Книга: Морские твари
Назад: 10 Эль Капитано
Дальше: 12 Влад Рогов

11
Иван Доу

Островок под вынужденную остановку капитан Энрике выбрал совсем небольшой и большей частью заболоченный, густо поросший высоким тростником. Сухая земля обнаружилась лишь в центре вокруг развалин заправочного комплекса и автомастерской. Здания сильно пострадали при цунами, но катер получилось загнать в частично уцелевшую мастерскую. Полностью судно в него не поместилось, наружу остался торчать нос с пулеметной установкой.
– Занимайте позиции! – приказал капитан, доставая ящик с инструментами.
Оскар распахнул лючки пулеметной турели и высунулся наружу, наемники разбежались по округе. Ямайцам приглянулось соседнее здание, вторая чернокожая парочка – Луис Тонго и Кертис Палм – заняли позицию на заправке, откуда просматривалась вся подъездная дорога, а ирландцы взяли на себя противоположную сторону. Кристиан Липке со своей винтовкой взобрался на крышу мастерской, и Ивану волей-неволей достался в напарники Влад Рогов. Торговец оружием этому обстоятельству нисколько не обрадовался, но никак не выказал своего раздражения и принялся вкручивать запалы в прихваченные из катера гранаты. Русский аквалангист занялся тем же.
– Думаешь, долго тут проторчим? – спросил Рогов между делом.
– Понятия не имею, – честно признался Иван. – Я даже не понял, что именно случилось с винтом.
– Полагаю, ничего хорошего, – вздохнул Влад.
Ничего хорошего? Капитан мог бы много чего сказать по этому поводу, но он был слишком занят, чтобы сотрясать воздух попусту. Подвесив под потолком мощный фонарь, Энрике отгибал порванную защитную сетку, из которой торчало нечто вроде уродливой каракатицы с мощным костяным клювом. Тварь измочалило в клочья, но свое дело она сделала – одна из лопастей не выдержала перегрузки при ударе и лопнула.
В конце концов, капитан натянул перчатки из плотной резины и попытался высвободить каракатицу, но та даже не шелохнулась.
– Ремонта на два-три часа, – по рации оповестил тогда Энрике наемников, спустился с лесенки и вытащил из аварийного набора пневматические кусачки. – Не расслабляйтесь.
Два-три часа – это если без осложнений, а за это Энрике поручится не мог.
Когда капитан сообщил о двух-трехчасовой задержке, Иван Доу взглянул на часы и выругался. Предполагалось, что катер подойдет к Нью-Йорку под прикрытием темноты, но теперь возникали серьезные сомнения в их способности уложиться в первоначальные сроки. Рассвет мог застигнуть судно еще на подходе к городу, а при таком раскладе шансы на встречу с патрульным вертолетом миротворцев возрастали на порядок.
– В крайнем случае можем переждать день здесь, – легкомысленно произнес Рогов.
Иван выразительно посмотрел на аквалангиста, но ничего не сказал. А сказать было что: пятнадцать минут, проведенные на ржавой бочке среди ветхих развалин в ожидании внезапного нападения морских тварей показались торговцу оружием целой вечностью, о том же, чтобы провести здесь без малого сутки, и речи идти не могло. Так и свихнуться недолго.
К тому же конкуренты опережают их самое малое на двенадцать часов, а много ли надо времени, чтобы обчистить хранилище?
Но ничего этого говорить Иван не стал. Подобные замечания и бросаются как раз для того, чтобы дать собеседнику выговориться, а идти на поводу у собеседника торговец оружием не собирался. Аквалангист ему не нравился, а если точнее – вызывал непонятную обеспокоенность.
