Книга: Клыки и когти эскадрильи
Назад: Глава 11. Война совсем не фейерверк
Дальше: Глава 13. Ни мира, ни войны, но армию не распускать

Глава 12. Как не разбирать полеты

* * *
(в личных покоях Ас — Лока)
Тон голоса Великого был столь же вежлив, сколь и холоден.
— Вы можете не утруждать себя пересказом событий. Я прекрасно видел, КАК все происходило. Гораздо больше меня интересует, ПОЧЕМУ так все пошло. Точнее, мне хотелось бы знать именно вашу трактовку происшедшего, а равно перечень мер для предотвращения подобных вариантов.
— Возможно, Великий, удастся сэкономить ваше время, если будет разрешено доложить доктору Менгелю, который значительно лучше меня разбирается в магии смерти и уже имеет некий план.
Ас — Лок бесстрастно выслушал доклад, в котором причиной всех несчастий выставлялся вражеский десяток драконов особого назначения.
— …таким образом, следует признать, что указанные драконы нашли средство противодействия 'серому капитану'. Это еще полбеды, но налицо угроза распространение изобретенной тактики среди других драконов. Из этого положения я вижу два выхода…
На лице у Великого обозначилось некое подобие интереса.
— …первый из которых заключается в уничтожении этого десятка и в первую очередь, конечно, десятника. Он, на мой взгляд, является ключевым элементом в изменениях, которые мы наблюдали. С вашего позволения, Великий, этот пятнистый дракон самый опасный хотя бы уж потому, что именно он их источник. Второй же вариант состоит в разработке и применении новых заклинаний магии смерти, а равно иных. Между прочим, как раз в части магии смерти у меня есть кое — какие наработки…
По правде говоря, выражение было несколько преувеличенным. Идеи были, но до практического внедрения дело дошло бы не завтра.
— …предназначенные как раз для борьбы с этими слишком умными драконами. Однако должен заметить, что упомянутый десяток постоянно находит нестандартные ходы, эффективно противодействующие моим замыслам. Тем больше причин для устранения подобного препятствия.
Великий чуть поднял бровь.
— Я вижу, вы постоянно совершаете одну и ту же ошибку, Менгель. Я не ставлю вам ее в вину, однако желаю, чтобы впредь это не повторялось.
Фраза не была выговором, но до него оставалось мизерное расстояние. В голосе Великого отчетливо послышались ноты превосходства.
— Вы все время очеловечиваете драконов. Приписываете им ум. Изобретательность. Способность к нестандартным решениям. Между тем драконы совершенно не умны. Точнее, они гораздо менее разумны, чем люди. Учиться способны, это да. Но при этом усваивают и в конечном счете используют лишь то, чему их учили, не добавляя в сумму знаний что-то свое. Уверяю вас, драконов создали не для того, чтобы они творили. Целью было получение боевой силы и только. Если этот ваш пестрый десятник обучает своих подчиненных чему-то совершенно новому, то отсюда следует: он сам это новое от кого-то усвоил. Другие драконы ничего такого не предлагают? Вывод: у десятника есть наставник или, скажем, советник. Вот от кого я бы хотел избавиться, ибо тем самым устраняется самая суть проблемы. Впрочем, это уже не ваш уровень… Полагаю, какие-то наработки в магии смерти у вас уже есть. В чем их суть?
Маг смерти не очень-то хотел делиться знаниями, но пришлось. Рассказ занял не более десяти минут.
— Да, заклинание новое, признаю. Сколько потребуется времени на его отработку?
— Я бы не хотел давать чрезмерно оптимистические обещания, Великий. Скажу так: месяц.
— Несмотря на все ошибки, ваш подход явно представляет интерес. Советую доложить его на ближайшем совете докторов.
Это было огромным шагом в сторону докторской диссертации. Менгель помнил, что в магии смерти он числится магистром. Он понимал также, что новое заклинание — отличная ступенька в повышении ранга. Рассыпавшись в благодарностях, низший маг удалился.
