Книга: Постигающий
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4

Глава 3

Погуляв по Мостфелю с эльфийками, я вернулся в гостиницу. Шеа мой номер только осмотрела. Сама осталась дежурить в коридоре. Ним была не похожа на обычную себя. Неуверенная, неулыбчивая, поникшая.
— Лер Ним, что-то случилось у вас?
— А то ты не знаешь? С этим уродством на лице я чувствую себя ущербной!
— Ну, это временно, я думаю. Скоро вернется М'лечащий…
— Я так привыкла к своей красоте, — раздраженно начала эльфийка. — К тому, что даже Владеющие падают к моим ногам, стоит лишь глянуть на них. Да у меня секса не было с отъезда из Гаралдуна! — тут она пристально посмотрела на меня.
— У меня тоже, по-моему, — припомнил я.
— Если тебе не очень противно, Селин… Может, я тебя устрою?
Ним начала медленно раздеваться, покачиваясь и выгибаясь. Вставшие торчком штаны явно подсказали голове, что девушка мне совсем не противна.
Утром Ним выглядела безумно довольной. Шеа — злой и невыспавшейся.
— Так и хочется дать по твоей улыбающейся роже! — произнесла Шеа подруге.
— Прости. Давай я следующую ночь подежурю, а Селин весь твой.
— Нужен мне этот олух! Меня, между прочим, около десяти Владеющих на прошлом балу приглашали к себе на чай.
— Что-то ты к ним не спешила. Да, меня никто не пригласил ни разу на балу! Ты рада услышать это?
— Нет, извини.
— Ладно, забудь. Какие планы, ваше сиятельство? — как к старшему Владеющему обратилась ко мне Ним.
— В Старобрадфель поедем. Осталось всего полторы декады отпуска.
Дома эльфиек встретили с большим удивлением. Меня самого даже не спросили, почему так долго отсутствовал.
— Ты можешь позволить себе нанимать Охраняющих? — поинтересовалась Беринна.
— Их мне друг дал на время. У меня теперь почти семь адабро сбережений!
— Где ты получил такие деньги? — спросила мама.
— Да, по дороге домой напали на меня пятеро. Я их убил, а добро продал. Поэтому и решил, что с Охраняющими будет лучше, — мама охнула. — Ну, это еще ничего. До этого мне в гостинице сердце проткнули. Вот было больно тогда!
— Единый, спаси и обереги! Ты в порядке?!
— Не переживай, все нормально. Ним с Шеа меня защитят. Они же Колдующие.
— Что это у тебя за друзья, что могут нанимать эльфийских магов? — спросил папа Калар.
— Это Владеющая, я говорил о ней маме.
— И у них имперский герб на одежде? — заметил отец.
— Он самый.
— Я слышал, Вивьен Кэласс недавно вернулась в столицу.
— Да, она мой друг. Я сопровождал ее. Вот, Вивьен мне даже кольцо дала, — мама что-то неразборчиво произнесла, папа удивленно покачал головой. — Три руны не стал продавать. Думаю, нашим Охраняющим пригодится. Санку I ступени, Аунко II и Тиос I.
Ночью ненасытная Ним умотала меня полностью. По-моему, эльфийка хотела получить удовольствия с запасом. А может, у эльфов всегда так бурно проходят любовные встречи.
На следующий день прискакал Доставляющий с приглашением от Вивьен во дворец на личный обед с императором Тэрианом. Принцесса написала, что брат хочет со мной познакомиться. Важный человек. И умный. Интересно посмотреть, как ведут себя важные люди. Надо себя также вести.
На выходные приехала Беотель. Я думал, с формами с ней позанимаемся, но сестра узнала про эльфиек и Вивьен, и ее будто подменили. Перестала со мной разговаривать. Обиделась, что я не рассказал про лер Кэласс и не познакомил с ней. Чего это остальные так странно воспринимают вести про ее высочество? Не понимаю. Ну, принцесса и принцесса, что с того?
В назначенный день мы с эльфийками прибыли во дворец. Вивьен сама встретила нас и неспешно повела по коридорам и комнатам императорской резиденции. Побывали в тронном зале, оружейной комнате и магической комнате. В последней имелась уйма разных артефактов. Вивьен долго уговаривала меня не задерживаться в магической комнате и идти дальше.
— Что-то ты выглядишь усталым, Селин?
— Ночью почти не спал.
