Книга: Соль и шторм
Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16

Глава 15

Люди на острове Принца давно забыли, что моя бабушка – тоже человек. Наверное, думали, что она появилась на острове уже старой и с единственной целью: колдовать для них. А ведь, если не считать магии, мы, Роу, такие же, как все. Бабушка так же готовила ужин, стирала белье, ей так же досаждали мухи и она так же ловко орудовала мухобойкой. Хотя бабушка и выглядела старше своего возраста, была совсем не такой уж и старухой, как все считали. А когда-то она была юной и звали ее Дженни – как и теперь, но окликнуть ее по имени больше некому.
С тех пор как она переняла колдовское ремесло у своей матери, для всех на острове она стала Ведьмой Роу. Иногда, изредка – Мать Роу. Моряки, которые всего лишь за неделю до того дня кричали: «Привет, Дженни Роу!», тотчас позабыли ее имя и ее прежнюю жизнь. Словно в этой их забывчивости тоже была своеобразная магия. В сознании островитян их ведьма никогда не меняется. Просто в один из дней дверь дома Роу открывает вместо постаревшей молодая, а говорит и делает все то же самое. Будто она подхватывала чей-то разговор с той фразы, на которой он оборвался.
В прежние времена даже шептались, что в домике на скалах живет одна и та же женщина, которая сговорилась со смертью или чем там еще и раз за разом возвращает себе молодость.
Когда я была маленькой, к бабушке не раз приходили нарядные и ухоженные пожилые леди, с морщинистыми лицами и отчаянием в глазах. Они просили вернуть им молодость. Это были самые богатые и знатные дамы острова – у бедных-то полно хлопот и поважнее, чем морщины. Бабушка терпеливо объясняла, что такая магия не в ее власти. Если дамы слишком настаивали, то продавала за изрядные деньги крошечный горшочек со смесью из морской грязи и водорослей, птичьего помета и перемолотых рыбных косточек. «От этого вреда не будет», – говорила мне потом. Дамочкам же вонючая смесь дарила надежду, они принимали ее с радостью и облегчением.
– А что будет, когда они не обнаружат, что моложе не стали? – спрашивала я. – Разразится скандал? Они сойдут с ума?
– Нет, дорогая. Такого не случится, потому что они никогда не признаются даже себе, что заплатили, как дуры, за то, чтобы вымазать лицо грязью. Убедят себя, что это действует. И вот увидишь, они еще вернутся за новой порцией к концу месяца!
Моя бабушка всегда оказывалась права. Но когда дамы приходили за новой грязью, она им отказывала, потому что не любила обманывать людей. Неважно, сколько денег ей предлагали ухоженные и глупые матроны. К тому же страх прослыть шарлатанкой перевешивал желание отомстить островитянам за то, что они забыли имя Дженни Роу.
Тэйн снова взял мою руку, холодную и влажную. Остаток пути мы шли молча и, наконец, добрались. Меня знобило от нервного напряжения.
Дом Роу. Дом моей бабушки. Маленькое пятнышко на фоне серых скал и океана. Неужели он и был таким крошечным? Я помнила его довольно смутно, но мне казалось, что он должен быть больше, гораздо больше. Даже издали было видно, насколько дом обветшал и осел. Жалюзи на окнах покосились. Дрова в поленнице у входа лежали бесформенной грудой. Солнце, ветер и вода выбелили деревянные стены до цвета китового уса, а пятна и сучки на них сделали дом похожим на гигантское пестрое яйцо, укрытое в гнезде из скал. Но он был моим! Не светилось ни одно окно, но я, не останавливаясь, спешила по дорожке прямо к двери. Даже если бабушка спит, она так привыкла к ночным визитам, что стук ее не испугает.
– Подожди, – прошептал Тэйн, но мои ноги срывались на бег и несли меня все быстрее и быстрее. От облегчения и восторга, что наконец-то вижу свой дом, я разрыдалась.
Я постучала один раз, но с такой силой, что, казалось, задрожали стены. Ответа дожидаться не стала. Это же мой дом! Толкнула дверь и ступила внутрь. В лицо пахнуло жженной древесиной, соленой водой и сухими пряными травами. Сердце затрепетало, как пойманная птица.
