что колдует и замки из облаков строит – баба и есть баба, хоть бы и с крыльями! А бабу хлебом не корми, дай кого-то нибудь пожалеть. Полетает, полетает и не выдержит – вернется вас спасать!
Вальтер скривился.
– А вот увидите, господин. Она, когда вернется, будет другая, – убеждал Вилли. – Вот тогда вы ее в оборот и возьмете. Скажете, дескать – да, вот такой я изверг и душегубец, но без тебя, моя звезда надежды, и вовсе пропаду… И все, попалась птичка!
Вальтер посмотрел на него хмуро:
– Что насчет Аличе? – неожиданно спросил он. – Она тоже вернется?
Вилли задрожал.
– Прошу прощения… Нет.
– Почему? – искренне удивился Вальтер.
– Она вас, с позволения сказать… ненавидит.
– Ненавидит?! – Вальтер вдруг откровенно обиделся. – Я же ей только добра желал! И не только желал, но и делал! Мало кто может этим похвастаться! – распаляясь, он швырнул кубок на пол. – Я ее готов был признать своей дочерью… Или не дочерью – как сама захочет! И что в ответ? Неблагодарная девчонка! Вот и делай после этого добро!
– Это из-за братца вашего, – объяснил Вилли, подбирая кубок. – Ну из-за прочего тоже, но, в первую голову, из-за него. Ее всегда бесило, что он вам верит как отцу родному, а ее не слушает…
При слове «братец» черты Вальтера неприятно исказились. Вилли со страхом глядел, как меняется лицо господина – словно кожа сползает. На миг парню показалось, что он видит перед собой мертвеца. Злого мертвеца. Взгляд острый – хоть режь им. Встрепанные русые волосы падают на старое, холодное, яростное лицо. Где обаяние старшего дракона, где его солнечная улыбка? Сейчас она похожа на оскал черепа…
– «Братец», – повторил Вальтер скрипучим голосом. – Что мне c ним делать?
– Ну как что? – буркнул Вилли. – Небось сами знаете…
– И что, другого выхода нет?
– Да о чем вы? – ядовито спросил Вилли, поднося господину новый кубок вина. – Он вам столько замыслов испортил! Причем последние – нарочно. А кончилось все открытым бунтом! Шутка ли сказать – неповиновение господину! Да за это три раза убить мало, а вы еще колеблетесь… Зачем он вам? У вас теперь новый дракон есть – этот, маленький красный…
Вальтер отхлебнул вина, потер висок и задумчиво поглядел на стоящую на бюро супницу.
– Есть и другой вариант, – протянул он. – Гвозди. Вбить их в голову, и больше никаких бунтов… Но… – Вальтер зевнул, – на Грега мне их переводить жаль. Гвозди мне нужны для Мондрагона. Лука сказал – вбивать следует все девять… На двух драконов гвоздей не хватит…
– Не хватит, – эхом повторил Вилли.
– То-то и оно. Хотя я порой думаю, что лучше было бы вбить их в кого-нибудь более перспективного. Например, в Аличе. Мондрагон мне что-то не нравится. Есть в нем какая-то гниль… Вот смотрю на тебя и думаю – а ведь вы с ним похожи! Потому-то он тебя и выбрал – дрянь к дряни, ха-ха!
– Все верно, господин!
– Вроде сильнее всех во сто крат, а кажется – ударь в правильное место – и развалится… Есть в нем какая щербинка… нет, ущерб… Ох, что-то голова разболелась…
Вальтер откинулся на спинку кресла. Вилли подскочил и схватил кубок, который чуть не выскользнул из ослабевших пальцев господина.
– Грег – моя ошибка, признаю… – слегка заплетающимся языком продолжал Вальтер. – Вот как важно правильное воспитание! Сам же внушал ему, как важно защищать своих – кто же знал, что он станет считать «своими» смертных! – он закрыл глаза и откинулся на высокую спинку. – А вот во мне никакого ущерба нет. Никакой слабости… И в Аличе тоже нет, – она цельная, сильная, жесткая… Ах, как бы я воспитал ее! Как жаль, что…
Последние слова Вальтер пробормотал совершенно невнятно.
