Книга: Простые оружные парни
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Баффало-крик в этом месте и сейчас представляла из себя не очень широкую, всего-то метров двадцать, но достаточно полноводную речушку, примерно в пару-тройку метров глубины. А в сезон дождей разливалась на добрую сотню метров, так что здесь мост не строили. Выше по течению, там, где проходит Северная дорога, эта речка заперта между двух высоких скальных берегов, и потому там мост уже лет восемь как построен. Ленька по нему проезжал, но ничего особенного не увидел: ну простой железобетонный мост. Еще пришлось три экю за проезд по нему заплатить. Раньше, как сказал «капитан» каравана, люди ездили несколько южнее, там брод был. Но в новом месте и дорога получше, и крюк срезается, так что лучше немного доплатить, чем излишне жечь горючку.
Впрочем, в Форте Джексоне и не думали заморачиваться с постройкой моста. Всех вполне устраивал небольшой перетяжной паром. На высоте двух метров над водой натянут стальной трос. И вельботам не помеха, и для лебедки парома удобно. Сам паром представлял из себя массивную деревянную платформу размером примерно четыре на восемь метров, по краям которой в специальных клетях были принайтовлены еще и пустые бочки из-под ГСМ для обеспечения дополнительной плавучести и остойчивости. Эта конструкция гарантированно выдерживала вес пары джипов или довольно большого грузовика с товарами. Переправа стоила пару экю с тонны груза. Естественно, большие машины приходилось разгружать и перевозить отдельно автомобиль и его груз. Потому большегрузы предпочитали идти севернее. Ну а Ленькин вездеход с УАЗом вполне нормально разместились на качнувшейся и просевшей немного платформе, разве что бампер «Перенти» с лебедкой слегка нависли над передней аппарелью. Хотя где у этого тяни-толкая перед, а где зад, разобрать было сложно. А вот прицеп не влез, и его пришлось отцепить и оставить на пристани. Придется вручную закатывать на следующем рейсе.
Двигалась вся эта водоизмещающая конструкция при помощи мускульной силы здоровенного парня-латиноамериканца, который двигал туда-сюда рычаг из трубы-полуторадюймовки. Паром быстро перебрался на ту сторону, почти мгновенно привязался, и вскоре Ленька с попутчиками смотрели, как он уже отходит обратно.
— Дорога дальше какая, интересно? — повернулся Леонид к стоящему рядом Конраду.
— Здесь хорошая дорога, практически ровная. А севернее, после пересечения основной трассы, есть пара сложных мест. Холмы пойдут, дорога начнет петлять. Но ничего страшного, до Симмонс-Берга за двенадцать-четырнадцать часов доедем. Вам и крюк особый делать не придется, и переночуете у нас, и заправят вас в дорогу. Вы не думайте, мы, меннониты, добро помним и за услуги платим. — Конрад очень серьезно посмотрел на Леонида.
— Да-да. А еще мы, меннониты, очень любим важничать и быть ужасно серьезными, — засмеялась со своего места Анна. Да так заразительно, что и Лиен присоединилась, хотя мало что поняла, и Лиз с братьями Симмонсами. Да и Ленька с Василием усмехнулись, а Конрад сначала нахмурился, а потом махнул рукой и захохотал вместе со всеми.

 

27 год, 9 месяц, 19 число, суббота, 24:08.
Симмонс-Берг. Гостиный дом общины.

 

— Хорошо-то как… — Лиен вытянула ноги, положив их на балюстраду веранды. Перед этим она уселась в кресло-качалку, нагло его узурпировав. Впрочем, никто и не думал сгонять девочку, компания из друзей-товарищей вполне себе комфортно расселась еще на пяти таких же, расставленных по всему полу открытой веранды, сделанному из толстенных плах. По крайней мере, Ленька не помнил, когда он в последний раз ходил по деревянному полу, который бы под ним не скрипел. А тут даже ни разу не скрипнул. — Наплясалась чуть ли не до дыр в подошвах.
— На самом деле здорово. — Василий провел рукой по все еще влажным волосам. Ему выпал жребий на последнюю очередь в душевую кабину, который парни разыграли между собой — Лиен-то прошла вне очереди… — Хорошо тут у этих баптистов, тихо.