– Бабушка, – позвала я глухим голосом, отчего-то вдруг перехватило горло.
Она спала, свернувшись калачиком на кровати. С щемящей болью я узнала и свою маленькую раскладную кроватку со взбитой подушкой и откинутым одеялом, словно приготовленную специально для меня. Я тихо пересекла комнату, подошла к бабушке и нежно позвала ее:
– Бабушка!
Кровать скрипнула, она забормотала, а затем резко вздохнула:
– Э-эвери?!
В доме было слишком темно, чтобы разглядеть ее лицо, поэтому я протянула руку и коснулась ее щеки, ее волос. Наклонилась к ней, прижалась к груди, сквозь одеяло различая стук сердца.
– Я вернулась, бабушка, – прошептала я, и хотя слезы струились по щекам, чувствовала себя такой счастливой, какой не была ни разу за эти долгие четыре года. – Я – дома!
Ее пальцы ощупывали мою голову, медленно, бережно, словно она сомневалась, что я реальна.
– Эвери, Эвери, Эвери, – снова и снова повторяла она.
– Это я, – засмеялась я сквозь слезы.
Бабушка взяла мое лицо в ладони, и я чувствовала, как дрожат ее руки.
– О! – произнесла она. – О-о-о…
От порога донесся шум. Я обернулась: у двери стоял Тэйн с фонарем. В его неверном свете я посмотрела на бабушку и вздрогнула. Поразительно, как сильно она постарела. Всего четыре года назад я покинула этот дом. Тогда она была медлительной и чуть сутулой, но сейчас в кровати передо мной лежала не женщина, а буквально скелет, обтянутый дряблой кожей. Седые спутанные пряди падали на лицо. Ей ведь не больше шестидесяти, но на вид можно было дать все сто. Только взгляд не изменился – остался таким же острым, ясным и быстрым. Он скользнул от меня к Тэйну и обратно.
– Кто это? – сухо спросила она.
Я улыбнулась и жестом пригласила Тэйна подойти поближе.
– Это мой друг, бабушка. Он помог мне…
– Убирайся! – диким голосом закричала она, и я отпрянула.
Тэйн застыл на месте, держа в вытянутой руке фонарь. С неожиданным проворством бабушка соскочила с кровати и бросилась к нему.
– Убирайся отсюда! – вопила она. – Вон!!!
– Что…
Я встала между ней и Тэйном.
– Это все твои тату, – объяснила я, стараясь перекричать бабушкины вопли. – Твоя магия слишком сильна и тяжела для нее.
Не говоря ни слова, Тэйн поставил фонарь на стол и вышел из дома. Я затворила дверь. Бабушка принялась метаться по комнате, хватая сухие травы и бормоча себе что-то под нос.
– Он ушел, – сказала я, облокотившись о дверь. – Прости меня, я должна была об этом подумать.
– Это все еще здесь, – крикнула она, яростно тряся головой.
Бабушка бросила на стол несколько пучков и стала их перебирать. Пальцы с длинными желтыми ногтями двигались быстро и точно.
– Я все еще чувствую это!
С минуту я молчала, пытаясь совладать с волнением. Бабушка выглядела больной и… безумной.
– Это… это из-за меня, – наконец призналась ей.
Она остро взглянула на меня, прищурив глаза так, что те превратились в узенькие щелки.
– Из-за тебя?!
– Тэйн – мой друг. Он владеет магией. Он сделал для меня заклинание, чтобы я смогла сбежать сюда, – торопливо заговорила я. – Моя мать оградила меня чарами, ты знала об этом?
Бабушка не ответила.
– Поэтому я не могла вырваться и прийти к тебе раньше. Тэйн снял это заклятье. Он сделал мне татуировку, в ней заключена особая сила, поэтому…
Она подскочила ко мне, схватила за плечи и грубо тряхнула.
– Татуировка! – крикнула она и наклонилась так близко, что я ощутила сладковатый болезненный запах. – Ты отравила себя чужой магией!
