Книга: Поцелуй меня, убей меня
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

Едва ступив в комнату, где их ожидала Сюзанна, Люси почувствовала, что отношение агента к ним стало почти враждебным. Было ли это из-за того, что Шон не спросил разрешения встретиться?
Так или иначе, дело выдалось весьма запутанное, и Сюзанна наверняка была очень занята. Прожив всю жизнь в семье полицейских, Люси знала, что они не любят, когда ими командуют. Шон же иногда вел себя как главный.
– Простите, что мы явились к вам без приглашения, – сказала Кинкейд, – но нам кажется, что мы обнаружили очень важную инфомацию.
– Я вас слушаю, – кивнула Сюзанна.
Ее добродушный тон не соответствовал ее напряженной позе. Шон тоже напрягся. Люси обратила внимание на еле заметное изменение в его осанке, но она не знала, видит ли это Сюзанна.
– Студент Хантерского колледжа нашел смартфон Кирстен Бентон во время вечеринки в заброшенном складе. Он забыл об этом и вспомнил только сегодня утром. Я забрал телефон, расспросил его о Кирстен. А также спросил его, знает ли он Уэйда Барнетта. Он сказал, что знает и что Барнетт был на складе в Сансет-парк в тот вечер. Он уехал с вечеринки около трех ночи с какой-то женщиной.
Сюзанна кивнула.
– То есть вы допросили свидетеля по моему делу об убийстве.
Люси бросила обеспокоенный взгляд на Шона.
– Можно сказать и так, но только потому, что здесь ваше дело пересекается с моим, – сказал Шон и достал распечатку текстовых сообщений Кирстен за последние тридцать шесть часов до убийства Джессики. – Я скачал ее разговор с Джессикой. Всё в хронологическом порядке, включив информацию о звонках. Прочитайте последние две страницы.
Сюзанна перелистнула скрепленные скрепкой страницы, пока не дошла до места, указанного Шоном.

 

СУББОТА Время От Для Сообщение
10:26 Кирстен Джессика Ты тут?
10:45 Джессика Кирстен ты в Нью-Йорке?
10:46 Кирстен Джессика да-почему ты не позвонила?
10:46 Джессика Кирстен была занята. ты могла бы приехать
10:47 Кирстен Джессика твоя соседка меня ненавидит
10:47 Джессика Кирстен хаха она просто завидует тому, что у тебя есть сиськи а у нее нет
10:49 Кирстен Джессика я могу заехать к тебе?
10:50 Джессика Кирстен извини, я не дома. я дам тебе ключ позже. Жду-не дождусь когда ты наконец переедешь сюда
10:50 Кирстен Джессика позвони мне!!!
10:51 Джессика Кирстен секунду
11:09 Звонок продолжительностью 12 минут
21:43 Джессика Кирстен ты придешь?
21:46 Кирстен Джессика да ты уверена что хочешь?
21:47 Джессика Кирстен нам надо знать
21:51 Кирстен Джессика не опаздывай, Джесс!
21:52 Джессика Кирстен я не опоздаю
23:47 Кирстен Джессика окей, я на месте. тут полно народу
23:55 Звонок от Кирстен Джессике продолжительностью одну минуту. Возможно, голосовая почта.
23:59 Джессика Кирстен я опоздаю на 30 минут.
00:02 Кирстен Джессика окей, 30 минут.
00:35 Кирстен Джессика я замерзла и захожу внутрь. ты меня пугаешь. напиши мне когда приедешь.
00:42 Джессика Кирстен я вижу тебя с этим парнем. нам надо поговорить сейчас. я начинаю беспокоиться. снаружи через 10 мин.
00:44 Кирстен Джессика ок.
00:50 Джессика Кирстен пжлст, к, надо поговорить. я замерзаю.
01:13 Джессика Кирстен не будь такой шлюхой и давай встретимся снаружи. сейчас же, Эш.

