Книга: Королевские камни
Назад: ГЛАВА 23
Дальше: ГЛАВА 25

ГЛАВА 24

Нира не успела испугаться. Расстроилась только, что все получилось настолько нелепо…
— Сидите, дорогая моя… свояченица? Или как там принято называть? — Альфред перебросил Ниру в седло, и жеребец его, широкогрудый, мощный, недовольно заржал. — Всегда, знаете ли, путался в хитросплетениях родственных связей… ничего, если я буду звать тебя кузиной?
— Как вам будет угодно.
Нира старалась держаться с достоинством, хотя получалось не очень. Ее уже похитили? Или еще только собираются? И вообще, что происходит?
— Какая колючая. — Альфред щелкнул по носу. — Жаль, что у твоей сестрицы не тот характер… было бы интересно. Кричать будешь?
— А надо?
Нире хотелось закричать, но она крепко подозревала, что толку с этого крика никакого не будет.
— Не надо, — согласился Альфред. — Нам ни к чему лишние проблемы… или гости несвоевременные.
Он посмотрел на часы.
Ждет? Чего? Или кого? И куда уехал Нат… и наверняка его отъезд как-то связан с появлением Альфреда…
— Не ерзай, кузина. Ты знаешь, что любопытство — это великий грех. На воскресной проповеди пастор так говорил. Очень душеспасительно было…
Альфред наклонил голову и даже перекрестился.
— Еще скажите, что вы прониклись…
— Проникся. — Взгляд у него был лукавый. — Еще как проникся. Мне, дорогая моя кузина, надлежит быть набожным и проникнутым всеми мыслимыми добродетелями…
Он замолчал.
Молчала и Нира, прикидывая, что же делать дальше. Бежать? Но как и куда? Если ударить Альфреда… толкнуть… нет, вряд ли он свалится, силы у Ниры не те, но вот из объятий его, чересчур уж крепких, она выскользнуть способна. А дальше что? Слева верховые. Справа верховые. Спереди поле, сзади лес, а в нем, надо полагать, тоже верховые. И ее не пропустят. А если и удастся прошмыгнуть, то… куда она побежит? Да и много ли набегает в юбках по лесу?
— Верно мыслите, кузина, — сказал Альфред. Он поддел цепочку для часов на палец, и теперь часы покачивались влево-вправо, вправо-влево. — Не стоит делать глупостей… я вам не враг.
— А кто? Друг?
— Друг. — Он произнес это вполне серьезно. — Сейчас вам кажется, что я подлым образом ограничиваю вашу свободу. А на деле я всего-навсего обеспечиваю вашу безопасность, если уж ваш супруг ею не озаботился… — Альфред улыбнулся. — Ничего. Будет должен.
Нира хотела ответить, что ее супруг к ее глупым поступкам отношения не имеет, но промолчала. Впрочем, долго молчать она никогда не умела. А потому не выдержала первой:
— Что происходит?
— Что происходит… сложный вопрос… всеобъемлющий… мы вот ждем, и, думаю, ждать придется еще час-другой, а то и третий. Но вам-то спешить некуда, мне и подавно…
— И чего ждем?
— Нападения.
— Что?
— То, дорогая кузина… видите ли, я имею все основания полагать, что некая банда, которая давно уже не дает покоя местным жителям, вот-вот совершит нападение на этот дом…
— Банда? — шепотом переспросила Нира.
— Банда, — подтвердил Альфред.
— Но… но тогда почему ты здесь… надо предупредить!
Он только улыбался.
— Ты не можешь…
— Тише, кузина, тише… какой пыл… какой нрав… с другой стороны, с таким нравом и до убийства недалеко. Если я правильно все рассчитал, то в предупреждениях нужды нет. Он и сам все понял.
— Кто?
— Райдо.
Нира никогда еще не чувствовала себя настолько глупо. Она совершенно ничего не понимала. И это ей очень не нравилось.
— Деточка, не думай о плохом. — Альфред пошевелил пальцем, и часы качнулись. — Просто подожди…
— Когда на дом нападут?
