Книга: Трепет
Назад: Глава 14 Арамана
Дальше: Глава 16 Турша

Глава 15
Бенефециум

Процелла так и не смогла понять, что ее заставило подойти к неожиданно появившемуся в верхнем зале тиморского замка возмужавшему Игнису Тотуму и сделать то, что она сделала? Зато сразу, словно камень, вывалился из нутра, рассыпался, растаял, улетучился. Ведь и Дивинус, шесть лет назад неожиданно рукоположенный королем Пурусом в герцоги Лаписа, сам признавался сестренке, что не по душе ему такая судьба. Не потому, что не годен он для правления даже маленьким королевством, как раз наоборот, жизнь показала, что лучшего выбора и быть не могло, а потому, что не может быть хорошим дело, которое начинается с большой боли и большой лжи, а все, что случилось с их отцом, да и со всеми Тотумами, именно этим и было. Процелла и сама пыталась заговорить с Телой Нимис, как же так случилось, что неприступная крепость Ос оказалась в руках врага? И что же это за враг, если лучшие воины Лаписа не смогли с ним сладить? Но тетка вдруг окатила ее такой ненавистью, что у Процеллы дыхание перехватило. На мгновение ей показалось, что именно она, Процелла, виновата во всем случившемся! Или же только в том, что вместе с братом не оказалась в тот страшный день в крепости Ос? Все мать. Словно чутье у нее какое, что ли? Потащила детей в гости к братцу. А ведь шипела тогда Процелла, чуть ли не визжала! Зачем нам в этот Утис?! Что там делать?! Хочу домой!! Сколько ей тогда было? Четырнадцать? Кого видела перед собой Тела Нимис? Пустое место? Недоросля? Перед вельможной девчонкой с ободранными коленками и заплаканной рожицей тетка не сочла необходимым изображать горе и делиться тоской. Так посмотрела, словно плюнула и ногой растерла. А больше ее Процелла и не видела.
Мать неожиданно взвалила на нее заботы о переселенцах, сказала, чем раньше закалку дочь пройдет, тем острее будет. Дивинус и сам погрузился в дела королевства с головой, так что, по сути, Процелла и голову подняла, чтобы оглядеться, только тогда, когда прибыла в Тимор по столь печальному поводу. Хотя мать и раньше пыталась таскать дочь в Ардуус, рассчитывая подыскать ей хорошую партию, потом махнула рукой, взялась устраивать собственную жизнь, но сама Процелла не считала последние шесть лет потерянными. Уж во всяком случае, она научилась такому, о чем и мечтать не могла. Даку и дакиты, которых среди переселенцев было большинство, не сразу начали доверять девчонке. Но когда она пару раз с голыми руками бросалась разнимать кровавые стычки между недовольными новыми соседями лаписскими старожилами и переселенцами и ни разу не пожаловалась брату на их зачинщиков, уважение прибыло как с той, так и с другой стороны.
– Что ты с ними делаешь? – как-то спросил Дивинус. – С кем ни поговорю из герцогов, для каждого переселенцы как головная боль. А у нас ведь почти все даку и дакиты из пришедших собрались, благодаря маменьке, конечно, а ни просителей от них, ни жалоб от наших местных. Разве только помощь и благодарность. Мы их так расселяли, чтобы между деревнями или кряж лежал, или пропасть, а они с обеих сторон дороги прокладывают, мосты вывешивают, торги ладят. Как?
– Говорить с ними надо, – отвечала с немалой гордостью девчонка. – С каждым. Говорить и слушать. Они же все люди.
– Ну вот и отправляйся в Тимор, – сказал после последнего разговора Дивинус. – Найди слова сочувствия королевскому семейству. Думается мне, что вряд ли кто понимает Валоров так, как Тотумы. Ты знаешь. Кстати, мать прислала охрану. В Ардуусе она присоединится к тебе.