В Симмонс-Берге действительно было тихо. Ну как… мычала корова где-то, кудахтали куры, козы мекали, где-то играли импровизированный концерт. Но было даже не то чтобы тихо, а покойно. Именно от слова «покой». Большой довольно-таки поселок, полный детворы самого разного возраста, от бесштанных, едва держащихся на ногах малышей, до крепких тринадцати-четырнадцатилетних подростков. Ребятишек шумных, крикливых, толпой носящихся от дома к дому и из дома в дом в сопровождении десятка разномастных и разнопородных псин. Улыбчивые женщины, приветливые мужики, в большинстве своем занятые делами по хозяйству. Удивительно мало машин, просто поразительно. Но много крупных, массивных лошадей, запряженных в дроги или брички.
Колонну машин встретили перед входом в долину общины уже ближе к вечеру трое дежурных ополченцев на крепком сером «Форде Бронко» и провели их по хитрому лабиринту из коротко постриженной зеленой изгороди. Танк или БМП и не заметит такой преграды, а вот грузовику, даже тяжелому, непросто придется, может и не проломить крепкий кустарник. Про легковушки и говорить нечего, точно застрянут. Лабиринт заканчивался блокпостом с обычным в этих американских местах М2 и пятком мужиков с разномастными автоматическими винтовками. Точнее, с FN-FAL и G3. Еще в одном джипе на вертлюге М60 установлен. Мужики очень радостно встретили свою молодежь, приветливо — тех, кто их привез, после чего перемолвились с патрулем вроде как на немецком. Да и с менонитским молодняком тоже на немецком разговаривали. После чего направили машины по грунтовке в долину, разделенную полями и садами, к поселку, крыши которого едва виднелись на севере.
Зеленые колючие заросли тянулись широкой (около полукилометра в ширину) полосой, начинаясь на берегу Баффало-крик и заканчиваясь на подножии Симмонс-Берга — относительно невысокой горушки, не больше километра высотой, одноименной с основным поселком: можно сказать, столицей общины меннонитов. Этой горушкой начинался, или заканчивался, это откуда смотреть, довольно длинный горный хребет, прикрывающий долину меннонитов с востока. С запада ее прикрывала Баффало-крик, ну а к северу начинались предгорья Сьерра-Гранде. То есть на машинах хрен проедешь, только конно или пешком. Кстати, Ленька с большим удивлением узнал, что заправка перед мостом, на которой он заправлялся тогда еще с дедом, принадлежит общине.
В самом поселке караван уже встречали. Матери обнимали своих вернувшихся детей, ревели на пару с дочерьми. Отцы тоже принимали участие, но более солидно. Обнимали дочек, жали руки сыновьям. После шумных приветствий Анна на минуту оторвалась от матери и передала одной из встречающих простой белый конверт. Та, мгновенно вскрыв его, прочитала письмо и, закрыв руками лицо, заплакала. Несколько женщин принялись ее утешать, короче, сумбур еще усилился.
— С чего это? — улучив момент, спросил Ленька у проходившего мимо Джона Хершенберга.
— А, это в прошлом сезоне одна из наших девчонок во время румспринги влюбилась в русского матроса и переехала с ним в Береговой. Ну а когда мы в Форт Ли приехали, то нас нашли русские парни с сухогруза, привезшего стройматериалы, и передали ее письмо. Ну и рассказали, что у них все хорошо, Эрма вышла замуж, родила дочку. Вместе с мужем они осели на Островах, дом построили, сейчас живут неподалеку от Новой Гаваны. Так что, может быть, дядя Генрих и тетя Эльза к ним в гости съездят.
— А разве это вам можно? — удивился Ленька.
— Почему нет? — еще больше удивился Джон. — Мы же не крестимся до румспринги почему? Каждый должен осознанно принимать решение. Мы приняли, и через месяц состоится обряд нашего крещения. После чего мы станем полноправными членами общины и будем нести свои долю обязанностей. Но никто и никогда не запрещает меннониту съездить к родственникам, например. Конечно, если это меннониты — очень хорошо. Но и решивших не жить в общине родственников никто не забывает.
После обниманий все вместе двинулись вглубь поселка, а к привезшим молодежь дорожникам подошел здоровенный, поперек себя шире мужик, красномордый и белобрысый. И при всем этом очень добро улыбающийся. Прям сказочный мишка из мультика «Маша и медведь».