Подхватив автоматический дробовик, в который предварительно воткнул магазин с картечью, Иван Доу прошелся по давшей им укрытие комнатушке и решил, что некогда она была кухонькой примыкавшего к заправке кафе. Он встал у двери, откуда просматривалась уходившая под воду дорога, и невольно поежился. Если аквалангист вызывал у него смутную тревогу, то этот остров не нравился категорически. Более того, заросли тростника, грязные лужи и заводи с мутной водой нагоняли самый настоящий ужас.
В случае серьезной поломки катера самостоятельно им отсюда не выбраться. Придется звать на помощь, но придет ли она?
Иван выглянул на улицу и окликнул помощника:
– Крис! Как там у тебя?
– Спокойно, – односложно отозвался с крыши Липке.
Тогда Доу заглянул обратно и предупредил Влада:
– Пойду пройдусь.
Аквалангист лишь кивнул.
Иван обошел развалины кафе и через растрескавшийся и занесенный грязью асфальтовый пятачок направился к заправке, где в темноте оконных провалов мерцали оранжевые огоньки сигарет.
– По времени укладываемся? – спросил он у Луиса Тонго, курившего перед окном.
– Пока да, – кивнул чернокожий громила. – Возьмешь у Кертиса таблетку успокоительного?
– Сам возьми, – огрызнулся торговец оружием и отправился дальше. На ходу он достал из кармана навигатор и попробовал обновить информацию, но координаты блока «Антиатлант» в системе не отобразились.
Не активировали его должным образом или еще не подошло время сеанса связи, – Доу не знал. Не стал и ломать голову по этому поводу; других забот хватало.
Впрочем, нервничал не он один. Когда Иван дошел до позиции ирландцев, Патрик и вовсе поднялся на ноги и попросил:
– Иван, смени меня, а то баба скоро весь мозг вынесет!
– Да не вопрос, – усмехнулся Иван.
Эйрин немедленно вскинулась и предупредила напарника:
– Не пей, понял?!
– Слушай! – вспылил Патрик. – Ты мне кто – мамочка?! Хватит уже!
– Выпьешь – сама пристрелю, даже негра просить не стану.
– Эйрин! – страдальчески сморщился рыжий. – Остынь уже! Хватит! Мы с Кевином всегда делали по глотку перед делом. Это традиция! На удачу!
– Как-то не слишком Кевину повезло, – хмыкнула девушка.
Ирландец выругался и вышел на улицу.
Иван присел рядом с пустым оконным проемом на какую-то доску и покачал головой:
– Возможно, Кевину как раз и повезло. Он в больнице, за ним приглядывают, кормят и поят. А мы?
– Откуда такое похоронное настроение? – повернулась к нему Эйрин.
– Не привык, наверное, – пожал плечами торговец оружием.
Ему и в самом деле было не по себе. Густой дух разогретой за долгий летний день топи смешивался с соленым запахом моря, стрекотали непонятные ночные насекомые, время от времени из темноты доносился далекий плеск воды. Тростник рос настоящей стеной, легкий ветерок раскачивал его, и под прикрытием этого шороха и беспрестанного движения к заправке могла подобраться целая армия кровожадных чудовищ. Никто не услышит их и не увидит, пока не станет слишком поздно. Так, по крайней мере, казалось Ивану.
– Почему ты не сказал о фляжке? – спросила вдруг Эйрин.
Иван вытянул ноги и положил на колени дробовик.
– Ну? – потребовала ответа ирландка.
– Хватит уже, а? – поморщился торговец оружием.
– Нет, не хватит!
– Как наниматель, – вздохнул Иван, – я не обязан отчитываться перед тобой.
– Как наниматель? Вот ты как заговорил?
Торговец оружием закатил глаза.
– Давай сменим тему? – предложил он. – Что ты думаешь о нашем аквалангисте?
Эйрин отпила воды из пластиковой бутылки и надолго задумалась.
– Красавчик и производит впечатление профессионала, – решила она наконец.
– С ним что-то не так.
– Иван! – рассмеялась девушка. – Ты просто привык быть единственным русским в компании! Ох эта загадочная русская душа! Ах я такой весь из себя таинственный!
