Книга: Пленники Диргана
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

Робокриги остановили беглецов, когда они уже покинули горячую и радиоактивную зону, оставшуюся после взрыва плазмоида. Поэтому выход из грависаней наружу не представлял для союзников опасности. Если, конечно, не брать в расчет самих робокригов. Которые вели себя хоть и дружелюбно, но от которых по-прежнему можно было ожидать всего, чего угодно.
– Мир вам, дети мои! Дружба рулит, война – отстой! – провозгласил Бобус, выкатываясь из люка первым. – Чудный денек, не правда ли? Нельзя так просто взять и начать войну в столь прекрасное утро!.. Сигареткой не угостите?
Робокриги могли бы без труда прожечь броню старичка, но они этого не сделали. И отключать его тоже не стали – вероятно, затем, чтобы хозяева Бобуса не сочли это актом агрессии. А Бобус в свою очередь не стал морочить робокригам мозги своей болтовней. Выдав им дежурную порцию бреда, он умолк и остановился от них на таком расстоянии, чтобы они не решили, будто он замышляет что-то недоброе.
– Пора, – сказал Клык. И первым вышел вслед за роботом к выстроившимся перед катером робокригам. Что бы там ни думали смаглеры насчет его капитуляции, он не даст им еще один повод заподозрить его в малодушии.
По меркам вильдеров делать боевых роботов антропоморфными было неправильно. Ведь человек, как известно, являет собой неустойчивую и малопрактичную биологическую конструкцию для выживания на поле боя. Тот же Бобус превосходил в этом плане человека почти по всем статьям. Бобусу были не страшны даже близкие разрывы артиллерийских снарядов, а проходимость у него была будто у маленького гусеничного трактора.
Но обогнавшие вильдеров в плане технологий на столетия мароманнские инженеры мыслили другими категориями. И их человекообразные роботы-солдаты были лишены всех конструктивных недостатков, которые не позволяли существовать таким машинам два-три века назад. Что и продемонстрировали робокриги, захватив грависани прямо на ходу без единого выстрела – операция, которую на их месте солдаты-люди вряд ли провели бы так же быстро и эффективно.
– Кто ваши хозяева? – осведомился у роботов Нублар, покинувший катер вслед за вильдерами. – Я требую немедленной встречи с ними!
Робокриги промолчали. Видимо, им запрещалось сообщать информацию о тех, кто отдает им приказы. Однако, если это была не брошенная на планете чья-то заглючившая техника, ее владельцы, вне всяких сомнений, наблюдали за пленниками через установленные в нее видеокамеры. И делали соответствующие выводы. Особенно если у них на корабле имелась база данных на всех известных галактических преступников. Куда вряд ли были пока вписаны Клык, Грир и Вертун, зато там наверняка фигурировали Нублар и Хамсин.
Едва последний смаглер выбрался из грависаней, один из робокригов сразу же закупорил люк, отрезав пленников от оставленного внутри оружия. Кибернетические солдаты так и продолжали держать людей на прицелах своих винтовок, не выдвигая им других требований и не отдавая никаких приказов. Следующие попытки Нублара обратиться к роботам также были ими проигнорированы. Но поскольку союзники до сих пор не пострадали, значит, ломать головы над этой загадкой им предстояло недолго.
Шаттл – судя по виду, мароманнский – возник над головами пленников минут через десять. Приземлившись чуть дальше по улице, он изверг из себя сначала еще один отряд робокригов, и лишь затем из него высадился его экипаж.
Это были три мароманна – двое мужчин и одна женщина, – одетые в скафандры-хамелеоны. Которые тут же приняли камуфлированную окраску под цвет окружающих зданий. Можно было предположить, что беглецы столкнулись с военным патрулем. Хотя отсутствие на робокригах и на шаттле опознавательных знаков делало эту гипотезу сомнительной. Да и сами мароманны не смахивали на военных – старый солдат Ржавый Клык мог почти безошибочно опознать другого солдата, не важно, носил тот форму или нет.
Хозяева робокригов выглядели серьезными ребятами, но армейской выправки у них не наблюдалось. Оружия – тоже. Но при таком количестве прикрывающих их роботов в нем и не было необходимости. Хотя наверняка в скафандры мароманнов встроены специальные блоки, способные мгновенно создавать оружие по тому же принципу, по какому на «Триглифе» работал генератор спецодежды. Так что было опрометчиво полагать, что вильдеры смогут взять этих мароманнов в заложники и использовать их в качестве живых щитов. Ржавый никогда не недооценивал своих врагов, даже если те выглядели беззащитными. Это правило не однажды спасало ему жизнь, и сегодня он не собирался от него отступать.
