Книга: Мочалкин блюз
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

Пятница
Тумановых не было дома.
Обычно по утрам я заставала хозяина дома Аркадия Павловича, владельца предприятия, занимающегося расфасовкой и продажей импортного растительного масла и томатной пасты. Чем меньше емкость, тем больше доход, объясняла мне его жена Галина Кузьминична, директор школы.
У этого тихого человека была особенная мужская страсть. Он коллекционировал холодное оружие. Причем коллекционировал серьезно, а не из любви к искусству, как, например, я сама.
Самую лучшую часть коллекции он унаследовал от отца, фронтового полковника, которому удалось вывезти из оккупированной Германии немало ценных экземпляров. Именно поэтому ядро его коллекции составили мечи тевтонских рыцарей. В крестообразной рукояти одного из них хранилась частица святых мощей. К сожалению, неизвестно, чьих именно. Сам меч принадлежал некогда рыцарю по имени Конрад из Тюрингии, который жил в XIII веке. Меч висел на стене, и Аркадий Павлович иногда крестился на него как на распятие.
Был у него и легкий кавалерийский меч, принадлежавший бойцу из армии курфюрста Баварского Альбрехта, датируемый XVI веком. Был еще шестнадцатого же века меч с клеймом «волка» из Пассау. Думаю, Галина Кузьминична понятия не имела, сколько стоят игрушки ее мужа.
А какие красивые у него были кинжалы! Мне больше всего нравился Gnadgott, кинжал милосердия. Немецкой же работы с рукоятью из черного рога, с четырьмя вогнутыми гранями и с гравировкой в виде арабесок. Когда мне позволяли взять его в руки, я испытывала невообразимый подъем настроения и возбуждение, родственное эротическому. Аркадий Павлович всегда смеялся, глядя на выражение моего лица в эти минуты.
Он много рассказывал о холодном оружии. Например, он объяснял мне, что японский меч катана носился с гражданской одеждой и им никогда не делали харакири. Для харакири использовался парный катане меч, который назывался вакидзаси. А воины, носившие доспехи, пользовались мечом, который назывался тати.

 

Когда сыновья супругов съехали по отдельным квартирам, Аркадий Павлович отвоевал детскую под оружейную комнату. Детская подходила для этих целей главным образом потому, что выходила окнами на север. Прямые солнечные лучи недопустимы в оружейной. Ни в коем случае нельзя проветривать эту комнату, и особенно летом, потому что, если теплый воздух с улицы ворвется в сухое прохладное помещение оружейной, влага из воздуха мгновенно конденсируется и осядет на металл. Поэтому Аркадий Павлович всегда тщательно следил за температурой и влажностью воздуха. Нельзя брать оружие голыми руками: от влажных пальцев появляется ржавчина. А уж что ладони моментально влажнеют, когда берешь его в руки, это я по собственному опыту знаю. Нельзя входить в оружейную с мокрыми волосами или в мокрой одежде. И конечно, нельзя мыть полы водой. Поэтому в оружейной был настелен ковролин, и я убирала там только самым простым пылесосом. Если, несмотря на все предосторожности, ржавчина все-таки образовывалась, Аркадий Павлович намазывал поврежденное место вазелиновым маслом и ждал несколько дней. Любая ржавчина со временем растворяется в масле. Иногда он позволял помогать ему.
Что касается Галины Кузьминичны, то благодаря обширным знакомствам среди административных чиновников, крепкому партийному прошлому и генеральскому характеру ей удалось пробить для своей заурядной в прошлом новостроечной школы шикарное здание с двумя бассейнами, кинозалом, обширной территорией и прочими благами. На блага эти тучами слетелись состоятельные родители. Но родителей – туча, а мест – мало. Возникла необходимость отсева. Но по какому принципу отсевать? Логично было бы по уровню подготовки и успеваемости детей. Но не тут-то было. Отсев проводился по уровню благосостояния, высоты положения и щедрости родителей. От претендующих на эти блага по территориальному праву Галине Кузьминичне удалось отгородиться заступничеством высокого городского начальства. Поговаривали, что в прежние годы она руководила школой в колонии и воспитала немало уголовных авторитетов, которые и поныне были ей благодарны за то, что учила их уму-разуму.
Короче, я терпела эту паучиху из симпатии к милейшему Аркадию Павловичу. Который, хоть и безусловный подкаблучник, сумел разграничить территорию и не пускал жену в свои владения. Обаятельный человек, отличный собеседник, шутник в старом вкусе, он никогда не смотрел на меня свысока, не давал мне понять, что я прислуга, а, напротив, искренне интересовался моими делами, давал мудрые советы и относился почти как к родственнице.
Галина Кузьминична же, несмотря на то что ей ни разу не удалось найти изъян в моей работе, не упускала случая прочесть мне небольшую лекцию или поделиться ценным жизненным опытом. Женщина, безусловно, одаренная, изъяснялась она лапидарно и цветисто, поэтому я находила иногда даже удовольствие в этих ее поучениях. Например, однажды она пересказывала мне случай из своей «педагогической» практики.
Одна новая и не в меру строгая учительница привела в кабинет директора шестиклассника-обормота, сына или внука особо важных людей. Жалоба учительницы состояла в том, что указанный недоросль в ее присутствии громко и неоднократно употребил слово «жопа». Кузьминична провела воспитательную беседу с безобразником и приказала ему отправляться в класс. Когда они остались вдвоем с учительницей, сказала ей: «Что ты, Марья Михайловна, без нужды икру мечешь? Что же, по-твоему, жопа есть, а слова нет?» С тех пор Марья Михайловна перестала беспокоить директора по пустякам.
Квартира Тумановых была невелика и не отличалась изысканностью убранства или сложностью оборудования. Были они спартанцы, люди советской закалки и, хотя имели средства, расширять жилье не собирались. Их взрослые дети жили отдельно, самостоятельно и комфортабельно. Зарплата моя здесь была невелика, и я легко могла взять себе на пятницу кого-нибудь другого, тем более что от предложений не было отбоя. Однако симпатия к Аркадию Павловичу удерживала меня на этом месте.
Сегодня никого не было дома.
В кухне на столе я нашла деньги и записку. Учительским почерком Галина Кузьминична извещала меня о том, что Аркадий Павлович умер от инфаркта. Я могу убрать в квартире и получить расчет. Ключи оставить на столе, дверь захлопнуть. Внизу стоял P. S. «Кажется, Аркаша что-то тебе завещал. Если серьезное – не лезь, отсужу».
Я зашла в оружейную и мысленно попрощалась с сокровищами Аркадия Павловича. Жаль, что он не великий воин прошлого, тогда его любимое оружие положили бы вместе с ним в могилу.