…Мать. Как часто Процелла сгорала со стыда из-за ее дурной славы прежде и как корила себя после, потому что дурь оказалась дутой, грязная слава рассеялась от собственного беспричинства, а новая слава – заслуженная и добрая – не шлейфом витала за пусть уже не юной, но молодой женой почтенного Милитума Валора, а уважительным шепотом и удивленным почтением. И вот, не успев наиграться с маленькими братом и сестрой, Процелла оказалась рядом со своим старшим братом Игнисом и теперь не слишком ясно представляет себе не только завтрашний, но и сегодняшний день. Или это судьба такая у всех Тотумов? Взять ту же Лаву Арундо? Ведь и она Тотум по сути, по характеру, по внешности, тут уж никуда не денешься. Что случилось в доме Кастора Арундо? Отчего глашатаи всюду объявляют о поиске девы Лавы Арундо? Ведь не могла же она и в самом деле перебить всех слуг в доме, убить мать и отца, а затем скрыться? Нет, если говорить о силе и характере, то Лава могла бы перебить кого угодно, но убить родителей? Никогда.
И все-таки жаль, что так все повернулось. Жаль прежнего королевства. Жаль всех, кого не стало в последние годы. Исключая разве только дядю Малума, мужа Телы, и их сыночка Палуса. Но, как говорил Дивинус, не радуйся, что мерзавцы ушли с твоей дороги, потому как новые мерзавцы ждать себя не заставят, а когда еще ты сумеешь их раскусить? Жаль Окулуса и Сора Сойга. Мало чему они успели обучить Процеллу. Хотя новые дакитские друзья и уверяли Процеллу, что самые основы воинского искусства она успела впитать. Отчего же тогда всякий раз ей казалось в их шутливых поединках, что она неумеха с мечом? И ведь так все шесть лет! Или же они состязались с ней каждый год все с большей силой и старанием? Хотелось бы верить. А то висит этот меч на боку, как ненужная игрушка. Вот и теперь она вспомнила о нем уже тогда, когда и мерзавец Зелус, и его приятель Церритус, и вся их стража под дудение военной трубы убрались из трактира. Только странная девица Аша и ее сестра Бибера, о которой ходили слухи, что с нею что-то не так, замешкались в дверях, словно ждали еще каких-то слов. Но и им недолго пришлось стоять, сухой незнакомец, назвавший себя Бенефециумом, вошедший в обеденный зал явно не с улицы, да и одежда его была не для прогулки под снегом, негромко добавил в сторону неожиданных защитниц Игниса и Процеллы:
– Остаться не разрешу. Ждите на улице. И разберись-ка, Аша, с трубачом, что за оказия?
Дверь хлопнула. Процелла подумала, что эта самая Аша похожа на недавнего помощника Морбуса, как родная сестра, пусть даже племянница короля Тигнума была миниатюрной, словно ханейская статуэтка, но и сам Бенефециум имел те же черты лица. Муж с женой становятся схожи лицами с годами, может быть, то же самое касается и наставников? Но кто ей сказал, что Бенефециум наставник вельможных отпрысков рода Ренисус?
– Садитесь, – повел рукой на лавки напротив него Бенефециум. – Надеюсь, у тебя, Игнис, нет секретов от твоей спутницы?
– От моей сестры, – кивнул Игнис.
– Так, – прищурился Бенефециум, окатив вдруг Процеллу непонятным холодом. – Тогда я вижу Процеллу Тотум. Для Камаены и Лавы твоя сестра слишком юна.
– Да, – согласился Игнис, – у меня остались только три сестры.
– Тяжкие времена, – собрал морщины на лбу Бенефециум. – Бывали и тяжелей, но глубина пропасти измеряется не теми, кто в нее упал, а теми, кто зацепился на краю. Пока что. Значит, принц, тебя послал ко мне Алиус Алитер? И ты был спутником Сина, Пусиллуса и Аквуилуса… Бедный Аквуилус… Как он погиб?
– Мурс сразил его, – ответил Игнис. – Мурс, овладевший человеческим телом. Мурс Диафанус. Шесть лет назад.
– Но ты устоял против него? – улыбнулся Бенефециум. – И сам отнял у этого мурса, который вовсе не слабейший из нечисти, уже два тела?
– Откуда это известно тебе? – оторопел Игнис и прижал ладонь к груди, на которой под одеждой был скрыт осколок, полученный от Алиуса Алитера. – Не было свидетелей второй стычки. Только я и…
– А сам Диафанус? – удивился Бенефециум. – А еще один мурс, который присутствовал при схватке? Его имя, или, если быть точным, ее имя – Лимлал. Ну, вряд ли ты его слышал. Ее ты свидетелем не числишь? Нет, конечно, она не явилась ко мне в башню, как не явился и Диафанус, и не доложилась об очередной, неудачной попытке Диафануса схватиться с наследником королевского дома Тотумов, но она оказалась развоплощена. То есть сведена до очень тонкого состояния. Такого, что услышать ее может только кто-то вроде меня. Да и то с большими усилиями.