— Именно.
— И… и что будет дальше? — Нира испытывала преогромное желание сделать что-то, чтобы стереть эту самодовольную ухмылку.
— Дальше… дальше мы придем на помощь и поспособствуем торжеству справедливости…
— Мы?
— Ну… ты, пожалуй, останешься здесь. И я с тобой.
— Трусишь?
— Остерегаюсь. У меня, видишь ли, на эту жизнь грандиозные планы имеются. А потому глупо ею рисковать в стычке с какими-то там разбойниками, тем более что и без меня желающих будет довольно… кстати, что-то твой муженек не спешит.
— А он…
— Он должен был появиться давно… с предложением. Нат! — Альфред привстал на стременах. — Ежели ты тут, покажись!
— Людей своих убери, — буркнула Нира, очень надеясь, что дорогой новоявленный ее кузен ошибся и Ната нет поблизости.
— Людей? Ах да… конечно… ты права. Марк!
Отозвался массивный парень, лицо которого было прикрыто платком. Нире почудилось, что она его знает, надо только присмотреться… не стоит присматриваться.
— Марк, ты знаешь, что делать. А мы с леди пока отойдем, прогуляемся… ты давно гуляла по лесу, Нира? Весенние леса удивительно красивы… тут подснежники и эти… как их там…
— Крокусы?
— Точно! — обрадовался Альфред. — Крокусы. И ветреница порой цветет. Матушка моя очень ветреницу уважает, каждое утро отправляет горничную за цветами. Между прочим, два пенни стоит букетик. А тут их полно. Как ты думаешь, матушка будет рада, если я принесу ей цветы?
— Матушка будет рада, если ты принесешь ей свою голову, и желательно на плечах.
— Как грубо, кузина! Ваш супруг дурно на вас влияет. Вот моя жена никогда не позволила бы себе такого высказывания. Она понимает, как должна вести себя приличная женщина в приличном обществе…
Его жеребец медленно ступал по тропинке, и Альфред продолжал говорить что о приличиях, что о женщинах, о крокусах и ветренице, кажется, тоже. А еще о весеннем бале, который предстояло провести в ратуше, и Мирра с ног сбилась, готовясь к нему. Это ведь первый, на котором ей суждено исполнять роль хозяйки. И Нире следовало бы помочь сестре…
— Хватит. — Нира поняла, что еще немного и заорет. — Прекрати! Ты… ты невозможен!
— А мне казалось, я очарователен, — притворно возмутился Альфред. — Дорогая кузина, вам действительно следует подумать над своим поведением. Юная леди и столь груба…
Альфред спешился и, прежде чем Нира успела возразить, ее ссадил.
Жаль. Верхом у нее был бы шанс…
— Не обижайтесь, дорогая. Я же хочу как лучше. Все-таки мы с вами родственники. — Альфред поцеловал руку. А вторую стиснул, и так, что на глаза слезы навернулись.
Но плакать Нира не стала.
А он не выпустил руку, он вглядывался в ее лицо жадно, пытаясь увидеть что-то, понятное лишь ему. Пальцы его плотней обхватили запястье.
— Что ты…
Альфред медленно, с явным наслаждением выкручивал руку. И Нира закусила губу. Не будет она плакать. И умолять не будет.
— Попроси, кузина… попроси, чтобы я тебя отпустил.
Его глаза посветлели, а лицо сделалось таким… жадным?
— Правильно попроси…
— Отпусти. — Этот тихий голос заставил Альфреда очнуться, он тотчас разжал пальцы, но перехватил Ниру за плечо, дернул на себя, выставляя между собой и Натом.
Тот стоял на тропе. И почему-то голый…
— А мы тебя заждались, — сказал Альфред.
Нира отвела взгляд, чувствуя, что безудержно краснеет. Как-то… неприлично получается… голым по лесу… и вообще… и ситуация такая… двусмысленная…
— Я уж начал думать, что ты не придешь.
— Я пришел.
