Книга: Тот, кто спасет
Назад: МОЯ НАСТАВНИЦА И ОПЕКУНША
Дальше: ПАЙЛОТ

ИСК

Габриэль со мной, он сидит на полу балкона. Я молчу, говорить не хочется. Пистолет по-прежнему у меня в руках, но я уже наигрался в эти штуки и отдаю его Габриэлю.
Через пару минут я говорю:
— Наверное, она знает что-нибудь и об Арране. За ним вечно присматривали Охотники. Ты не можешь пойти и спросить ее о нем, а заодно и еще что-нибудь о Деборе?
— Могу, если ты хочешь. А ты сам не можешь?
Я мотаю головой. Слезы наворачиваются мне на глаза, столько всего вдруг вспомнилось обо мне и Селии. Я говорю Габриэлю:
— Я был еще совсем мальчишкой. Она держала меня на цепи в клетке, била меня… — И я думаю о том, сколько пощечин и оплеух я от нее вытерпел и сколько раз она испытывала на мне свой Дар. — Из-за нее я пытался убить себя, Габриэль. Я был тогда мальчишкой.

 

Час спустя Селия уходит, и я сижу в комнате с другими. Селия рассказала Габриэлю, что Арран по-прежнему в Лондоне, учится на врача. Он хочет присоединиться к повстанцам — он очень сочувствует их делу, — но он в опасности, за ним непрерывно следят. Всем известно, что он ненавидит Совет. Дебора работает в архивах Совета. Должность незначительная, зато дает доступ ко всем старым документам, а она сама ухитряется раздобыть и новые. По всей видимости, в этом ее необычный Дар. Изо дня в день она рискует жизнью, переправляя информацию Селии. Селия сказала, что заговорила о Деборе только потому, что хочет, чтобы я присоединился к альянсу, а еще потому, что Деборе, как она надеется, скоро придется бежать к нам, ведь она всегда под подозрением.
Я чувствую, как у меня разбегаются мысли. Раньше, когда я составлял список тех, кого я ненавижу, Селии в нем никогда не было, да я и сейчас не испытываю к ней ненависти, но я зол. Похоже, Габриэль прав: редко бывает так, чтобы я ни на кого не злился, а сейчас я даже злее, чем тогда, когда был пленником — ведь теперь я оглядываюсь на свое прошлое и вижу в нем жестокость и несправедливость, но ничего поделать не могу.
А еще меня потрясла не только Селия, но и Габриэль. Он доверился мне. Он вытащил пистолет, чтобы защитить меня, а потом отдал его мне по первому требованию, хотя сам наверняка опасался, не зайду ли я слишком далеко. Вряд ли он знал, что я собираюсь с ним делать, ведь я и сам этого не знал.
Я смотрю на Габриэля. Он сидит на полу, как и я, по-восточному скрестив ноги. Его волосы убраны за уши. Он красивый и смелый, добрый и умный, а еще веселый: лучшего друга и пожелать нельзя. У меня вообще было не так много друзей: Анна-Лиза, Эллен и Габриэль. И я знаю, что именно он знает меня лучше всех остальных, именно он верит в меня без всяких оговорок. Даже Арран не доверял мне настолько, насколько доверяет Габриэль. И когда он поцеловал меня, то сделал это так, что мне не стало потом противно. Он хотел доказать мне, что я не монстр. Наверняка он знал, что рискует: ведь я мог его оттолкнуть. И насколько проще все было бы, не люби я Анну-Лизу. Испытывай я к Габриэлю те же чувства, какие испытываю к ней. Он говорит, что не может без меня, и я тоже: я не могу без Анны-Лизы. Не могу представить себе счастливой жизни без нее. Есть лишь одно место, где я хочу быть: рядом с ней.
Габриэль поворачивается ко мне, ловит мой взгляд, и выражение его лица тут же меняется.
— Что? — спрашивает он.
Я качаю головой и одними губами шепчу: «Ничего». И заставляю себя перестать думать о нем и сосредоточиться на происходящем.
Мы сидим на больших подушках, разложенных в комнате по кругу. Пол покрыт ковром, персидским наверное. Точнее, не одним ковром, а несколькими: они лежат друг на друге, два или три сразу, и мягко пружинят под нами. Комната полутемная, но богатая — вокруг все сплошь красное и золотое.
Напротив меня сидит Иск — крупная женщина в тюрбане, шелковых шлепанцах и многоцветном одеянии в несколько слоев — фиолетовом, золотом, красном. Ее пухлые руки так и порхают вокруг нее во время разговора. У нее длинные, крашенные золотым лаком ногти, а ее пальцев почти не видно из-под брони колец и перстней. Нас представили, и она приказала принести чай. И вот в комнату входят две девочки с огромными круглыми деревянными подносами в руках. Чай разливают в маленькие чашки. На тарелочках лежит что-то похожее на рахат-лукум, орехи и крупный черный виноград.
