Книга: Кочегарка
Назад: Глава 35
Дальше: Эпилог

Глава 36

Промонтори-Пойнт, штат Юта

 

Пожилой мужчина, похожий на старателя, с тремя камерами на шее, лежал, зарезанный, у ее ног. Его изломанное тело было покрыто кровью и блевотиной.
Ее блевотиной.
Анджела вытерла рот – ее желудок все никак не мог успокоиться, а нос заполняла вонь близкой смерти. Все вокруг нее уже или умерло, или умирало. Она не имела ни малейшего представления, что за существо, состоящее из одних когтей и молчаливого желания убивать, появилось в Пойнте. Она знала только, что оно было сделано из плесени, той самой плесени, которую передал ей труп в тоннеле, которая захватила Бэббит-хаус и которая так изменила ее друзей.
А она, так же как и в Флагстаффе, не пострадала. На нее плесень не имела никакого влияния. И, насколько понимала Анджела, она никак не влияла на коренных жителей Америки.
Ее влиянию подвергались только белые.
Вывод был очевиден. Во Флагстаффе она превратила их в непредсказуемых и опасных фанатиков. Здесь она выреза́ла их десятками. Анджела могла только предположить, что сама осталась невредимой из-за своих мексиканских предков, из-за того, что сама относилась к национальному меньшинству.
Все это было совершенно невероятно. Невозможно было поверить в само понятие «политически корректного монстра». Но, с другой стороны, как объяснить произошедшее? Почему китайские мертвецы и их пособники пощадили ее и коренных жителей, но с такой яростью набросились на съемочную группу Си-эн-эн, состоявшую из белых людей? Что все это значит?..
Анджела стала лихорадочно оглядываться, пока не увидела в толпе знакомое лицо, которое искала.
Дерек.
Он жив.
В этой свалке они потеряли друг друга, и вот сейчас Анджела испытывала какое-то иррациональное облегчение от того, что видела его живым.
Она вспомнила фото отца Дерека у них в доме. Миссис Йонт стояла рядом с мужчиной, чья кожа была значительно темнее ее собственной.
Дерек увидел ее в тот же момент, когда она увидела его. Он подбежал к ней и в отчаянии крепко обнял ее. Ее сердце засбоило, и она затрепетала от ужаса. Где его мама? И брат? Анджела ответила на его объятие, и по тому, как ссутулились его плечи и как он зарылся лицом в ее волосах, поняла, что он плачет.
«Только не это», – подумала она.
«Да», – подсказало ей ее сознание.
Вокруг них, как по волшебству, а может быть, повинуясь инстинкту, который привел их сюда, коренные жители Америки взялись за руки и запели. Это напомнило ей об акции, во время которой цепь держащихся за руки людей протянулась через весь континент. Это было еще до того, как она родилась, но ее родители принимали в ней участие. Однако в том, что делали индейцы, было что-то от некоего религиозного обряда. Глаза многих мужчин были закрыты, и выглядели они так, как будто знали, что умрут, и решили пассивно ожидать своего конца, а пением и держанием за руки демонстрировали свою готовность подчиниться судьбе.
Когда к цепи людей подошли двое коренастых мужчин, Анджела заметила, что за тем местом на железнодорожном полотне, на котором они только что стояли, лежит тело матери Дерека, располосованное от горла до паха. Ее окровавленные внутренности вывалились на железнодорожные шпалы. Почувствовав позывы, Анджела отвернулась, стараясь, чтобы ее опять не вырвало, хотя она и сомневалась, что в желудке у нее хоть что-то оставалось. Девушка почувствовала, как в душе у нее образовался вакуум, ноющая дыра, которая грозила расти до тех пор, пока ее собственное «я» не свалится в нее и не исчезнет. Вид мертвой матери своего друга и осознание того, что его младший брат тоже лежит где-то, бездыханный и изуродованный, больно ранили ее душу. Она начала молиться. Это был просто условный рефлекс. Привычка. Молитва давала ей силы и успокаивала ее в тяжелые времена.