— То-то Ним буквально сияет! — заливисто рассмеялась принцесса. — Спасибо, Селин. Ей тяжело пришлось в последнее время. И твое внимание очень кстати.
— Хмм, пожалуйста, — не думал, что за такое будут благодарить.
— Мы почти пришли в малую обеденную комнату. Всего двенадцать залов осталось пройти.
Я тихо вздохнул и терпеливо пошел следом, рассматривая поднадоевшие портреты императорских предков и прочую ерунду. Ели мы только утром, перед отъездом. С того момента прошло прилично времени.
Малая обеденная комната по размерам напоминала главный холл нашего поместья в Старобрадфеле. Тэриан подошел спустя треть телла. Император зашел в помещение и устало поприветствовал всех.
— Прошу прощения, что заставил вас ждать. Садитесь, леры. Вивьен много о вас рассказывала, лер Селин. В основном при этом смеялась.
— Ри, что ты говоришь перед гостем?!
— А что такого?
— Просто я рассказывала брату разные смешные моменты. Не принимай близко к сердцу, Селин. Он еще совсем ребенок, хоть и правит Тазамом.
— Да?
— На вид серьезно выглядит и речь умеет вести. Но подшучивать над другими — любимое его занятие.
— Конечно, Виви. Только этим и занимаюсь, — согласился брат.
Тэриан был немного рассеян, и в основном беседу поддерживала Вивьен. Я поведал о покушениях на собственную жизнь. Император рассказал про дела на фронте, про не лучшее состояние казны. Я мало что понял.
— Ты у нас первый фаворит ее высочества, Селин.
— Я?
— Да, такие слухи уже ходят.
— Ри, это не лучшая тема для беседы за столом, — пожурила принцесса.
— Действительно. Селин, отойдем на асенду? Есть мужской разговор.
Мы встали из-за стола, и Тэриан повел меня в сторону.
— Не слушай его, Селин! — крикнула мне вдогонку Вивьен.
Выйдя в соседнюю комнату, император предложил мне присесть в расставленные кресла. Рядом стоял графин со спиртным коричневатого цвета.
— Бренди?
— Если только немного. Мне Лечащий запретил.
Тэриан разлил ароматную жидкость по маленьким бокалам.
— Выпьем за красивую девушку, что ожидает нас в соседней комнате!
Ухх, еще крепче, чем голубое Нахрамское, по-моему.
— У Вивьен много заморочек, — по-простому вдруг начал Тэриан. — Думаю, ты и сам подметил. С мужчинами еще ладно. Можно понять, откуда причина этой ненависти. Но эта дурочка вбила себе в голову, что ей надо выйти замуж за Владеющего другой страны. Ради улучшения отношений.
— Это плохо?
— Нет, это достойное желание члена императорской семьи. Только я хочу, чтобы сестра была счастлива. Укрепить связи можно и другими способами. Мне доложили, что Вивьен в последнее время часто с тобой видится. И улыбается. Может, ты, лер Селин, именно тот, кто сможет сделать ее счастливой?
— Не знаю.
— Что ты сам о ней думаешь?
— Вивьен очень умная. И с ней приятно говорить.
— Ты первый на моей памяти, кто смог перебить ее интерес к девушкам.
— К девушкам?!
— Однополая любовь была во все времена.
— Но как же так? Это ведь неправильно!
Император усмехнулся.
— Как бы то ни было, я предлагаю тебе подумать. Вивьен — неплохая партия для Владеющего I ступени.
— Она не согласится.
— Пойдем и спросим.
Тэриан встал с кресла, и направился в сторону обеденной комнаты.
— Может, не надо?
— Надо, Селин, надо!
— О чем вы там секретничали? — подозрительно покосилась на нас Вивьен.
— Сестра, не хочешь ли выйти замуж за благородного лера Селина Велиостро? Императорскому роду нужны наследники.
— ЧТОООО???!! — воскликнула принцесса, повысив голос. — Мы с тобой десяток раз уже все обсудили!
— Виви, спокойно, — поднял руки Тэриан.
— Почему именно мои наследники?! Ты сам уже всех прислуживающих поимел во дворце! Вот и заделай наследников сам!
— …
— И лучше девочку! Мне надоело быть вечной принцессой. Меня и в шестьдесят буду называть принцессой?!
— А что? Будешь пожилой принцессой.
— За Селина я выходить не буду. И точка! Или ты опять шутить надо мной вздумал?