Иван отвернулся от окна и вздохнул:
– Таинственный я не из-за национальности, работа отпечаток накладывает.
– Так что ты имеешь против Влада?
Но Доу сплетничать не собирался.
– Ничего, – честно сознался он.
– Думаешь, он работает на русскую разведку? Присмотреть за ним?
– Если он работает на русскую разведку, то присматривать за ним уже бесполезно. Нас давно ведут.
– Ты фаталист, Иван?
– Реалист, – возразил торговец оружием, достал плитку шоколада и отломил три дольки. – Будешь?
Эйрин покачала головой.
– Никакого сладкого после шести.
– Тебе не повредит, – рассмеялся Иван, и тут захрипела рация.
– Вижу движение на берегу, – сообщил Липке. – Ориентир – северная дорога.
Иван смахнул с лица пот и с дробовиком в руках присел у окна. Но кроме стены камышей ничего видно не было.
– Ничего толком не разглядеть! – тихонько выругалась Эйрин и запросила по рации Тонго: – Наши действия?
– Ждем! – ответил гангстер.
Может, ошибка? – подумал торговец оружием, и в тот же миг выплюнул короткую очередь крупнокалиберный пулемет.
Ошибка? Вот уж нет!
Капитан Энрике уже заканчивал снимать лопнувшую лопасть, когда прозвучал сигнал тревоги. Он выругался и приказал помощнице:
– Лора, поднимай аппарат!
– Чем грузить? – деловито поинтересовалась девушка.
– Напалмом, – решил капитан. – У меня еще возни на полчаса, не меньше.
Девушка подняла на крышу к беспилотнику жестяные контейнеры, и приникший к пулемету Оскар немедленно уточнил:
– Долго еще?
– Полчаса, – лаконично ответила Лора и встрепенулась: – Смотри!
Оскар проследил за ее взглядом и выругался:
– Вот черт!
Тростник раскачивался так сильно, словно от берега к развалинам пробирался некто дьявольски быстрый и большой.
Пулеметчик взял упреждение и открыл огонь.
Короткая очередь зажигательных патронов «рауфосс» прошлась по камышам, и те полыхнули огнем. Скрытая зарослями тварь забилась в агонии, но подбиралась она к катеру не в одиночестве – в тот же миг кинулись в атаку скрывавшиеся в тростнике амфибии, походившие на гигантских тритонов-переростков. Пулемет задергался на турели, и первую волну нападавших крупнокалиберные пули просто разорвали в клочья. Вот только развалины перекрывали линию стрельбы, и в других местах поддержать наемников огнем Оскар не мог.
Стоило только начаться стрельбе, Луис Тонго подхватил гранатомет, встал с ним у окна и скомандовал медику:
– Принеси с катера ручной пулемет! Быстро!
Кертис бросился исполнять приказ, а гангстер упер приклад в плечо и открыл стрельбу. Осколочно-фугасные заряды унеслись в заросли тростника и начали рваться там, вздымая в воздух комья мокрой земли и обрывки стеблей, прошивая осколками устремившихся к заправке амфибий, калеча их и отрывая конечности. Пятнадцать сорокамиллиметровых гранат вспахали болото, и из тростника не сумел выбраться никто.
Перезаряжая оружие, Луис решил, что продержаться до возвращения медика будет не так уж и сложно. Вот только Кертис никак не возвращался…
Когда из тростника на подъездную дорогу выскользнула приземистая коричневая амфибия с бугристой кожей, лягушачьей головой, длинными когтями и пастью, полной острых неровных зубов, Иван Доу на миг опешил. По спине пробежал холодок, поджилки затряслись, вид схожего с гротескным адским чудовищем стегоцефала вогнал его в ступор. Спасла ситуацию Эйрин: она без промедления открыла стрельбу короткими, расчетливыми очередями. Разрывные пули легко пробили чешуйчатые наросты на теле рептилии и разнесли ее внутренности в клочья, но прежде чем издохнуть, она доползла едва ли не до середины дороги.