Но раньше, когда Анджела молилась, в ее молитве была какая-то доля неуверенности. Она высказывала свои пожелания и благодарности в надежде, что их услышат. На этот раз, хотя она и испытала от этого сильный шок, молитва была связана с чем-то абсолютно конкретным. Анджела была полна труднообъяснимой, но неоспоримой уверенности, что общается напрямую с сущностью, которая может услышать и понять ее. Вот только…
Вот только она не была уверена, что это сам Господь Бог. Сущность была могущественна – в этом не было никакого сомнения. Но Анджела на подсознательном уровне ощущала, что некоторые свойства, которыми эта сущность обладает, никак не могут ассоциироваться со Всемогущим. С одной стороны, она была близка к нему – хотя это была не какая-то вездесущая сила, а конкретная данность, существующая во вполне определенном пространстве. С другой стороны, сущность выглядела сердитой, обиженной и полной мелких человеческих эмоций, которые были совершенно не достойны божества. Это не значит, что Всевышний сам иногда не демонстрировал свою мелочность и вздорность, но все это происходило, когда он был еще молодым Богом, в Ветхом Завете, когда он только учился дергать за ниточки и устанавливал границы между собою и своими созданиями.
А эта сущность была совсем не молода.
Анджела боялась прекратить молитву, боялась потерять с нею связь. Может быть, сущность, с который она общается, и не Бог, но с нею она чувствовала себя в безопасности и ощущала, как этот контакт защищает ее. И чем больше она говорила, чем больше раскрывалась и рассказывала о своих страхах и желаниях, тем ближе ощущала себя к этому невероятно могущественному существу. Анджеле казалось, что оно знает, кто она такая, и что ее появление здесь было организовано или каким-то образом предопределено. Хотя это казалось ей глупостью и она не могла понять, чем может помочь, как ее можно использовать и каким может быть ее вклад в происходящее.
Дерек все еще крепко обнимал ее, прижимаясь и всхлипывая. Ее руки были сцеплены у него за спиной, глаза закрыты, и она продолжила молиться.
Под ногами у себя девушка почувствовала какое-то движение, сопровождаемое хорошо слышным рокотом, и открыла глаза. Она выросла в Южной Калифорнии и пережила достаточно много землетрясений, поэтому всегда подозрительно и с осторожностью относилась к любым проявлениям сейсмической активности, инстинктивно готовая или бежать, или искать укрытие при первых признаках нестабильности. Но сейчас о землетрясении речи не шло. Анджела инстинктивно поняла это. Открыв глаза, она сразу же заметила фигуру, начавшую формироваться из слияния окружающих их предметов, из частей земли и неба, которые превращались в единое целое, как будто каждая частица окружающей их равнины притягивалась невидимой и неизвестной силой и превращалась в часть монстра.
Но было ли это монстром?
Фигура вытягивала себя из земли, поднимаясь в холодном ночном воздухе на высоту здания, освещенная светом недавно взошедшей луны. На нее действительно было страшно смотреть, на это создание из песка и камня, из облаков и деревьев. Легко узнаваемые материалы были соединены между собой таким образом, что результат выглядел не только незнакомым, но и чрезвычайно пугающим. И в то же время Анджела совсем его не боялась. Она повернулась лицом к этой массивной фигуре. У нее не было ни ног, ни рук, но лицо было видно очень четко. Оно находилось где-то посередине прозрачной, колеблющейся формы: древние глаза, полные злобы, напоминающий клюв нос, пасть без признаков губ, которая была одновременно и слишком большая, и слишком сжатая. Но, несмотря на этот ужасающий вид и невероятные размеры, Анджела все-таки не боялась. Она испытывала трепет, но не страх.
Фигура была прозрачной. Несмотря на все усилия, ей не хватало плотности, и поэтому она выглядела скорее как видение, чем как материальная субстанция. Ее что, вызвали песнопения этих людей? Это что, какой-то оберег, какое-то божество индейцев, которое те вызвали для того, чтобы оно защитило их от темных сил, собравшихся здесь?
Этого Анджела не знала. Она знала только, что молится этому существу, или, точнее, что это существо перехватило ее молитвы.
