Книга: Оборотная сторона полуночи
Назад: 21 Ноэль и Кэтрин
Дальше: Книга третья

22Ноэль и Кэтрин

Афины, 1946 год
Кэтрин молча лежала в тоннеле и не двигалась, чтобы летучие мыши не нашли ее. Издалека доносился шум их крыльев. Она зажмурилась и боялась открыть глаза. Вдруг послышался мужской голос:
– Мы чудом нашли ее.
– Она выживет?
Это спрашивал Ларри.
Кэтрин вновь охватил ужас. Ей казалось, что каждый нерв в ее теле посылает ей сигнал бедствия, изо всех сил побуждая ее бежать прочь. Она застонала:
– Нет... – И открыла глаза.
Кэтрин увидела, что лежит в постели в гостиничном домике. У ее изголовья стоял Ларри с незнакомым ей человеком. Ларри наклонился к ней.
– Кэтрин...
Она передернулась.
– Не прикасайся ко мне! – Голос у нее был слабым и осипшим.
– Кэтрин! – позвал ее Ларри, страдальчески глядя ей в глаза.
– Отойди от меня! – взмолилась Кэтрин.
– Она до сих пор в шоке, – сказал незнакомец. – Пожалуй, вам лучше подождать в соседней комнате.
Ларри секунду вглядывался в Кэтрин. Лицо его ничего не выражало.
– Конечно, я сделаю все, чтобы ей было хорошо.
Он повернулся и вышел.
Незнакомец подошел поближе. Это был низкорослый толстяк с добродушным лицом и приятной улыбкой. Он говорил по-английски с сильным акцентом.
– Я – доктор Казомидес. Вам пришлось много пережить, госпожа Дуглас, но заверяю вас, что вы поправитесь. У вас легкое сотрясение мозга и тяжелое шоковое состояние, но через несколько дней вы будете в полном порядке. – Он тяжело вздохнул: – Давно пора закрыть эти проклятые пещеры. В нынешнем году это уже третий несчастный случай.
Кэтрин затрясла головой, но тут же остановилась, потому что кровь застучала у нее в висках.
– Это не был несчастный случай, – сказала она заплетающимся языком. – Он пытался убить меня.
Врач взглянул на нее:
– Кто пытался вас убить?
Во рту у нее пересохло, и она едва могла говорить. Нелегко было произнести такое.
– М... мой муж.
Доктор Казомидес не поверил ей. Кэтрин сделала глотательное движение и продолжала:
– Он ос... оставил меня в пещере, чтобы я умерла.
Врач отрицательно покачал головой:
– Это был несчастный случай. Я дам вам снотворное, а когда вы проснетесь, вам будет гораздо лучше.
Кэтрин охватил страх.
– Не надо! – взмолилась она. – Неужели вы не понимаете? Я засну навеки. Увезите меня отсюда, прошу вас!
Врач улыбнулся, стараясь успокоить ее.
– Я ведь обещал вам, госпожа Дуглас, что вы будете в полном порядке. Вам нужно только хорошенько выспаться.
Он взял свою медицинскую сумку и принялся искать в ней шприц.
Кэтрин попробовала сесть, но почувствовала жгучую боль в голове. Пот выступил у нее на лбу. Она упала на подушку. Голова у Кэтрин раскалывалась.
– Вам пока нельзя двигаться, – предупредил ее доктор Казомидес. – Вам пришлось пройти страшное испытание.
Он достал шприц, опустил иглу в пузырек с жидкостью янтарного цвета и приблизился к Кэтрин.
– Повернитесь на бок, пожалуйста. Вы проснетесь другим человеком.
– Я не проснусь, – прошептала Кэтрин. – Он убьет меня, пока я буду спать.
На лице у врача появилось озабоченное выражение. Он подошел к ней.
– Прошу вас повернуться на бок, госпожа Дуглас.
Она упрямо уставилась на него.
Врач мягко перевернул ее на бок, поднял ночную рубашку, и Кэтрин почувствовала острую колющую боль в бедре.
– Ну вот и все.
Она снова легла на спину и прошептала:
– Вы только что убили меня.
Глаза у Кэтрин наполнились слезами. Она чувствовала себя совершенно беззащитной.
– Госпожа Дуглас, – спокойно обратился к ней врач. – Знаете, как мы нашли вас?
Кэтрин затрясла головой, но вспомнила, что ей опять будет больно.
– Ваш муж привел нас к вам.
Она пристально посмотрела на врача, не понимая, что он ей говорит.
– Он ошибся тоннелем и заблудился в пещере, – объяснил врач. – Когда ваш муж не мог найти вас, то чуть с ума не сошел. Он обратился в полицию, и мы немедленно прислали поисковую группу.