— Доброго вам дня, странники. Мое имя Джон Симмонс, я один из старейшин нашей общины. Позвольте выразить от нас всех благодарность за то, что вы привезли домой наших детей. Пойдемте, я покажу вам, где вы сможете отдохнуть и привести себя в порядок. А потом приходите на центральную площадь. Конечно, мы верили, что Господь приведет детей наших в дома наши, но не ожидали их уже сегодня, а потому отпразднуем встречу тем, что Отец наш послал. — С этими словами мужик взгромоздился на сиденье рядом с водилой «Перенти». Видимо, выбрал то, куда и залезть полегче, и без проблем вылезти можно. Таким образом ребята оказались в гостевом доме общины, а не в гостинице. И единственная трудность состояла в том, что здесь имелась одна-единственная душевая. Как сказал с извиняющимся видом Джон, меннониты пользуются минимумом техники, и водокачку здесь пока только монтируют. А ручным насосом в бак на крыше нагнать воды — еще то удовольствие. Впрочем, долго расслабляться Леньке с сестрой и товарищами не дали, прибежали Анна и Лиз и вытащили всех на центральную площадь поселка, где уже расставлены столы, на которые хлебосольными хозяйками нагружено огромное количество снеди. Пироги, копченое мясо, вареное мясо, жареное мясо. Отварная картошка и початки кукурузы, копченая рыба. Большие кофейники на углях, чтобы кофе не остыл. Ленька поскорее налил себе большую глиняную кружку, пока кофе не переварился.
Играл самодеятельный оркестр из гитар, банджо и нескольких скрипок. Множество народа пили, ели, разговаривали. И при этом не было пьяных, никто не горланил.
— Неплохо здесь, — негромко заметил наевшийся до отвала Леонид подошедшему Ромке, глядя, как Лиен отплясывала в компании меннонитской молодежи какой-то ковбойский танец.
— Ага, — Ромка кивнул, — но как подумаешь, что здешний люд шагу не может ступить без молитвы, что нет тех же компьютеров или телевизоров — не по себе становится.
— Главное — мы не отказываемся от жизненно необходимых изобретений человека. Радиостанция у нас есть, своя небольшая больница тоже, и маленькая электростанция. — К парням подошел Джон Симмонс с пожилым, точнее — со старым мужчиной. — А излишества нам не нужны. Мы вообще считаем: лучшее, что может сделать человек, — честно трудиться на своей земле. И Слово Господне необходимо нам постоянно, это да. Человек слаб и грешен, ему очень тяжело выстоять в борьбе с врагом рода человеческого. Вот тебя, Леонид, подстрелил бандит, который пользовался, и очень умело, всеми благами современной цивилизации. Но от этого он не перестал быть нелюдем, способным убить ни в чем не повинных девочек. Знаете, приходите завтра на воскресную проповедь в нашу церковь. Не стоит выезжать в день, который Господь наш предназначил для отдыха. Дорога — это не скотина, которая постоянно хочет есть и за которой нужен постоянный уход.
— Да мы не против совсем. Если вас не стесним, то хотелось бы у вас чуть отдохнуть. Хорошо у вас, спокойно, женщины готовят потрясающе вкусно. — Леньке за сегодня натрясло бок и разрезанную доктором грудь, и он совсем не прочь был отдохнуть. А меннонитская стряпня живо напомнила ему готовку мамы и бабушки. Ну совсем не походили те мясные блюда на техасские: ни перца килограммами, ни сахара в мясе. Ничего лишнего, и очень вкусно.
— Так отдыхайте, — усмехнулся старейшина, — гуляйте, кушайте, танцуйте. Вы все — гости нашей общины. И ты, Леонид, не сиди. Тебе же не ноги прострелили… Иди, потанцуй: вон, как на тебя наша Луиза смотрит. — И Симмонс кивнул на крепкую молодую женщину, которая на самом деле крутилась вокруг Леонида уже с полчаса. И подтолкнул могучей дланью Леньку в круг танцующих. Точнее, не в круг, а в довольно стройные ряды выкаблучивающих парней.
Ленька и сам не понял как, но уже скоро оказался рядом с Луизой, на самом деле очень симпатичной зеленоглазкой, с выглядывающей из-под платка огненно-рыжей косой. И весь вечер, пока все не разошлись по домам, он плясал с этой молодой вдовой, как оказалось. Впрочем, муж Луизы погиб при переселении сюда, точнее, в первую зиму. Так что она давно с этим свыклась и просто жила. А сейчас с удовольствием веселилась на празднике.
Уже вечером, когда отдохнувшие дорожники разошлись с веранды и Ленька собирался завалиться спать, в его окно постучали снаружи.