Уже на воздухе промелькнула тревожная мысль. Драконов создал не Ас — Лок: тут приложил знания другой Великий. Что, если разум этих ящеров все же недооценен?
* * *
Мое утро было почти превосходным. Полное восстановление. Прекрасное самочувствие. Никакой потребности в опохмелке. Нормальный завтрак. Если бы еще дел никаких не выявились — большего и желать нельзя. Но таковые очень скоро нарисовались.
Первым влез Согарр как верный зам. У него были мысли.
— Командир, я сам слышал твой приказ Ррисе. Она ведь его нарушила. Надо бы…
— Для разбора полетов нужны те, кто летали. Это минимальное требование. Поэтому организуй кого-нибудь, чтоб смотался в пещеру целителей и обратно для выяснения ситуации.
Про себя подумалось, что хотя бы в педагогических целях нарушительница приказа должна выжить. Нет, не так: мы должны сделать все, чтобы она выжила.
Доклад последовал всего через четверть часа. Рройта выглядела откровенно напуганной:
— Она очень плоха, Стурр. Целитель сказал, нагноение.
— Сейчас же лечу к ней. Со мной ты, Хьярра и Согарр. У целителей молчать, слушать, не встревать!
Фаррир сидел у подстилки и выглядел скверно. Это ожидалось. К моему удивлению, в пещере оказалось аж двое из врачебного персонала. С золотистым я уже был знаком. Вторым был немолодой дракон скромной коричневой расцветки. По всем правилам, мне надлежало поздороваться первым:
— Доброго вам утра, мудрый Сиррон, также вам, мудрый…
— …Триарр. И вам.
Все друг друга приветствовали. Приличия соблюдены, настало время для дела.
— Как я понимаю, десятник, это ваша подчиненная…
Меня не особо удивила мягкая вежливость старшего целителя. Истинная мудрость не требует выпендрежа.
— …так что для обсуждения предлагаю выйти.
Мои мрачно переглянулись. Им хватило ума догадаться: благоприятный прогноз можно обсудить в присутствии пациента.
— Я вас внимательно слушаю.
— Как, в общем, и предполагалось, раны начали гноиться. И причиной тому я вижу не их тяжесть, а общее состояние раненой; не в последнюю очередь — угнетенный дух. Если ее оставить здесь, то могу, к сожалению, дать лишь печальный прогноз. Правда, вижу одну малую возможность…
Нам не нужно было изображать внимание. Оно и так было прописано на всех мордах шрифтом сорок восьмого кегля.
— …вы ведь ее хорошо знаете?
— Мы учились в одной школе.
— Я так и подумал. Так вот: именно вы… имею в виду ваш десяток… можете как-то вызвать интерес к жизни… понимаете? Лекарства, пластырь, повязки — все это вам дадут, но нужно еще кое-что сверх того. Шанс очень мал, но он есть.
При этих словах Фаррир как-то странно шевельнул гребнем. Смысл этого жеста остался темным.
Старший целитель продолжил:
— Я бы даже порекомендовал коричневый хлеб. Видите ли, ей терять нечего. Но не более одного вот такого ломтика…
Последовал жест когтями.
— …два раза в день.
Тут я подумал, что неплохо бы облегчить себе работу.
— Мудрый Триарр, мудрый Сиррон, интерес к жизни может появиться, если только раненая будет в сознании…
— Совершенно верно, десятник. Со вчерашнего вечера мы не даем ей микстуру Маррифа.
— В таком случае не будем терять время. Приятных полетов, мудрые. Вы позволите?
Оба целителя утвердительно двинули гребнями. Мне осталось лишь распорядиться:
— Фаррир, на тебе донести Ррису до нашей пещеры. Рройта, ты вслед с подстилкой. Хьярра, Согарр: берете все лекарства и прочее, что дадут. Я лечу вперед и предупрежу народ. Еще не вечер! Работаем!
