Книга: Доктор Кто. Силуэт
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18

Глава 17

Лицо Доктора превратилось в гневную маску. Губы изогнулись в оскале, обнажив стиснутые зубы, лоб рассекли еще более глубокие морщины. Скрюченные пальцы яростно царапали доски пола. Из груди то и дело вырывались судорожные вздохи, почти рыдания.
– Теперь уже недолго, – Милтон так и лучился самодовольством.
Клара не могла отвести взгляда от искаженного лица Доктора. Обычно насмешливые глаза расширились и налились кровью. Теперь в них читалась злоба, с которой Доктор не смотрел даже на самых отвратительных преступников и убийц. Внезапно он вскинул дрожащую руку, сейчас больше похожую на когтистую лапу, и потянулся к Кларе. Умоляя о помощи? Или собираясь выцарапать ей глаза? Воздух выходил из груди Доктора короткими, рваными хрипами, на губах выступила пена.
– Клара! – просипел он. – Клара, я…
– Как тебе помочь? – всхлипнула она.
Но Доктор ее уже не слышал. Глазные яблоки внезапно закатились, так что остались видны только белки, и он распластался на полу, широко раскинув руки.
– Боюсь, вы ему уже ничем не поможете, – мягко сказал Милтон. – Так что испытания можно счесть успешными.
Клара почувствовала, как ее горечь обращается в гнев. Но прежде чем она успела броситься на Милтона и расцарапать ему лицо, за спиной у девушки послышался тихий смех. Хотя смехом это можно было назвать только с натяжкой – скорее уж болезненным сипением астматика.
– Грош цена вашим испытаниям, – сказал Доктор.
Сипение перешло в кашель, а тот – в финальный долгий выдох. Наконец Доктор медленно поднялся на ноги и оперся на подставленную руку Клары. Лицо мужчины оставалось бледным и изможденным, однако гримаса ярости исчезла бесследно.
Впрочем, когда он заговорил, стало понятно, что поглощенный им гнев не испарился, а ушел глубоко внутрь, в интонацию слов и их смысл.
– И вы хотели победить меня гневом? Меня – который знает о гневе больше, чем вы все, вместе взятые?!
– Я впечатлен, – разочарованно сказал Милтон. – Честно.
Доктор освободился от поддерживающей руки Клары и дерзко выпрямился – хоть и слегка пошатываясь. Сейчас в его чертах читалась скорее усталость, чем злость. Борьба с эмоциональным воздействием облака все-таки взяла свое.
– А как насчет вас? – спросил Доктор.
– Меня? – удивился Милтон. – О, обо мне не беспокойтесь.
– Распылите облако над Лондоном, и оно отравит все. Включая этот дом.
– Совершенно верно, – кивнул Милтон.
– Вы не можете его распылить, – поняла Клара, – иначе заразитесь сами. А я сомневаюсь, что у вас такой же иммунитет к гневу, как у Доктора.
– Жаль признавать вашу правоту, но придется, – кивнул Милтон. – Поэтому я позаботился о том, чтобы не вдохнуть ни одной крупицы этого замечательного газа, – он подошел к сфере. – Как видите, кроме бокового люка, здесь есть только труба в дымоход.
– Это вас не спасет, – возразил Доктор. – Облако пропитает лондонский смог, а тот настигнет вас где угодно.
– Если бы вы не тратили время на эти бесплодные споры, то давно заметили бы, что у сферы нет спускового устройства.
– Так вы не собираетесь ее открывать? – вконец запуталась Клара.
– Система дистанционного управления, – понял Доктор. – Вы активируете ее за пределами дома. В каком-нибудь безопасном, воздухонепроницаемом месте.
– В моем корабле, – кивнул Милтон. – Надежно спрятанном под фундаментом особняка. Два шага до трапа – и я в полной безопасности. Как видите, я не собираюсь вас покидать. Мы сможем насладиться представлением вместе – хоть и по разные стороны стекла.