– Вискера, – понял Игнис.
– Да, – кивнул Бенефециум. – Это было ее последнее имя в человеческом обличье. Но ты можешь ее не оплакивать. Она вернется. Может быть, через тысячи лет, но вернется.
– Если будет куда возвращаться, – заметил Игнис.
– Ты об этом хочешь со мной поговорить? – холодно улыбнулся Бенефециум.
– Ты ведь угодник? – спросил Игнис.
– Ты хочешь узнать, почему я не угодлив? – рассмеялся Бенефециум. – А ты подумал о том, был ли угодлив Энки? И что такое угодник? Тот ли, кто угождает каждому встречному, или тот, кто угождает сущему?
Игнис развел руками, а лицо Бенефециума вдруг стало твердым, почти каменным. Он вздохнул, посмотрел на Процеллу и продолжил, не дожидаясь вопроса:
– Все мы… – на слове «мы» Бенефециум позволил себе изогнуть губы, – что-то пытаемся делать. Или сидеть в башне и теребить древние свитки, разгадывать заклинания, погружаться в таинства магии, как это делаю я, надеясь на то, что мудрость – это сила. Или бродить по дорогам Анкиды, отыскивая крупицы мудрости в других и обращаясь к этой мудрости, надеясь на то, что опять же мудрость – это сила или что-то способное стать ею. Так поступаешь ты. А между тем сущее дышит и проживает отпущенный ему век или эпоху, не замечая ни твоих усилий, ни моих. Об этом нужно всегда помнить.
– Что же это значит? – не понял Игнис. – Не нужно ничего делать? Все тщетно?
– Почему же? – не согласился Бенефециум. – Тщета – не кожа, не металл, не дерево. Не камень, не вода, не огонь. Даже не воздух. Из нее не сошьешь одежду, не выкуешь доспех, не построишь дом. На нее нельзя опереться, ее нельзя пить, ею нельзя согреться, нельзя дышать. Значит – ее нет. Но мои усилия и твои усилия следует соизмерять с сущим. Сущее беспредельно. Мы – пылинки на его теле. Его мгновение – наша жизнь. Его жизнь – немыслимая для нас вечность.
– Мне кажется, что твое мгновение, угодник, более заметно на теле вечности, чем мое, – осторожно заметил Игнис, чтобы сказать хоть что-то. На мгновение ему показалось, что Бенефециум не говорит, а переливает воду из кубка в кубок.
– И все равно оно остается пылинкой, – вздохнул Бенефециум. – У меня не так много времени, чтобы лить воду в дырявый котел. Давай сделаем так, ты задашь мне три вопроса, я постараюсь на них ответить. Может быть, сам посоветую тебе что-то или сам спрошу у тебя о чем-то. Сразу же должен принести тебе извинение за поведение Зелуса и Церритуса, боги наградили короля Тигнума старшим сыном и, наверное, перестарались, потому что младшего пришлось лепить из того, что осталось. Ну а уж Зелусу не досталось и этого. Так что я, который давал советы Тигнуму и его брату Вануму всю их жизнь, чувствую себя виноватым, что не постарался выправить то, что можно было выправить в их сыновьях. Надеюсь, эта труба, что гудела за стенами, избавит тебя от ненужного внимания. Но сначала я скажу тебе, что я знаю о твоей ноше, и не дам никаких советов о том, как использовать ее и как от нее избавиться. Это твое бремя, это твоя судьба. И еще я не знаю, можно ли спасти Анкиду от большой беды или нельзя. Боюсь, что и Энки, и другие боги тоже не знали об этом до последнего момента. Но в чем я уверен, так это в том, что этот момент настанет. Если же кто-то будет тебе давать советы и оглашать предсказания, запомни одно – легко быть мудрым и рассудительным, глядя в прошлое. А теперь спрашивай.
– Что происходит в Светлой Пустоши? – спросил Игнис. – Я слышал, что она растет?