Духовное начало Америки.
Девушка не была уверена, где слышала эту фразу или к чему она относилась, но такое описание, казалось ей, лучше всего подходит к описанию того, что сейчас возвышалось над равниной.
Дерек наконец-то оторвался от нее. То ли ее напрягшиеся мышцы, то ли изменение в атмосфере, то ли шестое чувство подсказали ему, что рядом есть кто-то еще, и он обернулся. Так же как и Анджела, он был испуган, но не так, как этого можно было ожидать, принимая во внимание размеры и вид сущности.
Духовное начало Америки.
Это могло быть неправильным и даже святотатством, но Анджела опять закрыла глаза и сжала руки.
Молитва продолжилась.
Связь немедленно возникла вновь – сейчас это было что-то очень личное и гораздо более сильное, чем раньше. Анджеле пришлось нелегко, прежде чем она смогла мысленно связать столь деликатный процесс с монстром, который возвышался над ними. Хотя у нее не возникло никаких проблем с пониманием того гнева, который исходил от грозной фигуры. Это была ярость, вызванная предательством, гнев, направленный на тех, кто перешел границы: на китайцев, на трупы, на черную плесень. Сущность была здесь еще до того, как сформировалась эта страна, и до того, как здесь вообще появились люди.
Анджела не знала, как назвать эту сущность, но определение Духовное начало Америки казалось ей вполне приемлемым, как бы банально и смешно это ни звучало, потому что она чувствовала в этом существе заботу о стране и, может быть, о людях, которые ее населяли. Это существо не могло позволить Злу, стоящему за поездами, неистово пронестись по стране.
А это значит, что существо на их стороне. По крайней мере, сейчас. Анджела понимала, что в будущем все может измениться и что так не всегда случалось в прошлом. Это было сиюминутное совпадение интересов, и она чувствовала благодарность за это. Несмотря на бесконфликтную связь, которой она наслаждалась при общении с Духовным началом, Анджела понимала потенциальный ужас, который был связан с такой силой. Монструозный вид существа, который навсегда врезался ей в сознание, говорил девушке о том, что оно способно быть в сотни раз хуже, чем поезда с их грузом жаждущих отмщения мертвецов.
Один из этих поездов как раз подал сигнал, звук которого был не печальным, а вызывающим озноб. Но вместо того, чтобы звучать долго, сигнал прервался практически мгновенно.
Анджела открыла глаза, хотя ее руки были все еще сжаты, а губы продолжали произносить слова молитвы.
Гигантская фигура усмехнулась – в лунном свете ее зубы напоминали песчаник.
И вот здесь Анджела впервые испугалась по-настоящему.

 

Деннис появился из пассажирского вагона, чувствуя онемение конечностей и некоторую тупость в голове, как будто ему сделали анестезию перед операцией и он только начал приходить в себя. Перед глазами у него все расплывалось, а мыслительный процесс был крайне туманным, так что, когда сходил на землю вслед за матроной, то делал он это медленно, осторожно перебирая ногами, которые казались ему толстыми, громоздкими и принадлежащими кому-то еще.
Вслед за ним вылез Малкольм, а потом показались и остальные живые. Мертвецы остались в вагоне.
На земле перед ними была целая паутина железнодорожных путей и целый, как ему показалось, лабиринт из поездов, громадные черные паровозы которых были разными и в то же время странно одинаковыми. Деннис с ужасом увидел, что один из них сделан из трупов – их были сотни, и все они были покрыты плесенью и изогнуты в формы передних прожекторов, мостков, стальных плит и дверных проемов.
Идти было тяжело, но одним из положительных моментов его отупелого состояния было то, что страх, который он должен был бы испытывать, оказался подавленным. Теоретически он понимал весь размах встретившей его кошмарной сцены, но эмоционально она не произвела на него никакого впечатления, и его сердце не выпрыгивало из груди, как это произошло бы при других обстоятельствах.