– Отсидитесь там, как трус, пока облако не рассеется?
– По моим подсчетам, жители Лондона поглотят газ в ближайшие семьдесят два часа. И погибнут все до единого в следующие двенадцать. Включая вас, дорогой Доктор. Вы можете сопротивляться небольшой порции ненависти, но полная доза сломит даже ваш потрясающий иммунитет. Если же нет, вскоре в этом городе не будет дефицита людей, которые охотно разорвут вас на клочки.
Клара поняла, что еще больше разрушительных намерений этого человека ее ужасает спокойствие, с которым он озвучил свой план. По его замыслу, через пару часов Лондон должен был потонуть в реках крови, сгореть дотла в братоубийственной войне – а для него это была лишь демонстрация нового и весьма многообещающего товара. «Да он просто безумен», – подумала девушка.
Теперь – учитывая, что он только что сделал с Доктором, – она больше не могла и не хотела сдерживаться. Клара бросилась на Милтона, целясь ему в горло, но он с неожиданной силой перехватил ее запястья и отшвырнул назад. Девушка споткнулась – и удержалась на ногах только благодаря поддержке Доктора.
– Ай-яй-яй, – пожурил ее Милтон. – Не забывайте, что я в любой момент могу убить ваших подружек, – он вытащил из кармана пиджака маленький пульт. – Например, я могу заставить клетку сжиматься все теснее и теснее, пока…
Мужчина с притворным огорчением покачал головой.
– Не самый достойный конец.
– Мы вас остановим, – сказал Доктор. – Я этого не допущу. И вы это знаете.
– Знаю, – согласился Милтон. – Так что, как это ни прискорбно, вам придется умереть. Признаться, я надеялся с вами посотрудничать, но хлопот от вас больше. Теперь прошу меня извинить – оружие требует финальной отладки. Передаю вас в заботливые руки Эмпата.
Доктор шагнул ему наперерез, но перед ним тут же вырос Эмпат.
– Боюсь, вам придется вернуть поглощенную ярость, – заметил Милтон от двери. – И раз уж Эмпат здесь, пусть заберет и гнев этой юной леди. Судя по недавнему поведению, она полна самой отменной ненависти. Простите, но этот процесс убьет вас обоих. – Мужчина секунду помедлил. – Впрочем, как я всегда говорю Силуэт, не стоит извиняться, если не чувствуешь вины. В действительности мне ничуть не жаль. Прощайте – и еще раз спасибо за увлекательную беседу.
– Жаль, не могу ответить вам тем же, – процедил Доктор.
Но Милтон уже ушел, захлопнув за собой дверь.
– И что теперь? – спросила Клара.
– Вы умрете, – бесстрастно ответил Эмпат.
– Постой, – быстро сказал Доктор. – Газ убьет всех горожан до единого. У тебя же наверняка остались в Лондоне друзья, люди, которых ты любишь. Даже если ты не можешь отключить сферу – просто подумай о них!
Эмпат сделал шаг вперед, и его рот начал уродливо округляться.
– А если разбить сферу? – в отчаянии предложила Клара.
– Это просто высвободит облако, – покачал головой Доктор. Внезапно он шагнул навстречу Эмпату. – Хорошо. Хочешь убить нас? Давай! Но меня убей первым.
– Доктор, нет! – Клара бросилась наперерез, пытаясь заслонить его своим телом. Может, он успеет сбежать, пока Эмпат будет высасывать из нее все, что и составляет ее личность. В конце концов, только Доктор может остановить Милтона, и она просто обязана дать ему этот шанс.
Но Эмпат ее опередил. Клара в оцепенении наблюдала, как изо рта и ноздрей Доктора начинает сочиться темная дымка – миниатюрная версия мглы, клубящейся в стеклянной сфере. Затем она словно начала выходить через каждую пору его тела. Эмпат неправдоподобно широко округлил рот, приготовившись втянуть ее, будто воронкой.