— Похоже, ты был прав, — повернулся в мою сторону Тэриан. — Мое дело предложить.
— Катитесь куда подальше со своими предложениями, ваше величество.
— Когда она на меня злится, всегда на вы переходит, — объяснил мне император.
— Селин, а ты что молчишь? Хочешь жениться на мне?!
— Не думаю, что из меня выйдет хороший муж. Я не умею ничего.
— Судя по лицу Ним, кое-что все же умеешь, — едко заметила Вивьен.
— Вы уже ругаетесь будто семейная пара, — подначил брат.
— Ри, я послала письмо лорду Вистиену в Бессадор, — принцесса неожиданно успокоилась. — Возможно, наш союз послужит толчком к окончанию войны. Лучше бы ты думал не обо мне, а о своем народе.
— Что ж, ты права, — подозрительно быстро согласился Тэриан. — Герцог Вистиен? Ему за сорок вроде. Уверена?
— Уверена. Только постарайся обставить мою свадьбу так, чтобы это принесло наибольшую выгоду.
После обеда проводить на выход из дворца подошла одна из Прислуживающих. Мы петляли по залам будто по лабиринту. В одной из овальных комнат ко мне привязались две дамы, скорее всего Владеющие. Приглашали на ужин, спрашивали про Вивьен. Кое-как я отцепился от них и быстро зашагал за Прислуживающей.
В оставшиеся дни я еще два раза встречался с Вивьен. Один раз мы поужинали, потом ходили на концерт с оркестром. Покушений на меня больше не было. Жаль. На трофеях можно хорошо заработать.
В последний день, 38 числа красной кварты, зашел в казармы, но Далв с Гнэшем уже уехали. Наверное, нашли новобранцев во взвод достаточно. Набрал припасов в дорогу. Мама помогла проложить путь по карте до Давантора, где наш взвод должен собраться через полторы кварты. Что ж, вот и окончен наш отпуск в столице. Когда я еще домой смогу вернуться? Прощаться я не любил, поэтому выехал рано утром. Эльфийки вызвались проводить меня на половину дневного перехода от Старобрадфеля.
— Селин, уверен, что один поедешь? — спросила Ним напоследок.
— Да. Я думаю, вдали от Вивьен на меня никто нападать не будет.
— Жаль, что на междуквартье не остаешься. Будь осторожен, Селин. И спасибо тебе, — эльфийка подошла вплотную и жарко поцеловала в губы.
— Хм, всегда пожалуйста.
Шеа неподалеку что-то проворчала про безухих.
Эльфийки уехали назад по тракту в сторону Мостфеля, и я остался один с Пылинкой. Путь мой лежал далеко на юго-восток, в Давантор. Город расположен дальше Геленквейла, но поначалу дорога идет та же. Если поспешить, то можно и за пять декад успеть вместо шести.
Мне нравилось небыстро скакать на Пылинке. Дивиться окружающими красотами, осматривать местные деревеньки и города. С изученными бытовыми плетениями дожди нам с Пылинкой не были помехой, а ночи для меня оставались теплыми. Правда на поиск мест для стоянок или хорошего трактира уходило много времени. Раньше этим занимался кто-то другой. Несколько раз всю ночь кто-то горланил внизу разудалые песни пьяным голосом, не давая уснуть. В паре случаев гуляние закончилось шумными драками. Примерно к половине пути я научился определять хорошие места для ночлега с ручьем рядом и понял, какие трактиры лучше обходить стороной. За все время лишь однажды мне повстречалась маленькая шайка гноллов. Получив от меня Тиов, оставшиеся в живых мелкие уродцы разбежались с криками.
В один из дней на тракте я почувствовал знакомые прикосновения к разуму:
— «Двуногий, играть!»
Огромная коричневая кошка выскочила на дорогу передо мной. Пылинка взвилась на дыбы, чуть не сбросив меня, и заржала. Арра быстро нырнул обратно в заросли. Пылинка еще долго отходила, нервно всхрапывая и перебирая копытами.
— «Прощение, Се-лин Ве-ли-ос-тро. Забыл, что четвероногие пугливы и глупы.»
— «Ладно. Я сам подойду.»
Спустя несколько асенд я уже вовсю игрался с басхом недалеко от тракта. Наверное, около телла мы с ним резвились.
— «Пришел поблагодарить Селин Велиостро.»
— «За что?»
— «Понять двуногих. Объяснил старейшинам.»