 

Сюзанна нахмурилась.
– Вы заметили, что последнее сообщение отличается от остальных по стилю? – спросил ее Шон.
– Это очевидно.
– Последнее сообщение отослала явно не Джессика, – кивнул Роган. – И этот человек знал Кирстен только под ее вымышленным именем.
– Мы знаем, что она пользовалась псевдонимом, когда посещала Нью-Йорк, – сказала Люси. – Джош Хейнс и Лорен Мадрид знали ее как Эшли. Но Джессика знала настоящее имя Кирстен.
– Может, Джессика предпочитала называть ее Эшли, когда они встречались? – предположила Сюзанна. Но, судя по ее тону, она сама не верила в это.
– Так или иначе, это дает нам примерное время убийства Джессики, – сказал Шон.
Мадо ничего не ответила, но сделала несколько пометок на листках, которые дал ей Роган.
– В сообщении Кирстен ее бывшему парню Шону она упомянула, что кое-что в сообщениях Джессики показалось ей странным, – сказала Люси. – Полагаю, даже будучи под действием наркотиков, она обратила внимание, что в последнем сообщении Джессика назвала ее «Эш», и само сообщение не было написано обычным для них сленгом с сокращениями.
– Благодарю вас за вашу помощь, – сказала Сюзанна. – Это всё?
Люси кивнула. Ей казалось, что вчера они с Мадо неплохо пообщались, а сегодня утром та пригласила их на ужин.
– Простите, что отняли у вас так много времени. Вы явно очень заняты. Если вы хотите, можем отменить наш ужин и вместо этого помочь вам с расследованием.
Сюзанна озадаченно взглянула на Люси, затем сказала:
– Слушайте, я очень благодарна вам за вашу помощь. Наши расследования иногда пересекаются. Я не могу приказать вам перестать разыскивать Кирстен Бентон, но очевидно, что вам удалось напрячь меня.
– Я не понимаю, о чем вы, – сказал Шон.
Мадо кивнула в сторону Люси.
– Она понимает.
Кинкейд все поняла.
– Вы звонили Гансу, и он сказал вам, что мы с ним обсуждали ваше расследование. Поймите, я вовсе не сомневаюсь в ваших…
– Я не звонила в Вашингтон, – перебила ее Сюзанна. – После ареста Барнетта сегодня утром я даже и не думала о составлении профиля. Но теперь мне придется. Мне всё еще нужно поговорить с десятками потенциальных свидетелей, но вы ведь понимаете, когда помощник руководителя из штаб-квартиры звонит и просит о чем-то, отказать сложно.
– Мне очень жаль. Я не знала, что Ганс сам позвонит вам.
– Ганс? Я смотрю, вы сдружились… Вы могли бы и раньше сказать мне, что у вас такие связи.
– Мои связи не имеют значения в данный момент. К тому же я не являюсь агентом.
– Верно, но ведете вы себя, как агент ФБР, Люси. Сегодня я была ошарашена звонком доктора Виго и снова чувствую себя словно новичок.
– Пожалуйста, поверьте мне, Сюзанна, я не знала, что Ганс собирался вам позвонить.
– Я рада, что он позвонил, – вздохнула Сюзанна. – Я не считаю, что ошиблась с Барнеттом, но… не уверена на сто процентов, что он является убийцей. У меня есть тридцать шесть часов, чтобы доказать это. В понедельник Барнетт предстанет перед судом, и без веских доказательств его вины суд откажется продлить срок его нахождения за решеткой. Его могут признать виновным в лжесвидетельстве, но за это его не посадят. Если же он виновен, мне бы не хотелось, чтобы он был на свободе. Однако если убийца – не он, то мне нужно найти настоящего убийцу, пока кто-то еще не пострадал.
– Я работал гражданским консультантом. У меня есть лицензия, вы сама можете в этом убедиться, – сказал Шон.
Сюзанна задумалась над его предложением.