 

Убирать мне решительно не хотелось. Я отсчитала от оставленной суммы ту часть, которая полагалась за сегодняшний день, и оставила ее на столе вместе с ключами.
Холод и пустота навалились на меня. Со мной это не впервые. Я тысячу раз запрещала себе привязываться к пожилым мужчинам, но всякий раз повторяла ошибку. Я выросла без отца и в каждом добром дяде искала родственную душу. Но они либо пытались перевести отношения в нежелательное для меня русло, либо умирали. Вот как сейчас.
В машине я никак не могла согреться и решить, куда поехать, кому поплакаться.
В итоге я решила отложить слезы на попозже. А вместо них поехать в агентство и посмотреть себе кого-нибудь на пятницу. Агентство наше располагается на Мойке в здании недостроенного театра. Его хозяйка – известная театральная актриса и жена еще более известного актера, секс-символа семидесятых, – открыла этот бизнес довольно давно, одной из первых в городе. Кормит ли он их семью, мне не известно, но офис-менеджер Ира вполне довольна и исправно получает зарплату.
Трафик был чудовищный, и я прорвалась в центр только к двенадцати часам. Я поделилась с Ирой своей бедой. Она меня не поняла, но я на это и не рассчитывала. Зато она на выбор предложила мне три варианта работы по пятницам. Старуха кошатница – мать богатого сына. Американская семья с пятью детьми. Одинокий бизнесмен, поехавший на чистоте. Что поехавший – это Ира добавила от себя. Уж слишком дотошно он выспрашивал про моющие средства, которыми пользуются наши работники.
– Я ему сказала, что средства у нас самые профессиональные, но если его не устроит, то он может предложить свои собственные. Я послала ему по факсу твой список на всякий случай.
Сражаться с бесконечной кошачьей шерстью или подтирать детские сюрпризы мне, особенно в моем теперешнем настроении, не хотелось. Я решила остановиться на бизнесмене.
Однако добрая Ира вселила в меня сомнения.
– Будь осторожна, может, он маньяк какой.
– Почему?
– Не может нормальный мужчина настолько зависать на чистоте.
– Ну почему, может, у него бывшая жена была неряхой и теперь он хочет за свои деньги получить идеальный порядок. Что в этом странного? Вполне нормально. Какая у него площадь?
– Двести метров: спальня, совмещенная ванная двадцать метров, гардеробная, кабинет с видео– и фотоаппаратурой, но ее трогать не надо, аппаратуру он сам обихаживает, гостевой туалет, гостиная, кухня, еще одна комната, где хранится требующая ухода коллекция обуви, ну и там прихожая, кладовка для пылесоса. Он хотел бы два раза в неделю. Говорю же – маньяк.
– Отделка из какого материала? Если нержавейка – то откажусь.
– Давай я наберу, а ты сама спроси, что хочешь. Здравствуйте. Из агентства «Алиса» вас беспокоят. У нашего работника есть к вам ряд вопросов, можете ответить? Хорошо. Извините. Во сколько нам перезвонить? Спасибо.
И она протянула мне бумажку, на которой было написано: «Гостев Глеб Сергеевич. 999-00-99».
– Позвони после двух. У него переговоры.

 

– Сколько, ты говоришь, у кошатницы кошек?
– Шесть. – Ира не поняла перехода темы.
– А площадь какая?
– Девяносто.
– Беру. – Я взяла со стола листок с данными старушки и устремилась на выход.
– А бизнесмен? – спросила Ирина.
– Маньяк, – ответила я и поехала смотреть на кошек.