Рывок на взлет, не дожидаясь реакции подчиненных. И все же услышалось за спиной:
— Тебе везет, Рриса. Слышала, что он сказал? Ручаюсь: у командира под чешуйкой спрятан выигрышный вариант…
Но в нашей пещере вместо моего сценария пошла отсебятина. Правда, место для лишней подстилки нашлось почти мгновенно, через пару минут Рройта прилетела с подстилкой, а Фаррир принес раненую подругу. Но вот дальше…
— Так: Рройта, подстилку вон туда. Фаррир, ты уже поместил Ррису; можешь остаться. Все остальные — вон из пещеры. Впрочем, нет; Согарр, еще одно дело для тебя. Если вдруг придут вызывать меня к начальству, скажи, что буду через, скажем, пару часов. Сотнику расскажешь вот что…
Ребята уже двинулись на выход, когда по моему плану был нанесен сокрушающий удар. Это сделал подчеркнуто бесстрастный голос Фаррира:
— Одну минуту, командир. Мне нужны все вы здесь. Ненадолго, я потрачу лишь одну минуту.
Я не догадался, что задумал наш силач. А Гирра ухватила его мысль, судя по явному замешательству на грани паники. В любом случае мне надо было сберечь авторитет.
— Разрешаю, но быстро. Десяток, сюда.
В тоне заявления Фаррира звучала все та же безэмоциональность, полностью перпендикулярная смыслу:
— Будьте все свидетелями. Я прошу Ррису выйти за меня замуж.
Фиорра тихонько ойкнула. Харрф испустил нерешительное 'Ну…', не дав себе труда раскрыть этот тезис. Согарр и Глорр переглянулись, после чего дружно сделали вид, что они этого не делали. У Рройты случился не свойственный драконам провал в памяти: она раскрыла пасть и забыла ее закрыть. А вот Суирра подарила мне многозначительный взгляд. Кажется, она посчитала, что вся сцена задумана мною заранее. Конечно, это было не так. Но ситуация включала в себя шанс, и не использовать его — позорно.
Я сам почти не глядел на товарищей. Для меня куда важнее была реакция потенциальной невесты.
Говорить Ррисе было трудно по причине рассеченных губ. Кивок или отрицательное движение головой были почти невозможны из-за ранений на шее. То же относилось к хвосту. Но гребень сделал утвердительный жест.
Драконья память, что ни говори, сильна. Все присутствующие одновременно вспомнили, что вообще-то дышать необходимо — и принялись это делать.
Вот она, возможность. Мне лишь надобно опередить реакцию десятка:
— У людей есть обычай. Они дарят молодоженам подарки.
Пауза. По всему видать, Суирра еще более уверилась, что все идет в полном соответствии с моим сценарием.
— Полагаю, что это хороший обычай. И сам сделаю вам, Рриса и Фаррир, подарок.
Стоп — кадр. Невесте надо не только услышать, но и осознать.
— Какой?
Женское любопытство — страшная сила. Его тротиловый эквивалент не поддается даже приблизительной оценке. Все видели, что Ррисе мучительно трудно говорить — и все же она спросила.
Ответ был достоин включения в садистские анекдоты:
— А вот поправляйся — и узнаешь.
Всё, заканчиваем шутки. Толчок к выздоровлению дан, причем сильнейший. Пора продолжать.
— Ребята, лишних прошу по — хорошему покинуть пещеру.
Стоит лишь вспомнить об уровне материальной культуры драконов, как станет понятно: угадать вид подарка можно, но… почти невозможно. И все же десяток именно этим сейчас и займется. В этом я был полностью уверен.
Команда вышла.
— Фаррир, стань вот здесь. Рриса, закрой глаз. Сейчас боль уменьшится. Итак…
В сущности, задача была не из самых трудных. Первым делом блокировать болевой синдром, потом простенькие конструкты на те места, где пошло нагноение. Перепонки точно подождут. Даже такой вариант возможен: их вообще не трогать в расчете на самозаживление. Теперь задняя левая… восстановление пальцев тоже задачка на дальнюю перспективу… а вот со связками придется побороться прямо сейчас… левый глаз восстановить можно, но уйдет весь запас энергии, так что эта стадия тоже не первая… а правый очень даже нетрудно слегка подлечить, там всего-то глубокая царапина на роговице… да, еще губы…
Находясь в пещере, трудно поглядывать на солнце. Я не мог определить, сколько времени прошло, но точно знал, что кристалл пуст на три четверти. Хватит на сегодня.