– Вам известно, что нужно доктору Виго для работы над профилем? – обратилась она к Люси.
– Конечно, – кивнула та.
– Мне нужно позвонить. Ждите здесь, – сказала Мадо и вышла.
– Ты не говорила мне, что обсуждала расследование с Гансом, – обратился Шон к Люси.
– Кое-что во всем этом смущало меня, и как только я рассказала всё Гансу, он тут же понял, что именно это было.
– И что же?
– То, что удушение – женский способ убийства.
– И что это значит? Ты считаешь, что убийца – женщина?
– Возможно. Ганс также указал, что в то время, как этот способ убийства довольно интимный, сексуальный подтекст в наших убийствах отсутствует. Равно как и насилие и любого рода следы побоев.
– Насилие отсутствует? – удивился Шон.
– Я имела в виду излишнее насилие. Жертвы были слабы и не сопротивлялись. Убийца держал их, пока они умирали. И это еще один факт в пользу теории Ганса.
– Почему?
– Убийца смотрел на своих жертв в то время, как они умирали. Удушение – довольно медленный способ убивать.
– Черт, ведь это довольно жестоко…
В комнату вошла Сюзанна, а за ней по пятам – темная кудрявая женщина за сорок.
– Это Энди Свонн, лучшая в нашем отделе.
– Я плачу Сюзанне за комплименты, – Энди закатила глаза.
– Пивом, да? – рассмеялась Мадо.
Она подошла к столу и положила на него два бейджа с напечатанными на них именами Люси и Шона. На бейджах не было фотографий.
– Теперь, если вам нужно отлить, вам не надо звать охрану, чтобы она вас провожала. Энди будет вас опекать. Она умна и с самого начала была моим координатором по уликам.
– Что нам следует делать? – спросила Люси.
– Вы знаете, что нужно доктору Виго. Достаньте всё необходимое.
– Вы хотите, чтобы мы работали с бумагами? – недовольно спросил Шон.
– Мы будем рады приступить, – тут же отозвалась Люси.
Роган хмуро взглянул на нее. Она проигнорировала его взгляд.
Стихией Шона было действие, в то время как Люси любила посидеть над документами и ответами, внимательно вчитываясь в поисках зацепок.
– Это не наказание. Доктор Виго попросил меня сделать это. Теперь я доверяю эту работу вам. Я надеюсь, вы меня не подведете.
– Могу вас заверить, что мы не подведем, – сказала Люси. Затем, поколебавшись, добавила: – Шон сможет принести больше пользы, если пойдет с вами.
– Всё в порядке, Люси, – сказал Шон, – я останусь здесь и помогу тебе.
– Не стоит. Ты будешь только мешать. Я знаю, что делаю.
– Мне не нужен напарник, – сказала Сюзанна.
– В таком случае вы только что получили одного, – осклабился Шон. Он повернулся к Люси и одними губами сказал: «Спасибо».
После того как Мадо и Роган вышли, Энди обратилась к Люси:
– Вы как-то связаны с доктором Диллоном Кинкейдом?
– Он мой брат.
– Несколько лет назад, когда я еще жила в Лос-Анджелесе, мы с ним работали по одному и тому же делу. Он один из лучших судебных психиатров, которых я знаю.
– Да, он профессионал.
– Передайте ему, пожалуйста, привет от меня. Он всё еще в Сан-Диего?
– Вашингтон. Он теперь женат на агенте ФБР. У него своя консалтинговая фирма, в основном он работает с Федеральным тюремным бюро.
Люси подошла к доске, на которой были закреплены фотографии и листы с докладами и отчетами по делу Душителя Золушек.
– Здесь есть отчет о вскрытии Джессики Белл. Мне нужны остальные три. Вы знаете, где я могу их достать?
– Конечно. Сюзанна только выглядит неорганизованной. Ее действия очень логичны, если только вы знаете, как она думает.