Деннис, спотыкаясь, направился в начало своего поезда, туда, где он стоял паровоз к паровозу с тремя другими, при этом все четверо казались прибывшими из разных частей света: севера, юга, запада и востока. Встав на колено между пересекающимися рельсами, Деннис поднял горсть земли, ощупал ее, понюхал и приложил к лицу. В этой земле была кровь, кровь его народа. Здесь, на этом месте, в бойне были уничтожены китайские иммигранты, что осталось пятном, которое никогда не исчезнет.
Деннис позволил земле высыпаться сквозь пальцы.
Он понимал, что сюда его призвали, но не призраки предков, как он думал изначально. Большинство из тех, кто был замешан в этой игре в отмщение, не были, как и он, профессиональными бойцами, а скорее, рекрутами, втянутыми в битву силами, которые им не подчинялись и находились за пределами их понимания. И, несмотря на тот факт, что на поезде его приветствовали и даже в какой-то степени ждали, поезд был не его целью, а просто средством транспортировки. Вполне возможно, что ехавшие с ним в одном поезде ждали, что он присоединится к их битве, что все живые, которых они подобрали по дороге, посвятят свою жизнь делу мщения белой Америке, но этого не произошло.
Так что сюда его привело что-то другое, и что-то другое заставило его проделать путь длиною в сотни миль и десятки лет.
А потом Деннис увидел.
За паровозами, над ними, возвышалась странная и ужасающая фигура, которую он помнил по своим снам. Это было то существо, которое призвало его сюда, то самое, с треугольной головой, которое он видел за завесой дыма в самом конце дороги, то, которое всегда присутствовало на заднем плане всех его кошмаров. Оно ждало, наблюдало за ним, звало вперед, и его меняющаяся форма была видна на фоне неба, над деревьями, над горами.
Совсем так же, как сейчас.
Если поезда были вариациями на тему обычных объектов, ублюдками хорошо известных механизмов, то эта сущность была чем-то совершенно другим, формой настолько ужасающей и чуждой, что она никогда раньше не приходила ему в голову, так как его мозг отказывался найти в ней какие-то связи или сходство с известными ему предметами.
И тем не менее здесь оно было на своем месте. Каким бы чуждым ни выглядело, оно явно было порождением этой земли, как горы, кустарники, камни и воздух. Оно было местным и появилось здесь задолго до образования этой страны – и останется здесь надолго после того, как их цивилизация превратится в пыль.
Деннис посмотрел на форму, колеблющуюся на фоне освещенного луной неба. От нее исходили волны гнева и недовольства, те эмоции, которые он понимал, но которые, тем не менее, его пугали, потому что их причины в данном случае были совершенно нечеловеческими. Оно призвало его сюда и доставило на это место в надежде, что он поможет остановить кажущийся необратимым процесс мщения. Несмотря на всю свою силу и возможности, сущность была импотентом. По крайней мере, в том, что касалось мщения. Оно не могло остановить грядущий кошмар, иначе давным-давно сделало бы это. Все, на что оно было способно, по-видимому, это собрать вместе людей, которые могли сорвать процесс.
Но от него-то что требуется? Что он может сделать? Все это было приведено в действие абсолютно случайным стечением обстоятельств, проклятием, произнесенным в правильном месте и в правильное время, давшим начало процессу, который сейчас совершенно вышел из-под контроля. Деннис знал, что не сможет его остановить. У него для этого не было ни власти, ни знаний. И ничто из того, что он сделает, не окажет никакого влияния на то, что является, возможно, самым крупным народным выступлением всех времен.
Малкольм и другие стояли прямо за его спиной. Они были испуганы страшноватой местностью, в которой оказались, и не знали, что им теперь делать. Все ждали, что он скажет. Но Деннис тоже был растерян и несколько мгновений просто стоял, вдыхая пропитанный дымом воздух и глядя на сердитое лицо в небесах.
Хотя лицо совсем не было сердитым. Рот улыбался. Сама по себе улыбка была ужасной – зубы напомнили Деннису о кактусе, – но это все-таки была улыбка, и она адресовалась тысячам коренных жителей Америки, которые, держась за руки и не прерывая своего пения, обвивали поезда, как одна бесконечная змея.
