Глава 18
Флагстафф, штат Аризона
Тесты ничего не выявили.
И в этом было нечто невероятное.
Анджела и Дерек выслушали доктора Мэтьюсона, который измученным голосом рассказал им, каким исследованиям он подверг черную плесень.
– Я знаю, что она существует, – говорил профессор. – Я могу ее видеть. Мы все ее видим. Но когда я изучаю ее под микроскопом, делаю спектральный анализ или проверяю ее на совместимость с другими химическими веществами, она ведет себя так, как будто ее не существует. Как будто перед нами… – он помахал пальцами у себя над головой, – воздух.
Анджела не знала, насколько это было правдой, но она в это поверила. В ее понимании, с самого начала во всем этом было гораздо больше колдовства, чем науки. Они так и не смогли понять, с чем имеют дело, и она догадывалась, что отсутствие фактов расстраивает и профессора, и Дерека. Анджела тоже была разочарована, но совсем по другой причине. Ей совершенно ни к чему было рациональное объяснение того, что происходит, – она просто хотела знать, что же все-таки происходит и по какой причине. Какая-то часть ее испытывала вину, как будто она сама накликала все это на себя и как будто это было какое-то вселенское наказание, предопределенное для нее свыше.
Все это влияние родителей. И церкви.
Предыдущую ночь Анджела провела у Дерека. Сначала она отказалась от его предложения, опасаясь, что могут подумать его родители, но он привез ее в дом, всем представил и кратко изложил своей Ма, что происходит, так что та заставила Анджелу занять гостевую комнату.
– Спасибо, – с благодарностью поблагодарила девушка. – Это только на одну ночь, я обещаю.
– Настолько, насколько тебе понадобится, чтобы разобраться со своими делами, – сказала мать Дерека.
– А у Дерека девчонка, – немедленно пропел его братец Стив. – А у Дерека девчонка!
– Заткнись, – велел ему Дерек.
– А у Дерека девчонка!
– Он мне брат только наполовину, – объяснил юноша, кивая на камин, на котором расположились семейные фотографии. Там Анджела увидела миссис Йонт с двумя разными мужьями.
– Мам, – заныл Стив.
– Дерек, – строго предупредила его мать.
Приятно было вновь оказаться в семейной атмосфере. Жить одной, как взрослая, было тоже неплохо, но когда дело доходило до сложностей жизни, то присутствие семьи значительно облегчало ее.
Анджела использовала почти все свои бесплатные минуты на телефоне, звоня домой и друзьям в Калифорнию, и они, наверное, решили, что у нее нервный срыв. И именно из-за того, что она впервые в жизни оказалась вдали от семьи. Анджела рассказала им абсолютно все, и они абсолютно ничему не поверили. Да и почему они должны были верить? История была совершенно нелепой. Она поселилась в Доме с привидениями в компании с целым сборищем красочных персонажей; потом ее схватил за руку труп в тоннеле, наполненном мертвыми телами; а после всего этого на ее простынях стала расти черная плесень. Дотронувшись до нее, ее подружка превратилась сама и превратила всех остальных жильцов в банду придурковатых расистов. Все это больше всего напоминало сценарий фильма ужасов категории Z.
А кроме того, ее семья и друзья были слишком далеко, чтобы помочь ей.
Хорошо, хоть Дерек оказался надежным парнем.
Анджела посмотрела, как он разговаривает с профессором. Они рассматривали какие-то распечатки. Девушка не была уверена, что Дерек понимает во всем этом больше, чем она, но он хотя бы рядом, и он хотя бы старается.
Доктор Мэтьюсон бросил бумаги с видом человека, который признает свое поражение.
– И что же дальше? – спросил Дерек.
– Я поговорю здесь со своими коллегами, – с сомнением покачал головой профессор, – попытаюсь связаться со специалистами в других университетах, где есть более сложное оборудование. Может быть, свяжусь с Центром по контролю и профилактике заболеваний и… буду продолжать пытаться. Рано или поздно мы с ней разберемся, но боюсь, что сейчас ничего определенного сказать не могу.
– В любом случае, – сказала Анджела, – спасибо за попытку.
– Это вам спасибо, – ответил ученый. – Задачка не из простых. В худшем случае все это потянет на солидную научную статью.