– Нет, нет, – возразила я слабым, заискивающим голосом. – Мне пришлось это сделать, бабушка. Я должна была вернуться сюда, чтобы стать ведьмой!
Ее пальцы впились в мое плечо, сдавили до боли. Глаза возбужденно сверкали. Но в следующее мгновение она ослабила хватку и страх на ее лице отступил. Бабушка тяжело и шумно вздохнула. Я даже не представляла себе, что она может стать такой старой и немощной…
– Хорошо, – прошептала она, кивая. – Ты вернулась. Хорошо…
Она протянула руку и потрепала меня по щеке.
– Я скучала по тебе, – сказала я, и бабушка улыбнулась.
– Давай приступим к делу.
На меня нахлынуло такое облегчение, что даже ноги ослабели. Бабушка повернулась и прошла к черному сундуку, и я почувствовала, как магия зовет и влечет меня, будто сияние света во тьме. В точности как в тот день, когда она учила меня связывать ветра! Теперь бабушка подозвала меня к себе и велела откинуть крышку.
Я не смогла сдержать улыбку. Чувствуя знакомое покалывание в пальцах, подошла к сундуку. Все, накопленное поколениями Роу, будет принадлежать мне! Я узнаю все тайны, всему научусь. Магия внутри меня торжествующе клокотала, я наклонилась и, затаив дыхание, взялась за крышку. И в этот миг весь мир просто исчез для меня, стал крошечным и тусклым. Остались только я, бабушка и тайны Роу.
В сундуке хранились их записи, книги, амулеты и все, что нужно для обрядов и заклинаний. Бабушка склонилась над ним и стала проворно перебирать разные предметы. Мои руки тоже потянуло туда как магнитом.
– Надо столько всего сделать, – сокрушалась бабушка, не переставая рыться в сундуке. – А времени у нас совсем не осталось.
Время. Страх и тревога кольнули меня. Я взяла бабушку за руку.
– Есть еще кое-что, о чем я должна тебе рассказать. Я вернулась, потому что у меня был сон. Мне нужна твоя помощь.
Она подняла голову и уставилась на меня, щурясь в тусклом свете фонаря.
– Ты до сих пор читаешь сны?
Я кивнула.
– Две недели назад мне привиделось мое будущее.
Набрала полную грудь воздуха – я впервые решилась произнести это вслух. И собственные слова напугали меня снова. Словно теперь, обратившись в звук, они действительно сбудутся.
– Сон показал, что скоро меня убьют, бабушка. И я должна это остановить.
Все ее тело словно окаменело, а сама она перестала дышать. Лишь через несколько долгих секунд я услышала хрип, вырвавшийся из ее легких. Она, все еще стоя над сундуком, закрыла глаза и выглядела теперь такой подавленной и хрупкой, что я с жалостью коснулась ее худенького плеча. Но она резко отпрянула и выпрямилась. Теперь ее глаза горели такой яростью, что сердце невольно заколотилось, а из глаз вновь брызнули слезы.
– Скажи, что мне нужно сделать, – прошептала я, поднимаясь вслед за ней. – Как стать ведьмой? Я должна предотвратить то, что пророчит мой сон.
– Предотвратить?
Внутри у меня все похолодело.
– Ч-что такое?
– Ты ничего не сможешь сделать! Нельзя изменить то, о чем говорят сны! – пятясь, сказала она. – А ведьму Роу нельзя убить.
– Но… – Я давилась слезами, дрожа всем телом. – Я знаю. Потому-то я и пришла к тебе. Мне нужно узнать поскорее, как использовать мою магию.
– Нет. Нет! – Ее лицо исказилось, как от боли. Руки лихорадочно шарили по груди, словно пытались разодрать одежду. – Никто не может убить ведьму Роу!
– Да, бабушка, да. Я знаю, знаю!
Бабушка обхватила голову руками, закрыла глаза. Я видела, как по ее щекам струятся слезы, но когда она открыла глаза, взгляд был пустым и холодным.
– Нет, ты не понимаешь, – ее слова били меня словно пущенные из пращи камни. – Сны показывают то, что невозможно изменить. И будущее изменить невозможно. Да, ведьму Роу убить нельзя. И это значит, что тебе не суждено стать ведьмой, тебе предстоит умереть. Даже если я тебя и научу чему-то, открою твою магию, это тебя уже не спасет.