 

Анна Витальевна всю жизнь прожила на Покровской площади. Только дважды покидала она это место. В 1942-м, когда ее вместе с двумя младшими сестрами вывезли по Дороге жизни на Урал. И в 1977-м, когда дом, в котором она родилась, и в который вернулась в 1945-м к матери в перенаселенную, но дружелюбную коммуналку, поставили на капитальный ремонт. У нее был выбор: получить маленькую, но отдельную однокомнатную квартиру в новостройке вместе с взрослым сыном или переждать год в резервном фонде и вернуться в отремонтированную, но не отдельную прежнюю квартиру. Она выбрала последнее, хотя девять из десяти женщин, оказавшись на ее месте, поступили бы иначе.
От некогда генеральской квартиры на втором этаже трехэтажного дома с потолками пять двадцать и парадной, в которую мог въехать гренадер на коне и в высокой форменной шапке, отрезали половину. Вход в другую половину сделали с черной лестницы во дворе. От прежних, как попало разгороженных в двадцатые годы во время «уплотнения» одиннадцати комнат осталось только четыре. Две смежные из них после ремонта достались Анне Витальевне и ее сыну, в две другие вселили семьи лимитчиков.
Ленинградцев, как и москвичей, не пощадил квартирный вопрос, и следующие пятнадцать лет Анна Витальевна прожила в осадном положении на самой страшной из войн – коммунальной, начавшейся из непримиримой классовой вражды, которую почувствовали новые соседи, едва увидев их с сыном. Предками Анны Витальевны были нормальные петербургские мещане. Откуда, казалось бы, взялась такая ненависть? Тем не менее, что такое карающая рука пролетариата, Анна Витальевна знала не понаслышке. Холодильник и электроплитка в комнате, ночной горшок, по четыре замка на каждой комнатной двери – это лишь материальные приметы того постоянного стресса, в котором находилась бедная женщина.
Однако ее сын Александр Александрович придерживался другого мнения. «Если бы не вечная война с этими сукиными детьми, я бы остался тщедушным скрипачом с перхотью, неустроенной личной жизнью и без гроша в кармане».
Не утратив врожденной интеллигентности, он научился противостоять, отстаивать свои права, не только словом, но и кулаком. Характер его набрал силу, нервы закалились и обрели прочность. В результате он добился больших успехов в бизнесе и в начале девяностых переехал в самый престижный на тот момент Толстовский дом на Фонтанке, а прежним своим врагам, по усмешке судьбы, купил по приличной квартире в новостройках. Как любой скот, они понимали только силу и, отдавая должное его новым возможностям, съехали без проблем.
Анна Витальевна осталась одна. В квартире ее сделали ремонт, снесли оставшиеся перегородки, и теперь у нее было всего две, но огромные комнаты. Одна светлая с видом на площадь и другая, потемнее, – во двор. После стольких лет нежелательного общения Анна Витальевна отнюдь не тяготилась одиночеством и принимала его как награду за честно прожитую жизнь.
Она всегда любила кошек. До капремонта в их квартире всегда обитало две-три. После – не могла отдаться этой своей страсти, ведь у нее имелись Соседи. Перспектива увидеть своего питомца отравленным или без глаз была выше ее сил. И теперь она с лихвой отыгралась за вынужденную разлуку с любимыми животными.

 

Кошек оказалось не шесть, а десять, потому что одна из них на днях принесла четырех котят.
«Котики примиряют меня с действительностью. Они созданы для красоты и радости».
Но не только кошки грели душу моей новой клиентки.
Собственно, главным, что удерживало ее в этом неблагоустроенном районе, заселенном опустившимися подобиями ее выбывших соседей, были Морской Никольский собор и Мариинский театр. Бортнянский и балет.
Вначале, в семидесятые годы, Анна Витальевна посещала церковные службы ради прекрасных мелодий Бортнянского, украшенных вдохновенным пением подрабатывавших здесь мариинских хористов, а иногда и солистов. Священник был для нее лишь участником неизбежного, но непонятного представления.
И вот однажды с ней произошел такой случай. Некая пожилая дама во время службы хриплым голосом стала довольно громко подпевать. Она хорошо знала текст молитвы, однако фальшивое ее пение заглушало ангельские льющиеся с хоров голоса.
– Нельзя ли потише, вы мешаете слушать! – возмутилась Анна Витальевна.
– А вы не на концерте, – ответила пожилая дама, но все же отошла подальше.
И Анну Витальевну поразила мысль, что пение, ради которого она приходит сюда каждое воскресенье, на самом деле только вспомогательная часть чего-то большого и важного, с чем так яростно боролись, но уничтожить не смогли. Доказательством тому были этот прекрасный собор, этот молодой священник, эти немногочисленные, но верные люди, которых она встречала здесь регулярно.
Так Анна Витальевна стала православной христианкой.

 