Ирландка отступила от окна и выдернула из автомата опустевший магазин. Иван наконец сбросил оцепенение и пальнул в омерзительную рептилию, с треском выбравшуюся из камыша вслед за первой. Заряд картечи угодил стегоцефалу в бок, мощные лапы с перепонками подогнулись, и тварь рухнула на асфальт, пропахав мордой нанесенный наводнением толстый слой грязи. Следующие несколько выстрелов впустую иссекли тростник – торговец оружием не смог остановиться и в запале несколько раз пальнул наугад в заросли, где ему почудилось стремительное движение.
Не попал – миг спустя в воздух там взметнулось осклизлое округлое тело. Мощные задние конечности выбросили раздутую жабу ядовитой раскраски размером с кролика вертикально вверх, пришлось стрелять навскидку, и как ни странно, на этот раз Иван сшиб прыгуна первым же выстрелом.
Но тварь все равно успела плюнуть липким сгустком едкой слюны. Вязкая слизь угодила в стену и зашипела, выжирая в ней дыру. Доу в испуге отпрянул от окна. Ирландка отступила вглубь комнаты и выкинула на улицу ручную гранату. Грохнул взрыв, хлестнули по стенам осколки, метнувшуюся через дорогу амфибию отшвырнуло взрывной волной. Эйрин воспользовалась возможностью и расстреляла ее из автомата.
Отвлеклась от задней двери девушка лишь на миг, но как раз в этот момент внутрь ввалился огромный гребнистый крокодил не меньше семи метров длиной. Иван действовал на чистом инстинкте: машинально он до упора утопил спусковой крючок, и автоматический дробовик разом выплюнул остававшиеся в магазине патроны. Картечь сбила рывок хищной амфибии, крокодил забился на полу в агонии, а его мощный хвост изогнулся и стеганул торговца оружием по ногам.
Доу рухнул как подкошенный. Из распахнувшейся перед его лицом пасти монстра дохнуло нестерпимым смрадом, и торговец оружием без промедления рванулся в сторону. В следующий миг страшные челюсти сомкнулись, ухватив лишь воздух, а Иван выдернул из кобуры пистолет и практически в упор принялся всаживать в тупое рыло земноводного пулю за пулей.
– Сдохни, падла! – хрипло выдохнул он, когда крокодил наконец затих, мелко подрагивая короткими лапами.
Эйрин выкинула за окно очередную гранату и присела рядом с Иваном.
– Ты в порядке? – спросила она.
– Буду, – пообещал торговец оружием, перезаряжая дробовик. – Когда все закончится. – Лодыжки ныли просто невыносимо, но переломов не было, обошлось сильным ушибом.
Девушка перебежала к задней двери, укрылась за простенком и открыла огонь из автомата, а Иван собрался с силами и переполз к окну. Стараясь не высовываться, он поймал на прицел уже изготовившегося к рывку прыгуна и потянул спуск. Выстрел хлопнул сильнее предыдущих, осклизлую тварь разметало на куски. Доу по чистой случайности воткнул в дробовик магазин с осколочно-фугасными боеприпасами FRAG-12, но сейчас это оказалось весьма кстати. Торговец оружием оскалился и принялся всаживать в заросли тростника один разрывной заряд за другим…
Лора торопилась. Поднимать в воздух немалых размеров пентакоптер в одиночку совсем непросто, а уж когда над головой грохочет крупнокалиберный пулемет и едва ли не за шиворот сыплются горячие гильзы – непросто вдвойне.
Выбравшиеся из моря твари подбирались все ближе, Оскар скупыми очередями прошивал заросли тростника, и хоть где-то понемногу уже занимался пожар, огня было слишком мало, чтобы он стал надежной преградой для нападавших.