Мне казалось, что я падаю, лечу вниз с обрыва. Я отступила, ухватилась за дверь, чтобы только устоять на ногах.
– Но я же вернулась к тебе…
– Слишком поздно.
– Но сейчас я здесь. Помоги мне!
– Я не могу это предотвратить.
– Я родилась, чтобы стать ведьмой. Я умею толковать сны. Магия живет во мне!
– Этого мало. Ты не знаешь, как делаются заклинания, а я не могу тебя наставлять, раз тебе суждено умереть. Тебе никогда не сделаться ведьмой.
Мне казалось, я схожу с ума. Я не могла ни говорить, ни дышать. Ноги подкосились. Я рухнула на пол и на коленях, как собака, подползла к ее ногам.
– Как ты можешь так поступать со мной? – сквозь слезы пробормотала я, потрясенная ее словами.
Она взглянула на меня свысока, будто я была уродливым, мерзким, ничтожным существом, а не плотью и кровью Роу.
– Я? Как я поступила? – прошипела она. – Что я делала, кроме того, что ждала тебя дни и ночи напролет? Если бы ты явилась раньше, до этого сна… – она неприязненно фыркнула.
Я беззвучно рыдала, глотая слезы.
– Ты не пришла за мной! Ты позволила ей увести меня!
– Я верила в девочку, которая должна была стать ведьмой! – На морщинистом лице отразились отвращение и гнев. – Сколько ночей я провела без сна, ожидая тебя! Сколько раз я внушала себе, что ты вернешься! Что ты сумеешь использовать свой дар и навыки, чтобы снять заклятье матери!
– Но ты никогда не говорила, как это сделать, – покачала я головой.
– Да я и не должна была тебе об этом говорить! Даже не зная заклинаний, настоящая ведьма смогла бы вернуться назад уже через две недели, а не приползти через четыре года жалкой, отравленной чужой магией, да еще и с отметиной смерти.
Я села на полу, обхватив колени, и громко зарыдала.
– Прекрати, прекрати немедленно, – смущенно произнесла бабушка.
Я подняла мокрое от слез лицо и взглянула на нее.
– Как ты можешь быть такой жестокой? – выдавила я.
– Жестокой? – голос бабушки задрожал от ярости. – Жестокой?
Она развела руки, показывая обвисшую темную кожу, узловатые черные вены на руках, пальцы, обезображенные артритом.
– Посмотри на меня! – сказала бабушка угрюмо. – Посмотри, во что я превратилась. И это только снаружи. Внутри я гнию заживо.
Хрустнув костями, она наклонилась ко мне, и я отпрянула, не стерпев зловонного горячего дыхания.
– Почему, как ты думаешь, мы здесь надолго не задерживаемся? – зашептала бабушка. – Вот что делает с нами такая жизнь!
Я отвела взгляд. Мне не хотелось больше ни видеть, ни слышать ее. Но бабушка сжала мое лицо своими изуродованными руками и заставила посмотреть ей прямо в глаза, которые, на удивление, казались ясными и такими же молодыми, как мои собственные.
– Боль, – прошипела она. – Единственное, с чем я живу все это время. Я ради тебя терпела эту боль, надеясь, что однажды ты придешь и освободишь меня от нее, и когда я уйду на покой, род и дело Роу будут продолжены!
Она отошла от меня и выпрямилась в полный рост.
– Жестокая? – грозно переспросила она, сдвинув брови. – Ты даже представить себе не можешь, насколько я разочарована!
Я оперлась ладонями о пол, чтобы не упасть ничком – такая на меня навалилась слабость.
– Предотврати мое убийство! – взмолилась я. – Помоги мне! Вдруг я неверно истолковала сон и не смогла его понять?
– Думаешь, ты ошиблась? – угрюмо спросила бабушка.
Я всхлипнула в ответ. Бабушка перевела хмурый взгляд на пучки сушеной травы.
– Никто тебе уже не поможет, – произнесла она. Ее губы искривились в горькой усмешке.