— Ну вот, ребята. Указания тебе, Рриса: говорить разрешаю только 'Да' и 'Нет' и то с помощью гребня. Через два дня будет можно поболтать, но тихо и недолго. Нагноение я снял. Правый глаз будет здоров через ту же пару дней. Вот связки задней правой — другое дело; пять дней, не меньше. Раньше этого срока ходить запрещаю. С хвостом — тут не скажу определенно, но за четыре — пять дней придет в норму, если его не беспокоить. Рано утром… нет, сегодня вечером еще раз посмотрю, что можно сделать…
Я рассчитывал, что конструкты за короткое время не распадутся полностью, и подновить их удастся без особых затрат.
— …а тебе Фаррир, предстоит вот что. Ты видел, какие средства целители пользовали?
Утвердительный жест.
— Запомнил, как именно?
В другой ситуации сомнение в драконьей памяти было эквивалентом оскорблению, но не сейчас.
— Ну так вот, это и будешь делать. Помощью обеспечу. Тебе тоже нужно отдыхать и всякое такое. Еду на вас двоих ребята притащат. Но есть задача потруднее.
Если оскаленные клыки означают улыбку — выходит, я улыбнулся.
— О том, что сейчас видел, тебе предстоит молчать до тех пор, пока я сам не разрешу говорить. Надеюсь, понятны причины?
Тугодумом Фаррир, возможно, был. Дураком — никогда.
— Все понятно.
— Мне к сотнику лететь.
Я вышел из пещеры, раздал указания и направился к начальству.
* * *
(у входа в жилую пещеру)
Согарр был хорошим заместителем. Именно поэтому он сразу же нарезал задачи.
— Глорр, тебе нести обед этим двоим. Я не знаю, сколько Рриса съест, но тащи на всякий случай полную порцию. Рройта и Фиорра: вам поглядеть на целительские процедуры, чтобы вы в дальнейшем смогли сделать их сами. Таррик, потом сменишь Фаррира часа на три. Ему надо отдохнуть, иначе завтра он и крыло не расправит.
Вся компания дружно вошла в пещеру. Дамы тут же кинулись поздравлять. Но Рройта про себя отметила странное выражение морды Фиорры и ее перешептывание с другими дракони. Разъяснилось это быстро. Скромница задумала дерзость и осуществила ее:
— Фаррир, а Стурр тебе сказал, что за подарок?
Впервые за последние двое суток наш великан — дракон позволил себе чуть — чуть улыбнуться.
— Не сказал. Но я, кажется, догадываюсь.
Дракони немедленно выскочили из пещеры на предмет обсуждения информации. Обмен мнениям шел оживленно:
— И это все?
— Спрашивать бесполезно, точно могу сказать.
— Выходит, мы ничего не знаем…
— Ошибаетесь, дорогие подруги. Кое-что знаем.
Это был голос Гирры. Весь десяток знал, что двуцветная дракона никогда не говорит просто так. Головы повернулись в ее сторону.
— Мы знаем, что Фаррир о чем-то догадался. А это первый значимый факт. Второй: командир ему ничего не сказал. Вывод: наш толстяк…
Это было не дразнилкой, а дружеской подначкой. Фаррир вовсе не был толстым — вот крупным его можно было назвать по справедливости.
— …что-то такое увидел. И сумел сделать выводы. Нетрудные выводы, потому что он в анализе не очень-то силен…
— А, понимаю. Командир притащил в пещеру что-то такое, которое никто не увидел, а потом Фаррир это самое углядел. Оно-то и есть подарок.
Гирра оставила без внимания этот пассаж простодушной Фиорры. Ее собственный вывод был иным и совершенно диким. Он даже не стоил обдумывания, но запомнить его следовало.
* * *
Сотник был недостаточно весел для столь блистательной победы. Это понизило уровень моего оптимизма.