Настороженно косясь на заросли, Лора прицепила к летательному аппарату канистры с напалмом и начала запускать двигатели. На пробежавшего мимо чернокожего медика она не обратила никакого внимания, а тот без промедления забрался на крышу и уже принялся снимать с треноги М249, когда откуда-то сбоку выскочил облепленный прыгунами стегоцефал – не атакованный жабами, а скорее транспортирующий их к месту сражения.
От крупнокалиберного пулемета его прикрыла поваленная стена соседнего, почти полностью снесенного цунами строения, и Кертис выстрелил из подствольного гранатомета. Грохнул взрыв, амфибию разорвало на куски, прыгунов разбросало по сторонам, и они замерли на земле, сочась едкой слизью.
Замерли – но не все! Один вдруг взвился в воздух и плюнул ядом; сгусток кислотной слюны пронесся мимо медика и с мерзким шлепком угодил в Оскара. Тот вскрикнул и грудью навалился на турель. Шлема с забралом из бронестекла он не надел, стрелковые очки защитили только глаза, и лицо оказалось забрызгано ядовитой слизью.
Прыгун тяжело шлепнулся на грязный асфальт и сразу подобрал лапы для нового скачка, но Лора схватила автомат и прошила его длинной очередью. Разрывные патроны легко пробили студенистую плоть и рванули уже внутри тела; жабу с мерзким чавканьем развалило на две истекавших ядом части.
Кертис на всякий случай зашвырнул за стену ручную гранату, потом перебежал к пулеметчику и выволок его из турели на крышу. Уложив парня на спину, медик вколол обезболивающее средство и универсальный антидот, затем обрызгал пораженное ядовитой слюной лицо обеззараживающим спреем и принялся очищать покрасневшую кожу.
Он уже закончил вытирать слизь и потянулся за новой инъекцией, когда в кустах вдруг полыхнула вспышка, и что-то с сокрушительной силой ударило его в бок, опрокинув навзничь. Мир крутнулся перед глазами, а потом вспышка боли сменилась беспросветной чернотой…
Когда в зарослях тростника захлопали выстрелы, Лора бросилась на землю, выставила перед собой автомат и отправила в тростник заряд из подствольного гранатомета.
На ее призыв о помощи из мастерской выбежал капитан Энрике, он залег за обвалившейся стеной и принялся обстреливать заросли, подавляя огнем подбиравшегося к развалинам противника.
– Запускай! – крикнул он помощнице, меняя магазин. – Запускай беспилотник!
Лора отложила автомат и подтянула к себе блок управления, когда на открытом пространстве внезапно показался обнаженный человек с синюшно-бледной кожей, воспаленными прорезями жабр на впалой груди и неровным шрамом ото лба и до затылка. Это был тот самый «утопленник» – уродливый малоудачный эксперимент по превращению захваченного живьем человека в ихтиандра. Капитан обстрелял его, одна из пуль угодила в цель, вырвав из костлявой лодыжки полумонстра целый кусок плоти. Нога подломилась, утопленник рухнул на колено и вскинул на плечо трубу одноразового гранатомета.
Где-то наверху хлопнул приглушенный выстрел, простреленная голова штурмовика атлантов мотнулась, брызнула бесцветная кровь. Гранатометчик завалился на бок и затих – Кристиан Липке очень вовремя перебрался с одного края крыши на другой.
Все пошло наперекосяк, когда в рации прозвучал призыв о помощи. До этого Иван и Эйрин без особого труда удерживали прыгунов на расстоянии, но как только со стороны катера захлопали чужие выстрелы, в зарослях мелькнула тварь размером с корову. Походившее на соединенных в единое целое акулу и тираннозавра чудище было создано с одной лишь целью: рвать человеческую плоть.