Выйдя на улицу, Дерек обернулся на каменное здание университетского корпуса.
– За этими стенами работает огромное число умных людей. Не может быть, чтобы мы не нашли хотя бы одного, кто смог бы решить эту проблему или, на худой конец, предложить приемлемую теорию.
– Сейчас я просто хочу поехать домой и забрать оттуда свои вещи, пока все на занятиях.
Они оба решили не ходить в университет и устроить себе выходной, и Дерек согласился помочь забрать все ее вещи из Бэббит-хауса и сложить их у себя в гараже, пока Анджела не найдет новое жилье.
Если раньше богато украшенный фасад дома и раскинувшаяся перед этим викторианским строением лужайка выглядели очень артистичными для жилого здания, то сейчас они казались жуткими и таили в себе угрозу. Дешевая пышность конструкции делала здание похожим на Дом с привидениями, а широкое пространство, которое отделяло его от улицы, превращало его в изолированное строение. Анджела знала, что там находятся ее одежда, ее диски, ее компьютер и книги, и в какой-то момент у нее появилось желание оставить все это в доме, только бы не показываться в самом здании. Ей просто не хотелось входить в него.
Однако Дерек уже двинулся по направлению к дому.
– Пойдем и покончим с этим раз и навсегда, – сказал юноша, поворачиваясь.
Он был прав, и Анджела поторопилась присоединиться к нему.
Тупая мокроспинная сука.
Она надеялась, что Крисси не будет дома. И Уинстона тоже.
Входная дверь была заперта. Анджела достала из сумки связку ключей и искала нужный ей, когда сверху упал воздушный шар, наполненный водой, и разбился у ног Дерека. Воздух мгновенно наполнился резким запахом мочи.
– Чуть-чуть промахнулся! – крикнул Рэнди сверху. Анджела услышала, как он захлопнул окно.
Именно в этот момент, как будто все это было отрепетировано заранее, Келли и Юрика высунули головы из окна, находившегося прямо рядом с входной дверью, – это было окно их гостиной, – и хором завизжали:
– Убирайся в Мексику, шлюха!
Затем, захихикав, они исчезли в окне.
– Да это место – просто филиал психушки, – заметил Дерек.
– Это все плесень, – объяснила ему Анджела. Помолчала. – По крайней мере, мне так кажется. – С этими словами она распахнула дверь.
Дерек пригнулся, готовый отскочить в сторону при виде первого же предмета, летящего в их сторону, но ничего такого не произошло.
– Как ты думаешь, то же самое происходит с доктором Уэлксом? И с остальными, кто был в том тоннеле?
– Не знаю, – призналась Анджела, и они вошли внутрь.
Как правило, в это время дня Бэббит-хаус был пуст и тих, кроме, может быть, одного-двух жильцов, которые занимались самостоятельно или слушали музыку. Однако сейчас им казалось, что все жильцы находятся дома, и, хотя Анджела не могла смотреть сквозь стены, она была уверена, что все они подслушивают, следят за ними и ждут…
Кроме того…
В доме было еще что-то…
Шум.
Начался он как негромкое жужжание, которое они едва могли услышать, входя в здание. Однако через несколько секунд бормотание стало звучать не только из квартиры Уинстона и Брока, а отовсюду, как будто звук окружал их со всех сторон. Это были те же малопонятные звуки, которые Анджела уже слышала раньше, – бормотание призрака, – и они смогли сбить с толку даже Дерека.
– Это еще что за черт? – спросил он дрожащим голосом.
– Призрак, – объяснила Анджела. – В этом доме водятся привидения.
– Это тоже из-за плесени?
– Нет, это в дополнение к ней.
– Иисусе Христе, – выдохнул Дерек.
Бормотание становилось все яростнее.
– Давай поторопимся и по-быстрому свалим отсюда, – предложила Анджела.
Они бросились вверх по лестнице. Девушка смутно боялась, что сейчас из стен начнет сочиться темная вода или кровь и все здание начнет медленно рассыпаться, но до верхней площадки они добрались без проблем.