– Какая неожиданность! Не знал, что на «Триглифе» возобновились буровые работы! – воскликнул самый пожилой из мароманнов. Само собой, он говорил не всерьез, а шутил, имея в виду униформу пленников. – Далековато же вы, ребята, улетели от своей станции. Что, решили съездить на рыбалку, пока океан не замерз?
– Я – Нублар, капитан торгового звездолета «Эсквайр», – выступив вперед, представился Нублар. – С кем имею честь говорить?
Клык не возражал насчет того, что смаглер взял на себя обязанности переговорщика. Уроженцам Большого мира, даже принадлежащим к разным народам, будет намного проще найти между собой общий язык. Лавина – в случае если бы она выступила от своего настоящего имени – тоже не годилась на эту роль, так же как вильдеры. Мароманны могли оказаться преступниками, а у таких с агентами-законниками разговор короткий. Выступать же от имени Сидонии Тегра или кого-то еще Карр было бы тем более глупо. Это повергло бы мароманнов в недоумение, почему за пленников говорит не капитан, а рядовой член команды.
– Я – Готфрид, капитан поискового звездолета «Шпир», – назвался в свою очередь пожилой мароманн. И представил остальных, поочередно указав на молодого громилу и такую же рослую женщину: – Это мои компаньоны Ленц и Шини. Простите их за неприветливость – просто они сегодня не в настроении. Да и я, признаться, тоже – с самого утра, как назло, нас преследуют сплошные неудачи… Впрочем, это далеко не так интересно, как то, почему вы, капитан Нублар, и ваши люди здесь очутились. Дирган – не самое удачное место для посещения его торговыми звездолетами.
У Нублара не осталось выбора, кроме как тут же сочинить максимально правдоподобную историю о том, как его «Эсквайр» застрял из-за неполадок на одной из обитаемых планет этого галактического рукава; как пролетавший мимо военный крейсер «Годдард» согласился подбросить Нублара и часть команды до их штаб-квартиры на планету Зан-Катара в рукаве Лебедя; как «Годдард» сам оказался в итоге жертвой мароманнской «паутины» здесь, на Диргане; а капитан Вилбур Барс поспешно эвакуировал команду и всех пассажиров, да только шаттл с последними замешкался с вылетом, отстал от группы, получил повреждения и был вынужден совершить экстренную посадку на Дирган…
«Наземная» глава истории Нублара содержала гораздо меньше вранья, поскольку в ней отсутствовали выдуманные факты. Да и первая глава не должна была вызвать у Готфрида сомнений. Если он поймал сигнал с терпящего бедствие «Годдарда» – а не поймать его Готфрид не мог, – он легко сопоставит уже имеющуюся у него информацию с рассказом пленников и не найдет в ней противоречий. Вилбур Барс не сообщал в эфир о находящихся у него на борту пассажирах – зачем бы ему это делать при передаче обычного сигнала SOS? А значит, никто не мог ни подтвердить, ни опровергнуть эту легенду.
Наоборот, после такой истории уже к капитану «Шпира» возникал ряд неудобных вопросов. И главный из них: почему он не откликнулся на призывы о помощи, когда их отправляли сначала Вилбур Барс, а затем Лавина Карр? Причем последние ее призывы были отправлены из «Триглифа» – места, откуда они могли быть пойманы даже радиоприемниками робокригов. Не говоря про более мощное оборудование связи, имеющееся в распоряжении Готфрида, Ленца и Шини.
Спрашивать их об этом напрямую Нублар поостерегся. Пленники были не в том положении, чтобы предъявлять мароманнам какие-то обвинения. Поэтому он просто оставил неприятные вопросы висеть в воздухе, полагая, что Готфрид сам в состоянии их разглядеть и прочесть.
Капитан «Шпира» поморщился. И явно не от того, что у него и у его экипажа было, как заявил он, с самого утра поганое настроение.
– Давайте говорить начистоту, капитан Нублар, – предложил он, сохраняя кислую мину. – Я слышал сигналы о помощи, которые посылал в эфир Вилбур Барс. Так вот, в тех призывах говорилось лишь о двух спасательных шаттлах, а не о трех. Очень странно, что Барс не просил спасти и вас, тогда как он вроде бы знал, что вы еще живы и что ваш шаттл вот-вот покинет гибнущий крейсер. Больше похоже на то, что вас бросили на нем сознательно и ваша участь его капитана совершенно не волновала. Опять же, он ни на минуту не задержался после того, как выбрался из «паутины», чтобы подождать отставших. Какое немыслимо вопиющее равнодушие! Да еще для военного офицера, который наверняка давал присягу защищать гражданских людей ценой собственной жизни!