– Всякий нарыв увеличивается, прежде чем лопнуть, – пожал плечами Бенефециум. – Только не нужно думать, что Лучезарный выпускает пузыри из месива Пира, что гниет в месте его падения. Это не так. Лучезарного нет, и он не вернется. Для того чтобы он вернулся, вся Анкида, вся Ки, все под этим небом должно перестать существовать. Но там, в центре Светлой Пустоши, осталась скверна. Вся эта земля заражена скверной. Поэтому ее бьет лихорадка.
– Как ее вылечить? – спросил Игнис.
– Кто сказал, что ее можно вылечить? – удивился Бенефециум. – Ее можно только избыть. Залить кровью, мучениями, прикрыть смертями. Я вижу, ты побледнел, принц? Ну конечно, ты ведь можешь не согласиться со мной. Сказать, что полторы тысячи лет назад как раз кровью, мучениями и смертями уже прикрывали прошлую беду? Или сказать, что никто не тушит огонь, подбрасывая в него новые дрова? И будешь прав, но… – Бенефециум рассмеялся, – я все-таки повторю – надо избыть. Если в бутыли осталось вино – его нужно вылить или выпить, иначе оно обратится в уксус. Ты можешь спросить, зачем Лучезарный все это стряхнул с себя? Зачем отравил землю? Зачем оставил кладовую мерзости в подземельях Донасдогама? Но одним ответом тут не обойдешься. Во всяком случае, я думал об этом. Во-первых, он не собирался проигрывать Энки. Он рассчитывал на то, что битва продлится и пролитая кровь затопит Анкиду с краями. Во-вторых, все, что осталось в Светлой Пустоши, было содрано с него против его воли. Как тело, которое теряет мурс, когда маг изгоняет его. Ты понял меня? Молчишь? У тебя остался один вопрос. Подумай над ним. Кстати, как там Алиус Алитер? Я давно не видел его. Обычно к угодникам, тем более к добряку Сину, прилипает всякое убожество, но Алиус Алитер показался мне толковым лаэтом. Жаль, если он бросил это дело. Иногда доходят вести от того же Сина, от Пусиллуса, хотя последний пропадает где-то долгие годы, а Алиус как будто вовсе исчез. Так бывает, многие угодники умирают в пыли, смешиваются с пылью, и их имена стираются вместе с ними. Пройдет твое время, и некому будет вспомнить того же Аквуилуса. Зачем Алиус послал тебя ко мне?
– Он. – Игнис снова положил руку на осколок, спрятанный на груди, и вдруг спросил о другом: – Он хотел бы знать, что за странные воины рыщут по Анкиде? У них огненные глаза. Они загораются, когда воины выходят на след.
– А ты не знаешь? – наклонил голову Бенефециум.
– Нет, – твердо произнес Игнис.
– Шесть лет назад десяток безумцев, посланных сумасшедшим мурсом, чья тень уже на тысячи лет покинула этот мир, попытались штурмовать мою башню, – пробормотал Бенефециум. – Их пришлось убить. И я сделал это без особой радости. Но еще тогда я подумал о том, о чем уже говорил тебе. О сущем и пылинках на его теле. Одна из этих пылинок король Пурус Арундо. Это его слуга посылал воинов. Этого слуги уже нет, нет и того, кто его сменил. И тот, кто теперь служит Пурусу, служит не только ему, но рассчитывать на то, что его второй владыка умнее Пуруса, тоже нельзя. Поэтому я всегда настороже. И ты должен быть настороже. Тот, кто посылает воинов с огненными глазами, обладает силой. Он тоже не хочет быть пылинкой. Ты уже сталкивался с его слугами. Лимлал, она же Вискера, была подчинена ему. Хотя вся эта забава со слугами святого пепла – не более чем бред заносчивого и самолюбивого мага, каким бы сильным он ни был. А вот воины с огненными глазами – это посерьезнее. Серьезнее уже потому, что тут задействована сила, оставшаяся в Светлой Пустоши. Ему удалось подчинить ее себе, пусть и на малую толику. Эти воины ищут всех, в ком есть то, что есть и в тебе. Эти воины будут нападать на всякого, кто может разделить с их хозяином одну ступень по силе и знаниям. Или хотя бы приблизиться к нему. Хозяина этих воинов зовут Рор. Он – один из аксов. И он единственный из них, чье самолюбие сильнее его разума. Поэтому не ищи его среди тех, кто скрывается в тени. Он из тех, кто жаждет блеска величия. Он один из мастеров магических орденов или один из правителей Анкиды. В этом я уверен, но я не скажу тебе, кто он теперь. Он осторожен, он не приближается к тем, кто может увидеть. Все.