Мешая поймать ее на прицел, в окна залетели сразу несколько сгустков едкой слизи, а потом неуклюжее на вид создание одним стремительным прыжком перемахнуло через дорогу и с разгона вломилось в дверь, начисто снеся прогнившие дверные косяки. Эйрин едва успела увернуться от широкой пасти, полной мелких, по-акульи острых зубов, и кувырком через спину ушла в сторону, оставив Ивана один на один с инопланетной страхолюдиной. Торговец оружием не растерялся и выстрелил монстру в голову, но разрывной боеприпас просто не успел встать на боевой взвод, а увесистая болванка хоть и заставила чудовище на миг замереть на месте, однако убить его оказалась не способна.
Доу выстрелил еще дважды и попятился; тогда открыла огонь Эйрин. Разрывные пули перечеркнули оскаленную пасть, ушли выше, и тотчас мощный взрыв разнес приплюснутую голову в клочья, когда одно из попаданий пришлось в пробившую лоб болванку FRAG-12.
– Вот черт! – выругался Иван, кинул за окно гранату и перебежал к задней двери: – Надо убираться отсюда!
– Давай! – хрипло выдохнула перепачканная в грязи с головы до ног ирландка.
Торговец оружием достал из рюкзака пузатый барабанный магазин на двадцать патронов, приладил его к дробовику и скомандовал:
– За мной!
Он первым выскочил на улицу и прочесал картечью противоположную обочину, где в зарослях тростника укрылись жабы-прыгуны. Эйрин выскочила следом и срезала очередью уже изготовившуюся к прыжку сухопутную акулу. Разрывные пули стеганули тварь по нижним конечностям, и та бестолково покатилась по земле, раскидывая грязь рудиментными отростками передних лап.
– Бегом! – крикнул Доу и рванул к развалинам заправки, откуда доносилась все более ожесточенная стрельба.
Ирландка бросилась следом и вдруг краем глаза заметила смазанное движение в темноте.
– Стой! – крикнула она, припадая к асфальту.
Торговец оружием резко развернулся, получил в грудь заряд мелкой дроби и завалился на спину, так и не успев сообразить, что именно произошло. Перед глазами вспыхнули искры, воздух никак не желал проваливаться в отбитые легкие, тело онемело, накатил страх смерти.
«Неужто все?» – мелькнуло в голове Ивана, и тут над ним захлопали частые выстрелы.
Эйрин поймала на прицел голого мужика с перетянутой крест-накрест бандольерами грудью и открыла ответный огонь. Утопленник выронил уже переломленный обрез курковой двустволки и скорчился на земле; сквозь жаберные щели хлынула бледная кровь.
Позабыв о нем, ирландка ухватила надсадно сипевшего Ивана за страховочную петлю бронежилета и только потянула его по грязи, как в голову ей прилетел сгусток ядовитой слюны. Опущенное на лицо бронестекло шлема уберегло от ожога, но зеленая слизь полностью перекрыла обзор.
Грохнул дробовик, заряд картечи разорвал прыгуна надвое. Доу поднялся сначала на одно колено, потом с хриплым выдохом распрямился и ухватил девушку за плечо.
– За мной!
Они так и ввалились на заправку к перезаряжавшему гранатомет Луису Тонго – перепачканные с ног до головы в грязи и ядовитой слизи.
– Какого черта?! – выругался чернокожий гангстер, но Иван пропустил его крик мимо ушей, сдернул с головы Эйрин шлем и откинул в сторону.
– Ты мой герой! – заявила ирландка и перебралась в угол подальше от дверного проема. – Утопленники подошли, – сообщила она Луису.
– Уже понял, – буркнул тот и перебежал к соседнему окну. – Долго нам не продержаться, надо уходить.
Иван Доу хотел было съязвить по поводу неоправданного пессимизма, но опустил взгляд на свой иссеченный дробью бронежилет и промолчал. Прижали их и в самом деле крепко.
Назад: 10 Эль Капитано
Дальше: 12 Влад Рогов