– Что жаль? – почтительно наклонился к нему Вилли.
– Как жаль, что я не успел ее убить…
Вальтер осел в кресле, голова его упала на грудь. Вилли замер, внимательно следя за ним. Неожиданно Вальтер поднял голову и с надеждой посмотрел в окно. Но там чернели обычные дождевые тучи. Свинцовые переплеты дребезжали под порывами ветра.
– Как тяжело на душе! – пожаловался Вальтер тучам.
И уснул.
Вилли вернулся к уборке, поглядывая на спящего в кресле Вальтера, вздыхая и что-то бормоча себе под нос. Его явно что-то томило. Причем до такой степени, что к концу уборки у него опять начали дрожать руки. Прибрав со стола всю посуду и сметя с пола крошки, вендел вернулся в герцогский кабинет и тихонько окликнул Вальтера таким блеющим голосом, что если бы тот не спал, то непременно что-то заподозрил.
– Все должно быть на своих местах, – сообщил Вилли непонятно кому. – Утварь – в этом, как его, зараза… буфете…
И посмотрел на бюро, где среди бумаг белела фаянсовая супница.
– Оружие отнял – прибери его, чтоб не валялось где попало…
Чинкуэда в ножнах висела на спинке кресла, в котором спал Вальтер. Вилли серьезно опасался, как бы Вальтер не передарил ее Нагелю или Орке. Вендел знал, как не любит Вальтер этот меч. Он даже старается не прикасаться к нему без нужды. Но жадность – или осторожность – оказалась сильнее. Вилли, замирая на каждом шагу, подкрался к креслу, снял чинкуэду и сунул ее за пояс сзади, как это делал Грег. Вальтер даже не шевельнулся, наоборот, начал похрапывать.
– А железному вину здесь вообще не место…
Почти не дыша, Вилли аккуратно отстегнул с пояса Вальтера фляжку, с которой тот в последнее время не расставался ни днем ни ночью.
– Надо, чтобы был порядок, – нравоучительно закончил он, цапнул c полки супницу и быстро вышел из кабинета.
Вальтер не проснулся. Он был слишком занят – во сне он стремительно летел через кромешную тьму, через ночь в чужом небе, в неизвестном мире, преследуя врага, которого никак не мог разглядеть…
* * *
Накинув на плечи плащ, Вилли спустился во внутренний двор и направился в сторону базилики – тренировочного зала драконьеров. По неизвестным причинам Вальтер заточил Грега именно там. Снаружи было так же сумрачно и сыро, как в ночь переворота; бурый камень стен цитадели и вымощенный булыжниками двор блестели от дождя. Во дворе ни души – обслуга попряталась, личную охрану герцога перебили драконьеры. А драконьеров было слишком мало, чтобы наводнить ими цитадель и дворец. Но двое из них перегораживали дорогу Вилли, расположившись на крыльце, в глубокой нише перед входом в зал.
Вилли прижался к стене и затаил дыхание, сжимая ручки супницы. Драконьеры сидели возле двери и лениво переговаривались, обсуждая грядущий поход на юг… Где-то рядом с ними горел факел. Вилли видел, как пляшут огоньки на полированных кирасах.
Его не заметили. Или не подали вида. Вилли подкрался вдоль стены поближе и остановился, прислушиваясь.
– …как же так? Родной брат мэтра Ульриха оказался драконом!
– Что тебя смущает, Дзанни? Дело ясное. Дракон настоящего брата убил, перекинулся и дурил всех, пока колдун его не распознал…
– Хвала ему и честь, нашему чародею, – прозвучал насмешливый ответ. – Распознал двух драконов одновременно, причем один наш герцог, а другой его собственный брат – тут нужен особый талант! И главное, как вовремя! Но вот что меня гнетет – а вдруг он кого-то пропустил? Может, драконы-оборотни тут кишмя кишат! Этак, знаете ли, можно до чего угодно додуматься… Почему бы, к примеру, не предположить, что сам мэтр Ульрих – тоже дракон?
– Ага! – второй хмыкнул. – И что я дракон. И что ты дракон.
– Ты, кстати, не дракон, Игель? А ну докажи!
– Я?! Я пил железное вино! Какой я тебе дракон!