— Без чинов, Стурр. Есть хорошая новость. Я тебя представил на повышение до полусотника. Еще не утверждено, правда, но уверен, что будет. Пять десятков пока не дадут, но три твои. Будешь их обучать.
— А плохая состоит в том…
— …что наша победа не очень-то победа. Переговоры о перемирии идут необычно медленно. Точнее сказать, парламентеры от Ас — Лока их затягивают.
— Сведения надежные?
— Раньше мой источник выдавал лишь достоверную информацию.
— Значит, они чего-то ждут.
Не нужен глубокий ум, чтобы дополнить: ждут чего-то, что поможет справиться с препятствием в лице меня и моих подчиненных. Чего именно? Удачного покушения, например, или какой-то дополнительной силы. Чего долго думать: прилетит в голубом вертолете некий маг с кристаллом хотя бы в двадцать килограммов — вот она, сила.
— Может быть. Пока не будет официального перемирия, никого по домам не отпустят, — при этих словах сотник досадливо дернул хвостом.
Неопределенность: что может быть хуже? Вполне понимаю Рруга.
Сотник разом сменил тему:
— Как там Рриса?
Уверен почему-то, что у начальства есть свои источники. Стало быть, выдаем только правду:
— Мы ее перенесли в нашу пещеру. Вроде бы ей лучше. Целитель дал нам хороший совет.
— Что же он посоветовал?
Спрошено вроде как небрежно.
— Пробудить интерес к жизни.
— И только-то?
— Не только. Еще дали много всяких повязок, пластырей, лекарств.
— Чем же ее заинтересовали?
— Один из моих предложил ей хвост и сердце. Она согласилась.
Этой информации у Рруга не было. Он аж передернулся:
— Готов допустить, что Рриса в здравом уме…
Как раз на этот счет у меня имелись сомнения.
— …но уж он точно сбрендил.
Говорить правду, правду и только правду!
— Он в нее влюблен. И делает все, чтобы она поправилась.
О том, что все влюбленные в той или иной степени тронуты умом, я промолчал.
— Перспективы?
В этом вопросе содержалась какая-то неправильность, но вдумываться некогда.
— Не уверен, что она когда-нибудь сможет быть в линии…
Здесь была полная уверенность, что сотник поймет верно. По всему видать, не светит эта будущность Ррисе, и на то имеются причины.
— …полеты — и те под вопросом. Надо ждать.
— Понял. Но есть еще сведения, касающиеся тебя. В Главном штабе ходят разговоры о карьере тех, кто обеспечил такую победу.
Взгляд Рруга был весьма красноречив. Я, в свою очередь, мысленно опрокинул на себя бак, содержавший одну тонну скромности.
— Приму это во внимание. Но хотел бы командовать полусотней особого назначения.
— И еще совет. Не летай низко над землей. Ко всем твоим тоже относится.
Намек — прозрачней не бывает.
— Мы будем осторожны.
Я уже готовился к взлету, когда мысль все же прорвалась сквозь недомыслие. Сотник спросил о перспективах — но зачем? Если у него есть сведения от целителей, то и картина, обрисованная самыми черными красками, уже на руках. Мне-то золотистый воображала сказал недвусмысленно: летать не будет. Но Рруг на что-то рассчитывает. На что?
Впрочем, моя паранойя вполне могла хватить через край. Да, Сиррон отверг самую мысль о полетах. Но ведь куда более опытный Триарр вообще ничего на сей счет не выдал.
Ну-ка, с точки зрения тактики: целитель допускает, что зрение на правом глазу полностью восстановится. Что из этого следует? Летать будет можно… вообще. Будучи в линии, Рриса, пожалуй, сможет метать разные снаряды. А вообще-то одноглазая дракона будет ущербной на поле боя. Перестраиваться ей много трудней, уж это точно. Разведка? Вот это отпадает, для нее бинокулярное зрение желательно. Да что я говорю: обязательно. А еще вариант: штабная работа.
Так что же запланировал хитрый сотник?
Назад: Глава 11. Война совсем не фейерверк
Дальше: Глава 13. Ни мира, ни войны, но армию не распускать