В дальнем конце верхнего холла стояли Дрю и Лиза; одеты они были только в нижнее белье и стояли неподвижно, как статуи. Чужеродное существо не прекращало своего бормотания, и сейчас оно неслось отовсюду, как будто во всех стенах были спрятаны громкоговорители; и то, что в другое время показалось бы смешным озорством, сейчас превратилось в возмутительную сцену, полную непостижимого ужаса.
Им надо торопиться.
Анджела подошла к закрытой двери своей квартиры и потрогала ручку. Дверь была заперта. Она громко постучалась.
– Крисси?
Девушка надеялась, что ее соседки нет дома, и тишина за дверью почти заставила ее поверить в то, что она сможет без труда забрать свои вещи. Но в тот момент, когда Анджела вставила ключ в скважину и повернула его, пытаясь открыть дверь, она столкнулась с сопротивлением, и облегчение, которое она на мгновение ощутила, испарилось. Девушка нажала сильнее, стараясь открыть дверь, но Крисси давила на нее изнутри.
– Сука! – кричала она. – Мокроспинная мексиканская сука!
Дерек дотронулся до руки Анджелы.
– Слушай, пойдем отсюда, – предложил он. – Пойдем, и пусть с этим разбирается полиция.
– Нет! – Анджела больше разозлилась, чем испугалась. – Это мои вещи, и я унесу их с собой.
– Сука! – завизжала Крисси.
– Да пошла ты к черту, – крикнула Анджела в ответ. Она отступила на шаг, а потом нажала плечом на дверь, как это делали копы в кино. Дерек положил свою руку на ее, и он вместе усилили нажим. Постепенно она открылась – сил Крисси не хватило, чтобы сопротивляться им двоим.
Дверь распахнулась.
У Анджелы перехватило дыхание. У Дерека, стоявшего рядом, тоже. Плесень проросла во всей квартире и сейчас покрывала все поверхности. Диван был абсолютно черным, так же как и телевизор, и стойка на кухне. Похожие на кляксы отростки взбирались по стенам, как по веткам деревьев, и превращались в неизвестную звездную галактику на потолке. Пол тоже был покрыт темным ковром плесени.
И эта вонь…
Ни один из них не стал проходить дальше порога. Обнаженная Крисси визжала на них – ее кожа была белой и не тронутой этими паразитами, глаза были дикими от ярости, но она не пыталась помешать им пройти дальше. Остановила их полная и абсолютная трансформация самой квартиры. Анджела с трудом смогла узнать свое жилище, которое сейчас походило на пещеру с летучими мышами. И она была уверена, что ее собственная спальня выглядит еще хуже. Ведь именно оттуда началось распространение плесени, так что шансов, что там все осталось по-прежнему, не осталось никаких. Ясно, что ее вещи тоже подверглись влиянию этой трупной заразы.
Вместе с Дереком они сделали шаг назад и закрыли дверь как раз в тот момент, когда Крисси, раскинув руки и скрючив пальцы, как когти, бросилась на них со словами: «Цветная уродина…» Дверь закрылась с громким хлопком.
– Давай-ка убираться отсюда, – сказал Дерек.
Анджела кивнула в знак согласия. Дрю и Лиза все еще стояли в холле, застывшие, как статуи.
Хотя сейчас они были немного ближе.
Анджела с Дереком поспешили вниз по лестнице. Уинстон и Брок находились в холле – они стояли возле открытой двери в свою квартиру, из которой доносились сумасшедшие звуки, рвущие барабанные перепонки. Последний раз, когда она заглядывала в их жилище, Анджеле показалось, что на диване она увидела большое, черное пятно. Теперь чернота была повсюду – не так много, как наверху… но достаточно много.
Анджела боялась, что у них могут возникнуть проблемы с ее бывшими друзьями, но это, наверное, от того, что насмотрелась слишком много фильмов. Никакой конфронтации не произошло. Уинстон и Брок смотрели на них, обзывали ее поганой латиноской и мокроспинной сукой, совсем как Крисси, но на большее не решились, и Анджела с Дереком беспрепятственно покинули дом, пересекли лужайку и нырнули под защиту их собственной машины.
– Чтоб меня!.. – воскликнул Дерек, когда они забрались внутрь и заперли все двери. – Это было нечто!