— Луиза, ты чего здесь делаешь? — Сказать, что Ленька удивился, — ничего не сказать. Все ж таки община баптистов, строгость и молитва здесь — не пустые слова…
— Ты откроешь, наконец, это окно? — Луиза гневно притопнула ногой. И когда удивленный Ленька наконец распахнул раму с москиткой, ловко запрыгнула внутрь комнаты и впилась ему в губы длинным страстным поцелуем… В общем, просто поспать в эту ночь Леньке не удалось.
Если честно, то сначала Ленька даже маленько испугался напора молодой женщины, все же и ребра болели нешуточно, и дренаж в груди давал о себе знать. Но, к своему счастью и обоюдному удовольствию, он вовремя вспомнил смешной плакат-демотиватор про то, как трахаются ежики, и девиз на этом плакате: «Даже самые сложные задачи имеют несколько вариантов решения». И он стал искать эти варианты и иметь Луизу в этих вариантах. Благо без одежды она оказалась еще симпатичнее. Сильная, крепкая, с плоским животом, высокой с розовыми сосками грудью, широкими бедрами, красиво округлой и упругой попой и тонкой талией. Ноги, может, и не очень длинные, но изящные, с маленькими ступнями. И все это очарование усеяно миллиардом веснушек.
— Какой ты затейник, оказывается, — довольно промурлыкала после очередного раза Луиза, раскинувшись на кровати.
— Уф, вынужденный… Традиционно не выйдет, приходится искать другие пути, — Ленька плавно опустился рядом, — что поделать, повреждения корпуса.
— Ну, главное — тебе нижнюю часть корпуса не повредили, вполне себе рабочая, — засмеялась девушка и, встав с кровати, сильно, от души, потянулась. И снова засмеялась, довольная произведенным на Леньку эффектом. — Мне пора, уже час ночи. Утром в церковь, нужно хорошо выглядеть, а для этого — хорошо отдохнуть. Преподобный Иоганн не любит, когда кто-либо зевает на его проповедях, может такую речь в гневе задвинуть, что, дай бог, к обеду только освободимся.
И девушка стала одеваться. В принципе Ленька не заметил особых отличий от виденных им женских вещей, ну, кроме того, что вся одежда выглядела достаточно строго, и сшита явно дома: или самой Луизой, или кем-то из ее знакомых. Разве что юбок было две, нижняя и верхняя, и длиною до верха сапожек.
Одевалась молодая женщина быстро, уверенно и изящно. Как хороший солдат по тревоге. Уже через пару минут она переплела растрепанную косу, накрутила ее на голове в прическу «а-ля Тимошенко», повязала платок (уже не светлый, как на празднике, а темно-красный) и поцеловала Леньку в губы.
— Пока, Леонид. Я надеюсь, ты примешь даму еще разок, следующей ночью? — И довольно улыбнулась.
— А у меня есть выбор? — Ленька усмехнулся. Уверенности в себе у этой рыжей особы — на троих мужиков хватило бы. Вот и верь, что у баптистов женщины тихие и скромные. Не девка — ураган в юбке.
— Выбор всегда есть, — неожиданно серьезно ответила Луиза. И тут же усмехнулась: — Или я прихожу к тебе, и мы трахаемся здесь, или я тебя похищаю, и мы трахаемся где-нибудь еще. Думай и — пока. — Ловко выпрыгнула в окошко и сразу исчезла среди деревьев.
Ну а Ленька почесал затылок, подумав о том, что его явно неспроста поселили в торце здания, где окна не просматриваются с дороги. И Самвела тоже, только с другой стороны. А потом махнул на непонятки рукой. Жениться силком не тянут, уже хорошо. И хорошо, что стены толстые, сделаны из здешнего тростника. А тростник вырастает до пятнадцати метров высотой, диаметр в нижней части — около тридцати сантиметров, и внутри имеет плотную, но легкую сердцевину, примерно как пенопласт. В помещениях перегородки делать отлично — быстро, дешево, и звукоизоляция превосходная.
На следующее утро Ленька, аккуратно побрившись и надев новые джинсы с рубашкой в клеточку, долго чесал затылок. С одной стороны, вроде как в мирном месте очутился, и можно покрасоваться с револьвером одинарного действия. С другой — «эф-эн-пи» его уже выручил, да и смотрится ничуть не хуже «ругера». И потому Ленька решительно нацепил пояс с надежным бельгийским пистолетом, выпущенным в США.