– И чародей его пил… Ну вот тебе и способ. Кто его пить откажется – тот и дракон. Тому и голову с плеч…
В нише раздался громкий зевок.
– Я тебе, Дзанни, так скажу… Мне по большому счету все равно, кому служить. Можно и дракону, если хорошо платит, ха-ха-ха!
– Тсс! – перебил второй. – Чуешь?
Ленивая болтовня тут же оборвалась. Через мгновение Вилли из темноты выволокли в нишу, и он стоял, щурясь от света, а в лицо ему смотрели два клинка.
– Да это ж вендел, – сказал длинноволосый драконьер, опуская оружие. – Я его помню: лакей мэтра Ульриха.
– Точно, он!
На лицах драконьеров появились улыбки. Вилли и сам понимал, как забавно выглядит со своей перепуганной рожей, клочковатой бороденкой и супницей в руках, но в кои-то веки его это совершенно устраивало.
– Чего тебе тут надо, парень? – спросил второй драконьер, северянин с родовой татуировкой на щеке. – Заблудился?
Вилли скрючился в поклоне.
– Супчику принес! – пролепетал он. – С герцогского стола…
– Нам?
– Нет, не вам… Господин граф просил отнести брату супчику… Покушать перед смертью…
Драконьеры изумленно переглянулись.
– Что за бред? – произнес драконьер c татуировкой. – Зачем ему суп? Тем более в его нынешнем-то виде? Эй, чучело! Ты разве не знаешь, что мятежник…
Второй драконьер пихнул напарника в бок.
– Конечно, не знает, – коварно ухмыляясь, сказал он. – Откуда бы ему знать? Потому-то чародей его и прислал.
– А! – проронил первый, и его зубы тоже заблестели в свете факела.
– Ну иди, иди! – ласково произнес длинноволосый, пропуская Вендела к двери зала. – Не будем мешать!
Вилли был в принципе готов, что его не пропустят к Грегу, и где-то в глубине души даже надеялся на это. Но надежды не оправдались. Ничего не понимающего слугу с гостеприимными улыбками схватили за плечи, впихнули в тренировочный зал и захлопнули дверь у него за спиной. И приготовились повеселиться.
Грохнула дверь, оставив Вилли в кромешной темноте. Очень удивленного и на всякий случай заранее испугавшегося. Уж больно все прошло просто и гладко – это неспроста…
Вилли замер, прижавшись спиной к двери и пытаясь разглядеть хоть что-то. Он знал, что тренировочный зал весьма велик, но сейчас и стены с высокими заложенными окнами, и высокий сводчатый потолок – все было погружено во тьму… Но как тут жарко! Словно рядом топят печь! И этот странный, но знакомый запах, почему-то напоминающий о родном Веттерштайне… Он уже встречал его…
Не успел Вилли вспомнить, как во мраке прямо перед ним зажглись красные глаза.
Он не заорал только потому, что онемел от ужаса.
– Вилли? – раздался низкий, рокочущий голос, в котором вендел узнал голос Грега. И все понял.
Нервно хихикнув, он отлепился от двери, шагнул вперед и прошептал:
– Вы тут… в натуральном виде? Давненько я вас в нем не видал!
Еще миг подумав, Вилли вдруг заорал, подскочил к двери и заколотил в нее.
– А-а-а! Тут дракон!
Снаружи донесся радостный хохот.
– Покорми его, покорми! Супчиком!
– Ну вот, они этого ждали, – Вилли быстро повернулся к Грегу. – Пусть теперь думают, что я сомлел от ужаса… Как вы, избавитель? Почему в драконьем виде?
– Разве ты меня не видишь? – донеслось из темноты. – А, ну да. Тогда бы все понял…
Грег говорил так медленно, будто даже речь доставляла ему боль. В перерывах между словами Вилли слышал его хриплое, затрудненное дыхание. Черная кровь, вспомнил Вилли. Горючая драконья кровь… Вот откуда запах земляного масла. Похоже, она была тут повсюду…
– Да они вас изувечили! – охнул он.
– Можно сказать и так…
Глаза погасли – Грег закрыл их и положил голову на пол, вытянув шею.