– Ты хотел моей ярости, – выдохнул Доктор, – так получай!
И он, широко раскинув руки, тоже раскрыл рот. Серый туман сгустился до черного дыма, который на секунду завис в воздухе между Доктором и Эмпатом – а потом чернильной волной обрушился на последнего. Комнату огласил вопль боли и изумления. Клара не сразу поняла, что звук доносится из глубины черного кокона.
Когда он рассеялся, на полу осталась единственная бездвижная фигура в одеянии гробовщика. Цилиндр откатился в сторону, и траурная лента знаком вопроса улеглась на половицах паркета.
– Что случилось? – шепотом спросила Клара. – Он умер?
– Нет, хотя мы на некоторое время лишились его общества. Передозировка эмоций. Он забрал всю ярость, которую я поглотил из сферы – и еще немного моей собственной. Видимо, сердце не выдержало от счастья.
– И как теперь отключить эту штуку?
Доктор уже ощупывал сферу.
– Безопасно сделать это невозможно. А труба запаяна.
– Значит, все пропало?
Доктор побарабанил пальцами по подбородку.
– Не пропало, если мы вовремя доберемся до Милтона.
– А если нет?
– Тогда нам понадобится аварийный план.
Доктор задумчиво взглянул на распростертую фигуру Эмпата.
– Да, это может сработать… – пробормотал он. – Так, освободи Вастру и Дженни из клетки. Найдите Милтона. Возможно, вы сумеете его остановить. Возможно, нет.
– А ты?
– А я дождусь, пока наш друг-гробовщик не придет в себя. Поглотив столько ненависти, он будет зол, как черт. Причем на меня особенно.
– Может, тогда лучше убраться?
– Ни в коем случае, – Доктор внезапно ухмыльнулся.
Клара только сейчас поняла, как давно не видела его искренней улыбки. Возможно, дела действительно налаживаются? Или он просто окончательно и бесповоротно сошел с ума.
Словно желая поддержать Клару в ее подозрениях, Доктор добавил:
– Я собираюсь отвести его на Ярмарку диковин. Уверен, ему понравится.
– Ты… что?!
– Если вам с Вастрой и Дженни не удастся остановить Милтона, это единственное место, куда я смогу притянуть облако, пока оно не превратило всех лондонцев в ополоумевших головорезов.
– Точно. Гм, мне кажется, или здесь должны быть две страницы объяснений?
– Я бы с радостью, но времени нет.
Клара кивнула.
– Ладно. Главное, что у тебя есть план.
В ответ Доктор подмигнул. Клара сочла это обнадеживающим знаком и осторожно прокралась мимо Эмпата, который как раз начал подавать признаки жизни, силясь приподняться на полу. Выскользнув в коридор, она поспешила в комнату, где были заперты Вастра и Дженни.
Внезапно Клара услышала звук шагов за спиной и, обернувшись, увидела Доктора, который направлялся к парадному входу. Секунду спустя за ним последовала высокая, мрачная, еще более зловещая, чем обычно, фигура гробовщика. Девушка даже на расстоянии чувствовала источаемую им ненависть.
– Ох, Доктор, – пробормотала она. – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

 

– Ох, Доктор, – пробормотал Доктор, спеша прочь из особняка Милтона. – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Хитрость состояла в том, чтобы не дать Эмпату потерять себя из виду, но при этом не подпустить его слишком близко. Доктор не был уверен, что переживет повторную эмоциональную зачистку. Если бы он не оглушил гробовщика чужим гневом, позаимствованным в сфере, его убила бы еще первая попытка. Также ему оставалось лишь надеяться, что Эмпат, преисполненный ненависти к Доктору, последует строго за ним, не отвлекаясь на убийства случайных прохожих.