Они что, своими заклинаниями вызвали это существо, этого монстра, этот… дух?
Дух.
Да, именно так.
Последний в этой цепи стоял прямо перед Деннисом – невысокий человек, чей рост равнялся его ширине, с блестящими черными волосами, которые со спины делали его похожим на китайца.
Деннис завертел головой, пытаясь понять направление цепи, но она была очень плотной и такой же запутанной, как железнодорожные пути под ногами, так что после первого же поворота уже невозможно было понять, куда она идет.
Цепь.
Все, что привело их сюда, было частью цепи, цепи событий, начало которым было положено больше ста лет назад. И он тоже был частью этой цепи. Так что Деннис схватил руку квадратного человека, а потом потянулся назад и дал свою руку Малкольму. На секунду он испугался, что Малкольм может принять его за голубого – годы влияния социальной среды не исчезают за мгновение даже в периоды кризисов, – но тот, в свою очередь, взял за руку профессора из Денвера, который протянул руку матроне, стоявшей прямо за ним.
Деннис размышлял над тем, не стоит ли ему присоединиться к пению, имитируя слова, которые произносились вокруг него и возносились прямо к небесам, но подумал, что это будет неправильно. Рядом с ним Малкольм затянул собственную песню на мандаринском наречии – она немного напоминала молитву к предкам. Деннис тоже стал напевать что-то на кантонском – старую детскую считалочку, которой мать научила его в детстве; ее слова первыми пришли ему в голову, а ее ритм совпал с основным песнопением. За ним все тоже запели, внося свой вклад во всеобщий концерт.
Делать это было приятно, но никакого эффекта пение не производило. Повинуясь импульсу, Деннис оглянулся и увидел конец цепи. Все живые были включены в нее, были связаны между собой… и все-таки чего-то не хватало, что-то его мучило.
Брешь.
Совершенно верно. В конце цепи существовала брешь между длинноволосым молодым человеком и поездом. Пропущенное звено в цепи. Молодой человек стоял с безвольно опущенной рукой, в то время как пассажирский вагон находился от него на расстоянии какого-то фута.
Они должны коснуться друг друга – людская цепь и поезд. Деннис понял это инстинктивно, хотя данное ощущение и было усилено духом, витавшим в небе. Вместе с волнами гнева и недовольства от существа стало исходить понимание того, что эти две противоборствующие силы должны соединиться.
И замкнуть цепь должен китаец.
Здесь работало множество факторов, различных действий разных людей, которые, соединенные в одно целое, создавали единое движение, способное сопротивляться власти прошлого. Деннис посмотрел на лицо в небесах и почувствовал себя фигурой на шахматной доске. Он понял, что монстр не был результатом заклинаний индейцев. Он сам призвал их сюда точно так же, как призвал и его.
Деннис отпустил руку коротышки и передвинул Малкольма поближе к нему, соединив их руки. Никто из них не возражал и не прекратил своего пения – Деннис обратил внимание, что сам тоже повторяет детскую считалочку.
Он бросился к молодому человеку и взял его правую руку в свою левую…
А потом положил свою правую руку на пассажирский вагон.
Результат не заставил себя ждать. Деннис ощутил нечто, похожее на удар током, хотя не мог понять, шел ли ток от поезда к людям или от людей к поезду. Деннис знал только, что служит проводником очень мощной энергии и что при других обстоятельствах она легко превратила бы его в горстку пепла. Три других поезда стали сдавать назад, как будто хотели убежать. Если б они смогли сдвинуться на какое-то мало-мальски значительное расстояние, то врезались бы в цепь и разорвали ее, но они уже умирали, таяли и останавливались. Ближайший потерял всю свою плотность и посветлел до уровня тени, а потом слился с окружающей ночью. Паровоз и вагоны, стоявшие вслед за ним, растаяли, как мороженое, и черная плесень, которая составляла их основу, пролилась на рельсы и шпалы под ними. Поезд, сделанный из трупов, тот, который Деннис считал настоящим поездом, отцом всех остальных, отодвинулся по рельсам чуть дальше других, но фигуры, из которых он был сделан, извивались в агонии и скрипели зубами – было видно, что они подвергаются настоящей пытке. Первыми сдались те, из которых были сделаны колеса, – они свалились с пути, что заставило всех остальных разлепиться и принять свою нормальную форму, так что сотни тел потоком стекли по склону насыпи. Они тоже были покрыты плесенью, которая таяла на них, капая на землю. Под черным грибком тела мало чем отличались от обыкновенных трупов, и через несколько мгновений все они развалились, как будто плесень была тем, что держало их всех вместе. Неожиданно все пространство покрылось костями, и Деннис увидел, как один из тощих индейцев, ухмыляющийся и поющий, ударил по мертвому черепу так, как будто это был футбольный мяч.