— «Я рад, что смог помочь. Ты со мной пойдешь?»
— «Отрицание. Пришел поблагодарить. Учить детенышей говорить с двуногими. Понимать двуногих. Старшие не хотят. Молодых учить просто.»
— «Очень жаль. С вами, басхами, в разведку ходить легко. А другие басхи не хотят с людьми дружить?»
— «Зачем?»
— «Ну, я не знаю. Может, вам еды в лесу не хватает? Мы разводим скот. Еды много. Или защиту для детенышей.»
— «Нам не нужна еда. Мы умеем добывать сами. Я чую всю дичь в округе на тысячу прыжков. Любого могу убить и съесть. Когда добычи мало, старейшины запрещают детенышей. Прошлый сезон — много добычи. Мне разрешили.»
— «Понятно. Тогда я не знаю, что тебе предложить. А если люди начнут на вас охотиться?»
— «Двуногие слабы. Нолки двуногих слабы. Только с силой потока вроде тебя сильны. Нас много. Вместе мы сильнее двуногих.»
— «Не знаю, в городах много людей живет. Что за сила потока?»
— «Поток в тебе, поток во мне, поток повсюду. Поток — это жизнь.»
Арра побыл со мной всего пару дней. И растворился в лесу также внезапно, как и появился.
До Давантора оставалось около декады пути по словам встреченных людей. Пошли знакомые по службе деревья с крупными листьями. Дожди случались часто, и я не раз поблагодарил себя за то, что успел изучить нужные бытовые формы.
Пылинка как обычно перебирала копытами в своем любимом темпе. Однажды в ничем не примечательном месте на тракте я заметил магическим зрением слабую волну. Как у поисковой Синко, только от другой формы. Ничего общего с Синко не было. Интересно, неужто в этой глуши Колдующие тренируются? Надо глянуть, может и формы красивые покажут. Вроде бы где-то тут должна быть деревня. Источник магической волны находился слева от дороги. Может быть, в той стороне как раз и находится село? Я пустил Пылинку галопом.
Спустя примерно десять лир выехал на развилку. От тракта влево отходила поросшая травой тропа. Видно было, что по ней не только люди ходят, но и телеги изредка проезжают. Волна как раз пришла с того направления! Надо же, Синко на такое расстояние не достает.
Проехав около трех лир вперед по тропе, я издали увидел множество символов Единого — крестов с кругом посредине над небольшими холмиками. Погост деревенский походу. О! Вон и Колдующий стоит!
Я тронул поводья, но Пылинка не сдвинулась с места. Зафыркала и замотала головой.
— Ты чего? — я спустился с лошади. Потянул за поводья, но Пылинка упрямо отказывалась идти вперед. — Как знаешь. Оставайся тут тогда.
Дальше пошел пешком, поглядывая по сторонам. Кладбища мне никогда не нравились. Потому что не понимал, почему люди так себя странно ведут в этих местах.
Колдующий выглядел необычно. Аура у него была совсем не похожа на линии здорового одаренного. На лице кровь. Одежда вся грязная. Волосы лежали на голове спутанным клубком. Какие-то потеки на коже синего цвета. Похоже, Колдующий серьезно болен. Я почуял страшную вонь.
— Аыу-у-ыргх кшаф-тшаф, — человек бормотал полную бессмыслицу. Вот он повернулся ко мне. Наверное, только заметил. С глазами у него что-то непонятное было.
— Лер, с вами все в порядке? Давайте я вас осмотрю. Я М'лечащий II ступени!
Мужчина вытянул руки и побрел в мою сторону. Ногу больной приволакивал. Она была вывернута под неестественным углом.
— Не спешите, сейчас я подойду! У вас еще и нога сломана. Кто это с вами так?
— Иэээаааааaфрх-х ыда. ЫДА!
Я пошел навстречу больному. Как же его всего покорежило. Не понимаю, откуда у него силы на ногах стоять? Синюшние руки продолжали настойчиво тянуться в мою сторону. Я перехватил их. Ну и воняет от него!
— Лер, присядьте. Дайте мне вас осмотреть!
Человек начал отбиваться. Сильно вцепился в мою одежду. Раскрыл рот и клацнул черными зубами вблизи моей руки. Я попытался отбиться от странного больного, но тот держал крепко.
— Вы что делаете?! Если не отпустите, я применю заклинание!
— ЫЫЫДДДААААА!