Выйдя в коридор, он постучал в комнату сестренки:
— Лиен, ты скоро?
— Лень, через пять минут, погоди меня на веранде, хватит в дверь ботат. — Иногда, когда на нее накатывало, Лиен говорила с очень специфическим акцентом. Ленька первое время с трудом продирался сквозь эти «хватат», «понимат», «ботат» и «намыват». Да еще это постоянное оканье, когда обычное слово превращалось непонятно во что, ну просто в ступор вгоняло. Оказывается, в Казани очень многие говорят именно так. Далеко не все, но очень многие. А к ее татарским словечкам, вроде «хабала», «тамаша» и прочим, ему все время приходилось спрашивать перевод.
— Ладно, но ты не затягивай, нам еще позавтракать нужно сходить, — Ленька поглядел на закрытую дверь и неторопливо пошел на веранду. Насколько он успел узнать сестренку, на завтрак она никогда не опаздывает.
На веранде его ждал невозмутимый Майкл с незажженной сигарой в зубах. В светло-сером костюме, с неизменным «девятнадцать-одиннадцать» на поясе под костюмом. Ромка, Василий и Самвел были похожи на Леньку, в новых джинсах и клетчатых рубахах. Только Василий выбивался из общего ряда своими надраенными, как у кота яйца, сапогами, и пистолет у Леньки был не ПМ.
Вскоре на веранду вышла свеженькая, как раннее утро, Лиен, в длинном, до кроссовок, нежно-сиреневом сарафане и короткой светло-голубой джинсовой курточке. Пистолет, как обратил внимание Ленька, был у нее под курткой, в плечевой кобуре.
— Ну что, пошли поедим? И потом в церкву. — Ленька первым сошел с гулких ступеней, подал руку сестренке, и они вместе направились в небольшое заведение, рекомендованное Леньке вчера… точнее, сегодня ночью Луизой.
Там, хорошо подкрепившись свежими булочками с творогом и корицей, крепким горячим кофе с лимоном, путешественники направились к видимой с любого конца поселка колокольне. Подойдя, они с уважением оглядели большую, выкрашенную в белый цвет церковь. Колокольня со звонящими сейчас колоколами венчала это сооружение, а вход в здание подпирали четыре массивные колонны из огромных бревен.
— Заходите, чего вы ждете? — К ребятам подскочила Анна и, схватив за рукав Лиен, потащила их внутрь. — Пойдемте с нами, у нашей семьи пока целая скамья про запас пустует, как раз вам хватит.
Внутри церковь оказалась большим помещением, сейчас хорошо освещенным утренним солнцем, которое без помех светило сквозь высокие окна, затянутые москитной сеткой. Длинные ряды скамей постепенно заполнялись негромко разговаривающими людьми. Даже маленькие дети вели себя серьезно и торжественно. Только пара-тройка грудничков в разных концах зала захныкали было, но быстро успокоились, насасывая материнские сиськи.
На трибуну, или как там называется это сооружение, поднялся тот самый старик, который подходил к Леньке на празднике вместе с Симмонсом. Судя по всему, именно он и есть преподобный Иоганн, настоятель этой церкви. Пару раз кашлянув, он привлек к себе внимание народа, и негромкий гул голосов умолк. К удивлению Леньки, в зале раздалась фортепианная, очень возвышенная музыка. Обернувшись, он увидел пожилую женщину, сидящую за пианино.
— Здравствуйте, братья и сестры мои! — произнес старик неожиданно сильным и хорошо поставленным голосом. — Здравствуйте и вы, сестра и братья наши, чьи верования чуть отличны от наших. — При этом он обернулся в сторону скамьи с путешественниками.
— О чем я сегодня хотел поговорить с вами, братья и сестры мои? — продолжил старик с кафедры (Ленька наконец вспомнил, как называется это возвышение). — Что повторить в молитвах наших, чтобы быть услышанным Господом нашим? О чем нужно вспомнить, чтобы услышать глас Его?
А вот о чем. Все мы знаем, что дети братьев наших вернулись к нам, чтобы стать одними из нас и принять благодать Его. И благодарен я Ему за это, за то, что наставил Он детей на служение Ему и жизнь с нами.
Но также благодарен я Ему, что Он в мудрости своей свел в пути детей братьев наших с достойными людьми. Путниками, которые ищут свое место в мире Его. Людей, которые верят в Господа и готовы помочь ближнему своему.