О балете мы условились поговорить в следующий раз.
Все-таки для любительницы одиночества Анна Витальевна была чрезвычайно словоохотлива.
Шел третий час дня. Я решила отправиться домой, пообедать и заказать по Интернету какой-нибудь американский справочник по уборке помещений, в которых содержатся домашние животные. Что касается необходимых антиаллергенных моющих средств, то их тоже можно заказать по Интернету. Если, конечно, одобрит этот самый Александр Александрович.
Журчащая правильная речь моей новой клиентки чудесным образом развеяла мою утреннюю тоску, и я задумалась о том, что же такое мог мне оставить Аркадий Павлович, Царство ему Небесное. Но он никогда ни о чем подобном мне не говорил, поэтому мне оставалось только теряться в догадках.
* * *
Я немедленно позвонила Кораблевой. Как я только жила без нее все эти годы? Когда она ответила, я сообразила, что сейчас мне будет уже не отмазаться от рассказа о Глебе. Но было поздно.
Мы встретились в давешнем японском заведении. Кораблева держалась как-то холодно, и, хотя мне было невесело, пришлось долго смешить ее и пересказывать приколы про своих старых и новых клиентов, чтобы она начала улыбаться.
– Ну все, не тяни, откуда ты знаешь Гостева? – наконец спросила она.
И я поняла, что в холодности, с какой она меня встретила, была большая доля чего-то личного с ее стороны.
Неужели она в него влюблена? Бедный Джеймс. Хотя чему тут удивляться.
Я в двух словах поведала ей о нашем знакомстве в Quazi, умолчав о его замечании по поводу моего жакета, о давенпорте и о его вечернем визите. Рассказала только про костюм и продавщицу, про «показ» тоже ничего не говорила. Потом не удержалась и вывалила на нее историю про Петрова. И в последнюю очередь то, о чем, собственно, хотела поговорить: Аркадий Павлович и предложение Сологуб.
К сожалению, Кораблева ничуть не заинтересовалась историей про неведомое наследство, а идею Сологуб она раскритиковала в пух и прах.
– Какая чепуха, кому интересно про твою дурацкую уборку?!
Про Петрова сказала, что всегда видела его насквозь.
Единственная тема, которая ее сегодня занимала, это Глеб Гостев.
Я чувствовала, что опять теряю лучшую подругу, и опять из-за мужика. Нужно было срочно спасать отношения.
Глеб, конечно, положа руку на сердце, стоит подруги, но это в случае серьезной перспективы. Между нами же не было ничего серьезного. Да, я впадаю в ступор, когда его вижу, но он пока ни разу этим не воспользовался, и даже не похоже, что он об этом догадывается. Я, безусловно, для чего-то ему нужна, он проводит надо мной какой-то эксперимент, иначе зачем все эти подарки, которые, кстати, легко вернуть. Но все это несерьезно. Поэтому нужно срочно оптимизировать отношения с Кораблевой, убедить ее, что я совершенно не претендую на этого злосчастного красавчика. Или претендую?
Кораблева молчала, на лице ее отражалось борение чувств. Наконец она что-то решила.
– Ладно, – сказала она, – я уже просила недавно у тебя прощения за то, что вела себя как сука… Ты сейчас одна. Он явно в тебе заинтересован. Не хочется снова давать повод, тем более что мой поезд давно ушел.
Она глотнула лотосового чая, пока я запихивала в рот суши с острым лососем.

 