Вилли уже немного привык к темноте. Теперь он видел смутный силуэт дракона, распластавшегося на полу. Тот лежал, как мертвый, не в силах даже приподняться.
Вилли аккуратно поставил супницу на пол, присел на корточки и осторожно коснулся драконьей морды. Пальцы обожгло жаром. Вилли оперся рукой о пол и тут же отдернул ее – пол был липкий и горячий. Грег лежал в огромной луже крови. Вилли невольно порадовался тому, что драконьеры не дали ему факел – одна искра, и тут все полыхнет…
– Ох, избавитель, вы прям доходяга, уж простите…
– Так оно и есть, – вздохнул дракон.
– А я твердил вам – не надо возвращаться! Он вас убьет – так и вышло!
Вилли приблизил губы к полыхающей жаром голове и зашептал туда, где, по его предположению, у драконов находятся уши.
– Господин Вальтер сегодня вечером гадал, что с вами сделать. Задумал было волшебные гвозди вбить, но нет – на вас ему их жалко! Он их бережет на Мондрагона. Знаете, он к большой войне готовится. Сперва Фиоре, потом Каррена, а там и за горы собрались! Они сегодня с господином Нагелем до ночи сидели, я как послушал их планы, даже мне жутко стало…
– Замолчи, – с мукой произнес Грег.
– Яды-то на него не действуют, так я ему в вино подлил обычной настойки болиголова – до полуночи не проснется… как раз успеете отсюда выбраться!
– Зачем?
– Как зачем? Вам что, жить не хочется?!
– Я был ему предан… – медленно, словно во сне, произнес дракон. – Я все делал так, как Вальтер меня учил… А он сказал, что я разочаровал его… Почему? Разве моя вина в том, что я стал таким, каким он и желал меня видеть?
Вилли фыркнул:
– Избавитель, вы смешной человек, то есть дракон, право слово. Разочаровал! Он вами пользовался, пока удобно было, а нынче стало неудобно, он и перестал. У него все в дело идет, ничего не пропадает – польза прежде всего! А как стал не нужен, так сразу в отбросы. Мы таких в деревне куркулями называем. Ваш братец куркуль еще тот, даром что граф…
– Это правда. Я сказал «нет» – и стал ему не нужен…
– Ну уж сразу не нужен! – Вилли почесал бороду, спохватился и принялся вытирать пальцы о край рубахи. – Я вот сперва не понял, почему он не убил вас вчера. Герцога Амедео-то он убил сразу. А вас нет. Что ж его остановило? Я сперва не понимал, какого змея он тянет, а потом догадался – польза! Вы ему и тушкой, и чучелком пригодитесь. Так я думаю, он вас отдаст алхимикам на опыты – ох, они будут рады!
– Он таким раньше не был…
– Ой, избавитель, да перестаньте. Всегда он был такой. Обычный дракон…
Грег не ответил. В темноте снова зажглись красные глаза.
– Зачем ты пришел?
– Как зачем?! Я же сказал – вытащить вас отсюда!
– Ты не понял. Зачем тебе это нужно?
Вилли всплеснул руками.
– Да не хочу я, чтобы он вас убил! Кто же вас отсюда вытащит, кроме меня? Кому до вас дело есть? Девчонке разве что, госпоже Аличе, то есть. Да ей не до того – если у нее есть хоть капля ума, она сейчас бежит за край света, от Вальтера подальше…
– И не боишься?
– Конечно боюсь, как не бояться! Но как подумаю, что он вас убьет, так еще страшнее становится… Как же я без вас-то? Кто же я без вас?!
Вилли всхлипнул и сунул руку себе за спину, путаясь в полах плаща.
– Смотрите, что я вам принес! Эх, неудобная, зараза, и кто придумал носить ее на хребте? Того гляди себе задницу отрежешь…
Он наконец вытащил чинкуэду и вместе с ножнами протянул ее Грегу.
– Я не смогу ею воспользоваться, – равнодушно промолвил тот. – Если я приму человеческий облик, то сразу упаду без сознания. Я и в этом-то еле жив.
Вилли призадумался.
– А если я их сюда заманю, а вы на них огнем пыхнете?