Теперь она говорила без злобы, но ее слова все также ранили. Мне хотелось кричать. Хотелось выплеснуть на нее всю обиду и разочарование, но когда я открыла рот, невольно произнесла то, о чем бесконечно думала с тех пор, как мне стал сниться кошмар.
– Я не хочу умирать!
Внезапно тело бабушки затряслось как в ознобе. Так сильно, что я думала, она упадет, но бабушка схватилась за стол и сумела удержаться. Я села на корточки, опустив голову. Все кончено. Ей не под силу мне помочь. Ничего нельзя поделать.
– Если бы я могла, – сказала бабушка устало, – то дала бы тебе что-нибудь, от чего бы ты умерла легко и быстро.
Однако мы обе знали, что ничего подобного она не сможет сделать.
– Я бы обучила тебя, если бы не твой сон, – продолжила она. – Ты могла бы стать моей преемницей.
– Пожалуйста, замолчи! – взмолилась я. Но мой голос звучал уже более уверенно и твердо.
Невыносимая тяжесть горя почти раздавила меня, но вдруг я с холодной ясностью осознала, что раз уж ничего нельзя поделать, то и все остальное больше не имеет никакого значения. И я почувствовала… свободу. Такую, которая обычно приходит вместе с помешательством…
– Ты скоро умрешь? – спросила я, потому что больше не могла думать о собственной участи. Бабушка едва заметно вздрогнула, лицо ее на мгновенье судорожно исказилось.
– Да, – прошептала она. Короткое слово было наполнено немыслимой тоской…
Бабушка посмотрела в окно, из которого я когда-то так любила смотреть на волны, чуть склонила голову, словно слушала красивую музыку и наслаждалась.
– Да, – повторила она. – Скоро меня не станет, все закончится.
Больше не будет ведьм Роу. Я позволила нашему роду прерваться. Я проиграла.
Я поднялась на ноги, ослабевшие настолько, что, казалось, они не выдержат моего веса. Бабушка повернулась и посмотрела на меня. Она выглядела злой и вместе с тем растерянной. Протянула ко мне руку, словно хотела удержать, но тут же отдернула. Сейчас у нее вызывали отвращение и я, и моя судьба, и тело со странной татуировкой и чужой магией. Я же не понимала, что стало с мягкой, доброй женщиной, если такая вообще когда-либо существовала.
– Будь осторожна, – обронила она, и я рассмеялась.
Разве не глупо говорить об осторожности человеку, которого все равно скоро убьют? Я повернулась, чтобы молча уйти, но она схватила меня за руку узловатыми неровными пальцами. Ее губы искривились от отвращения.
– Будь осторожна с этим парнем, – сказала она, вперив в меня тяжелый взгляд. – Он может причинить тебе боль.
Ее слова тотчас вывели меня из душевного оцепенения. Я вспыхнула, как сухая лучина от раскаленного уголька, и отпрянула в сторону.
– Да как ты смеешь?! – гневно зашипела я. – Как ты смеешь его обвинять? Он заботится обо мне, да так, как ты и представить себе не можешь.
Бабушка прижала обе руки к груди, судорожно вцепившись в платье как раз там, где сердце. Казалось, она прямо на глазах становилась меньше, слабее. Подумалось даже, что ее кожа вдруг поблекла, а седые волосы заметно поредели. А на лице у нее отразились такая печаль и боль, что мелькнула мысль, не жалеет ли она меня.
Но она закрыла глаза и тихо пробормотала, будто самой себе:
– Как раз об этом я и беспокоюсь.
Я долго смотрела на нее, очень долго. Мне вдруг показалось, что она на самом деле не дышит, а ее тело – пустая оболочка. И я поняла, что уже мертва для нее. Только что умерла, прямо здесь и сейчас. Бабушка отвернулась, не открывая глаз. Воздух в ее доме стал пыльным и неподвижным. Она отреклась от меня. Мне никогда не стать ведьмой. Она даже не желает видеть, как я уйду.
Горло сдавило от слез, но я сделала над собой усилие, открыла дверь и ушла в ночь.
Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16