Кое-как я оттолкнул мужчину и потянулся к посоху.
— Я сейчас в самом деле наколдую магию! Придите в себя!
Человек продолжил идти в мою сторону, поэтому я быстро отправил воздушное Бао в полет. Больного откинуло на несколько шагов и приложило о землю. Жалко его стало. И так весь покалеченный, а еще и я его бью. Может, у него с головой не в порядке?
— Ну вот. Предупреждал ведь, — пробормотал я.
Тут мужчина начал шевелиться. Я ошарашено глянул на посох. Точно помню, что в пятую вставку засунул воздушное Бао. Как он еще в сознании, да с такими ранами? Пока больной не успел подойти, я сплел Бао уже самостоятельно и снова запустил вперед. Человека бросило назад будто тряпичную куклу. Но он опять начал подниматься, бормоча бессвязные звуки.
Я спустил на странного мужчину где-то половину своего резерва. Бао его не брало совершенно. Попыток добраться до меня он не оставлял. Настойчиво тянул смотрящие в разные стороны пальцы рук, угрожающе лязгал зубами.
— Так. Если вы сейчас не успокоитесь, то я применю Тио. И вы поджаритесь. Вы этого хотите?
— ЫЫДААА!
Я не понимал происходящего. И это бесило. Зарядив Тио, я без всяких сожалений отправил заклинание в надоевшего человека. Мужчина вспыхнул будто солома, но продолжал упрямо идти в мою сторону. Тут я начал что-то подозревать. Хоть я и не знаю многого о мире. Но человек не должен так реагировать.
Горящий человеческий факел двигался в мою сторону. Вонь стояла ужасная. Спохватившись, я отбежал назад по тропе. Хорошо, что двигалось это нечто небыстро. Поняв, что уже ничего не изменить, я сплел узкую форму Тиов. Заклинание обрезало коптящему существу ноги выше колена. Человек упал. Но продолжил ползти в мою сторону! Не понимаю. Не понимаю, и все тут. На последних крупицах маны я сплел еще одну Тиов и послал ползуну в район головы. Череп человека располовинило, и его тело застыло наконец. Надеюсь, я все сделал правильно. А вдруг его спасти можно было? И я просто убил больного человека?
Осмотр горелых останков ничего не дал. Может, Колдующий с формой что-то напутал? Хотел себя сделать сильнее, например. А в итоге с катушек съехал.
Я прошел немного вперед по кладбищу и обнаружил свежевскопанную могилу. Возле ямы лежал еще один труп человека в темных одеждах. Рядом валялась тушка связанной козы с воткнутым кинжалом. Ничего не понимаю. Надо Оберегающим сообщить. Любопытство победило, и я перевернул труп мужчины. У него было выгрызено горло и пальцы рук. Все заляпано кровью. Под телом я обнаружил металлическую шкатулку. Интересно.
Шкатулка небольшая, серого цвета, примерно с книгу размером. Никаких надписей. По бокам виднелись части какого-то механизма. Странная шкатулка. Приложив небольшое усилие, я поднял крышку. Да это же книга! О, края какие острые. Тут крышка внезапно сорвалась с места и с немыслимой скоростью стала закрываться. Я не успел отдернуть палец.
— Мама говорила, что ругаться нехорошо. Ругаться нехорошо. Ругаться нехорошо, — я покачивался из стороны в сторону, баюкая кисть правой руки. Большой палец срубило начисто — он остался внутри железной книги. Полилась красная кровь.
— Верни палец!
Я раскрыл книгу и зажал крышку сапогом. Вторая острая железная сторона резко надавила на сапог. Подошва выдержала, а вот с другой стороны книга его прорезала и впилась в ногу.
— А-а-а-а-а!
Я пнул шкатулкой о лежащий рядом валун, и железная книга слетела, оторвав часть сапога вместе с куском кожи на левой ноге.
— Так. Спокойно.
Я попытался не думать о боли и огляделся вокруг. Мой взгляд набрел на металлический стержень, валяющийся рядом с трупом. Должен подойти. С большой опаской я раскрыл в очередной раз шкатулку, заляпанную моей кровью. И быстро вставил стержень. Подошел идеально! Книга попыталась закрыться, но железный пруток не давал это сделать.
Я достал палец и принялся плести Аунко III ступени. Срезано чисто — много маны не должно уйти. Как больно! Поджарить на медленном огне бы того, кто придумал эту штуку!