За это все мы им благодарны. Ибо, несмотря на разницу в наших вероучениях, и мы, и они верят в Иисуса и готовы вести себя, как Он. Хотя это и очень сложно, и, прямо скажем, не всегда у нас получается. Ибо, в отличие от Него, человек слаб и грешен.
И именно о слабости человеческой хочу поговорить с вами. Мы часто ошибаемся, и братская община осознает свои временные ошибки и недостатки перед Богом и людьми. Так же, как и раньше, желает она сегодня поддерживать духовное общение со всеми верующими и все более стремится к осуществлению священной воли нашего Господа и Спасителя: «Да будут все едино». Но и это желанное Богом стремление должно быть связано с непоколебимым соблюдением милостиво дарованного нам понимания и задания: построить все, поскольку это в наших силах, так, «как это было в начале» в апостольской общине; и община не хочет ни в чем грешить против библейской истины. Мы молим Бога о милостивом наставлении Духом Святым — как в непоколебимо верном соблюдении старых признанных истин, так и в росте в недостаточном еще нашем познании. — Преподобный сделал паузу, чтобы выпить воды из высокого стакана. Переждав торжественные аккорды, он продолжил: — Мы живем в этом мире уже четыре здешних года. Много это или мало?
С одной стороны — много. Мы построили дома, распахали поля, собрали урожаи. Высадили сады, укрепили нашу благословенную долину, установили хорошие отношения с соседями, жителями Техаса и Конфедерации, а также сумели дать укорот сорвиголовам из Невады и Аризоны.
Но с другой стороны, мы живем здесь недостаточно долго. Мы не сумели еще понять многие необходимости, которые Он нам здесь прописывает.
Поглядите на наших гостей, например. Они очень похожи на нас. Так же дышат, похоже одеты, так же веруют в Господа нашего Иисуса.
Но прямо сейчас их отличает одно. Они все носят на себе оружие, всегда готовы защитить себя и своих близких от всевозможных напастей. Ведь именно при помощи этого оружия была убита та огромная змея, чью шкуру сейчас выделывает Йохан Хершенберг. Именно это оружие позволило мистеру Панфилову защитить себя и свою сестру от опытного и жестокого убийцы. Жестокого негодяя, недостойного называться человеком, в открытом поединке сразила пуля, выпущенная из пистолета мистера Панфилова.
Подумайте, братья и сестры мои. Мы живем в прекрасном и великолепном мире, полном благодати Его. Благодаря Ему и каждодневному труду нашему тучнеют стада наши, колосятся хлеба на полях наших, растут деревья в садах наших.
Но враг рода человеческого силен и коварен, и он сумел наслать в этот мир множество испытаний для детей Господа нашего. Змеи, огромные ящерицы, крокодилы. Много мелкого, но опасного зверья.
Вы все помните, как погибла Мария Шварц. И то, как Иоганн Симмонс потерял свою ногу. Да, он сумел при помощи своего огромного и любимого «полковника Боуи» убить того варана. Но варан изувечил его.
А ведь если подумать, то пистолет ничем не отличается от того же ножа, топора или молотка. Это такой же инструмент, созданный человеком. Ведь нож, топор и молоток — тоже не просто орудия, но и оружие. Но мы же не противимся приобретению членами нашей общины этого оружия. В отличие от пистолетов, которые до сих пор мы считали оружием, недостойным для ношения членами нашей Меннонитской Церкви Генеральной конференции.
Мы уже давно спорим по этому поводу. С тех самых пор, как сюда переехали. Мы даже купили крупнокалиберные пулеметы и установили их на джипы. У многих из нас появились автоматические винтовки. Только пистолеты многие из нас считали оружием, недостойным членов нашей общины. И, судя по всему, ошибались. Но похоже, пришла пора пересмотреть нам и этот вопрос. Я выношу владение короткоствольным оружием на обсуждение совета наших старейшин. Мы должны предоставить нашим братьям и сестрам право быть повсеместно и постоянно защищенными. Ибо Он обязал нас заботиться о ближних своих, как бы Он заботился о нас.
Снова заиграло фортепиано, народ в зале встал и, руководимый преподобным Иоганом, что-то запел. Запел на немецком, и Ленька понял, что проповедь велась на английском скорее из-за них, гостей общины.
Вскоре проповедь закончилась, и народ начал неторопливо выбираться из церкви. В принципе неторопливо, но когда Ленька попробовал выйти в проход, то его чуть не сбили пронесшиеся табуном малолетки.