– У меня с Гостевым назревал роман. Он вел себя неординарно. Никаких обычных мужских разводок. Если бы я не слышала о нем разные истории, то подумала бы, что он голубой.
Как это знакомо, подумала я.
– Я тогда пыталась создать свой бизнес и сильно попала на деньги. Нужна была крупная сумма, он мне занял. Он на нью-йоркской бирже играет, если ты еще не знаешь. Не сам, конечно, через брокера, но летает туда каждые две недели. Я была влюблена в него как кошка. Домогалась, как только умела, но он смеялся и говорил, что еще не время. Потом намекнул, что хочет деньги назад. А у меня их нет. И тогда он предложил мне одну аферу, результатом которой стала вся моя нынешняя жизнь.
Мы поехали с ним в Париж. Там он открыл мне счет в банке на сумму четыре тысячи сто евро. «Четыре тысячи нам понадобятся, а сто – чтобы счет сохранился», – сказал Гостев. После этого он отправил меня в банк с указанием выписать чек на четыре тысячи евро. С этим чеком я пришла в кафе, где он меня ждал. Ты его, наверное, уже раскусила, он – темнила. И мне он тоже ничего не объяснял, просто говорил, что делать. Я была ему должна и потому не выпендривалась.
Была пятница.
Погода, как сейчас помню, была солнечная, но ветреная, кафе было уличное, прямо на набережной. На лавочке неподалеку дремала пьяная старуха вьетнамка. Он взял у меня чек, смял его и, ничего не говоря, бросил прямо мне в капуччино. В ладоши похлопал от радости, вот, мол, сразу попал, не забыли ручки, как в школьные годы в баскетбол играли. Я завизжала, давай чек пальцами хватать, а кофе горячий, обожглась, чашку опрокинула. А он хохочет. Вот мудак, думаю. Эти четыре тысячи тоже на меня повесит. А чеки выписывают на тонкой, сильно мелованной бумаге, поэтому она почти не намокла, только я этого тогда не знала. Налетел порыв ветра и покатил мой чек сначала по столу, потом по мостовой, я за ним, «держи его» кричу. А он опять смеется. Вытянул ножищу свою длинную, топ – и припечатал чек к земле. «Поймал», – говорит. Я подбежала, чек схватила. Расправляла его и так и сяк. Все равно мятый, с пятнами, ужасно подозрительный чек. Он посмотрел. «Отлично, – говорит, – то, что нужно». Я в полной панике: кому нужно, зачем нужно? Он посмотрел на часы, было четыре часа пополудни.
– Пора.
И мы отправились в ближайший ювелирный магазин. Не слишком большой. Скорее маленький. У дверей он мне сказал следующее:
– Сейчас вы зайдете в магазин, – всегда на «вы» со мной, до сих пор, – в третьей витрине слева лежит браслет с бриллиантами, который стоит ровно четыре тысячи евро, вы его купите, расплатившись этим чеком, и вернетесь сюда.
В третьей витрине слева действительно лежал браслет стоимостью четыре тысячи евро. Я прошлась для приличия вдоль витрин, заглянула в каждую. И когда продавщица, бледная женщина средних лет, предложила мне помощь, я попыталась ей объяснить, что ищу браслет. Она извинилась и позвала кого-то. На зов вышел мужчина.
Муж или хозяин, который сносно говорил и понимал по-английски и сразу стал со мной очень мило флиртовать. Я выбрала браслет, он был очень доволен, на дефекты чека не обратил внимания. Однако на них обратила внимание бледная женщина, которая с осуждением взирала от окна на наш щебет. Несмотря на ее неудовольствие, мы с хозяином расстались очень довольные друг другом. Когда я вышла, Глеба нигде не было видно. Я заметила его только тогда, когда водитель такси, в котором он сидел, несколько раз мне просигналил.
Когда я села в такси, Глеб приказал водителю ехать, как я поняла, куда-то в район Порт-Орлеан. Там мы вышли, Глеб снова посмотрел на часы, было пять часов и две минуты. Сказав сакраментальное «пора», он указал мне на другой ювелирный магазин.
– Сейчас вы пойдете в этот магазин, там говорят по-английски, и предложите купить у вас этот браслет за три тысячи евро. Кивните в знак того, что вы поняли.
Я кивнула.
– Впрочем, подождите, требуется пара штрихов.
Он подвел меня к фонтану и без предупреждения облил мои волосы и лицо водой. От неожиданности и возмущения я чуть не заплакала.
– Теперь приведите себя в порядок.
С утра я полтора часа наводила красоту. В первую очередь, конечно, чтобы нравиться Глебу, но и для того, чтобы нормально выглядеть. С собой в сумочке у меня был только самый примитивный набор необходимых средств и простая расческа. Поэтому мой новый вид восторга у меня не вызывал.
– Так лучше, – сказал Глеб.
Я не стала переспрашивать, лучше так вообще или лучше для нашего дела. Потому что очень злилась на него.
– Вы уверены, что они покупают драгоценности с рук? – спросила я Глеба.
– Уверен, дерзайте.
И он как-то странно улыбнулся.
Если бы я в тот момент знала, какие силки он мне расставил, дала бы ему в морду. Но я ни о чем не догадывалась.
И понеслось.
Я вошла в магазин, там были две женщины. Одна моих лет, другая лет на десять старше. Я предложила им купить у меня браслет и положила его перед ними на прилавок. Поскольку никаких указаний от Глеба мне не поступало, браслет был в упаковке и с чеком магазина, в котором я его купила час тому назад. В ответ на их недоуменные взгляды я стала объяснять, что за последний час у меня сильно изменились обстоятельства и мне очень нужны наличные деньги, поэтому я предлагаю такую низкую цену. Желание совершить выгодную сделку явно боролось у них с боязнью нарушить какие-то правила или обязательства, о которых я не знала, но которые явно существовали, иначе о чем бы им думать. Сегодня купили за три, завтра продали за те самые четыре, за которые сегодня купила его я. Наконец добросовестность победила, а может быть, чтобы убедиться в подлинности изделия, старшая из продавщиц открыла телефонный справочник, отыскала там телефон упомянутого магазина и набрала его. На том конце ответили женским голосом.
Они долго и взволнованно переговаривались, косясь на меня, но не объясняя мне ничего.
Я напряглась, когда металлические ставни на дверях и окнах магазина стали опускаться. А через пару минут и вовсе зазвучала полицейская сирена, и в магазин с черного входа вошли двое жандармов и следователь и попросили у меня документы. Документы были.
Я подумала, что мне снится страшный сон. Меня сейчас отвезут в полицию и посадят в жуткий спидозный обезьянник с пьяными бразильскими трансвеститами из Булонского леса. Я была в шоке.
И тут мне объяснили. Продавщица переводила на английский речь, с которой обратился ко мне важный следователь.