– Боюсь, я вас не понимаю. На что это вы намекаете, капитан Готфрид?! – изобразил сдержанное возмущение Нублар. – И как прикажете относиться к вашему признанию в том, что вы слышали сигналы бедствия, но проигнорировали их?
– Я намекаю на то, что вы пытаетесь меня обмануть, – ответил мароманн. – Вилбур Барс ни за что не бросил бы вас, будь вы и вправду простыми пассажирами. Он мог поступить так лишь по одной причине: вы были не пассажирами, а грузом, ради которого он не стал рисковать своей командой. А какой живой груз обычно перевозят галактические патрули? Только заключенных, чьими жизнями Барс, согласно букве устава, всегда мог пожертвовать в экстренном случае. Особенно если они к тому же являются опасными преступниками… Вы спрашиваете, почему я проигнорировал сигналы Вилбура? Ответ прост: по той же самой причине, по какой это сделали бы и вы, будь вы на своем «Эсквайре» и узнай, что неподалеку от вас терпит бедствие корабль законников.
– И почему вы уверены, что я не пришел бы ему на подмогу? – продолжал играть роль честного торговца Нублар.
– Потому что так поступают все пираты и контрабандисты, если они не хотят нажить себе массу неразрешимых проблем. Да бросьте изображать из себя праведника, капитан! В каталоге галактических преступников Народной Диктатуры Маробода ваш рейтинг не слишком высок. Но он все равно намного выше моего, а я числюсь отнюдь не в конце этого списка. Неужели вы думаете, что я так наивен и не проверяю личности тех людей, с кем сталкиваюсь в местах, куда ни один нормальный человек не сунется по собственной воле?
– И кем же, дорогой коллега, по этому «почетному» списку прикажете мне считать вас? Пиратом или тоже контрабандистом? – осведомился Нублар, прекратив отпираться. Это больше не имело смысла, поскольку он тоже знал про существование такого каталога и про место, которое сам в нем занимал.
– Не тем и не другим, – расплылся в любезной улыбке Готфрид. Не обскакав Нублара в криминальном рейтинге, он был доволен тем, что одержал над смаглером-сайтеном хотя бы такую победу, изловив его на вранье. – Народная Диктатура Маробода навесила на меня ярлык браконьера, но я считаю его слишком обидным. И поэтому предпочитаю называть себя охотником. Мое призвание – это выслеживание и поимка редких экзотических животных, за которых хозяева нелегальных заповедников, гладиаторских арен и зоопарков всегда готовы платить хорошие деньги. Дирган – одно из моих любимых охотничьих угодий. Природоохранные службы и охотники-любители не суются в такую глушь. А разнообразие фауны здесь таково, что за шесть своих экспедиций сюда я не каталогизировал, наверное, и двадцати процентов всех видов райзеров. А вы, капитан, не занимаетесь торговлей животными?
– Даже не пытался. На окраине галактики, где я промышляю, на этот товар банально нет спроса, – развел руками смаглер. – Вильдеры не строят зоопарков и заповедников. Все их миры – по сути сплошные зверинцы и гладиаторские арены, где они веками рвут друг другу глотки. Поэтому там гораздо дороже ценятся всяческие пушки, нежели зверюшки… Послушайте, капитан Готфрид! Каюсь, если бы я заранее знал, что мы с вами коллеги, я не стал бы плести вам про себя небылицы. Но раз теперь между нами установилось взаимопонимание, значит, мы можем побеседовать с вами, как разумные деловые люди, не тыча друг в друга пушками, согласны?
У Ленца и Шини эти слова вызвали смех. После чего Готфрид, тоже не сумев сдержать улыбку, внес резонное уточнение:
– Вообще-то, если вы случайно не заметили, пушками здесь тычут лишь в одного «друга». И тычут понятно почему – вы и сами тыкали бы ими в нас, не отбери мы ваше оружие. Но такой расклад устраивает меня намного больше, поэтому не обессудьте. А лучше считайте мою осторожность профессиональной охотничьей привычкой – такой же, как ваша профессиональная привычка выдавать себя за вполне законопослушного торговца… Но вы заикнулись о деловом разговоре. Предполагаю, я знаю, о чем пойдет речь. Вы хотите, чтобы я переправил вас с Диргана на более благоприятную и теплую планету, верно?
– Абсолютно верно! – закивал Нублар. – И, разумеется, не забесплатно! Пускай сайтенские власти конфисковали мой корабль, но у меня остались кое-какие накопления, чтобы оплатить вам эту услугу и компенсировать все издержки, которые вы из-за нас понесете. Так что внакладе не останетесь, это я вам гарантирую!