Анджела настолько устала, что могла только согласно кивнуть. Она чувствовала себя так, как будто из нее высосали последние силы, и в то же время ее нервное возбуждение никуда не делось. Желудок, превратившийся в тугой комок, болел, и она надеялась, что ее не стошнит прямо сейчас. Решившись оглянуться на Бэббит-хаус, девушка увидела одинаковые черные формы у окон, выходящих на улицу. Должно быть, плесень… однако эти формы походили на тени или силуэты людей, и ей показалось, что одна из них шевельнулась. Анджела быстро отвернулась.
– Давай же, – сказала она. – Скорее отсюда.
Дерек завел машину, отъехал от тротуара и отправился вверх по улице в сторону виднеющихся вдали гор.
– Куда едем? – спросил он.
– Все началось в тоннеле, – сказала Анджела, – с тех… зомби. Надо поехать в полицию, найти того копа и выяснить, что он знает. Он был там и видел, что произошло в действительности.
– А как его зовут?
– Не знаю, но думаю, что мы легко его найдем.
В этот момент зазвонил ее мобильный, и удивленная Анджела достала его из сумочки. Она посмотрела на экран, но телефон звонившего не высветился, так что она не знала, кто ей звонит.
– Алло? – произнесла она, нажимая кнопку ответа.
Это была Эдна Вонг.
Она хотела поговорить.
Они встретились в центре города в небольшом ресторанчике здорового питания под названием «Горный оазис». Условий для уединенной беседы там не имелось, но время было не очень горячее, так что в ресторане сидел только один посетитель – похожий на Карла Маркса мужчина, который ел суп и при этом читал впечатляющей толщины книгу, глядя на нее сквозь не менее впечатляющей толщины стекла очков.
Анджела и Дерек находились недалеко от ресторана, так что добрались до него минут на десять раньше Эдны, которой пришлось ехать через пробки от университетского кампуса. Пожилая женщина вошла в зал как раз в тот момент, когда они разлили по второй порции чая без кофеина, и Анджела помахала ей рукой. Они с Дереком сидели за столом в полном молчании, пытаясь прийти в себя и понять, что же с ними произошло. Но говорить об этом они были еще не готовы.
Сидели молодые люди друг напротив друга, так что Эдна взяла стул из-за соседнего столика и устроилась так, чтобы видеть их обоих.
– Ты хотела узнать про тоннель, – начала она без всякой преамбулы.
– Да, – подтвердила Анджела. Дерек молча кивнул.
– Так вот. – Специалистка по размещению глубоко вздохнула. – Я слышала разные слухи. Может быть, правдивые, а может быть, и нет. Может, это просто выдумки, но я расскажу вам, что слышала.
Когда я была ребенком, почти все население Флагстаффа было белым. Конечно, время от времени на улицах встречались индейцы, но все было не так, как сегодня. Казалось, что все испаноязычное население штата осело в Тусоне и не выбиралось дальше Финикса, а афроамериканца я здесь вообще ни разу не встречала. Насколько я знаю, в городе было всего три азиатских семьи, включая и мою.
Но так было не всегда. В самом начале девятисотых, после того, как сюда дотянули железнодорожную ветку и построили железнодорожный вокзал, здесь жило довольно много китайцев, которые выполняли работу, за которую никто больше не брался. Работу кули, – женщина печально улыбнулась. – Тогда здесь так же не любили цветных, как не любят и сейчас, а может быть, и еще сильнее. Местные выступали против иммигрантов, утверждая, что китайцы отбирали работу у белых аризонцев.
К ним подошла официантка, готовая записать заказ, и Эдна улыбнулась ей.
– Принесите мне, пожалуйста, воды.
– Конечно, – весело откликнулась девушка.
– А я оставлю хорошие чаевые, – пообещала китаянка.
– Не волнуйтесь об этом, – рассмеялась официантка.
– В любом случае, – продолжила Эдна, – в то время случилось несколько избиений китайцев и нападений на них. Попытались даже применить суд Линча. В те времена Флагстафф все еще являлся диким приграничным городом, так что беззаконие и самосуд были здесь обычным делом. Некоторые люди смогли просчитать, что ожидает город в будущем, и несколько местных бизнесменов, которые сильно зависели от дешевой китайской рабочей силы, создали так называемые «комнаты безопасности». Просто на всякий случай, – тут она замолчала, – и тоннели…
– Так это… – начала Анджела.