– Не сработает. Сил не хватит. Кроме того, драконьеры пили железное вино и неуязвимы для драконов. Но чинкуэдой их убить в принципе можно. Она ведь специально против драконов и ковалась…
Вилли с тоской поглядел на клинок.
– Ох, адский змей… А я, как назло, сроду ничего страшнее кухонного ножа в руках не держал. Один раз только топор… Ну ладно, видать, от судьбы не уйдешь…
Он сунул клинок за пояс, взял супницу и перевернул ее. Гвозди со звоном рассыпались по полу, вспыхивая и мерцая, как горка раскаленных углей.
– Строгач? – чуть оживился Грег.
Вилли прерывисто вздохнул, встал на колено и подставил лоб.
– Вбивайте! Все девять! Своей силы воли нет, так пусть теперь будет ваша! Вбейте и приказывайте все, что угодно. Хоть графа убить…
– Вилли, ты спятил. Спрячь чинкуэду, собери гвозди и уходи, – со вздохом произнес Грег. – Оставь меня, дай умереть спокойно… Зачем мне жить, скажи? Кому я нужен?
– Мне! – воскликнул Вилли. – Прошу вас, избавитель! – он умоляюще сложил руки. – Вбейте гвозди, и я ваш навсегда! Никто мне больше не сможет приказывать – ни Вальтер, ни Пожиратель мира, только вы! Хотите, пойду на улицу к алхимикам, в эти, как их, лаборатории, и взорву их? Или газ ядовитый выпущу? Или жидкий огонь?! – глаза Вилли заблестели. – Я же c удовольствием! Пойду и подожгу, и убью всех, кто попробует меня остановить! Знаете, как это приятно? Такое удовольствие даже Мондрагону не снилось! Может, я об этом всю жизнь мечтал! Убиваешь – и никаких сомнений… и не совестно… и не страшно!
Медленно протянулась чешуйчатая лапа, взяла один гвоздь, рдеющий в темноте.
– Подчинить твою волю? Это же навсегда. Думаю, гвозди можно вынуть только из трупа…
– Вот и прекрасно! Значит, буду верен вам до смерти!
Из-за двери послышался громкий оклик и скрежет засова.
– Скорее! – взвизгнул Вилли. – Отберут ведь!
Когтистые пальцы стиснули гвоздь, и Грег одним ударом загнал его в лоб Вилли…
Дверь со скрипом распахнулась. Свет факела выхватил из темноты полумертвого черного дракона на цепи, в луже крови, и стоящего рядом с ним Вилли с чинкуэдой в руках. Клинок он держал, как лопату, будто опасался им случайно порезаться. Поперек его лица шла кривая линия, то ли из кровавых пятен, то ли просто дыр. Но драконьеры не смотрели ему в лицо – их внимание было сосредоточено на оружии.
– О, ну-ка покажи!
– Где взял? А ну отдай сюда!
Вилли вытащил клинок из ножен. Темноту разорвала слепящая вспышка света, которая тут же погасла, когда Вилли воткнул меч в драконьера с татуировкой на щеке. Второй, хоть и ослеп на миг, но успел выхватить оружие. Вилли, пыхтя, выдернул клинок из тела и ткнул им в сторону Дзанни. Драконьер даже не стал парировать слабый и неуклюжий выпад, который к тому же пришелся в кирасу. Нет бы ему выбить у Вилли меч или просто отступить в сторону, но он поступил так, как его учили – встречная атака, шаг вперед, – и сам напоролся на сияющий клинок. Лезвие чинкуэды рассекло и его кирасу, и тело с такой же легкостью, как бархат его куртки.
Вилли отпихнул падающее на него тело и убрал чинкуэду в ножны. Прислушался, не идет ли подмога; потом долго прицеплял ножны к поясу, ворча: «И какой придурок придумал эти ножны за спиной!» Закончив, обернулся.
– Готово, – сказал он, с удовольствием поглядев на убитых драконьеров. – Остается только отсюда убраться.
– Я же сказал, я не смогу лететь…
– Еще как сможете. Ну-ка глотните этого зелья!
Вилли, ухмыляясь, снял с пояса флягу и поднес к пасти дракона…