– Если вы не торгуете экзотическими животными, откуда вам известно, какие я понесу издержки и какую цену сочту приемлемой за подобную услугу? – полюбопытствовал Готфрид.
– Я исхожу из сугубо разумных соображений, – пожал плечами смаглер. – Беру в расчет цену, в которую это обошлось бы мне. Плюс добавляю к ней сверху стандартные двадцать… Ну хорошо – пускай двадцать пять процентов за срочность, если мы улетим отсюда в течение двух местных суток.
– Хм… Какие забавные расценки у вас на окраине галактики… – Браконьер переглянулся с ухмыляющимися компаньонами. Кажется, предложение смаглера их совершенно не впечатлило. – Ну да, сиди я без работы или на крючке у кредиторов, то сейчас плясал бы от восторга. Вот только обстоятельства складываются, увы, не в вашу пользу. Боюсь, что у вас – беглого преступника – просто нет таких денег, чтобы покрыть мои издержки, если я соглашусь на ваши условия. Сожалею, но такова горькая правда. Неотложные дела не позволяют нам покинуть Дирган в ближайшее время и вообще отклоняться от маршрута нашей экспедиции.
– Понимаю и готов войти в ваше положение. Ладно, в таком случае мы готовы подождать. И согласны на то, что вы высадите нас на любую цивилизованную планету, лежащую на вашем маршруте. Мы даже не заставим вас тратить на нас продовольствие. Просто одолжите нам ненадолго шаттл и отряд робокригов, и мы достанем себе пропитание на «Триглифе».
– И к чему мне эта лишняя морока, когда у нас и без того работы невпроворот? Нам будет куда проще и дешевле вернуть вам грависани и оружие и выпроводить вас из города, – продолжал оставаться непреклонным Готфрид.
– Помилуйте, капитан! – возмутился Нублар. – Я просто не верю своим ушам! Вы что, серьезно намерены отказаться от достойного и совершенно необременительного для вас заработка? Но это уже выходит за рамки всякой логики!.. Эй, а вы что скажете, Ленц и Шини?! Ваш капитан назвал вас своими компаньонами! А это значит, что у каждого из вас есть право оспорить его решение, если оно покажется вам невыгодным! Ну же, ответьте мне: согласны вы или нет оказать нам услугу за хорошее вознаграждение?
Ржавый Клык видел, что оба помалкивающих браконьера относятся к своему капитану с почтением и вряд ли станут ему в чем-то перечить. Но после того, как Нублар обратился к ним напрямую, Ленц неожиданно приблизился к Готфриду и что-то негромко сказал ему на ухо. Судя по жестикуляции Ленца, он предлагал боссу отойти в сторонку и кое-что обсудить.
Готфрид выслушал его, молча кивнул и уважил просьбу компаньона. После чего они, забрав с собой Шини, ушли в тыл отряда робокригов и приступили к совещанию, то и дело косясь на пленников.
Если компаньоны хотели высказать Готфриду возражения, то сейчас он должен был начать с ними спорить. Но капитан, выслушав их аргументы, почему-то не стал им возражать. Снова кивнув и наскоро переговорив с Ленцем и Шини – видимо, обсудив нюансы их предложения, – он вернулся к пленникам и заявил:
– Что ж, капитан, поздравляю: вы нашли себе хороших заступников. Они смогли убедить меня в том, что я зря отказываю вам в помощи и в гостеприимстве, и я пересмотрел свою точку зрения. Поэтому давайте начнем диалог заново. Как вы смотрите на то, чтобы отправиться на «Шпир» и обсудить ваше деловое предложение в более спокойной и приятной обстановке?.. Только у меня будет одно условие – вы все наденете на руки и на ноги браслеты безопасности.
– В смысле – кандалы? – усмехнулся Нублар. – Какая жестокая ирония: у меня все еще чешутся запястья от кандалов, которые мы носили на «Годдарде», а мне уже надевают новые! И не какой-то там законник, а собрат по бизнесу!
– Думайте что хотите, – отмахнулся Готфрид от его упреков. – Но вас четырнадцать человек, а нас всего трое. К тому же мы впервые видим вашу компанию. Хотя вас, капитана, я могу в знак уважения избавить от ношения браслетов. Но только вас одного, и никого больше.
– Нет-нет, покорнейше благодарю, – запротестовал Нублар. – Если на то пошло, я намерен и впредь делить со своей командой все тяготы. Поэтому несите сюда ваши кандалы и давайте поскорее займемся переговорами. Раз вы настолько занятой человек, уладим наши дела безотлагательно. Но сначала мы были бы вам премного благодарны, если бы вы угостили нас обедом. Разумеется, включив его в счет за ваши услуги, ведь мы не намерены злоупотреблять вашим гостеприимством…
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20