Она все еще смотрела на него непонимающим взором.
– Ларри... обратился в полицию?
– Да, он был в ужасном состоянии. Ваш муж считал, что это он виноват в случившемся.
Кэтрин лежала на кровати и старалась понять услышанное. Если бы Ларри хотел убить ее, то не стал бы вызывать поисковую группу. Он бы не сходил с ума и не пытался спасти ее. В голове у нее все перепуталось. Врач сочувственно смотрел на нее.
– А теперь поспите, – посоветовал он ей. – Утром я навещу вас.
Она сочла любимого ею человека убийцей. Нужно поговорить с Ларри и попросить у него прощения. Однако голова у нее отяжелела, и глаза слипались. «Я потом с ним поговорю, – решила Кэтрин. – Когда проснусь. Он поймет и простит. Тогда все наладится и будет так же хорошо, как прежде...»
Кэтрин проснулась оттого, что внезапно раздался громкий треск. Она открыла глаза. Сердце у нее бешено билось. За окном спальни хлестал дождь. Его тяжелые капли барабанили по оконному стеклу. Ударила молния и озарила все вокруг бледно-голубым светом. Комната стала похожа на засвеченную фотографию. Ветер неистово набрасывался на дом, стараясь с ревом ворваться внутрь. Дождь барабанил по крыше и окнам так, словно играл на тысяче ударных инструментов. С интервалом в несколько секунд сверкали молнии и угрожающе гремел гром.
Кэтрин проснулась от удара грома. Она с трудом уселась на кровати и посмотрела на часы, стоявшие на туалетном столике. У нее болела голова. Кэтрин даже не могла повернуть ее, и ей пришлось сильно скосить глаза, чтобы увидеть цифры и стрелки на циферблате. Было три часа ночи. Кэтрин осталась одна. Ларри, вероятно, дежурил в соседней комнате и беспокоился о ее здоровье. Она должна увидеть его и извиниться. Кэтрин осторожно свесила ноги с кровати и попыталась встать. Голова закружилась, и Кэтрин начала падать, но успела опереться о спинку кровати и ждала, пока пройдет головокружение. Нетвердой походкой она направилась к двери. От долгого лежания у Кэтрин сводило мышцы. Голова раскалывалась от боли. Кэтрин на секунду остановилась, держась за ручку двери, чтобы не упасть. Затем открыла дверь и шагнула в гостиную.
Ларри там не было. В кухне горел свет, и, спотыкаясь, она пошла туда. Он стоял спиной к ней. Она позвала его:
– Ларри!
Ее голос заглушило ударом грома. Не успела она позвать его еще раз, как увидела какую-то женщину. Ларри говорил ей:
– Тебе опасно...
За свистом ветра Кэтрин не расслышала конца фразы.
– ...пришлось прийти. Мне нужно было убедиться...
– ...увидеть нас вместе. Никто никогда...
– ...я сказал тебе, что позабочусь...
– ...пошло не так. Они ничего не могут...
– ...сейчас, пока она спит...
Кэтрин стояла как вкопанная и не могла двинуться с места. До нее долетали обрывки фраз. Отдельные слова как бы вибрировали в воздухе. Остальное потонуло в вое ветра и грохоте грома.
– ...нам нужно поторапливаться, пока она не...
Все прошлые ужасы вновь нахлынули на Кэтрин, бросая ее в дрожь. Ее опять охватила невыразимая, страшная паника. Значит, случившийся с ней кошмар вовсе не был галлюцинацией. Ларри на самом деле пытался убить ее. Бежать, скорее бежать отсюда, пока они не расправились с ней! Медленно, дрожа от страха, Кэтрин начала пятиться назад. Она задела лампу, и та стала падать, но Кэтрин успела поймать ее, не дав грохнуться на пол. У Кэтрин так громко билось сердце, что она боялась, как бы заговорщики не услышали его ударов даже сквозь раскаты грома и шум дождя. Она добралась до парадного входа и открыла дверь, которую ветер чуть не вырвал у нее из рук.
Кэтрин ступила в темноту ночи и быстро закрыла за собой дверь. Ее тут же с головы до ног обдало холодным проливным дождем, и только тогда она обратила внимание, что на ней нет ничего, кроме тонкой ночной рубашки. Но это не имело значения. Только бы убежать подальше отсюда. Сквозь струи дождя она видела вдали огни в фойе гостиницы. Можно зайти туда и позвать на помощь. Но поверят ли ей? Кэтрин вспомнила, какое выражение лица было у врача, когда она сказала ему, что Ларри хочет убить ее. Нет, там подумают, что у нее истерика, и выдадут ее Ларри. Ей нужно убираться подальше от этого места. Она бросилась к крутой горной тропе, ведущей к деревне.