– Да. По крайней мере, мне так говорили, – кивнула Эдна. – Вскоре начались вспышки насилия. Против китайцев. Магазины и конторы, которые их нанимали, подвергались ограблениям, а хибары и общежития, в которых они жили, сжигались. Ущерб исчислялся тысячами долларов, пострадали сотни человек, а некоторые из них умерли. Хотя ни один из умерших не был китайцем. Этот факт задокументирован. Можете посмотреть газетные статьи того времени в университетской библиотеке. Я их прочитала.
Официантка принесла воду, Эдна поблагодарила девушку и сделала большой глоток.
– Казалось, что китайские работники и их семьи в одночасье исчезли. Никто не знал, что с ними произошло. А потом, когда все вроде бы успокоилось, некоторые из них были найдены работающими в гостиницах или на мельницах. Скорее всего, они прятались в своих секретных комнатах и тоннелях, пережидая хаос. Но многие из семей так и не вернулись. Мне рассказали, что, возможно, когда опасность миновала, китайцы покинули город. Ходили слухи, что они уехали по железной дороге дальше на Восток.
Неожиданно Анджела все поняла.
– Но они никуда не уехали, – потрясенно произнесла она. – Они никогда не покинули того тоннеля. В нем они и умерли. Поэтому мы все это и увидели.
Эдна грустно кивнула.
– Только тоннель был не один, – заметила она. – Их было много, этих тоннелей. Так мне говорили. И… – Она не стала продолжать.
– Значит, они есть где-то еще, – сказал молчавший до этого Дерек.
– Да.
– Тела сейчас могут быть прямо под нами, – сказал он, глядя на пол.
– Их действительно строили где-то в центре, – согласилась Эдна.
Неожиданно Анджела почувствовала себя незащищенной. Живя всю жизнь в Лос-Анджелесе, среди насилия и бандитизма большого города, она надеялась, что в северной Аризоне будет вести простую буколическую жизнь. Ничего подобного она и представить себе не могла.
– Но… – ее голос оказался тонким и ломким, и она прочистила горло, – но они двигались. По крайней мере, некоторые из них. А одна рука схватила меня. И при чем здесь эта черная плесень? Мы попытались проанализировать ее, но это совершенно бесполезно. Как будто ее вообще не существует. А значит, здесь не обошлось без магии или чего-то в этом роде. На этих тоннелях и людях, в них погибших, лежит какое-то проклятие? Или это… Я не знаю. Что это все значит?
– Этого я не могу сказать, – ответила Эдна. – Знаю только, что тоннели должны были быть частью подземной железной дороги, чтобы защитить китайских иммигрантов от жестокости белых банд. Помимо этого, я так же ничего не знаю, как и вы. Но мне показалось, что мой рассказ может вам как-то помочь или, по крайней мере, показать, с чего стоит начать.
– Спасибо, – поблагодарила Анджела, не уверенная, что это поможет.
– Может быть, есть еще кое-что. Я не уверена, – со вздохом произнесла Эдна, подумав и сделав глоток воды. – Но все равно расскажу. Когда я была маленькой девочкой, к нам приезжал мой дядя из Миссури. Для китайца он был очень высоким и совершенно очаровательным. У него была какая-то гламурная работа, хотя не вспомню сейчас какая. В один прекрасный день моих родителей не было дома, а дядя попросил меня показать ему могилу моего дедушки. Могила была не на настоящем кладбище, так как в те времена китайцев запрещалось хоронить рядом с белыми. Это была импровизированная замена городскому кладбищу, которую мы делили с другими национальными меньшинствами – у индейцев было свое кладбище; там, среди леса, на крохотной полянке, было совсем не много захоронений. Перед тем как пойти, мой дядя купил цыпленка и спрятал его в черный мешок. Мне это показалось странным, и я все приставала к нему, зачем он это сделал. Мне действительно было интересно, но он ничего не говорил. А когда я показала ему могилу дедушки, он опустился на колени и стал выполнять… нечто похожее на ритуал. По-другому это не опишешь. Он начал шепотом цитировать какое-то песнопение – я узнала некоторые слова, но далеко не все – а потом взял цыпленка и разрезал ему горло! Затем дал крови стечь на могилу и омочил в ней пальцы. После этого написал на плите несколько иероглифов – в то время я еще не умела читать, поэтому не знаю, что именно он написал, – а потом кровью вымазал свой лоб! После этого он встал и глубоко поклонился. Из всего этого я запомнила только два слова, которые он произнес: БО САУ. МЕСТЬ. Он прочитал мне целую лекцию и сказал, что мама с папой должны делать это регулярно. Что мы все должны. Но я тогда испугалась и расплакалась; он взял меня на руки и унес.