Все это происходило одновременно. Поезд, на котором приехал он сам, держался чуть дольше – может быть, из-за того, что он его касался, то ли брал у него силу, то ли отдавал ее ему, – но, в конце концов, тоже развалился на части, как будто болты, которые соединяли его части, внезапно все как один исчезли. Панель, на которую он опирался, исчезла у него под рукой и превратилась в мелкую пудру, напоминающую комковатую грязь, так что Деннис вытер руку о джинсы.
Остальные мужчины тоже занялись тем, что принялись пинать кости, и Деннис слегка разозлился. Это было неправильно. Он взглянул на фигуру, возвышавшуюся над ними, которая теперь казалась более плотной, как будто уничтожение поездов придало ей силы. Фигура криво улыбалась, и гнев Денниса улетучился. Лицо существа все еще было пугающим и ужасным, но, черт побери, улыбка оказалась заразной, и, хотя и бросала в дрожь любого, кто на нее смотрел, Деннис улыбнулся в ответ.

 

Как рейнджер в национальном парке, Генри должен был знать основные верования коренных жителей Америки, особенно тех, которые осели на юго-западе и оставили следы своего пребывания в виде развалин поселков, наскальных рисунков и резьбы по камню. Но, несмотря на слухи и предположения относительно своего собственного происхождения, он никогда всерьез не ощущал родства с этими религиями.
Так же как и сейчас.
Генри напоминал туриста, но не мог не признать силу и эффективность того, что только что произошло. То, что они все собрались здесь, взялись за руки и завели эти шаманские песнопения, не только изгнало тени, которые заражали их всех, но и заставило исчезнуть или развалиться поезда. А он был абсолютно уверен, что эти поезда, если б у них было побольше времени, высосали бы силы из всех присутствовавших и убили бы еще бог знает сколько ни в чем не повинных людей, принимая участие в широкомасштабных поисках виноватых, которые вели бы мстительные останки убитых китайцев. Была ли белая Америка готова к подобному развитию событий? Смогли бы полиция и другие правоохранительные агентства понять, что здесь замешаны сверхъестественные силы, или продолжали бы упрямо смотреть на все происходящее с традиционной точки зрения, отказываясь замечать какие-либо связи и продолжая считать все смерти чередой случайных и никак не связанных между собой событий? Ответить на этот вопрос точно было невозможно, но он был вполне достоин серьезного обсуждения. В любом случае, поездам не удалось перейти на следующий уровень.
Их отправили назад в ад, или где там еще они располагались.
Генри посмотрел вниз. Под его ногами блестели рельсы; блестели не белым, желтым, голубым, зеленым или десятком других цветов, которые обычно ассоциируются с блеском, а черным. Стальные рельсы имели цвет темнее обсидиана и резче, чем любая другая краска. «Интересно, подумал Генри, – имеется ли здесь какой-то рисунок, если посмотреть на рельсы сверху». Он поднял глаза.
И увидел лицо.
Это было ужасное лицо, которое сверху осматривало развернувшуюся внизу сцену одновременно с одобрением и омерзением.
Дух Земли, немедленно пришло в голову Генри, но клише показалось ему таким избитым, что он немедленно выбросил его из головы.
Подошвы его ботинок нагрелись, как будто та часть рельса, на которой он стоял, была сделана из лавы, и он отпрыгнул в сторону, встав на песчаную почву и стараясь не дотрагиваться до рельсов. У других людей подошвы тоже перегрелись, и некоторые из них закричали от боли.