— Стампида, блин… — Леонид отклеился от спинки скамьи и под смешки окружающих вышел на улицу.
— Чем займемся? — Лиен стояла и сквозь очки щурилась на солнышко.
— Я — отдыхать. — Леньке понравилось сидеть в кресле-качалке. — Ну и попытаюсь разобраться с немецким-испанским маузером. Не могу понять, для чего ему фальшивый газоотвод.
— Тогда я с тобой, разберу янтарь. — Лиен встала рядом с братом. Она купила, а точнее, обменяла на взятый у брата литр виски здоровенную пригоршню всяких янтарных кусочков, которыми старатели хотели расплатиться за выпивку в салуне. Слава богу, это были не те старатели, среди которых умер с перепоя товарищ. — Нужно рассортировать по размерам и оттенкам, а потом буду отверстия для нити прожигать.
— Не хочешь попробовать обточить камешки? — Самвел, широко зевнув, встал возле них. — Наверное, я тоже с вами пойду. Спать охота, не выспался абсолютно.
Ленька про себя усмехнулся. Похоже, его подозрения оправданны. Видимо, к Самвелу еще одна вдовушка наведывалась.
— А мы пройдемся, поглядим, что здесь и как. Да и коней посмотрим, давненько я таких здоровущих не видал — со времен совхоза, когда у нас «владимирцы» были. — Ромка поглядел на Василия и Майкла.
Василий согласно кивнул, а Майкл отказался и сообщил, что с удовольствием просто посидит, побездельничает до обеда. А после обеда, точнее, после сиесты он ждет всех на стоянке машин. Нужно их проверить, лишняя забота машине никогда не вредит.
— И помыть не помешает. Если хозяева не против, разумеется. — Майкл поглядел на стоящих в отдалении старейшин, о чем-то разговаривающих с преподобным.
Через час Ленька крутил в руках испанский карабин, разбирая его методом научного тыка, Лиен сортировала янтарные камушки, разглядывая их на солнце, а Майкл неторопливо покачивался в кресле, изредка пыхтя сигарой.
— О, вот он как… — Ленька, нажав неприметную пимпочку на фальшивом газоотводе, отсоединил его. — Похоже, это не газоотвод, а пенал для принадлежностей. — И Ленька начал откручивать крышку. Внутри, к его удивлению, она была плотно заткнута кожаным пыжом.
— Щас. — Леонид взял раскрытый складной нож и, поддев краешек, вытащил пыж. — Нифига себе! Золото!
На стол высыпалась горка тусклого желтого песка с небольшими самородками.
Лиен бросила свои будущие бусы и прыжком очутилась возле Леньки. Майкл тоже неторопливо подошел к нему.
— Ух ты. — Девочка осторожно взяла самородок размером с картечину. — Это на самом деле золото?
— Похоже, — кивнул Майкл, перекатив сигару в другой угол рта. — Унций десять здесь примерно.
— Ну да, примерно грамм двести, — Ленька поглядел на кучку желтого металла. — Это примерно на две тысячи?
— Поменьше. Десять процентов заберет банк и еще срежет на содержании примесей примерно процентов двадцать-тридцать. Но на тысячу экю тут с гарантией. Судя по всему, это заначка старателя.
— М-да. Поторопился тот мужик карабин сбагрить… — Ленька аккуратно пересыпал золото на кусок тряпки и завязал узлом. — Пригодится.
— Ты его не свети и поменьше болтай. Могут подумать, что ты знаешь новое месторождение. Конечно, ты парень крепкий, и мы с тобой, но золото есть золото. Оно людям крышу сносит напрочь. — Майкл снова уселся в кресло и стал потихоньку покачиваться. — Основные месторождения — в России, но в горах Сьерра-Гранде порой находят небольшие россыпи. И начинается очередная золотая лихорадка. В этих горах с десяток городков образовалось и умерло. А сколько парней погибло из-за куска земли, в котором могло быть золото… Самое противное, порой в этой земле золота было меньше, чем в симкарте.
— Ну и ладно. Все равно тот старатель мертв и унес тайну своей россыпи в могилу. — Ленька махнул рукой и отнес узелок с золотом в свою комнату, бросив его в вещевую сумку.
Вернувшись, он достал из прицепа левер «Росси», взял полсотни патронов и позвал сестренку с собой. Как ему сказали кузены Эшли, пострелять можно было практически сразу за поселком, чуть отойдя в сторону горного хребта.