Нат говорил как-то очень тихо и медленно, отчего Нире сделалось жутко. Она и сама не знала отчего. У Ната нет оружия. И он вообще… он ниже Альфреда. Худой, если не сказать, что тощий. Вот только Альфред его боится…
— Поговорим? — предложил он.
— Поговорим. Отпусти ее.
— И ты мне голову снесешь? Нет, дорогой… кузен. Я не настолько люблю риск. Я его в принципе не люблю.
Нат поморщился.
— Слово дам, что не трону. Отпусти.
— Слово… что ж, слово — это хорошо… Нира, деточка, извини, что так получилось. Не хотел тебя напугать, но… иногда на меня находит… — Он разжал руку, и Нира поняла, что свободна.
Она сделала шаг к мужу, а тот посторонился, пропуская. И не оглянулся. Он вообще не смотрел на Ниру, и это было обидно. Она велела себе успокоиться. Нату нужен Альфред. А Альфреду — Нат. Нира здесь лишняя, только если они оба думают, что у нее хватит воспитания отойти подальше в лес, то ошибаются. Не хватит. Нира вообще жутко невоспитанная, а кроме того, в лесу совсем стемнело. И ходить по нему неразумно…
Она отошла на два шага и, оглядевшись, обнаружила вполне симпатичного вида бревно, на которое и присела.
— Итак, Нат, полагаю, у тебя ко мне предложение имеется…
— Да.
— Какое?
— Амнистия. Тебе и твоим людям. Сколько их?
— Дюжина…
— Немного.
— Сам понимаешь, со мной пошли те, кто поумней… да и я особо не распространялся об… альтернативной возможности. Йен — хитрая тварь. Самонадеянная только. Привык, что все у него на поводке… значит, амнистия… амнистия — это хорошо…
— Дадите показания.
— Я?
— Твои люди.
— Тогда, конечно… и я могу… думаю, высокая комиссия оценит мой вклад в борьбу со взяточничеством. Я ведь искренне верил в Йена, восхищался им… и был почти раздавлен, узнав правду…
— Комиссии расскажешь.
— Эх, Нат… неинтересный ты человек. И жене с тобой, должно быть, скучно.
— Зато твоей с тобой весело.
— Это да… не жалуется. И жаловаться не станет. Она получила то, чего желала. Я тоже. Люблю взаимовыгодные сделки. Они, если хочешь знать, залог долгих и успешных партнерских отношений, но ты бы оделся, а то смотреть больно… значит, амнистия… ребята будут рады. — Он замолчал, правда, хватило его ненадолго. — Ладно… пойду, что ли. Вы тут долго не рассиживайтесь…
И ушел. Коня с собой забрал. И Нира подумала, что в принципе была бы не против, если бы Альфред задержался еще ненадолго. Нет, он ей не нужен, что с конем, что без, просто она не хотела оставаться наедине с Натом.
Он сердится. И смотрит вслед Альфреду. Скалится… и выходит, что Нира виновата… или не виновата? Она совсем запуталась и, пожалуй что, распутываться ни малейшего желания не имеет.
Страшно. И Нат молчит. Стоит за спиной и молчит так, выразительно.
— Злишься? — Нира вздохнула: на нее всегда кто-то да злился, обычно или матушка, или Мирра, или матушка вместе с Миррой. А вот теперь и муж.
— Не знаю, — признался он. — На него — да. Я хотел бы его убить. Может, еще и убью. Потом.
Он не всерьез ведь это говорит. Или всерьез? Или лучше не думать? Не знать?
— Не волнуйся. — Нат догадался о ее мыслях. — Если я и убью его, то за дело.
— Он сказал, что… усадьба… и на усадьбу… и ты уехал. А мне плохо так стало… я подумала, что должна выяснить, что имею право знать, и… и домой отправилась. Ты поэтому ничего не говорил мне? Из-за мамы, да? Или из-за Мирры?
Нира испугалась, что он и сейчас промолчит, но Нат присел рядом, на бревно, правда, спиной, но так даже лучше. На спину его, тощую, пятнистую, ей смотреть можно… безопасно…
— Твой отец… болен. — Нат произнес это очень тихо. — Райдо так думает. Он говорит, что только больной может убивать так. А как по мне, он просто злится на твою мать, но ее убить у него не хватает духу. Вот он и…
— Я не понимаю!