Другим неизвестным фактором было время, которое потребуется Милтону, чтобы распылить облако. Доктор знал, что Клара, Вастра и Дженни сделают все, что в их силах, но не возлагал на них особых надежд. Милтон мог сколько угодно трепать языком, но под маской беспечности скрывался хладнокровный и мстительный убийца. К тому же Доктор всегда готовился к худшему исходу. Если тот не сбывался, это вызывало у него приятное удивление – хотя, к сожалению, нечасто.
Вернувшись на Зимнюю ярмарку, Доктор с удовлетворением обнаружил, что там негде яблоку упасть. День незаметно перешел в вечер, вдоль набережной зажглись фонари. Доктор помедлил на парапете, чтобы Эмпат наверняка не упустил его из виду, и снова нырнул в людскую толчею. Ему требовалось время на подготовку. В этом отношении бурлящая ярмарочная толпа служила отличным прикрытием.
Пробираясь к Ярмарке диковин, Доктор несколько раз оглядывался и всякий раз замечал над головами знакомый черный цилиндр. В конце концов Эмпат догадается, куда его ведут – хотя вряд ли сообразит, зачем. Тем не менее Доктор сделал приличный крюк, стараясь не вызвать у того преждевременных подозрений.
Когда Доктор добрался до ярмарки, гробовщик остался далеко позади. Утренний билетик давно потерялся, так что он нашарил в кармане еще одно пенни. Какая ирония – платить за вход, чтобы спасти мир! В эту секунду в воротах показалась маленькая компания, и Доктор посторонился, пропуская мать, отца и мальчугана. Лицо последнего сияло от восторга, а рот не закрывался ни на минуту.
– Настоящая русалка! – взволнованно тараторил он. – Настоящая живая, то есть мертвая, русалка!
– Ну, а что тебе понравилось больше всего? – спросила мать, когда они проходили мимо Доктора. Тот невольно навострил уши.
– Силач, – уверенно ответил мальчик. – Он был самый крутой. Как он ломал жерди! И поднимал тяжести! А помните, как один джентльмен сказал, что они не настоящие, и вместо ответа силач поднял его самого?
Толпа расступилась и снова сомкнулась, бесследно поглотив мальчика с его неумеренными восторгами. «Хорошо быть юным», – отстраненно подумал Доктор. Хотя постойте-ка… Силач? Это было невозможно – если, конечно, бедный Майкл не восстал из мертвых. На второй тысяче лет Доктор вполне допускал такую возможность, хотя и не считал ее очень вероятной.
Миновав ворота, он сразу оказался в гуще толпы. Доктор принялся проталкиваться вперед, причем до него со всех сторон долетали возгласы восхищения и изумления. Наконец пробившись в первый ряд, он улыбнулся и присоединился к овациям. Представление действительно впечатляло.
Ради шутки пожонглировав булыжниками, силач взял толстую железную штангу и согнул ее – точнее, сложил пополам. Затем он демонстративно разогнул ее обратно, раскланялся под бурные аплодисменты зрителей и неспешно удалился в шатер.
Доктор подождал, пока толпа поредеет, и быстро нырнул за полосатый полог.
– Отличное представление, – похвалил он. – Просто прекрасное. У тебя настоящий дар собирать людей. Это очень кстати, потому что прямо сейчас мне требуется, чтобы ты собрал всех артистов. Жонглеров, клоунов, акробатов, пожирателей огня. Кого только сможешь найти.
– Ты снова созываешь армию? – спросил Стракс.
– В некотором роде, – кивнул Доктор. – Армию артистов, которые помогут спасти мир. Или как минимум Лондон.
– Нам предстоит сражаться? – встрепенулся Стракс. – Мы развернем ковровую бомбардировку и оглушим противника беспощадной лобовой атакой с применением разрывных гранат и лазерной артиллерии?
– Не совсем, – признался Доктор. – Нам предстоит устроить шоу. Дать величайшее в своей жизни представление.
Стракс несколько секунд обдумывал эту информацию. Затем он кивнул, и бескровные тонкие губы изогнулись в предвкушающей улыбке.
– Отлично.
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18