Я была недалека от истины, когда строила предположения относительно своего ближайшего будущего. К сожалению, банковский чек, по которому был куплен браслет, вызывает сомнения в подлинности, а банки по пятницам закрываются в пять, поэтому проверить подлинность чека можно будет только в понедельник в девять утра. И, учитывая мою национальную принадлежность, внешний вид и отсутствие постоянного адреса в Париже, они обязаны задержать меня до девяти утра понедельника. Я позвонила Глебу, описала ситуацию. Стала плакать и жаловаться, что меня хотят посадить в тюрьму и что ему надо срочно приехать и выкупить меня.
Он посмеялся надо мной, ответил, что все идет по плану и что у него тоже все хорошо, что он собирается в Опера Гарнье на «Турандот» Пуччини.
– Вы ведь не любительница оперы.
– Отнюдь, – ответила я, и он отключился.
Наручники на меня надевать не стали, просто посадили в полицейский «рено» и привезли в участок. Булонский лес, видимо, относился к другому полицейскому участку, потому что в этом было тихо и пусто. Я расписалась в трех бумагах. Мне дали чистое постельное белье, разрешили воспользоваться душем, и я легла спать в одиночном блоке, отделенном от коридора решеткой, несмотря на то что не было еще и семи вечера.
А где-то в Опера Гарнье тем временем гасли огни огромной люстры, которую некогда уронил на головы беспечных парижан Призрак оперы, пахло духами и старыми деньгами, а не хлоркой и подгоревшей фасолью.
Выходные мои прошли безрадостно. Никто меня не трогал, но и развлечься было нечем, потому что вновь прибывшие не говорили ни на каком языке, кроме французского, и общения не получалось.
В субботу и воскресенье Глеб исправно навещал меня, приносил еду, но сделать попытку выкупить меня под залог или еще как-нибудь – хрен их знает, как тут у них полагается, – даже и не думал.
– Все будет хорошо, – говорил он мне, – наш чек подлинный?
– Подлинный, – всхлипывала я.
– Значит, в понедельник отпустят.
– Но может быть, можно сегодня?
– Сегодня нельзя, – рассердился Гостев и ушел.
* * *
В понедельник Глеб пришел за мной ровно к девяти утра вместе с таким же высоким и почти таким же красивым мужчиной, моим адвокатом. Меня привели в кабинет следователя, который в присутствии Глеба, моего адвоката и своего помощника позвонил в банк, где ему разъяснили, что чек абсолютно платежеспособный и не может вызывать никаких вопросов как средство оплаты.
Полицейский покраснел, но не потерял лица, адвокат остался разговаривать с ним, а Глеб повез меня в отель, где я приняла душ. Ну, сейчас будет тот самый беспредельный секс, о котором я столько слышала, подумала я. Но опять обломалась. Вместо этого он преподнес мне подарки. Как всегда, шмотки. Он повернут на красивой одежде, и ничто другое его не интересует.
На одной стороне кровати лежал черный костюмчик Issey Miyake, очень красивый, прелестный.
На другой стороне – блузка с лобстером, которую я подарила тебе.
Он предложил мне надеть что-нибудь из того, что он подарил, и поехать завтракать в самый модный на тот момент парижский ресторан.
Я надела Miyake, мы поехали в ресторан, поели. Когда мы вернулись в отель, он объяснил мне суть мероприятия с браслетом. Адвокат, которого он пригласил участвовать в моем деле, – международный специалист по делам о моральном ущербе. Поскольку дело мое сравнительно небольшое и недорогое, он поручил его своему младшему партнеру, тому красивому парню, который приходил в полицию. Он, хоть и англичанин, местные законы знает так же хорошо, как и свои, и имеет соответствующую лицензию.
– Он обещал четыреста тысяч евро морального ущерба с выплатой сразу после суда.
Челюсть моя ударилась о носки туфель.
– Столько магазинам и полиции будут стоить три ночи, которые вы, Кораблева, провели за решеткой. Все дело займет месяц – полтора. Отель оплачен до конца месяца. Вот ваш чек, обналичьте его или получите пластиковую карточку. Если не хватит, займете у адвоката. Его доля десять процентов, переведете мне мои сто пять тысяч долларов, ну а остальное – на ваше усмотрение. Если нужен будет совет по использованию денег – всегда готов его дать.
Он забрал свои чемоданы и уехал в неизвестном направлении.
С адвокатом мы встречались много раз, очень милый, умный, классный парень Джерри. Но я никак не могла расстаться с мыслью о Гостеве и забыла о нем только после того, как проведать Джерри Шеридана в Париж приехал Джеймс Шеридан, его брат-близнец. Все произошло очень быстро. Мы поженились через шесть месяцев. Еще через шесть он получил направление в Петербург. Вот такая история, такая, блин, вечная молодость.
– Ну и теперь у тебя вспыхнуло с новой силой?
– Нет. Я мужа люблю. Просто никак не могу понять, где я прокололась, в какой момент приняла неправильное решение. Я должна была его дожать. Если не в жизнь свою, то уж, по крайней мере, в постель он должен был меня впустить. Самолюбие мое, что называется, уязвлено. И как у него это изящно получилось! С одной стороны, вроде унизил, наказал за что-то, с другой – деньгами закидал. Очень хотелось бы если не реванш взять, то хотя бы разобраться, что к чему.
– Ну и какой у тебя план?
– Действовать через тебя.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, ты будешь его раскручивать и рассказывать мне, что и как, а там, может, видно будет, что у него на уме, что он за баклан такой лапчатый.
– В твоем плане есть слабое звено.
– Какое?
– А если я на него западу или уже запала?
– Ой, только не ври мне, ты однолюбка и будешь носиться со своим вшивым Петровым до самой пенсии. Вон как насчет Таиланда-то раздухарилась.
– Я думала, что ты и внимания не обратила. Но раз ты так, то и я тебе скажу, подруга, без обиняков. Знаю я, где ты прокололась и почему он от тебя уехал.
Кораблева недоверчиво ухмыльнулась, но я почувствовала, что она слушает затаив дыхание.
– Лобстер и Miyake – это был тест. Простенький такой. Ты же сама говоришь, что шмотки для него – это всё. Проверял он, подходишь ты ему или нет. Он, конечно, после твоего приключения в тюрьме мог бы предложить тебе руку и сердце, но ты сделала неправильный выбор. И он просто откупился от тебя, да еще иностранца смазливого подсунул.
– Вот теперь я верю, что ты запала. Только все это – фигня, откуда тебе знать, ты ведь видела его всего два раза.
– Не два.
И я подробно рассказала ей с самого начала все подробности нашего общения с Глебом Гостевым.