И не хочет понять. И слышать тоже не хочет! Он лжет или… или ошибается… он верит Райдо, а Райдо отца не любит. У них какое-то непонимание, потому что отец хороший и…
— Нира, послушай меня, пожалуйста. — Нат за руку взял, а у самого холодные-холодные. Конечно. Весна ведь, и вечер, и снега нет, но в лесу прохладно. А он голый… и неприлично голым по лесу расхаживать. Неудобно к тому же. — Он убивал тех женщин, про которых в городе говорили. И не мог остановиться. И он попытается убить Ийлэ, но у него ничего не выйдет.
Ложь.
— Ты… ты… все выдумал.
— Если тебе так легче думать, то да.
И молчит. Ждет. Чего? Того, что Нира признает его правоту? Этого не будет, потому как…
— В этом городе все прогнило, еще задолго до нас прогнило. А может, он всегда гнилым был. Я не знаю, почему люди такие… Райдо говорит, что не только люди, что дело не в расе, а в чем тогда, я не знаю. И не знаю, когда и с чего все началось… Райдо говорит…
Он только и способен, что о своем Райдо думать!
— …что, скорее всего, с подарков… шериф в таком городке — это фигура. С ним хотели дружить, вот и дарили. А потом ему стало мало подарков. И он потребовал, чтобы платили. Немного. Проститутки. И мелкое ворье. И нищие, если приходили… и лавочники за то, чтобы он защищал их, а кто не платил, то случались грабежи и даже сожгли как-то дом… трое погибли… нет, Райдо не уверен, что это из-за шерифа, но может статься, что из-за него.
Про шерифа Нира готова слушать. И все равно не верится. Она ведь знала его! Знала… он заглядывал к матушке на чай, и та радовалась этим визитам, пусть и скрывала радость, притворяясь равнодушной светской дамой. Шериф целовал руки и сыпал комплиментами, конфеты приносил, еще когда Нира была достаточно мала, чтобы конфеты брать.
— А потом началась война и чистки тоже… и шериф пустил слух, что способен спасти. Защитить. За определенную плату. Не сам, конечно… он якобы давал деньги отцу Ийлэ, а тот…
— Неправда. — Нира шепчет, потому что если правда, то это слишком отвратительно.
…и те конфеты с запахом табака, они ведь были.
…и деревянная лошадка размером с ладонь. Шериф сделал ее для Ниры, так он сказал. А теперь Нат говорит, будто…
— Он точно знал, у кого есть деньги и сколько есть, и брал почти все. Но людей все равно задерживали, отправляли в лагеря. Тех, кто платить не хотел, или не мог, или просто сделал что-то… или ничего не сделал, но шерифу надо было кого-то выдать. Но ненавидели не его. Он ведь исполнял свой долг.
Нат рассказывает спокойно, и за это спокойствие Нира почти ненавидит его.
— А потом стало ясно, что альвы войну проигрывают. И проиграли. И шериф понял, что может взять еще больше, что… он знал, за что сослали родителей Ийлэ, и догадывался, что идти им некуда. Предложил договориться, выступить посредником. У отца Ийлэ имелось что отдать нашим. Он сам по себе был ценностью… нематериальной ценностью, так это называется.
Зачем он рассказывает все? Нира не хочет знать. Или все-таки хочет? Раньше хотела, а теперь… получается, что все люди, которых она знала, лгали? Или Нира просто была так глупа, что не видела их, настоящих?
— Мы однажды выкрали одного… не альва, полукровку. Он был очень умным, так Райдо сказал. И нам пришлось пробираться в Город. Он какими-то полями занимался. Он пытался объяснить, только я все равно ничего не понял. Мы его доставили в Особый отдел… не думай, ему не причинили вреда. Он очень ценный… и отец Ийлэ тоже был ценным. Только такие ценности порой опасны… шериф знал, что убьет его. Только сначала хотел драгоценности забрать, а ювелир отказался давать. Не настолько он людям верил.