– А вы-то знаете, я полагаю.
– Я работаю здесь уже семь лет. Если меня убьют, я бы хотела, чтобы именно Сюзанна расследовала убийство.

 

Шон старался не путаться под ногами у Мадо. Хоть ему и казалось, что Сюзанна была благодарна и даже рада, что он решил ей помочь, Роган понимал, что она была раздражена тем, что расследование выходило из-под ее контроля. Шону было знакомо это чувство.
Сюзанна остановила машину рядом с кафе, в котором работала Эрика Рипли, и кому-то позвонила.
– Eсли вы подождете примерно час, я смогу подъехать. – Сюзанна дала отбой и повернулась к Шону. – Это кузина первой жертвы убийцы. Она работает в художественной галерее недалеко от Центрального парка.
– Эрика Рипли была второй жертвой, верно? – спросил Шон.
Сюзанна кивнула.
– Единственная из убитых, которая не училась в Колумбийском.
– Но она пользовалась сайтом «Пати Герл», верно?
Сюзанна бросила на Шона недовольный взгляд.
– У меня, к сожалению, сейчас нет доступа к сайту.
– Я работаю над этим.
– Каким образом?
– Мой партнер Патрик Кинкейд был главой отдела по киберпреступлениям в полиции Сан-Диего еще до того, как преступления в Сети стали обычным делом. Он восстанавливает сайт из кэша на моем компьютере в Вашингтоне, а также из кэша «Гугла». Поисковик обычно сохраняет копии сайтов в течение семидесяти двух часов, но есть способ добыть и более ранние. Скорее всего нам не удастся восстановить весь сайт, но для суда нам хватит.
– Я не уверена. Защита может возразить, что информация могла быть изменена во время восстановления.
– Это не проблема. Патрик не раз был свидетелем в суде, у него большой опыт. Я не беспокоюсь о защите.
– Кинкейд, значит?
– Он – брат Люси.
– И все же у нее большие связи… У вас тоже, Шон. Я читала ваше досье.
– Так и есть. Меня нанимали федеральные агентства, чтобы я взламывал защиту их сетей. Я взламываю, а мой брат Дюк восстанавливает код.
– Почему, имея такой опыт и связи, вы занимаетесь поисками пропавшей девочки?
– Это долгая история. Но мне пришлось: Кирстен моя кузина.
– Почему вы мне не сказали?
– Мы с нею не прямые родственники. Я не видел ее с тех пор, как она была ребенком. Мой брат Дюк очень ценит семью, даже тех, с кем мы не общаемся. Отец Кирстен позвонил нам, и мы взялись за дело.
– Вам оно не нравится?
– Почему же… Но это не то, чем обычно занимается «РКК», поэтому мне многое непонятно.
Сюзанна подошла к барной стойке и заговорила с администратором. Обернувшись, она указала на стол.
– Присядьте. Сейчас придут два человека, которые были ближе всего к Эрике.
Меньше через минуту к столику, за которым сидели Сюзанна и Шон, подошли двое – миниатюрная девушка с красными волосами и костлявый парень. Обоим на вид было не больше двадцати лет.
Сюзанна бросила взгляд на их бейджи.
– Джордан, Кен, спасибо что пришли. Мои соболезнования.
Джордан грустно покачала головой.
– Это ужасно.
– Мне не хватает ее, – сказал Кен. – Эрика была такой улыбчивой…
Джордан согласно кивнула.
– Администратор сказал, что вы хотели поговорить с нами.
– У меня несколько вопросов. Вы говорили детективу Панетте, что у Эрики не было постоянного парня?
– Верно.
– Что насчет бывших ухажеров?
Джордан и Кен переглянулись и пожали плечами.
– Эрика была не из тех, кто постоянно с кем-то встречается, – сказала Джордан. – Ну, на моей памяти, у нее было несколько парней, но эти отношения были несерьезными.