Когда я рассказала об этом маме, то увидела, что она испугалась. Мне даже показалось, что она задрожала, хотя я могу и ошибаться. А сказала она следующее: Он пытается воскресить мертвых. Этого было достаточно, чтобы до смерти напугать меня, и больше мы к этому не возвращались. Дядя уехал на следующее утро, и больше я его никогда не видела. Я так и не знаю, то ли мои родители выгнали его, то ли он уехал сам.
Я уверена, что мои родители никогда ничем подобным не занимались, и с тех пор об этом ничего не слышала. Но дядя говорил, что все истинные китайцы должны совершать этот ритуал, так что я многие годы думала, есть ли у него последователи. А теперь не знаю, не связано ли это как-то с тем, что произошло в тоннеле…
Повисла тишина; никто не знал, что сказать. Голова Анджелы кружилась от всей этой информации.
– Еще холодного чаю? – радостно спросила подошедшая официантка.
Они согласились и несколько минут занимались тем, что сыпали сахар в чашки, выжимали лимон и размешивали чай. Эдна прихлебывала свою воду.
Пытался воскресить мертвых.
Это должно быть как-то связано.
Дерек начал рассказывать Эдне о том, что произошло с ними за последнее время, включая и неудачное посещение Бэббит-хауса. Испуганная и шокированная, старая китаянка посоветовала им обратиться в полицию. А также связаться с окружным отделом здравоохранения.
– Это вполне может быть началом эпидемии, – сказала она.
Ни один из них об этом не подумал, но молодые люди сразу же сообразили, что Эдна права.
– А вы ничего не знаете об этой плесени, или грибке, или чем это еще может быть, а? – спросила Анджела.
– Мне жаль, но – нет, – покачала головой Эдна. – Я рассказала вам все, что знаю и что может вам хоть как-то помочь. А о плесени я никогда не слыхала.
Анджела подумала о массовых беспорядках. Жажда крови распространяется по толпе, как болезнь или вирус, заражая вполне рациональных в обычной жизни людей. Может быть, эта черная плесень существовала уже в то время. Может быть, она и положила начало антикитайским выступлениям, которые привели к таким жутким последствиям. Может быть, Флагстафф был построен на месте, зараженном спорами этой ядовитой плесени, и недавнее вскрытие тоннеля может вновь привести к заражению гражданского населения.
Анджела была согласна с Эдной, что необходимо предупредить официальные учреждения, но не была уверена, что люди, которых пошлют на выяснение обстоятельств, тоже не заразятся. Она подозрительно посмотрела на Дерека. А сам он не заразился? Правда, он не трогал плесень и выглядит сейчас вполне нормально. Но…
Может быть, лучше всего смириться с потерями и отправиться в Калифорнию с максимальной скоростью, на которую способен автобус «Грейхаунд»?
На столе зазвонил мобильник, и все они посмотрели каждый на свой телефон. Эдне пришло текстовое сообщение.
– Мне надо идти, – сказала она. – Проблемы в офисе. Ничего нового. – Старушка улыбнулась и тронула Анджелу за руку. – Мне очень жаль, милочка. Кажется, для тебя семестр оказался неудачным.
– Цыплят по осени считают, – улыбнулась в ответ Анджела.
Специалист по размещению достала из сумочки два доллара и положила банкноты под шейкер.
– Если буду нужна, то вы знаете, где меня найти.
– Спасибо, – поблагодарила Анджела.
– Спасибо, – как эхо повторил Дерек.
Эдна торопливо вышла, а они посмотрели друг на друга.
– Куда дальше? – спросил Дерек. – В участок?
– Поехали, – Анджела быстро допила остатки своего чая.