Ливень превратил тропу в скользкую глиняную кашу. Кэтрин босыми ногами увязала в грязи и едва продвигалась вперед. У нее было такое чувство, что она пребывает в каком-то кошмаре. Кэтрин бежала изо всех сил, но ей казалось, что это бег на месте. Ей чудилось, что ее преследователи уже наступают ей на пятки. Было так скользко, что она то и дело падала и ранила себе ноги об острые камни, попадавшиеся на тропе. Но она не замечала этого. Кэтрин находилась в шоковом состоянии и двигалась машинально. Ветер сбивал ее с ног, но каждый раз она брала себя в руки и продолжала свой путь вниз. Она не знала, далеко ли еще до деревни, и совсем забыла про дождь.
Неожиданно тропа вывела ее на темную пустынную улицу, расположенную на краю деревни. Спотыкаясь, Кэтрин продолжала нестись вперед, как загнанный зверь, спасающийся от преследования и напуганный раскатами грома и вспышками молний, которые превращали небо в ад.
Она добежала до озера, остановилась и посмотрела на воду. От сильного ветра мокрая ночная рубашка врезалась в тело. Некогда спокойная водная гладь превратилась в бурный, кипящий океан. Дьявольские ветры одну за другой гнали огромные волны, и они со страшной силой разбивались друг о друга.
Кэтрин стояла на берегу озера, стараясь вспомнить, что же привело ее сюда. И вдруг ее осенило. Ведь она отправилась на встречу с Биллом Фрэзером. Он ждет ее в своем прекрасном особняке, чтобы там обвенчаться с ней. Где-то далеко за озером сквозь непрекращающийся ливень призывно мигал желтый огонек. Значит, Билл там. Он ждет ее. Но как добраться к нему? Кэтрин взглянула вниз и заметила у берега несколько лодок, привязанных к причалу. Они раскачивались на волнах из стороны в сторону так, словно с помощью разбушевавшейся водной стихии пытались вырваться на волю.
Теперь Кэтрин знала, что делать. Она спустилась к воде и прыгнула в одну из лодок. С трудом сохраняя равновесие, она развязала веревку, и, неожиданно обретя свободу, лодка резко оторвалась от причала. Кэтрин не устояла на ногах и упала. Она заставила себя сесть и подобрать весла, стараясь вспомнить, как ими пользовался Ларри. Нет, не Ларри. Наверное, это Билл катал ее на лодке. Да, конечно. Так оно и было. Они плыли к его родителям. Кэтрин пыталась справиться с веслами, но гигантские волны бросали лодку вправо и влево, кружили ее и собирались расправиться с ней. Они выбили у Кэтрин весла из рук, и те упали в воду. Лодку понесло на середину озера. От холода у Кэтрин стали стучать зубы. Она замерзла и вся дрожала. Вдруг она почувствовала под ногами какой-то плеск и заметила, что лодка наполняется водой. Кэтрин расплакалась. Ведь у нее намокнет подвенечное платье. Билл Фрэзер специально купил ей его и теперь будет недоволен.
Она надела свадебный наряд, потому что они с Биллом ходили в церковь, и там священник, похожий на отца Билла, спросил их: «Возражает ли кто-нибудь из вас против этого брака? Если да, то скажите об этом сейчас. Иначе...» И тут послышался женский голос: «Сейчас, пока она спит...» А потом погас свет, и Кэтрин опять очутилась в пещере, и Ларри не давал ей встать, а женщина лила на нее воду, чтобы она захлебнулась и утонула в ней. Кэтрин принялась искать глазами желтый огонек, горевший в доме Билла, но огонек исчез. Билл раздумал жениться на ней, и теперь у нее никого не осталось.
Лодка уже очень далеко отплыла от берега. Его вообще не было видно за пеленой хлеставшего вовсю дождя. В эту бурную ночь Кэтрин оказалась совсем одна на середине озера, и в ушах у нее свистел леденящий душу ветер meltemi. Огромные волны предательски раскачивали лодку, но Кэтрин уже ничего не боялась. По телу у нее медленно разливалось приятное тепло, и дождь мягким бархатом прикасался к ее нежной коже. Как ребенок, Кэтрин скрестила руки на груди и начала читать молитву, которую выучила еще маленькой девочкой.
– Теперь я отправляюсь спать... Молю я Бога душу взять... Молю, коль я умру во сне... И позаботиться о ней.
Все ее существо наполнилось тихим счастьем. Наконец-то она убедилась, что отныне ей будет хорошо и спокойно. Она возвращается домой.
Гигантская волна вдруг накрыла лодку и перевернула ее. Она стала медленно погружаться в мрачное бездонное озеро.
Назад: 21 Ноэль и Кэтрин
Дальше: Книга третья