Рельсы исчезли так же, как и появились, – просто погрузились в землю. Только на этот раз Генри заметил, что, погружаясь, они мгновенно разрушались, не скрываясь под верхним слоем земли, а становясь его частью – как будто были созданы из природных элементов и теперь возвращались в свое первоначальное состояние.
Генри вновь поднял глаза на жуткое лицо и увидел, что это нечто большее, чем просто лицо. У него были и другие части тела, хотя все они были частью окружающего пейзажа, что делало их трудно различимыми. Это было какое-то существо. Он хотел сказать: монстр, но это было неправильно. Это было нечто, с чем он чувствовал свою духовную связь. Генри понял, что, глядя на ЭТО, думает обо всех духах и божествах пустыни, которым поклонялись древние племена и к которым они часто обращались за помощью. Он всегда считал, что подобные религии были способом для древних людей объяснить природные явления, которые были им непонятны, но сейчас почувствовал, как задумался над тем, что на свете есть еще масса необъясненных вещей…
Уэс похлопал его по плечу и улыбнулся.
– Все кончено, парень. Я так думаю…
– Я тоже, – согласился Генри.
Он показал на небо, собираясь показать Уэсу существо, которое возвышалось над ними, и спросить, не знает ли он, что это такое, не является ли это каким-то местным божеством или духом земли, вызванным их песнопениями. Хотя его внутренний голос подсказывал ему, что это нечто совершенно другое, что не они его вызвали, а оно привело их на это место.
– Что ты думаешь по поводу… – начал было он, но фигура исчезла.

 

Когда появился Росситер, все уже заканчивалось. Агент увидел только чудовище в небесах и тонущие в земле рельсы, но и этого хватило, чтобы он чуть не обделался и не убрался мгновенно восвояси. На этот раз Грег был благодарен Богу за то, что все пропустил, а по тому, как вели себя агенты, окружавшие его, он понял, что те ощущают то же самое. Они стояли на пригорке, рядом со своими машинами, и пытались разобраться в хаосе, который их окружал. Никто не произнес ни слова, и Росситер понял, что они просто боятся нарушить молчание. Агенты молчали из-за неравенства их положения, ведь здесь только он был экспертом и боссом, и мысль об этом заставила его расправить плечи.
Грег посмотрел на собравшуюся толпу, стараясь не поднимать глаз, чтобы не видеть физиономии монстра, освещенной луной. В темноте было невозможно определить размеры толпы, но под ними раскинулось целое море людей. Это напомнило ему один из этих маршей на Вашингтон. Многие из мужчин держались за руки, и это его удивило. Нет ли здесь какого-то религиозного начала?
Он этого не знал, но очень скоро узнает.
Глубоко вдохнув, Росситер почувствовал запах дыма и плесени.
«Какого черта делает сейчас Салдана?» – пришла ему в голову мысль. Агент не отзвонился в назначенное время, а это было – тут Росситер сверился с часами – уже полчаса назад. Хотелось верить, что это произошло из-за того, что Салдана попросту забыл позвонить – проступок, за который Росситер с удовольствием надает ему по заднице, – но до сего дня агент всегда был точен, как хронометр…
В Беар Флэтс что-то произошло.
Может быть, да, а может быть, нет. Росситер не хотел сейчас об этом думать. Все, что он знал точно, так это то, что в Промонтори-Пойнт все закончено. И все говорило о том, что победили «хорошие ребята».
Грег уже придумывал истории прикрытия, банальные объяснения, которые успокоят прессу и удовлетворят широкую публику. «Железнодорожная катастрофа, – подумал он. – Столкновение двух поездов». Как только его люди проведут несколько интервью, сделают фотографии и видеозаписи и крепко возьмут все происшедшее под свой контроль, он отчитается перед Хорном и президентом.
Росситер внутренне улыбнулся.
На этот раз его не удастся засунуть в чулан.
На этот раз он получит свое повышение по службе.
Назад: Глава 35
Дальше: Эпилог