Сюзанна достала фотографию Уэйда Барнетта.
– Вам знаком этот человек?
– Нет, – сказала Джордан.
Кен задержал взгляд на фотографии, затем сказал:
– Да, думаю, я его знаю. Как-то раз перед закрытием он пришел навестить Эрику. Та была удивлена, но обрадовалась ему. Я спросил, кто это, и она сказала, что у них был секс на одну ночь за неделю до этого и что этот парень хотел снова увидеться.
– Эрика довольно непосредственно относилась к сексу, – добавила Джордан. – Когда-то она была очень полной, но затем сбросила вес. Она была в прекрасной форме, занималась спортом. Она была одержима этим делом, – Джордан взглянула на Кена, ища подтверждения.
– Каждый день, – кивнул тот. – Думаю, ей нравилось внимание со стороны парней.
– Перед тем как она была убита, Эрика говорила что-нибудь о том, что за нею следят или, может, даже преследуют? – спросил Шон.
Кен отрицательно покачал головой, но Джордан возбужденно ответила:
– Да, она говорила что-то такое. Два года подряд она ездила на работу из Бруклина на метро. Затем начала просить меня провожать ее. Сказала, что просто хотела поболтать, но затем я спросила ее, опасалась ли она чего-то. Она сказала, что ей казалось, будто кто-то следит за нею. Но, знаете, она сказала это полусерьезно, будто сама себе не верила.
Выйдя из кафе, Мадо сказала:
– У нас есть время навестить соседей Джессики.
По дороге Сюзанне позвонили. Она лишь коротко сказала: «Обязательно доложите Панетте», – и повесила трубку.
– Плохие новости?
– Гребаная пресса прознала, что наш подозреваемый – Уэйд Барнетт! Черт! Никто не знал… – Сюзанна покосилась на Шона.
– Я тут ни при чем.
– Ставлю миллион долларов, что это дело рук менеджера в доме Барнетта. Поганый крысеныш! Это усложнит мне работу, – Сюзанна покачала головой. – Мое представление ада: я стою, окруженная армией журналистов, они тычут мне в лицо камерами и микрофонами и наперебой выкрикивают вопросы.
Ни Лорен, ни Джоша не было дома, поэтому Сюзанна и Шон направились на встречу с Уитни Моррисси. Девушка ждала их в вычурной закусочной.
– Уитни Моррисси – кузина первой жертвы маньяка. По словам лучшей подруги Аланны Эндрюс, именно она познакомила Аланну с субкультурой рейвов, когда той было семнадцать.
Сюзанна подошла к длинноногой симпатичной девушке с такой копной кудрявых волос, что их хватило бы на трех женщин. Она была одета в безупречный синий костюм, который подходил к цвету ее глаз.
– Спасибо, что подождали нас, – сказала Сюзанна Уитни. – Это Шон Роган. Он частный консультант, который помогает мне в моем расследовании.
Уитни слегка улыбнулась Шону. Ему она показалась чем-то озабоченной – быть может, оттого, что прождала их целый час.
– Вы работаете в галерее? – спросил ее Шон.
– В Музее современного искусства через дорогу. Я вожу экскурсии по нему по выходным, если только сама не занята выставками.
– Я заново пересмотрела всю информацию о жертвах маньяка, особенно об их отношениях с мужчинами за несколько недель и месяцев до того, как они были убиты, – сказала Сюзанна. – Скажите, ваша кузина встречалась с молодым человеком?
Уитни покачала головой.
– Вам следует поговорить с ее подругой Джилл. Мы с Аланной не были так уж близки.
– Но она жила у вас пол-лета.
– Она мне нравилась. Но мне было двадцать четыре, а ей – девятнадцать. У нас было не так уж и много общего.
– Кроме рейвов, верно?
– Мы сходили на несколько рейвов вместе, только и всего.
– Вам известно, была ли ваша кузина в любовной связи с инвестором по имени Уэйд Барнетт? Вы знаете его?