Бенефециум поднялся, сделал шаг прочь, потом обернулся и проговорил:
– Сторонись Ардууса, сейчас он опаснее Светлой Пустоши. Ищи мудрости. Как бы ты ни был силен, без подобных тебе и без тех, кто владеет подлинной силой, с этой пакостью не справиться. Что тебе говорить с такими, как я, которые сидят на берегу и слушают голос воды? Ищи тех, кто плывет в ней. Я видел таких. Ими движет разное, но никто из них не стоит в стороне. Каждый принимает ту или иную сторону. И помни, когда придет черед твоей ноше, от тебя уже ничего не будет зависеть.
Обхватил плечи, как предписывают правила храма – сжал пальцы в щепоти, затем в кулаки, спрятал большие пальцы под остальными, затем растопырил, поднес ладони к лицу, дохнул на них, заставил осветиться, а затем махнул, обрызгал светом Игниса:
– Пусть удача не исчезает под этим небом. И помни, парень, если не повезет тебе, повезет кому-нибудь другому.
Сказал и ушел.
– Если бы повезло Лучезарному, не повезло бы никому, – негромко заметил Игнис и добавил: – А ведь он боится чего-то. До жути! И то ли лжет, то ли недоговаривает…
Процелла посмотрела на брата и поняла, что он мучительно размышляет о чем-то. Боится? Вот уж чего бы она не сказала об этом старике. Именно старике, пусть даже Бенефециум выглядел бы как юноша, он все равно оставался бы стариком. Нет, он не боялся. Во всяком случае, страха она не почувствовала.
– Ладно, – поднялся Игнис. – Что делать дальше – решим. Уж в любом случае в Ардуус соваться мне и в самом деле не следует, а тебя, думаю, нужно переправить в Лапис. Так что дорога нам только на юг.
– Почему ты не спросил об осколке, что дал тебе Алиус? – спросила Процелла, закутывая лицо тканью.
– Не знаю, – покачал головой Игнис. – Что-то остановило. Ну и ладно, значит, так было нужно. Буду искать Сина. Идем.
…Они столкнулись с незнакомцем у выхода из трактира. Правда, сначала к ним шагнула Бибера. Процелла с некоторой ревностью вгляделась в молодое, даже юное лицо, в котором, кажется, не было особенной красоты, но очарования имелось в избытке, оно полнило племянницу короля Тигнума, плескалось, одаривало всякого, хотя как раз теперь было разбавлено тревогой, если не ужасом. Бибера ничего не успела сказать, потому что заснеженная площадь перед трактиром была заполнена множеством людей, похожих на воинов. Разве только одежда их была странной – черной, без единого герба или цвета одного из домов Ардууса. Они спешивались с лошадей, возбужденных недавней скачкой, и, казалось, не обращали никакого внимания на вышедших из трактира. Но один из них передал поводья своей лошади другому и шагнул вперед. Он был высок ростом, на полголовы выше немаленького Игниса Тотума. За плечами его, что было необычным, торчали рукояти двух коротких мечей. Еще один меч был закреплен на поясе. В широком разрезе подбитой мехом короткой куртки угадывалась кольчуга тонкого плетения, но не это заставило замереть Игниса, Процеллу за его спиной и Биберу перед ними. Незнакомец улыбался. Он улыбался той редкой улыбкой, которая, вместо того чтобы заставить улыбнуться в ответ, заставляла оцепенеть в ужасе.
– Мы спешим! – обернулась через секунду Бибера и повлекла за собой через площадь принца и его сестру, оставив незнакомца сиять улыбкой у входа в трактир. У конюшни стоял Кларус и держал под уздцы сразу трех лошадей, и лошадей Игниса и Процеллы в том числе.
– Смотри-ка, как забавно устроено в Бэдгалдингире, – удивился Игнис. – И лошадей могут получить не хозяева.
– Мы очень спешим! – отчеканила Бибера и взлетела в седло так, словно пружины были спрятаны у нее в сапогах. – Быстро за мной! Не отставайте!