— Лиен, ты со мной пойдешь? — закинув винтовку на здоровое плечо, Ленька подошел к веранде.
— Нет, Лень, мне рассортировать янтарь засветло охота, — мотнула головой девочка.
— Ну а я пройдусь. Немного проветрюсь. — Не то чтобы Леньке нечем было заняться, но травма не давала ему возможности стрелять из любимого .308. Вот он и решил проверить, как ему дастся патрон послабее. А вечером еще из «семьдесят четвертого» попробует, как получится.

 

27 год, 9 месяц, 21 число, понедельник, 02:18.
Симмонс-Берг. Гостевой дом общины.

 

— Мне пора уходить… — Луиза приподняла голову с груди Леонида, где отдыхала после бурного секса. Рыжая коса скользнула по Ленькиному животу, и у него от щекотки дернулись мышцы пресса. Луиза задумчиво пальцем прошлась по рельефным «кубикам» до Ленькиного уставшего, отдавшего все свои силы органа, и негромко спросила: — Леонид, а может, ты останешься с нами?
— Нет, Луиза. — Ленька мотнул головой. — У вас хорошо, но это не мой дом.
— Мерзавец! — Луиза сильно ударила Леньку в грудь крепкими кулаками.
— Ох, мля-а-а!.. — Ленька взвыл и подскочил от пронзившей его боли. — Ты чего, девка, ошалела?
— Ой, Леонид, извини! — Луиза тоже подскочила и сейчас сидела на краю кровати, прижав руки к груди. — Я нечаянно, совсем забыла о твоем ранении.
— Ладно. Сделаю вид, что я тебе поверил. — У Леньки перестали летать искры перед глазами, он встал и начал одеваться. Романтическое настроение было напрочь выбито из него сильными руками Луизы.
Та тоже молча оделась, постояла и подошла к сидящему на кровати Леньке.
— Леонид, извини меня. Я просто… — Девушка помолчала. — Знаешь, как это тяжело — каждый день ложиться в пустую кровать, плакать в подушку и знать, что завтра тоже никто не согреет тебя теплом своего дыхания. Я молю Его о том, чтобы Он послал мне мужа, но — нет. У нас в общине нет взрослых мужчин, свободных и не являющихся мне близкокровными родственниками. Есть тинейджеры, но кто я им? Тетя Луиза? И нет свах, к которым мы обращались в прошлом мире. Плохо так, Леонид, не должна женщина жить одна. Даже молитвы не могут погасить пустоту в моей душе, а ведь я совсем молода. Ты не считай меня шлюхой, просто я устала быть одна, а ты мне сразу понравился. До дрожи в животе, до слабости в ногах. Спасибо тебе за эти ночи; мне, по крайней мере, будет что вспомнить этой зимой.
— Тебе спасибо, Луиза, — Ленька здоровой рукой прижал и поцеловал девушку, — ты подарила мне праздник там, где я не чаял его получить. И извини за вопрос: неужели ты не пробовала найти себе мужа хотя бы по брачным объявлениям? Ты ведь красивая, здоровая девушка. Неужели не найдется парень, готовый жить в вашей общине?
— Леонид, у нас не так много гостей, — грустно улыбнулась Луиза. Потрепала кончик косы и продолжила: — Мы живем в удалении от обычных дорог, сами выезжаем в другие общины редко и едва обжились здесь. Сам ведь понимаешь, как это было нелегко. А сейчас вы уедете — и все, до следующей весны мы здесь одни. Ну разве что пара выездов будет в Форт Джексон, в магазины и аптеку. Причем поедут одни мужчины. Разве мужчина возьмется за это дело — искать, где разместить объявление от одинокой женщины? Ты вот, например, взялся бы?
— М-да. — Ленька почесал затылок. — На самом деле я не возьмусь. Но, Луиза, у меня есть сестра! Напиши объявление и отдай его Лиен. А та найдет в Аламо, где и как его разместить. По крайней мере, посоветуется с другими женщинами.
— Лень, а ведь ты прав. — У Луизы загорелись глаза. Даже в лунном свете было видно, как она порозовела от посетивших ее мыслей. — Спасибо тебе за эти ночи и за эту идею! Я побежала, мне еще объявление писать. — И, коротко чмокнув Леонида в губы, выскочила в окно.
— Уф… — Ленька встал и, потирая грудь, подошел к окну. — И все же — едва отговорился…
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