Уитни выглядела удивленной.
– Конечно. Барнетты – известные покровители и ценители искусства. Каждый год они раздают гранты людям, которые занимаются искусством. Я была бы потрясена, если б Аланна встречалась с кем-либо из Барнеттов.
– У меня есть доказательства, что они состояли в отношениях, – сказала Сюзанна. – Мне всего лишь требуется узнать, когда и почему они расстались.
– Я не знаю, – ответила Уитни. – Но думаю, что я их и познакомила. Это было очень давно. Возможно, на первой вечеринке, куда я отвела Аланну. Не знала, что они общались после этого.
– Это подтверждает то, что мы уже знали, – кивнула Сюзанна.
– Я закончила рисунок, о котором вы просили, – Уитни достала папку из большой сумки. – Я закончила рисовать вчера вечером и работала над ним сегодня во время перерывов. Он не идеален, но близок к правде.
Сюзанна раскрыла папку, и они с Шоном заглянули в нее. У Уитни определенно был талант. На рисунке, выполненном карандашом, был изображен привлекательный молодой человек с европейскими чертами лица. На вид ему было около двадцати лет.
– Вы могли бы зарабатывать на этом большие деньги, – заметил Шон.
– Спасибо, – скромно ответила Уитни.
– Я так понимаю, вы не знаете цвет его глаз? – спросила Сюзанна.
Уитни покачала головой.
– У него были каштановые волосы. Не слишком темные, не слишком светлые.
Человек с рисунка показался Сюзанне знакомым. Лицо было видно не полностью – оно было повернуто так, будто он собирался поцеловать кого-то.
Это определенно был не Уэйд Барнетт.
Конечно, это не означало, что Барнетт был невиновен.
– Этот человек убил мою сестру? – спросила Уитни.
– Мы не знаем, – ответила Сюзанна. – О нем известно только то, что вы нам рассказали, – он ушел вместе с вашей кузиной с вечеринки в ночь, когда она была убита. Никто из присутствующих не сообщил в полицию о том, что видел что-либо. Это одна из главных проблем данного расследования. Я уверена, что если бы поговорила хотя бы с полудюжиной людей, бывших на той вечеринке, я смогла бы составить более цельную картину произошедшего. Люди часто становятся свидетелями событий, которые поначалу не выглядят важными. Так или иначе, это произошло четыре месяца назад. Многое стерлось из памяти за это время… – Сюзанна подалась вперед. – Вы были на вечеринке в Сансет-парке в прошлое воскресенье?
– Я уже говорила вам, что не ходила на нее.
– Вы знаете кого-то, кто там был?
– Возможно, – пожала плечами Уитни. – Я могла бы расспросить своих знакомых. Может, кто-нибудь из них согласится поговорить с вами.
– Это было бы очень кстати.
Шон и Сюзанна вышли из кафе.
– Не могу поверить, что этой девице понадобилось четыре месяца, чтобы нарисовать портрет возможного убийцы ее кузины, – сказал Шон. – Почему вы сами не попросили ее это сделать?
– А как я могла? Никто не говорил с нею после убийства; мы совсем недавно узнали, что они с Аланной жили вместе.
– Она была на вечеринке, где была убита ее кузина! Почему она сама не пришла в полицию?
– В моей практике была тысяча случаев, когда кто-то решает не идти в полицию, так как считает, что поимеет проблемы из-за мелкого нарушения. Та вечеринка была незаконной. Там принимали наркотики. Люди порой бывают очень эгоистичны. Думают только о себе и своих проблемах.
Шон с презрением относился к подобным проявлениям эгоизма. Он не раз имел проблемы с законом, когда признавал, что совершил мелкое нарушение ради того, чтобы раскрыть куда худшее преступление.
– Куда теперь? – спросил он.
– Мы возвращаемся в офис. Пора отдохнуть.
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24