Она и в самом деле послала лошадь в галоп едва ли не с места. Игнису с Процеллой пришлось последовать ее примеру, но еще более удивительным было то, что и на воротах им не пришлось останавливаться, всадница придержала лошадь, крикнула что-то мастеру стражи, тот рыкнул на охранников, и троица вылетела на простор заснеженного Шеннаара так, словно за ними гнались. Только через три лиги, на перекрестке, на котором тракт разбегался в стороны Ардууса, Кирума, Аббуту и Тимора, вблизи сторожевой башни Бибера придержала лошадь.
– Да, – крикнул Игнис. – Хотелось бы объясниться. Где твои братцы Зелус и Церритус? И почему ты избавляешь нас от них в одиночестве? Где Аша? Боится холода?
– Аша не боится ничего, – ответила Бибера, с интересом вглядываясь в лицо Игниса. – Но и ей, и Церритусу, и даже Зелусу сейчас не до вас. Они помчались в Алку. Герцог Хоспес отражает попытку захватить крепость.
– Война началась? – напрягся Игнис.
– Кажется, пока нет, – ответила Бибера. – Или началась, но не разгорелась. До нас дошли известия, что два месяца назад двадцать тысяч воинов Даккиты вырвались из Абуллу. Вырвались с боем, вместе с семьями. Общим числом – в пятьдесят тысяч человек. Мы ждали их прихода. И вот у стен Алки появился отряд. Неделю назад. Все совпадало, кроме одного – их было не пятьдесят тысяч, а тысяч пять. И семей с ними не было. Они передали, что обоз скоро догонит передовой отряд. Герцог Хоспес приказал им ставить шатры и ждать остальных под стеной. Но их терпения хватило на неделю. Судя по известиям, сегодня с утра они попытались проникнуть в крепость и захватить ее. К счастью, у Импиуса Хоспеса не слишком большой, но крепкий гарнизон. Штурм отбит, но часть воинов могла проникнуть в Алку. Тигнум отправил на восток двадцать тысяч воинов. Так что о Зелусе и Церритусе пока можно забыть. Да и об Аше я бы тоже не советовала вспоминать, она способна защищать кого-то, только защищая его как собственную добычу.
– Но ты с ней объединилась? – сдвинул брови Игнис.
– Совпала на миг, – улыбнулась Бибера. – Пусть повоюет.
– И куда же тогда делись пятьдесят тысяч даккитцев? – спросил Игнис.
– Сухота большая, – пожала плечами Бибера. – В ней могут затеряться без следа и пятьсот тысяч… трупов.
– Тогда почему мы гнали лошадей? – оглянулся на гряду гор, среди которых все еще были видны башни Бэдгалдингира, Игнис. – И почему ты с нами, если твоя сестра и твои братья отправились в Алку?
– Я с вами, потому что хочу этого, – снова пожала плечами Бибера и как будто спрятала усмешку в уголках рта. – Или еще почему-нибудь. А лошадей мы гнали и будем гнать, потому что в крепость по пути в Тимор въехал Русатос с полсотней всадников. И я ничего не понимаю в тайной службе Ардууса, если он не отправит за нами половину из них. Так что… Куда будем править лошадей? На юг? До Утиса или Фиденты? Далеко, да и ардуусские дозоры могут встретиться. На север? В крепости Манус не отсидимся, там теперь дозоры короля Пуруса. И моему братцу Тутусу в Аббуту не до нас. В Тимор?
– Нет. – Игнис привстал в стременах, вгляделся в заснеженную равнину, щурясь от поднимающегося над горами холодного солнца. – Укроемся на краю Светлой Пустоши. У нас свежие лошади, у них уставшие. Не должны нагнать. Сколько тут? Сотня лиг?
– Все меняется, – улыбнулась Бибера и послала лошадь точно на запад, туда, где поднималась серая, отливающая багрянцем мгла.
– Держись рядом, – посмотрел Игнис на Процеллу, у которой даже от слов «Светлая Пустошь» зашлось сердце. – Если и суждено прорваться этому нарыву, то не сегодня.