 

– Янушкевич, ты представляешь, что будет, если он узнает, чем ты себе на жизнь зарабатываешь? Ведь он думает, что ты бог знает кто.
– Самое худшее, что он может сделать, это поступить со мной так, как уже поступил с тобой. Исчезнуть из моей жизни. Но мне не будет так больно и обидно, как было тебе. Да, я в каком-то смысле запала, но для меня вся эта история не более чем кино. Я научилась жить в двух измерениях, одно – это фильмы, которые я смотрю, опера, Эрмитаж, мебель моя, всякие фантазии. А другое – моя реальная жизнь, которая не очень мне нравится, но в которой я пытаюсь находить приятное. Твоя реальность – нью-йоркская биржа, парижские отели, английские адвокаты. Моя – ведра и унитазы. Дальше фронта не пошлют.
– Но даже ведра и унитазы ты сумела сделать какими-то особенными. Все у тебя с вывертом и с шиком. Мыть простой тряпкой – ниже твоего достоинства.
– А я свое достоинство не на помойке нашла. И если бы ты, белоручка, только могла представить, как тяжко я вкалываю, как болят по ночам руки и поясница, как от перчаток трескается на пальцах кожа. Что мне подходят перчатки только одной фирмы, потому что на обычный тальк у меня аллергия. Или сколько крема уходит у меня в месяц, чтобы хоть как-то поддерживать руки в порядке. Ты бы не попрекала меня моими американскими швабрами, которые хоть немного позволяют снизить нагрузку.
– Ну не злись.

 

– А не знаешь, кто «Турандот» тогда пел, он тебе не рассказывал?
– Неа.
Каким-то непостижимым образом мы с Кораблевой не посрались.
– Давай так. Я сейчас нажму на все педали, чтобы найти тебе работу в каком-нибудь журнале. Не в штате, конечно. Но чтобы была солидная визитка. Ты писать когда в последний раз пробовала?
– Давно.
– Что ты там рассказывала о текстах про уборку, это надежный вариант?
– Трудно сказать. Слишком много разных «если». Если я хорошо напишу да если Остин не будет ерепениться и согласится встретиться с Сологубихой.
– Для этого тебе придется как-то его задобрить.
– Есть только один вариант задабривания. И он меня не вдохновляет.
– А писать ты уже начала?
– Нет.
– А идеи есть?
– Да какие тут идеи?! Берешь американскую книжку по домоводству, самую современную, и переводишь оттуда, украсив, естественно, приличным русским языком, если я его не забыла, и примерами из жизни.
– Тогда почему ты до сих пор здесь сидишь? Беги домой, пиши, может, успеешь за выходные.
– Мне надо по Интернету книжку купить, с Остином я договаривалась на выходных встретиться. И потом, ты, наверное, прослушала. Наследство мне ломится. Раз твой деверь такой крутой адвокат, может, поможете узнать хоть, что там мне завещано? Хотя, конечно, упс, сморозила глупость.
– Ты права, деверь нам ни к чему. Мы тебе здесь найдем такого волчару, будьте нате.
– А если там семейный альбом, как мне тогда с твоим волчарой расплачиваться?
– Тоже верно.
– Ну, на выходных все равно ничего не узнать, а до понедельника, может, мысль какая родится.
Мы расцеловались и расстались.
Мне было очень интересно, действительно ли Кораблева любит мужа, как говорит, или нет. Смогла ли она на самом деле отказаться от мысли о Г. Г. или врет сама себе. Видимо, все-таки смогла, если не обиделась на меня. Или я качественно ее разжалобила своими унитазами и она почувствовала свое полное превосходство и даже вину.
Но впереди было лучшее время недели – вечер пятницы. Нужно было провести его осмысленно. Например, напиться.
Редактировать самое себя почти так же трудно, как каждое утро делать гимнастику или как каждый вечер молиться. Но у лаптопа есть счастливое свойство – его можно взять с собой в кровать. И только я свила себе гнездо с оперой «Турандот», вином, бутербродами с соленой рыбой и лаптопом, чтобы из моих разрозненных записок создать серию интересных современных статей, как у меня зазвонил телефон.
Звонила Галина Кузьминична.
– Я звоню, чтобы расставить все точки над «ё». Аркаша оставил тебе мебель, всякая рухлядь допотопная, стоит на улице Толмачева, там у нас комната есть в коммуналке, мать Аркашина там жила. Я упираться не буду, полгода ждать тоже, оставил – имеет право, мне только меньше возни. Оценщик из антикварного только что приходил, сказал – ничего ценного. Можешь вывозить в любое время. Только не тяни. Я комнату эту сдать хочу.
– Когда я могу на мебель посмотреть?
– А что смотреть, вывезешь и любуйся.
– Ну, я же домой к себе ее не повезу, либо на свалку, либо в комиссионку, где ж мне любоваться?
– Если за полчаса доберешься, то могу тебя подождать, заодно и ключи заберешь, чтобы мне второй раз не ездить, а когда вывезешь, ключи сыну старшему забросишь.
– Еду, ждите.
– Ништяк, – ответила директор школы.
Ехать не хотелось смертельно. Перспектива повидать веселую вдову тоже не радовала.
Когда я разыскала узкую подслеповатую комнатку на пятом этаже, Кузьминична уже уехала, она решила не охранять от соседей-алкоголиков мое имущество, с чего бы ей? А может, она не хотела, чтобы я увидела ее, железную леди, опухшей от слез.
Дверь в квартиру была не заперта. Ключи лежали на столе.
Я поставила на стол свой саквояж, заперлась, надела перчатки, достала марлевые тампоны, спирт, бензин и «Крот» – жидкость для прочистки засорившейся канализации. Затем нож. Мебель была сделана не ранее двадцатых годов двадцатого века и действительно на первый взгляд не представляла интереса. Но Аркадий Павлович непременно имел что-то в виду. Надо было искать.
Я обследовала фасад буфета. Центральный верхний декоративный элемент был спилен, а потом не очень аккуратно приклеен на место. Я посмотрела на дверь, и точно, спилен он был по уровень двери. Жаль, что не смогли или не догадались снять верхнюю часть, когда вносили буфет, тогда бы резьба не пострадала и за буфет можно было бы взять в комиссионном тысяч пять – семь рублей. Но спиленный декор ставил под вопрос его продаваемость вообще.
Везде было пусто.
Я получила в наследство убыток. Мне придется платить за то, чтобы все это вывезли на свалку. Тысячи три-четыре рублей, включая грузчиков. Складывать старую мебель у мусорных баков в нашем городе запрещено.
* * *
Но уходить почему-то не хотелось. Я представила, как чинно пила чай за этим столом мать Аркадия Павловича, добрая, должно быть, была женщина. Я еще раз открыла ящики буфета, в них были простелены газеты. Самая свежая посвящена отречению от власти Михаила Горбачева. Я вынула ящики и попыталась рассмотреть, как выглядит снизу столешница. Мне пришлось изогнуться буквой зю, но я уверена, что ни Галина Кузьминична и ни один из ее пузатых сыновей сделать то же самое не смогли бы. Снизу столешница не была оклеена шпоном, что еще раз говорило о дешевизне буфета, но в одном месте к ней была приклеена полоска бумаги. Слишком белой. Ширина полоски не более трех, а длина примерно пятнадцать сантиметров. Я вооружилась своим ножом и попыталась срезать полоску. Под бумагой древесина была выбрана. Но не глубже чем на два – два с половиной сантиметра. Толщина столешницы составляла четыре сантиметра. Очевидно, это был тайник. Но содержал он что-то очень маленькое. Сначала выпал сложенный много раз лист бумаги. Это было письмо.
Дорогая девочка,
как пишут в романах, если ты читаешь эти строки, значит, меня нет в живых.
Человеческое сердце – аппарат, конечно, надежный, но не перпетуум-мобиле.
Я уверен, что Галя не скроет от тебя эту «мебель», она, выражаясь ее языком, хоть и выжига, но не похабень.
То, что я сейчас скажу, покажется тебе по-стариковски сентиментальным, но в контексте вышесказанного, думаю, ты меня простишь.
Кто не имеет дочери, тот не мужчина, так говорят. Желание иметь дочь было сильным и осознанным всю мою жизнь. Но не получилось. Внучек тоже Бог не дал. Невестки мои – женщины вполне приемлемые, но ни одна из них ни разу не вызвала у меня желания назвать ее дочерью.
Лишь когда ты появилась в нашем доме, я почувствовал, как это могло бы быть на самом деле.
Спасибо тебе.