Помедитировав и залечив все раны, я продолжил осмотр. У мертвого мужчины под одеждой отыскал кошель с шестнадцатью серебряными и железной мелочью. Явно не крестьянин. У них таких денег не водится. В сумке обнаружил флягу с водой, еды и разные дорожные припасы. Потом приметил еще одну странную штуковину в чехле, чем-то неуловимо напоминающую шкатулку-пальцерезку. Сначала осторожно палкой потрогал. Только потом взял в руки. Необычный диск из состыкованных между собой черных дощечек и металлических пластин. Приглядевшись магическим зрением, до меня дошло. Это кодекс Колдующего! На тридцать плетений, но заполнено только половина. Я всмотрелся. Стандартные одиночные плетения. Кроме последнего. Я не понял сходу его назначения.
Ладно, глянем на книгу-шкатулку. Магическим зрением я заметил слабые силовые линии. Видимо, это из-за них шкатулка закрывалась с такой силой. Первая страница была жутко грязная, в потеках старой засохшей и моей свежей крови. Сверху написано несколько строк на старотазамском. Некоторых букв я не знал, слова тоже не все понятные. Но в целом смысл угадывался. Что-то вроде:
Поздравляю тебя, мой друг! Если ты читаешь эти строки, и твои пальцы на месте, то можно только позавидовать твоей сноровке. Сожалею, но ничего интересного на этих страницах ты не найдешь. Здоровья тебе и удачи!
Гиэенто, я не храню здесь важную информацию, поэтому если ты выкрадешь этот дневник, верни, пожалуйста. Я не буду на этот раз сердиться. Даю слово.
Я осторожно разделил слипшиеся страницы и глянул, что там дальше:
24|синяя|542
Написано сверху. Похоже на дату. Синяя — это кварта, 21 — число, 542 — год. Раньше исчисление шло не по эпохам правления императоров. Винстром рассказывал.
Старый дневник сгорел. Купил новый. Надо будет заказать ему обложку. Уже есть наметки.
Далее шла небольшая картинка, напоминающая саму серую шкатулку. После список:
— Мешок муки
— Хлеба
— Вина
— Сахар
— Масло
— Зайти к Гиэенто. Набить морду за просроченный эликсир.
26|синяя|542
Странное дело. С Вильтами не связываться больше.
29|синяя|542
С Гиэенто хорошо отметили. А он неплохой мужик так-то. Каламбийское — отличное вино! Надо заказать пару бочонков в погреб.
30|синяя|542
Какое каламбийское, старый дурень? Голова на следующий день просто раскалывается. Запомнить — не пить каламбийское.
33|синяя|542
На завтра: к Вильтам забрать плату. На этот раз точно все с ними! К Леманто — наклевывается крупный куш. К булочнику и на базар.
Первая страница закончилась. Дневник старый, похоже. Имя владельца нигде не видно.
Я осторожно полистал хрупкие страницы древней книги. Ничего интересного. Разные списки покупок, какие-то фамилии с ценами напротив и прочее. Я быстро просмотрел последние исписанные листки.
12|зеленая|544
Кодекс украли ублюдки! Надо будет новый заказать. Что-нибудь этакое. Может в форме диска?
Нарисованная картинка походила на кодекс, что я нашел рядом.
13|зеленая|544
Опять Кинстолг. Идиотские заказы. Хотя плату не задерживает. Извращенец хренов.
Миньон полностью подвластный воле хозяина. Козу в качестве каркаса? Думаю Кинстолгу хватит на год. Придется на бумаге строить. Вот ублюдки!
Я не понял, что означает слово «миньон». На следующем развороте была подробно нарисована магическая форма с пометками владельца. Что-то знакомое. Я глянул в кодекс мертвеца и сверил с формой в книге. Она и есть, только в кодекс как-то коряво внесена. Видимо, погибший Колдующий плохо умел переносить формы с бумаги. Интересно, для чего эта форма? Ладно, потом разберусь. Я неторопливо скопировал неизвестную форму к себе в кодекс.
Так, и что мне с этим делать? Сообщить Оберегающим? Но ведь я убил человека? Вдруг меня посадят? Я немного обдумал ситуацию. Нет, я же честный тазамец! Надо все рассказать. Оберегающие поймут, если я все правильно объясню про больного человека. Решено! Надо привезти им книгу и кодекс. Может, мне поведают, что делает эта форма.
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4