Пауза.
И Нира молчит, кусает пальцы. Еще одна дурная привычка, с которой матушка боролась-боролась, но так ее и не поборола…
— Он собирался прийти и забрать драгоценности…
Нира не желает понимать такого!
— Но тут появился Бран. Он вообще скотиной был еще той… я не знаю лично, но слышал много… и от Райдо тоже. Бран первым успел, только вот альв оказался шустрей и спрятал саквояж. Его допрашивали… и Бран погорячился. Альв помер… жена его тоже… осталась Ийлэ.
Страшно. Нира вдруг представила, что это не Ийлэ, но она, Нира, осталась. Родители умерли. А в доме сокровище, которое нужно всем. И за сокровище это убьют любого.
— Но она ничего не знала… ее допрашивали, допрашивали… без толку… шериф решил, что она просто не хочет отдавать Брану. Из упрямства там или месть какая… главное, что он сообразил, что без нее до клада не добраться… ну и… и сделал так, чтобы Бран помер. А она сбежала… он надеялся, что найдет ее легко. Пригреет. Разговорит. Сделку там предложит. Все равно бы в живых не оставил…
Нира осторожно коснулась холодного плеча.
— Прости, пожалуйста.
— За что?
— За то, что не поверила тебе. Ты говорил, что надо подождать, а я… — Нира сглотнула. — Я едва… и Альфред… извини.
Она прислонилась к его плечу.
— И ты меня. — Нат наклонился и потерся носом о ее шею. — Я неправильно все объяснил. Если бы правильно, ты бы поняла.
И послушала бы. Не стала бы убегать… а если бы не Альфред, если бы Нира попалась кому-то другому?
— Они испугались, когда ничего не вышло. Три трупа, а Ийлэ нет. И сокровищ тоже нет. Я так думаю, что они решили, будто Ийлэ их с собой забрала. Это довольно логично… шериф разозлился… но испугался тоже, потому как все-таки три трупа. И то, что следствие будет, он знал. Поспешил все спрятать… ремонт вот сделал… не ради Райдо, а чтобы комнату скрыть. У него получилось.
И все равно… это же как сказка, только страшная. Сказка не должна быть правдой.
— Мне жаль, — тихо сказала Нира.
Жаль и всех сразу. Родителей Ийлэ. Ее саму. И шерифа тоже, того, которого Нира помнит. Райдо. И Ната. Он ведь не просто так появился здесь сейчас.
— Они все затаились и сидели тихо-тихо.
— Пока не появились вы с Райдо.
— Пока не появилась Ийлэ, — поправил Нат. — А мы с Райдо… ну да, появились. Только он умирает, а я совсем еще… молодой. Дайну поставили приглядывать. Она и доносила. Райдо сильно пил… ему больно было все время, вот он и пытался боль заглушить хоть как-то. Он ничего не искал, не расследовал… а тут вдруг Ийлэ. И без сокровищ. Они ведь решили, что если сокровища при ней, если сбежала с ними, то устроилась бы… с деньгами везде устроиться можно. А она тут.
— Тебе не холодно?
— Что? А, нет, нормально. Я привык.
— Заболеешь.
— Заболею, — согласился Нат, выворачиваясь. — А ты меня лечить станешь. Куриным бульоном.
— И касторкой.
…в целебную силу бульона отец никогда не верил.
— Лучше бульоном. А вообще мы редко болеем, разве что раненые только…
— Хорошо, что редко. — Нира погладила острое плечо, шершавое даже на ощупь. — Она вернулась, и все поняли, что сокровищ у нее нет?
— Точно. И у нас с Райдо нет. И значит, они где-то в доме… дом ведь обыскивали. Не так, как мы с Джоном, но все равно хорошо. Но не нашли… без нее не нашли. И решили ее забрать. Райдо сразу понял, что тут все гнилое… и что надо осторожно… он бы к особистам обратился, только нельзя. Ийлэ отобрали бы. А она ему самому нужна была. Не подумай, он ее не обижал. Он ее любит, хотя она и альва.