Иск провожает девочек взглядом и, когда дверь за ними закрывается, спрашивает у Ван:
— Ну, как они тебе?
— Кто, девочки? Не знаю. Трудно сказать, выйдет из подмастерья толк или нет, пока с ним не поработаешь.
— Наверное, мне лучше спросить твоего мнения, Несбит.
Он одним глотком выпивает свой чай и говорит:
— Уверен, ты получишь за них хорошую цену.
— Увы, я так не думаю. В тяжелые времена в дефиците все, кроме людей. Цены на травы и цветы для защитных снадобий взлетели сейчас до небес, а вот на подмастерьев они как раз падают.
До сих пор я сидел тихо, но тут не удержался и спросил:
— А вы что, торгуете девочками?
Иск поворачивается ко мне. Глаза у нее карие, как у Габриэля, но меньше, затерялись в складках пухлой бежевой плоти. Носик тоже маленький, зато губы полные и ярко накрашены красной помадой. Она говорит:
— И не только, мальчиками тоже. Правда, они редко кому нужны.
— Вы продаете их как рабов?
— Вовсе нет. Они не рабы, а дорогостоящие подмастерья. И цены на них сравнимы с сумами трансферов в футболе. Так что они скорее профессиональные футболисты, чем рабы.
— Они и получают так же? Как футболисты?
Иск смеется:
— Они бесплатно получают самое качественное образование. А тех, кто проявит себя особенно хорошо, ждет честь учиться у игроков высшей лиги. Так училась я сама. И Ван.
— А что ждет тех, кто проявит себя не слишком хорошо?
— Иные владельцы мирятся и с не самым лучшим результатом; другие нет, отсюда и постоянный оборот товара на рынке учеников.
— Я слышал, Меркури ела маленьких мальчиков — может, это были ее неудачные ученики?
— Вряд ли она их ест, скорее, приберегает для последующего использования, — в качестве бутылированных ингредиентов в основном.
— А мой отец? У него есть ученики?
Иск отвечает не сразу.
— У меня он никогда никого не покупал. Но, может быть, ты планируешь сам скоро подыскивать учеников? Обращайся прямо ко мне, я тебе подберу самых лучших.
— Нет, — говорю я, — рабы мне не нужны.
Она берет чашку, подносит к губам, делает глоток:
— Ну, смотри, может, еще передумаешь.
— А ты не собираешься предложить кого-нибудь из них Меркури? — спрашивает Ван.
— В настоящий момент Меркури не работает со мной напрямую. Я слышала, Охотники плотно сели ей на хвост в Швейцарии, и с тех пор она оборвала контакты со всеми, кроме Пайлот. Соблюдает осторожность. Я уже послала к Пайлот одну девчушку для Меркури. Злючка еще та, но умница и способная ученица. Меркури понадобятся лучшие из лучших, чтобы заменить умершую Розу.
— Роза не умерла. Ее убили. Застрелил Охотники, — говорю я.
— Увы, — отвечает Иск, растянув ярко-красные губы в широченной улыбке. — Катастрофы, как всегда, создают новые возможности для бизнеса.
— Что ж, надеюсь, вы получите хорошую прибыль, — говорю я.
— А ты не знаешь, где сейчас Пайлот? — спрашивает Ван. — Мы тоже хотим провернуть одно дело с Меркури.
Иск долго смотрит на Ван, потом отвечает:
— В Пиренеях, в маленькой деревушке за Эткзаларом. Последний дом в верхней части улицы.
— Спасибо. — Ван берет кусочек рахат-лукума, бледно-розовый, как ее костюм.
Десять минут спустя мы уже сидим в машине.
Ван пристегивается ремнем безопасности и командует:
— Поехали.
Одной рукой набирая что-то в навигаторе, Несбит другой выворачивает руль, и машина, визжа по асфальту шинами, отъезжает от тротуара.
— Вы доверяете Иск? — спрашиваю я. — Она не пошлет нас в ловушку? Вряд ли ее интересует что-нибудь, кроме денег.
— Она прекрасная Черная Ведьма. И никому нас не продаст.
— Продает же она девочек в рабство.
— Они вольны сами выбирать, идти им к новому хозяину или нет.
— Если им некуда идти и у них нет никого, кто приглядел бы за ними, позаботился бы о них, то они не вольны.
— Может, вернемся, ты их купишь и будешь сам заботиться о них?
Я не отвечаю.
Ван оборачивается и вопросительно смотрит на меня.
— Вряд ли я то, о чем они мечтают.
Ван улыбается.
— Верно.
Назад: МОЯ НАСТАВНИЦА И ОПЕКУНША
Дальше: ПАЙЛОТ