…Троица остановилась на отдых, когда закончились остроги и деревеньки, изошел лес, и впереди открылась только выжженная равнина, заваленная заснеженной гнилью и вымороженным углем. Процелла тут же занялась лошадьми, но мысли о Светлой Пустоши ее не оставляли. Тем более что теперь, когда сумрак спускался над Шеннааром, запад явственно отдавал бордовыми сполохами.
– Еще лиг двадцать – тридцать до границы, – прикинул Игнис, устраивая в ложбинке костер. – Но лошадям надо отдохнуть, к тому же вечереет, а двигаться по этим буеракам можно только днем. Лошади могут переломать ноги в темноте. Так что придется держаться дозорных троп, но выйдем с первыми лучами солнца.
– А потом? – ловко устраивала над костром на трех схваченных бечевой корягах набитый снегом котелок Бибера. – Потом куда? Так насквозь до Эбаббара?
– Было бы неплохо, – задумался Игнис. – Точно бы отбили погоню. Но в Эбаббар мне не нужно. Пока не нужно. Пойдем по краю на юг. Может быть, до Кирума. А может быть, до Фиденты. Надеюсь, что удастся пристроить Процеллу к надежным людям, чтобы спрятать ее в Лаписе, но это уж как получится.
– Ты считаешь, что нам могут встретиться надежные люди? – усомнилась Бибера.
– Ну ты же встретилась? – усмехнулся Игнис.
– А может, это каприз? – подняла брови Бибера. – Может быть, я взбалмошная принцесса, которая умирает от скуки? Хорошо, не принцесса, а двоюродная сестра принцев, один из которых мерзкая дрянь, но это к слову. Скучно мне! А тут такое развлечение! Скачки! Ночевка в снегу! Светлая Пустошь! Погоня! Кстати, с чего ты решил, что Русатос не заставит идти за нами погоню и ночью?
– Я не решил, – успокоил спутницу Игнис. – Но насторожь на след бросил. Почувствуем, если что. Успеем сняться.
– И здесь магия, – вздохнула Бибера.
– Магия везде, – отметил Игнис. – А на краю Светлой Пустоши от нее не продохнуть. Я проходил ее насквозь шесть лет назад, я знаю. Но теперь даже я не рискнул бы вот так сунуться в ее середину. А ты будто и не взволнована!
– Побеспокойся лучше о своей сестре, – скривила губы Бибера. – Посмотри, на Процелле лица нет. Как пойдет она по краю Светлой Пустоши?
– У меня есть кое-что для нее, – нахмурился Игнис. – Это кое-что ее прикроет от злого колдовства. Я справлюсь. А ты?
– Я? – выпрямилась и оперлась руками в бока Бибера. – И я справлюсь. В магии, правда, я не очень. Но справлюсь. И легко.
– Амулеты? Татуировка? – предположил Игнис. – Сильный наговор? Хотя вряд ли. Сдует его через сотню шагов. Да и почувствовал бы я. Так и амулеты бы почувствовал. Отвечай, дочь Ванитаса и Сипарры, как сберегаться собираешься?
– Надо же, – замерла Бибера. – Ты знаешь имя моей матери…
– Вспомнил, когда услышал о тебе, – присел у разгорающегося костра Игнис. – Голову не забивал, но и теперь могу вспомнить все атерские и араманские роды. Уж во всяком случае на шесть лет назад. Хотя уж переженились все, детей нарожали…
– Ты знаешь имя моей матери… – повторила Бибера.
– И что? – нахмурился Игнис. – Я, конечно, не видел ее, но память у меня неплохая. Сипарра. Вот рода ее не знаю. Но знаю точно, что она каламка и младше твоего отца на двадцать семь лет. Ей только сорок три?
– Она простолюдинка, – прошептала Бибера.
– Ну и что? – не понял Игнис.
– Она простолюдинка, – повторила Бибера.
– Мы все потомки простолюдинов, – отчеканил Игнис. – Это было первое, что сказал мне отец, когда я подступил к нему с вопросом, от кого пошел род Тотум. И он сказал мне, что память предков священна. И я должен гордиться своим родом, потому что гордиться есть чем. Но не забывать при этом, что гордиться родом – не значит гордиться самим собой. И о том, что если долго копать, то рано или поздно в недавнем прошлом или глубокой древности можно докопаться до простолюдина, который твой род начал. И который такой же человек, как ты.