То, что я оставляю тебе, – не самая дорогая на свете ценность, но подлинная, сохраненная моей матерью в память о моей бабке от барыг, Торгсина и мародеров в самые суровые времена, включая блокаду.
Носи на здоровье.
И – мне очень этого хочется – вспоминай обо мне.
Твой А. П. Т.
Я, конечно, расплакалась. От острого ощущения утраты. И от благодарности за то, что мое чувство, хоть я никогда не высказывала его вслух, было взаимным.

 

В тайнике находилось приклеенное внутри выборки изолентой, завернутое в свежий пластиковый пакетик бриллиантовое колье. Двадцать четыре камушка примерно по полкарата на платиновых скрепках.
Моей грамотенки не хватало, чтобы понять, сколько оно может стоить. Но какая разница?

 

Было трудно дышать. Я и не подозревала, что драгоценности могут вызывать такое волнение.

 

Я уничтожила следы своей деятельности. Водрузила ящики на место.
Мне было ужасно любопытно, как Аркадию Павловичу удалась выбрать столешницу в таком неудобном положении.
Но потом догадалась, что эта выборка была сделана давно, кем-то, кто представлял, как можно разобрать и собрать такой буфет. То есть до того, как эта мебель оказалась в этой комнате. Очевидно, ожерелье всегда там хранилось.
Оно было прекрасным. Все-таки не дурак придумал, что бриллианты – лучшие друзья девушек. Потому что девушки стареют, а бриллианты – никогда. Тривиальная, но чертовски верная мысль.
Я вернулась домой и легла спать.
Аня Янушкевич советует:
Прежде чем убирать помещение, в котором обитают домашние животные, нужно вычесать им лишний пух или, по крайней мере, протереть их по росту шерсти влажной махровой варежкой. Тогда результат уборки будет заметен дольше.
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7