Альва.
А Нира — человек. И выходит, что если можно любить альву, то и человека тоже…
— И пришлось самому… потихоньку. Понимаешь, пока он слабый и больной и вроде как помирает, то трогать побоятся. Твой отец… он был уверен, что Райдо вот-вот умрет. И зачем убивать того, кто болен? Дайна приглядывала… они мешали друг другу. Твой отец, шериф… Альфред. Шериф думал, что он самый умный, что раз знает чужие тайны, то его будут слушать и бояться. Альфред боялся. Только такие, как он, из-за страха на многое способны… и Альфреду бояться надоело. Он присматривался. Ждал. Он бы поддержал шерифа, если бы у того был шанс… но шанса не было. И Альфред решил помочь Райдо… не просто так.
— Амнистия?
Кислое слово, какое-то… неприятное. Как весь разговор. И надо, чтобы он закончился, если Нира попросит, то Нат замолчит и никогда больше не вспомнит о том, что… но она не попросит.
Она ведь хотела знать все, не так ли? Она просто не понимала, насколько болезненным может быть знание.
— Амнистия… не только ему, но и… с ним люди… он не стал бы вытаскивать совсем отморозков. Райдо говорит, что вряд ли многим нравилось делать то, что они делали. Но никому не хочется умирать… а сегодня многие умрут.
— Те, кто…
— Думают, будто дом открыт.
Нат замолчал. И Нира сидела тихо-тихо… больше говорить было не о чем. Где-то далеко запричитала кукушка, и Нира загадала, что сколько раз та отзовется, столько лет они с Натом проживут. В мире и согласии. В мире… Если ему, конечно, не будет противно жить с такой, как Нира… после всего, что он рассказал, ему должно быть противно… и ему бы уйти, подыскать благовидный предлог и уйти… а он сидит.
— Скоро все закончится. — Нат нашел в темноте ее ладонь. — И мы вернемся. Если ты захочешь…
— А ты… ты хочешь?
— Возвращаться?
— Жить со мной. Дальше. — Нира попыталась высвободить ладонь. — После всего, что… ты говоришь, что мой отец убивал тех женщин, а Мирра… мама… остальные люди… они… и я тоже человек…
С каждым словом она повышала голос, пока не поняла, что кричит. Было так… больно? И обидно. Горько, точно ее, Ниру, обманули, уже давно, пожалуй, когда она только-только появилась на свет и решила, что свет этот чудесен. Не чудесен.
— Как ты можешь сидеть вот так, со мной?
— Почему нет? — Нат руку отпустил, но лишь затем, чтобы обнять. — Ты ведь ничего плохого не сделала. И вообще я тебя люблю. Я даже книжку о любви прочитал, чтобы наверняка знать. Две. Правда, там какая-то муть, но это же книги, а тут по-настоящему.
— Любишь?
— Люблю, — подтвердил Нат. — И буду любить. Райдо говорит, что мы вообще сильно привязываемся.
— Нат…
— Да?
— Если ты еще раз на него сошлешься, я тебя ударю.
— За что?
— Просто так. — Нира всхлипнула, но горечь исчезла. И мир… он ведь не нарочно так. Мир, если разобраться, совершенно ни при чем.
Он живет себе. Весну встречает. И ветреница вот расцвела белоснежным ковром, и пахнет то ли ветреницей, то ли ветром, заплутавшим в соснах. Живицей. Лесом. И дышать-то хочется полной грудью.
Плакать тоже.
Смеяться.
Выругаться от души, все одно никто не слышит, кроме Ната, а он поймет. Он ведь понимает Ниру лучше, чем кто бы то ни было. И простит. И будет дальше…
…кукушка заливалась, отсчитывая годы.
И Нира, взяв мужа за руку, попросила:
— Давай еще немного посидим… если ты и вправду не замерз.
Он покачал головой и перебрался на другую сторону бревна. И хорошо. Так сидеть удобней.
Назад: ГЛАВА 23
Дальше: ГЛАВА 25