– Она дочь простого калама, – прошептала Бибера. – Он, кстати, из той же деревни, что и Софус, ардуусский маг. Помнил его, как рассказывала мать. У них в деревне не было ни одного колдуна, кроме Софуса. А потом и деревни не стало. Что-то случилось с ней. Но дед мой уцелел. Один человек спас его. Очень давно. Потом и за матерью моей приглядывал, за братом ее. Но деда уже нет. Он умер до моего рождения. Оставил матери и ее брату домик на полпути от Бэдгалдингира к Алке. А брат короля Тигнума вывихнул ногу в тех краях, свалившись с лошади. Так я и появилась на свет.
– Я бы вывихнул две ноги, если бы знал, что у меня появится такая дочь, – усмехнулся Игнис. – И, кстати, моя жена тоже простолюдинка. Что Русатос забыл в Бэдгалдингире? Ведь не из-за меня же он туда прибыл?
– Он движется в Тимор, – сказала Бибера и взглянула на Процеллу, которая тоже присела у костра. – Разные слухи ходят о Тиморе. О трауре. О разных присягах. Об убийстве Армиллы. Кое-кто связывает кое-что с кое-кем. Русатос едет разобраться, может быть, найти и наказать убийц.
– Вот ведь наглец, – вздохнул Игнис. – И, судя по лицу, ничего не боится.
– Я – не он, – прошептала Бибера. – Но так и Адамас ничего не боится. И он очень мудр. Я могла бы только мечтать о таком муже. Но повезло другой.
– Ладно. – Игнис покосился на Процеллу, которая сидела с открытым ртом, и начал распускать мешок. – Хотя вопросы у меня к тебе остались. Сейчас – есть и спать. Дальше будет трудно.
…Погоня дала о себе знать под утро, но спутники успели проделать два десятка лиг, прежде чем заметили за спиной под слепящим зимним солнцем черные точки.
– Тридцать, – крикнула, оглянувшись, Бибера. – Выходит, Русатос отправился в Тимор с двадцатью всадниками. Он еще смелее, чем ты предположил! Его я не вижу!
– Я вот не могу даже счесть их! – испуганно крикнула Процелла.
– Кажется, у Биберы хорошее зрение, – отметил Игнис. – Тем более она смотрит против солнца.
– У всех свои таланты, – весело крикнула Бибера, – но мой главный не в этом!
– А в чем же? – откликнулся Игнис. – Говори скорее, у меня нет амулетов, а Светлая Пустошь, кажется, отъела от земель Бэдгалдингира еще десяток лиг. И к тому же изменилась. Процелла, быстрее ко мне!
Процелла еле расслышала голос брата. Впереди стояла стена. То, что издали казалось дымкой, вдруг приблизилось и встало стеной до неба. Так, словно вязкую вьюжную немощь отсекало от остальной равнины мутное стекло.
– Не могу, – прошептала Процелла. – Двинуться не могу. И лошадь…
– Лошадь будет тебя слушать, если ты будешь уверена, – отрезал Игнис.
– Не могу, – выкатила слезы на щеки Процелла. – Даже повод натянуть не могу. Шевельнуться. Горло горит. Сердце бьется. Не вижу ничего.
– Сейчас. – Игнис подъехал сам, поймал Процеллу за руку, снял с плеча длинный и чудной сверток, что торчал концом у него за головой постоянно, даже ночью Игнис клал сверток на постель, и повесил его за спину Процелле.
– Ну, как ты? – спросил, глядя в глаза.
– Что это? – только и смогла прошептать она, потому что стена осталась там, где была, а тоска, боль, резь в глазах, немочь – исчезли. – Что это?
– Великий дар мне от дорогого… человека, – прошептал Игнис и повернулся к Бибере. – Ну что, помогут тебе твои таланты, Бибера Ренисус? Есть хоть один, что поможет тебе пройти Светлую Пустошь?
– Смешные вы, – рассмеялась девчонка. – Сколько хлопот. Знаешь, принц, а ведь иногда важны не таланты, а их отсутствие. На меня магия не действует.
– Как это? – не понял Игнис.
– Меня можно убить стрелой, копьем, мечом, камнем, тысячей способов, но только не магией, – развела руками Бибера и, уже направив лошадь сквозь мутную стену, крикнула: – Не действует! Никакая! И никогда!
Назад: Глава 14 Арамана
Дальше: Глава 16 Турша